Olivetti d-COPIA403MFen, d-COPIA404MFen User Manual [es]

GUIA DE USO

d-COPIA403MFen/404MFen

Code: 568205pt

PUBLICAÇÃO EMITIDA POR:

Olivetti S.p.A.

Gruppo Telecom Italia

Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (ITALY)

www.olivetti.com

Copyright © 2011, Olivetti

Todos os direitos reservados

A marca afixada ao produto certifica que oproduto satisfaz os requisitos básicos dequalidade.

O fabricante reserva-se o direito de realizar modificações ao produto descrito neste manual em qualquer momentoe sem aviso prévio.

ENERGY STAR é uma marca registada americana.

O programa ENERGY STAR é um plano de redução de energia introduzido pela Agência de Protecção Ambientaldos Estados Unidos em resposta aos problemas ambientais e com o objectivo de promover o desenvolvimento e autilização de equipamentos para escritórios mais eficientes do ponto de vista energético.

Chama-se a atenção para as seguintes acções que poderiam comprometer a conformidade atestada acima, assimcomo as características do produco:

alimentação eléctrica incorrecta;

instalação ou uso incorrectos, uso impróprio ou uso não conforme com as advertências contidas noManual do Utilizador fornecido com o produto;

substituição de peças ou acessórios originais por outros de tipo não aprovado pelo fabricante, ou realizada porpessoal não autorizado.

Todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzidaou transmitida por qualquer processo, electrónico ou mecânico, incluindo fotocópia egravação, ou por qualquer sistema de armazenamento e recuperação de informações,sem a permissão escrita do Editor.

Introdução

Obrigado por adquirir o multifuncional d-Copia 403MFen/404MFen.

Este Guia de Uso destina-se a ajudá-lo a utilizar a máquina correctamente, a efectuar a manutenção de rotina e, se necessário, a tomar medidas de resolução de problemas, para poder utilizar a máquina sempre em boas condições.

Leia este Guia de Uso antes de começar a utilizar a máquina e mantenha-o perto desta para uma consulta mais fácil.

Recomendamos a utilização de produtos da nossa marca. Não seremos responsabilizados por qualquer dano causado pela utilização de produtos de terceiros nesta máquina.

Manuais incluídos

Juntamente com esta máquina são fornecidos os seguintes manuais. Consulte-os quando for necessário.

Quick Installation Guide

Descreve operações de uso frequente, operações convenientes, manutenção de rotina e acções de resolução de problemas.

Safety Guide

Presta informações preventivas e de segurança para a instalação e utilização da máquina. Certifique-se de ler este manual antes de utilizar a máquina.

Safety Guide (d-Copia 403MFen/404MFen)

Descreve o espaço de instalação da máquina, etiquetas preventivas e outras informações. Certifique-se de ler este manual antes de utilizar a máquina.

DVD (Product Library)

Guia de Uso (este manual)

Descreve como colocar papel, operações de cópia básica, impressão e digitalização e resolução de problemas.

Guia de Uso de FAX

Descreve como operar o FAX, verificar resultados de transmissão, relatórios de impressão e usar o FAX de Rede.

Embedded Web Server Operation Guide

Printer Driver User Guide

Network FAX Driver Operation Guide

Network Print Monitor User Guide

Network Tool for Direct Printing Operation Guide

Convenções de segurança neste guia

As secções deste guia e as partes da máquina marcadas com símbolos são avisos de segurança que visam proteger o utilizador, outros indivíduos e os objectos que se encontram nas imediações, e assegurar a utilização correcta e segura da máquina. Os símbolos e os seus respectivos significados são indicados de seguida.

ATENÇÃO: Indica que é possível a ocorrência de ferimentos graves, ou mesmo de morte, no caso de não se prestar a devida atenção ou de não se cumprir o que está especificado nos pontos em questão.

CUIDADO: Indica que é possível a ocorrência de ferimentos pessoais, ou de danos mecânicos, no caso de não se prestar a devida atenção ou de não se cumprir o que está especificado nos pontos em questão.

Símbolos

O símbolo indica que a respectiva secção contém avisos de segurança. No símbolo estão indicados pontos específicos de atenção.

.... [Aviso geral]

.... [Aviso de perigo de choque eléctrico]

.... [Aviso de temperatura elevada]

O símbolo indica que a respectiva secção contém informações sobre acções proibidas. Dentro do símbolo são indicados os pontos específicos da acção proibida.

.... [Aviso de acção proibida]

.... [Proibido desmontar]

O símbolo indica que a respectiva secção contém informações sobre acções que devem ser executadas. Dentro do símbolo são indicados os pontos específicos da acção requerida.

.... [Alerta de acção necessária]

.... [Retire a ficha da tomada]

.... [Ligue sempre a máquina a uma tomada com um fio terra]

Por favor contacte o seu técnico de assistência para encomendar outro guia se os avisos de segurança neste Guia de Uso estiverem ilegíveis ou se o guia não estiver incluído com o produto (sujeito a encargos).

NOTA: Um original semelhante a uma nota bancária poderá não ser copiado de forma adequada em alguns casos raros, uma vez que esta máquina se encontra equipada com uma função de prevenção de falsificação.

i

Conteúdos

Conteúdos

 

Mapa do Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . .-iv

 

Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . xi

 

Cuidados a ter ao manusear consumíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . xi

 

Segurança relativa ao Laser (Europa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . xiii

 

Restrições legais sobre cópias/digitalização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . xiii

 

Informação jurídica e de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . xiv

1

Nome dos componentes

 

 

Painel de operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 1-2

 

Máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 1-4

2

Preparativos antes da utilização

 

 

Verificar os itens embalados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 2-2

 

Determinar o método de ligação e preparar os cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 2-3

 

Ligar os cabos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 2-5

 

Ligar/desligar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 2-6

 

Modo de baixo consumo de energia auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 2-8

 

Modo de espera e modo de espera automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 2-8

 

Alterar o idioma para visualização [Idioma]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 2-9

 

Definir a data e a hora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 2-11

 

Configuração de rede (ligação de cabo da rede local) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 2-14

 

Instalar software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 2-16

 

Embedded Web Server (Definições para o E-mail). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .. . 2-28

 

Enviar E-mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 2-29

 

Preparação para enviar um documento para um PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 2-31

 

Colocar papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 2-40

 

Colocar originais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 2-54

3

Uso Básico

 

 

Iniciar/terminar sessão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 3-2

 

Teclas de toque e de programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 3-3

 

Ecrã de mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 3-6

 

Copiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 3-7

 

Imprimir - Imprimir a partir de aplicações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 3-16

 

A enviar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 3-18

 

Ecrã de confirmação de destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 3-25

 

Especificar destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 3-26

 

Cancelar trabalhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 3-29

 

Verificar o toner e papel restantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 3-30

4

Manutenção

 

 

Limpeza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 4-2

 

Substituição do recipiente de toner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 4-5

 

Substituir a caixa de resíduos de toner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 4-7

 

Substituir o kit de manutenção (MK-370) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 4-8

5

Resolução de problemas

 

 

Resolver avarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 5-2

 

Reagir a mensagens de erro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 5-7

 

Resolver atolamentos de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 5-16

 

Apêndice

 

 

Método de entrada de caracteres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Apêndice-2

 

Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Apêndice-3

ii

Conteúdos

EN ISO 7779 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apêndice-7

EK1-ITB 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apêndice-7

Índice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Índice-1

iii

Mapa do Menu

Tecla Copy

Tecla Function Menu

 

Selecção Papel

 

 

 

 

 

 

 

...página 3-15

 

 

 

Agrupar

 

 

 

 

 

 

...página 3-12

 

 

 

Frente Verso

 

 

 

 

 

 

...página 3-10

 

 

 

Zoom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Combinar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tamanho Original

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orientação Orig.

 

 

 

 

 

 

 

...página 3-9

 

 

 

Imagem Original

 

 

 

 

 

 

...página 3-8

 

 

 

Densidade

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EcoPrint

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Digitaliz. Cont.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Entr. Nome Fich.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aviso Conc.Trab.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Subst.Prioridade

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tecla Send

Tecla Function Menu

Selecção Cor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tamanho Original

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Imagem Original

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Resolução Digitalização

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tamanho Envio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zoom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orientação Orig.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Digitaliz. Cont.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Formatar Fich.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Entr. Nome Fich.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ass/Corpo E-mail

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aviso Conc.Trab.

 

 

 

 

 

Consulte Guia de Uso de FAX

 

 

Resolução de FAX

 

 

 

Consulte Guia de Uso de FAX

 

 

Trans. Atras.FAX

 

 

 

Consulte Guia de Uso de FAX

 

 

Trans. Direc.FAX

 

 

 

Consulte Guia de Uso de FAX

(Continua na

(Continua na próxima

Rec. polling Fax

 

 

 

 

Densidade

 

 

próxima página)

página)

 

 

 

 

 

 

 

 

iv

Tecla Send

Tecla Function Menu

 

Frente Verso

 

 

(Continuação da

(Continuação da página

 

 

 

 

 

 

TX Cifrado FTP

 

 

página anterior)

anterior)

 

 

 

 

 

 

 

Separação Fichs.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Consulte Guia de Uso de FAX

Tecla Document Box

Caixa de subend.

 

 

 

 

 

Consulte Guia de Uso de FAX

 

 

Caixa polling

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Caixa de Trabs.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Memória USB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tecla Document Box

Tecla Function Menu

Agrupar

...página 3-15

(Quando a imprimir da

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Selecção Papel

 

memória USB)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Frente Verso

...página 3-12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Entr. Nome Fich.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aviso Conc.Trab.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Subst.Prioridade

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PDF Cifrado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Impressão TIFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XPS Adeq À Pág

 

 

 

 

 

Tecla Document Box

Tecla Function Menu

Selecção Cor

 

(Quando a gravar para

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tamanho Original

 

a memória USB)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Imagem Original

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Resolução Digitalização

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tamanho Armaz.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zoom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orientação Orig.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Digitaliz. Cont.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Formatar Fich.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Entr. Nome Fich.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aviso Conc.Trab.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Densidade

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Frente Verso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

v

Tecla Status/Job

 

Impr estado trab

 

 

Cancel

 

 

 

 

 

 

 

Status trab.env.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Salv stat. trab.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trab. Programado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Impr reg trab

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Env. reg. trab.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Salvar log trab.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Scanner

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Impressora

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FAX

 

 

 

 

 

 

 

...página 3-30

 

 

 

Status do toner

 

 

 

 

 

...página 3-30

 

 

 

Estado de Papel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Memória USB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tecla System

Relatório

 

Impressão de

Mapa do Menu

 

Menu/Counter

 

 

 

relatório

 

 

 

 

 

 

Página de estado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lista Fontes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Defs.Relat.

Relat.FAX Enviar

 

 

 

 

Admin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Relat.FAX Receb.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Def. Relat.

Enviar result.

E-mail/Pasta

 

 

 

 

Res.

 

 

 

 

 

 

 

 

FAX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CancelarPréEnv

 

 

 

 

 

 

io

 

 

 

 

 

Result.RX de FAX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aviso Conc.Trab.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hist. Reg.

Envio Auto

 

 

 

 

 

Trab.

 

 

 

 

 

 

 

Hist. Enviar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Destino

Confirmação

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Registo

 

 

 

 

 

 

 

(Continua na

 

 

 

 

Assunto

 

próxima página)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ass. de Re. SSFC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Consulte Guia de Uso de FAX

Consulte Guia de Uso de FAX

Consulte Guia de Uso de FAX

Consulte Guia de Uso de FAX

vi

Tecla System

Contador

 

 

 

 

Menu/Counter

 

 

 

 

 

Sistema

Definições de

 

Definições de

TCP/IP

(Continuação da

 

página anterior)

 

rede

 

TCP/IP

 

 

 

 

 

Definição de

 

 

 

 

 

IPv4

 

 

 

 

 

Definição de

 

 

 

 

 

IPv6

 

 

 

 

 

Detalhes de

 

 

 

 

 

protocolo

 

 

 

 

NetWare

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AppleTalk

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Digitaliz. WSD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Impressão WSD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IPSec

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Protocolo Seguro

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nome do Anfitrião

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Interface LAN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Def. Bloco Int.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nível Segurança

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reiniciar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Função Opcional

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utiliz/

Def.InícSes.Ut

 

Iníc.Ses.Utiliz.

 

Cont.Trab

il

 

 

 

 

 

 

 

List.Utiliz.Loc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Definição de Cartão IC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Autoriz de Grupo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prop.Utiliz.Rede

 

 

 

 

 

 

 

Def. Cont.

 

Contabilização de Trabalhos

 

 

Trab.

 

 

 

 

 

 

 

Relat. De Contas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Contab.Tot.Trab.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cada Conta Trab.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lista de

Detalhe/Editar

 

 

 

 

Contas

 

 

 

 

 

 

Eliminar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Adic. conta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Predefinição

Aplicar Limite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nº de cóp./

 

 

 

 

 

impr.

(Continua na

 

 

 

 

Limite

próxima página)

 

 

 

 

Contador

 

 

ID Trab. Descon.

 

 

 

 

 

 

 

vii

Tecla System

Menu/Counter

(Continuação da página anterior)

(Continua na próxima página)

Propr.Utilizador

Defs. Comuns

(Continua na próxima página)

Idioma

Ecrã predefinido

Som

Campainha

 

 

 

Alto-fal. do FAX

 

 

 

Monitor do FAX

 

 

Luminos. Display

 

 

Orig/Config

Pers. Tam. Orig.

Pap.

 

 

Def. tam. orig.

 

 

 

Pers. Tam. Papel

 

 

 

Conf. Cass. 1

 

 

 

Conf. Cass. 2

 

 

 

Conf. Cass. 3

 

 

 

Conf. Cass. 4

 

 

 

Def. Bandeja MP

 

 

 

Def. Tipo Media

 

 

 

Meios para Auto.

 

 

 

FontePap.Predef.

 

 

 

Acção Pap.Espec.

 

 

Predef. Limite

Medição

Tratamento Erros

Config. data

Def. Tempor.

Temp. Lim. Erros

 

 

 

Temp. de Espera

 

 

 

Tem Repos Painel

 

 

 

Tem. baixo cons.

 

 

 

Limp. Aut. Erros

 

 

 

Espera Auto

 

 

 

Repor Pain. Aut.

 

 

 

Tempo Inutiliz.

 

 

viii

Tecla System

Defs. Comuns

Predefs.

Selecção Cor

 

Menu/Counter

(Continuação da

Função

 

 

 

Resol.Digitaliz.

 

(Continuação da

página anterior)

 

 

 

 

 

 

página anterior)

 

 

 

 

Consulte Guia de Uso

 

 

Resolução TX Fax

 

 

 

 

 

 

 

 

de FAX

 

 

 

 

 

 

 

 

Imagem Original

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Densidade

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zoom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Agrupar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orientação Orig.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EcoPrint

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Entr. Nome Fich.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ass/Corpo E-mail

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Digitaliz. Cont.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Formatar Fich.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Separação Fichs.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Impressão TIFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XPS Adeq À Pág

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Def. Detalhes

Layout 2 em 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Layout 4 em 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Linha Margem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Encadern.

 

 

 

 

 

Orig.

 

 

 

 

 

Term. Encader.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Qualidade

 

 

 

 

 

Imagem

 

 

 

 

 

Compr.Cor TIFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Oper. Inic. Ses.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modo disco RAM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cópia

Process. foto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Selecção Papel

 

 

 

 

 

 

 

(Continua na

 

Selec.Auto Papel

 

próxima página)

 

 

 

 

 

 

Prioridade% Auto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Def.Tecla Selec.

 

 

 

 

 

 

 

ix

Tecla System

Impressora

Defin. Emulação

 

 

Menu/Counter

 

 

 

 

 

 

EcoPrint

 

 

(Continuação da

 

 

 

página anterior)

 

Subst. A4/Letter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Frente Verso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cópias

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orientação

 

 

 

 

 

 

 

 

Tem-Lim AlimForm

 

 

 

 

 

 

 

 

Acção LF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Acção CR

 

 

 

 

 

 

 

 

Modo Alim. Papel

 

 

 

 

 

 

Enviar

Def.Tecla Selec.

 

 

 

 

Consulte Guia de Uso

 

Caixa Doc.

Caixa de subend.

 

 

 

 

 

de FAX

 

 

 

 

 

 

 

Caixa de Trabs.

 

 

 

 

 

 

Consulte Guia de Uso

 

 

Caixa polling

 

 

 

 

 

 

de FAX

 

 

 

 

 

 

Def.Tecla Selec.

 

 

 

 

 

 

 

Editar Destino

Liv. Ends.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Imprimir lista

 

 

 

 

 

 

 

Ajuste/

Ajuste Dens. Cóp.

 

 

Manutenç.

 

 

 

 

 

 

Dens.Envio/Caixa

 

 

 

 

 

 

 

Cor. Linha Preta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Definir

 

Estado Serviço

 

 

 

Serviço

 

 

 

 

 

 

 

Estado Rede

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Novo Revelador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ActualTamborAuto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vivif. do Tambor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cód. país FAX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conf cham.porFAX

 

 

 

 

 

 

Consulte Guia de Uso

 

 

 

 

Conf. diag. rem.

 

 

 

 

 

de FAX

 

 

 

 

 

Consulte Guia de Uso

 

 

 

 

ID Diagn. Remoto

 

 

 

 

 

de FAX

 

 

 

 

 

 

x

Ambiente

As condições ambientais de serviço são as seguintes:

Temperatura: 10 a 32,5° C

Humidade: 15 a 80 %

No entanto, as condições ambientais adversas poderão influenciar a qualidade da imagem. Evite as localizações que se seguem sempre que seleccionar uma localização para o equipamento.

Evite locais perto de janelas ou expostos directamente à luz do sol.

Evite locais com vibrações.

Evite locais com flutuações drásticas de temperatura.

Evite locais expostos directamente ao ar quente ou frio.

Evite áreas com pouca ventilação.

Se o piso for vulnerável à utilização de rodas, o material do piso pode ficar danificado se a máquina for movida posteriormente à sua instalação.

Durante o processo de cópia é libertado algum ozono, mas a quantidade não tem qualquer repercussão na saúde dos utilizadores. No entanto, se a máquina for utilizada durante longos períodos de tempo em lugares com pouca ventilação, ou quando se efectua um grande volume de cópias, o cheiro pode-se tornar desagradável. Para manter um ambiente propício para trabalhos de cópias, sugerimos que o local seja bem ventilado.

Cuidados a ter ao manusear consumíveis

CUIDADO

Não tente incinerar o recipiente do toner nem a caixa de resíduos de toner. Faíscas perigosas podem causar queimaduras.

Mantenha o recipiente do toner e a caixa de resíduos de toner fora do alcance das crianças.

Se cair toner do recipiente ou da caixa de resíduos de toner, evite inalar ou ingerir e evite o contacto com a pele e com os olhos.

No caso de inalação de toner, vá para um lugar com bastante ar fresco e gargareje com grandes quantidades de água. Se tiver tosse, consulte o médico.

No caso de ingestão de toner, lave a boca com água e beba 1 ou 2 copos de água para diluir o conteúdo do estômago. Se for necessário, consulte o médico.

Se o toner entrar em contacto com os olhos, lave bem com água. Se ainda sentir os efeitos, consulte o médico.

Se o toner entrar em contacto com a pele, lave com água e sabão.

Não tente abrir ou destruir o recipiente do toner nem a caixa de resíduos de toner.

xi

Outras precauções

Devolva o recipiente de toner vazio e a caixa de resíduos de toner ao seu revendedor ou técnico de assistência. O recipiente de toner e a caixa de resíduos de toner recolhidos serão reciclados ou descartados em conformidade com os regulamentos aplicáveis.

Armazene a máquina, evitando exposição à luz directa do sol.

Armazene a máquina num lugar onde a temperatura permaneça abaixo dos 40 ºC, evitando simultaneamente mudanças bruscas de temperatura e humidade.

Se a máquina não for utilizada por longos períodos de tempo, retire o papel da cassete e da bandeja multifunções (MP), coloque-o na embalagem original e feche-a bem.

Caso use o d-Copia 404MFen, com o interruptor de alimentação geral desligado, a transmissão/recepção de Fax está desactivada. Não desligue o interruptor de alimentação geral. Em vez disso, prima a tecla Power no painel de operação para entrar no modo de espera.

xii

Segurança relativa ao Laser (Europa)

A radiação laser pode ser perigosa para o corpo humano. Por este motivo, a radiação laser emitida dentro da máquina está hermeticamente fechada dentro do invólucro protector e da tampa exterior. Durante o uso normal do produto, não é emitida qualquer radiação da máquina.

Esta máquina está classificada como produto laser de Classe 1 segundo a normativa IEC 60825-1:2007.

Cuidado: A utilização de procedimentos que não tenham sido especificados neste guia pode causar exposição a radiação perigosa.

Estas etiquetas encontram-se na unidade de laser do scanner, dentro da máquina, e não em áreas a que o utilizador tem acesso.

A etiqueta apresentada de seguida encontra-se do lado direito da máquina.

Restrições legais sobre cópias/digitalização

Pode ser proibido copiar/digitalizar material sujeito a direitos de autor sem a permissão do proprietário.

É proibido copiar/digitalizar os seguintes itens, podendo ocorrer uma penalização legal.

Pode não estar limitado a estes itens. Não copie/digitalize, conscientemente, os itens que não são para ser copiados/digitalizados.

Papel moeda Notas de bancos Títulos

Selos Passaportes Certificados

A legislação e regulamentos locais podem proibir ou restringir a cópia/digitalização de outros itens, para além dos previamente mencionados.

xiii

Informação jurídica e de segurança

Por favor leia esta informação antes de utilizar a sua máquina. Este capítulo fornece informações sobre os tópicos seguintes.

Informação jurídica.........................................................

xv

Sobre denominações comerciais ...................................

xv

• Função de controlo de poupança de energia................

xix

• Função automática de cópia de duas faces..................

xix

Reciclar papel................................................................

xix

• Programa Energy Star (ENERGY STAR®) ...................

xix

• Sobre este Guia de Uso .................................................

xx

Convenções deste guia................................................

xxii

xiv

Informação jurídica

É proibida a realização de cópias ou de outro tipo de reprodução deste guia ou de parte dele, sem o consentimento prévio por escrito da Olivetti.

Sobre denominações comerciais

PRESCRIBE e ECOSYS são marcas comerciais da Kyocera Corporation.

KPDL é uma marca comercial da Kyocera Corporation.

Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT e Internet Explorer são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos E.U.A. e/ou em outros países.

Windows Me, Windows XP e Windows Vista são marcas comerciais da Microsoft Corporation.

PCL é uma marca comercial da Hewlett-Packard Company.

Adobe Acrobat, Adobe Reader e PostScript são marcas comerciais da Adobe Systems, Incorporated.

Ethernet é uma marca comercial registada da Xerox Corporation.

Novell e NetWare são marcas comerciais registadas da Novell, Inc.

IBM e IBM PC/AT são marcas comerciais da International Business Machines Corporation.

Power PC é uma marca comercial da IBM nos E.U.A. e/ou em outros países.

AppleTalk, Bonjour, Macintosh, e Mac OS são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos EUA e em outros países.

TypeBankG-B, TypeBankM-M e Typebank-OCR são marcas comerciais da TypeBank®.

Todas as fontes de idiomas europeus instaladas nesta máquina são utilizadas ao abrigo de um contrato de licenciamento com a Monotype Imaging Inc.

Helvetica, Palatino e Times são marcas comerciais registadas da Linotype-Hell AG.

ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery e ITC ZapfDingbats são marcas comerciais registadas da International Type-face Corporation.

As fontes UFST™ MicroType® da Monotype Imaging Inc. estão instaladas nesta máquina.

Esta máquina contém software com módulos desenvolvidos pelo Independent JPEG Group.

Todos os outros nomes de marcas e produtos são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais das respectivas empresas. As designações™ e ® não serão utilizadas neste Guia de Uso.

xv

GPL/LGPL

Este produto contém software GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) e/ou LGPL (http://www.gnu.org/licenses/ lgpl.html) como parte do seu firmware. Pode obter o código fonte, ficando autorizado a copiar, redistribuir e modificar este ao abrigo dos termos de GPL/LGPL. Para mais informações, incluindo sobre a disponibilidade do código fonte, consulte Olivetti website.

Open SSLeay License

Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

1Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:

“This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http:// www.openssl.org/)”

4The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission.

For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.

5Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project.

6Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE

IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

xvi

Original SSLeay License

Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.

This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.

This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).

Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.

If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.

This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

1Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:

“This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)”

The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-).

4If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement:

“This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]

xvii

Monotype Imaging License Agreement

1Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software.

2You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi-user license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.

3To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.

4You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.

5This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested.

6You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.

7Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.

The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and merchantability, are excluded.

8Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.

In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.

9Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.

10You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging.

11Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).

12You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.

xviii

Função de controlo de poupança de energia

O aparelho vem equipado com o Modo de Baixo Consumo onde o consumo de energia é reduzido depois de um determinado período de tempo após a sua última utilização, bem como um Modo Espera onde as funções de impressão e de fax permanecem num estado de espera, mas o consumo de energia é reduzido a um mínimo depois de um determinado período de tempo sem qualquer actividade.

Modo de Baixo Consumo

O dispositivo passa automaticamente ao Modo de Baixo Consumo passados 2 minutos desde a sua última utilização. O período de tempo de inactividade que deve decorrer antes que o Modo de Baixo Consumo seja activado pode ser prolongado. Para mais informações consulte o Modo de baixo consumo de energia auto na página 2-8.

Modo de espera

O dispositivo entra automaticamente no modo de espera quando tiverem passado 15 minutos desde a última vez que o dispositivo foi utilizado. O período de tempo de inactividade que tem de decorrer antes que o modo de espera seja activado pode ser prolongado. Para mais informações, veja Modo de espera e modo de espera automático na página 2-8.

Função automática de cópia de duas faces

Este aparelho inclui a função de cópia de 2 faces como uma função standard. Por exemplo, ao copiar dois originais de 1 lado numa só folha de papel como uma cópia de 2 faces, é possível reduzir a quantidade utilizada de papel. Para mais informações, veja Copiar frente e verso na página 3-12.

Reciclar papel

Este dispositivo suporta papel reciclado, o que reduz os danos ambientais. O seu representante de vendas ou técnico de assistência poderá proporcionar-lhe mais informações sobre os tipos de papel recomendados.

Programa Energy Star (ENERGY STAR®)

Na nossa condição de companhia participante no Programa Internacional Energy Star determinámos que este produto obedece aos padrões estabelecidos nesse programa.

xix

Sobre este Guia de Uso

Este guia de uso contém os capítulos seguintes.

Capítulo 1 - Nome dos componentes

Identifica componentes da máquina e teclas do painel de operação.

Capítulo 2 - Preparativos antes da utilização

Explica como adicionar papel, colocar os originais, ligar a máquina e descreve as configurações necessárias antes da primeira utilização.

Capítulo 3 - Uso Básico

Descreve os procedimentos de cópia básica, impressão e digitalização.

Capítulo 4 - Manutenção

Descreve a limpeza e a substituição do toner.

Capítulo 5 - Resolução de problemas

Explica como gerir mensagens de erro, atolamentos de papel e outros problemas.

Apêndice

Explica como introduzir caracteres e apresenta uma lista das especificações da máquina. Apresenta equipamento opcional conveniente disponível para esta máquina.

Fornece informação sobre os tipos e tamanhos de papel. Também inclui um glossário de termos.

xx

Convenções deste Guia

As convenções a seguir serão usadas de acordo com a natureza da descrição.

Convenção

Descrição

 

Exemplo

 

 

 

 

 

Negrito

Indica as teclas do painel de

Pressione a tecla Iniciar.

 

 

operação ou uma tela de

 

 

 

 

computador

 

 

 

 

 

 

 

[Regular]

Indica um item de seleção no

Selecione [Sistema].

 

 

Visor de Mensagens.

 

 

 

 

 

 

 

Itálico

Indica um item de seleção no

Pronto para copiar é mostrado.

 

 

Visor de Mensagens.

 

 

 

 

 

 

 

 

Usado para enfatizar uma

Para obter mais informações, consulte

 

 

palavra chave, frase ou

Espera e Espera Automática na página

 

 

referências à informação

2-8.

 

 

adicional.

 

 

 

 

 

 

 

 

Nota

Indica informações ou

 

 

 

 

operações complementares de

 

NOTA:

 

 

referência.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Importante

Indica os itens necessários ou

 

 

 

 

IMPORTANTE:

 

 

proibidos para evitar problemas.

 

 

 

 

 

 

 

Cuidado

Indica o que tem de ser

 

 

 

 

observado para evitar dano ou

 

 

 

 

 

CUIDADO:

 

 

quebra da máquina e como lidar

 

 

 

 

 

 

 

com isso.

 

 

 

 

 

 

 

 

xxi

1 Nome dos componentes

Este capítulo identifica os componentes da máquina e as teclas do painel de operação.

Painel de operação ......................................................

1-2

Máquina........................................................................

1-4

1-1

Nome dos componentes

Painel de operação

Exibe o ecrã do Address Book, onde podem ser adicionados, editados e eliminados destinos.

Exibe o ecrã de System Menu/Counter, onde pode verificar as definições do sistema e contadores.

Exibe o ecrã de Status, onde pode verificar o estado, imprimir um relatório de estado e pausar ou cancelar um trabalho em execução.

Exibe o ecrã de Copy, onde pode criar definições necessárias para a realização de cópias.

Estabelece a ligação com o destino anterior. Também usado para inserir uma pausa ao introduzir um número de FAX.*

Exibe o ecrã de Confirm Destination, onde os destinos podem ser editados e eliminados.

Exibe o ecrã de Add Destination, onde pode adicionar destinos.

Alterna entre auscultador em uso e em repouso durante o envio manual de um FAX.*

Ecrã de mensagem. Verifique a mensagem exibida durante o funcionamento da máquina.

Selecciona o menu exibido no ângulo inferior direito do Ecrã de mensagem.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fica intermitente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Exibe o ecrã de FAX, onde pode

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

enviar um FAX.*

 

 

 

 

 

 

quando os dados estão

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a ser transmitidos.

 

Exibe o ecrã de Send, onde pode enviar um e-mail, pasta

 

 

 

 

 

 

Fica intermitente durante o

 

(SMB/FTP) ou FAX.*

 

 

 

 

 

 

funcionamento.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Exibe o ecrã de Document Box, onde pode utilizar a

 

 

Selecciona o menu exibido

caixa de documentos e a memória USB.

 

 

no ângulo inferior esquerdo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do Ecrã de mensagem.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Usado para registar, eliminar e estabelecer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ligações com destinos registados nas teclas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

numéricas de toque (1 a 22).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Muda para alternar as teclas numéricas de toque (1 a 11 e 12 a 22).

A lâmpada está acesa durante a mudança (12 a 22).

* As funções de FAX estão disponíveis apenas no modelo d-Copia 404MFen.

1-2

Nome dos componentes

1

Usado para seleccionar um item do menu, mover o cursor ao inserir caracteres, alterar um valor, etc.

Selecciona o item escolhido ou finaliza o valor inserido.

Exibe o menu de funções para copiar, transmitir e caixa de documentos.

Apaga os números e caracteres inseridos.

Repõe as definições e exibe o ecrã básico.

Coloca ou retira a máquina do estado de espera.

Está aceso quando a máquina está ligada.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Teclas

 

Numéricas. Introduza

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Termina

 

 

a operação

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

números e símbolos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(termina a sessão) no ecrã

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de Administração.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Coloca o Ecrã de mensagem no

 

 

 

 

 

 

 

Usado para registar ou restabelecer a

 

 

 

 

 

 

ecrã anterior.

 

 

 

 

 

 

 

ligação com programas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Acende ou fica intermitente na ocorrência de um erro.

 

 

Cancela o trabalho de impressão a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

decorrer.

Fica

intermitente quando a máquina acede à

Inicia

as operações de cópia e digitalização e o processamento

memória.

para as operações de definição.

1-3

Nome dos componentes

Máquina

8

7

6

2

 

 

 

3

 

 

 

1

 

 

 

4

 

 

 

9

 

 

 

5

 

 

 

10

11

1Vidro de exposição

2Fenda do vidro

3Painel de operação

4Tampa superior

5Tampa frontal

6Alavanca de bloqueio do recipiente de toner

7Recipiente de toner

8Unidade do revelador

9Ranhura de Memória USB

10Medidor de papel

11Tampa frontal do duplexador

1-4

Olivetti d-COPIA403MFen, d-COPIA404MFen User Manual

Nome dos componentes

1

12

13

16

 

19

19

14

 

17

 

21

20

22

 

15

 

18

 

12Processador de documentos

13Bandeja interior

14Guia de comprimento do papel

15Guia de largura do papel

16Guia de ajuste da largura do papel

17Botão do Tamanho do Papel

18Cassete 1

19Guias de largura do papel

20Bandeja Multifunções (Bandeja MF)

21Secção da bandeja de apoio da bandeja multifunções

22Suportes

24

23

25

25

23Unidade traseira

24Tampa do fusor

25Botão para Envelopes

1-5

Loading...
+ 133 hidden pages