Oktober 2000
Producenten forbeholder sig ret til når som helst og uden forudgående varsel at foretage ændringer af produktet
beskrevet i håndbogen.
ENERGY STAR er et US registreret varemærke.
ENERGY STAR programmet er en plan for energibesparelse, der er introduceret af USA’s Environmental Protection
Agency for at imødekomme miljøkrav og fremme udviklingen og anvendelsen af mere energibesparende
kontorudstyr.
“Udstyret er i henhold til Rådets beslutning 98/482/EF EU-godkendt til at blive opkoblet på det offentlige telefonnet som enkeltforbundet terminal. På grund af forskelle mellem de offentlige telefonnet i de forskellige lande
giver godkendelsen dog ikke i sig selv ubetinget garanti for, at udstyret kan fungere korrekt på samtlige nettermineringspunkter på de offentlige telefonnet.
I tilfælde af problemer bør du i første omgang henvende dig til leverandøren af udstyret.“
Produktets kvalitative krav er certificeret med mærket, der findes på produktet i henhold til EU-direktiv
1999/05/EF.
Netværkskompatibilitetserklæring
Det erklæres, at udstyret er lavet, så det fungerer inden for alle EU-landenes netværk samt i Schweiz og Norge.
En fuldstændig netværkskompatibilitet i de enkelte lande kan afhænge af det pågældende lands softwarekontakter, som skal indstilles i overensstemmelse dermed. I tilfælde af problemer i forbindelse med tilslutning til
andre netværk end EC PSTN, bedes De kontakte Deres lands tekniske servicecenter.
Den automatiske slukketid er 15 til 120 minutter i områder svarende til det
Vær opmærksom på, at følgende forhold kan medføre beskadigelse af produktet:
schweiziske Energy 2000-program.
•Anvendelse af forkert strømforsyning;
•forkert installation samt ukorrekt eller uhensigtsmæssig brug eller anvendelse, der ikke overholder advars-
lerne omtalt i brugervejledningen, som følger med produktet;
•udskiftning af originale komponenter eller tilbehør med andre typer, som ikke er godkendt af fabrikanten,
eller hvis udskiftningen foretages af uautoriserede personer.
BEMÆRK:
Denne instruktionshåndbog gælder d-Copia (31ppm og d-Copia 23ppm). Instruktionerne
er baseret på 31 ppm-kopimaskinen. Særlige instruktioner for 23 ppm-kopimaskinen finder
du på side 38.
Læs instruktionshåndbogen før kopimaskinen anvendes. Opbevar den i
nærheden af kopimaskinen for nem reference.
Afsnit i denne håndbog og dele i kopimaskinen, der er mærket med symboler, er
sikkerhedsadvarsler, som har til formål at beskytte brugeren og andre personer og
genstande samt sikre en korrekt og sikker brug af kopimaskinen. Symbolerne og deres
betydning er vist herunder.
FARE: Indikerer at der sandsynligvis vil ske alvorlige skader eller endda dødsfald,
hvis der udvises utilstrækkelig opmærksomhed eller ved ukorrekt håndtering af de
omtalte steder.
ADVARSEL: Indikerer at der kan ske alvorlige skader eller endda dødsfald, hvis der
udvises utilstrækkelig opmærksomhed eller ved ukorrekt håndtering af de omtalte
steder.
PAS PÅ: Indikerer at der kan ske personskader eller mekaniske skader, hvis der
udvises utilstrækkelig opmærksomhed eller ved ukorrekt håndtering af de omtalte
steder.
Symboler
symbolet viser, at det pågældende afsnit indeholder sikkerhedsadvarsler. Særlige
typer advarsler er angivet i symbolet.
...........[Generel advarsel]
...........[Advarsel om fare for elektrisk stød]
...........[Advarsel om høje temperaturer]
symbolet viser, at det pågældende afsnit indeholder oplysninger om forkert brug.
Nærmere angivelse af den forkerte brug er angivet i symbolet.
...........[Advarsel om forkert brug]
...........[Demontering forbudt]
● symbolet viser, at det pågældende afsnit indeholder oplysninger om handlinger, der
skal udføres. Den nødvendige handling er angivet nærmere i symbolet.
...........[Advarsel om nødvendig handling]
...........[Tag stikket ud af stikkontakten]
...........[Kopimaskinen skal altid tilsluttes en stikkontakt med jordtilslutning]
Kontakt serviceafdelingen for at bestille et nyt eksemplar af håndbogen, hvis
sikkerhedsadvarslerne heri er ulæselige, eller hvis håndbogen bortkommer. (Der
beregnes et gebyr)
OM 23 PPM-KOPIMASKINEN ..................................38
2
ADVARSELSMÆRKATER
Der sidder af sikkerhedsårsager advarselsmærkater følgende steder på
kopimaskinen. VÆR MEGET FORSIGTIG for at undgå brand eller elektrisk stød, når
der fjernes papirstop, eller når toneren udskiftes.
Mærkat 1
Højspænding indvendigt. Rør
ALDRIG ved dele inden for dette
område, da der kan opstå fare
for elektrisk stød. .........................
Mærkat 2
Høje temperaturer indvendigt.
Rør ALDRIG ved dele inden for
dette område, da der kan opstå
fare for forbrændinger..................
Mærkat 3
Høje temperaturer indvendigt.
Rør ikke ved dele inden for dette
område, da der kan opstå fare
for forbrændinger.........................
BEMÆRK: Disse mærkater MÅ IKKE fjernes.
3
FORHOLDSREGLER VED INSTALLATION
■ Omgivelser
PAS PÅ
• Undgå at placere kopimaskinen på steder, der ikke er
stabile eller plane. På sådanne steder kan
kopimaskinen falde ned eller vælte. I sådanne
situationer er der fare for personskader eller skade på
• Hold kopimaskinen kølig, og gør det lettere at udskifte
dele og foretage vedligeholdelse ved at sørge for, at
der er plads omkring den som vist herunder.
Sørg for at der er tilstrækkelig plads, især omkring
bagpladen og den venstre plade, så luften kan
udblæses korrekt fra kopimaskinen. .............................
■ Strømforsyning/jordforbindelse af
kopimaskinen
ADVARSEL
• BRUG IKKE en strømforsyning med en anden
spænding end den angivne. Undgå flere tilslutninger
til den samme stikkontakt. Dette vil udgøre en fare for
brand eller elektrisk stød...............................................
• Sæt stikket helt ind i stikkontakten. Hvis
metalgenstande kommer i berøring med stikbenene,
kan dette forårsage brand eller elektrisk stød...............
• Kopimaskinen skal altid tilsluttes en stikkontakt med
jordforbindelse for at undgå fare for brand eller
elektrisk stød, hvis der sker en kortslutning. Hvis der
ikke kan oprettes jordforbindelse, kontaktes
• Slut stikket til den stikkontakt, der er nærmest
kopimaskinen.
■ Håndtering af plasticposer
Andre forholdsregler
• Ugunstige forhold i omgivelserne kan påvirke
kopimaskinens driftssikkerhed og ydelse. Den bør
placeres i et luftafkølet rum (anbefalet rumtemperatur:
ca. 20°C, fugtighed: ca. 65% RH). Undgå at placere
kopimaskinen på følgende steder.
.
Undgå placering nær vinduer, eller hvor den
udsættes for direkte sollys.
.
Undgå steder med vibrationer.
.
Undgå steder med kraftige temperatursvingninger.
.
Undgå steder, hvor den udsættes direkte for varm
eller kold luft.
.
Undgå dårligt ventilerede steder. .
ADVARSEL
• Opbevar de plasticposer, der har været benyttet til
kopimaskinen, utilgængeligt for børn. Poserne kan
klæbe til børns næse og mund, hvilket kan forårsage
• UNDGÅ at anbringe metalgenstande eller beholdere
med vand (blomstervaser, potteplanter, kopper, etc.)
på eller i nærheden af kopimaskinen. Disse situationer
udgør fare for brand eller elektrisk stød, hvis de vælter
ned i maskinen...............................................................
• UNDGÅ at fjerne dækslerne fra kopimaskinen, da
dette er forbundet med fare for elektrisk stød fra
højspændingsdelene inde i kopimaskinen. ...................
• UNDGÅ at beskadige, knække eller forsøge på at
reparere strømforsyningsledningen. UNDGÅ at
anbringe tunge genstande på ledningen, trække i den
eller bøje den unødvendigt eller på anden måde
beskadige den.
Disse situationer vil udgøre fare for brand eller
• Forsøg ALDRIG at reparere eller demontere maskinen
eller dens dele, da der kan opstå fare for brand,
elektrisk stød eller skade på laseren. Hvis laserstrålen
slipper ud, kan den forårsage blindhed.........................
• Hvis kopimaskinen bliver for varm, hvis der kommer
røg ud af den, hvis der opstår en underlig lugt, eller
hvis der forekommer andre unormale situationer, er
der fare for brand eller elektrisk stød. Sluk omgående
for maskinen på hovedafbryderen (sæt den på OFF
(O)), tag stikket ud af stikkontakten, og kontakt en
• Hvis der kommer skadelige genstande (papirclips,
vand, andre væsker, etc.) i kopimaskinen, skal den
straks slukkes på hovedafbryderen (sæt den på OFF
(O)). Tag derefter stikket ud af kontakten for at undgå
fare for brand eller elektrisk stød. Kontakt derefter en
• LAD VÆRE med at fjerne eller tilslutte stikket med
våde hænder, da der kan være fare for elektrisk stød.
• Kontakt ALTID en servicetekniker for vedligeholdelse
eller reparation af de indvendige dele. ..........................
PAS PÅ
• Træk ALDRIG i ledningen, når stikket tages ud af
kontakten. Hvis der trækkes i ledningen, kan den
beskadiges, og der kan opstå fare for brand eller
elektrisk stød. (Tag ALTID fat i stikket, når det skal
fjernes fra stikkontakten.) ..............................................
• Tag ALTID stikket ud af stikkontakten, når
kopimaskinen skal flyttes. Hvis ledningen bliver
beskadiget, kan der opstå fare for brand eller elektrisk
• Hvis kopimaskinen ikke benyttes i en kortere periode
(f.eks. natten over), skal den slukkes på
hovedafbryderen (sæt den på OFF (O)).
Hvis den ikke skal benyttes i længere tid (f.eks. ved
ferie), skal stikket af sikkerhedsårsager tages ud af
stikkontakten, mens kopimaskinen ikke er i brug. .......
• Hold ALTID fast i de angivne dele, når kopimaskinen
løftes eller flyttes............................................................
• Af sikkerhedsårsager skal stikket ALTID tages ud af
stikkontakten, når der udføres rengøringsarbejde. .......
• Hvis støv samles inde i kopimaskinen, er der fare for
brand eller andre problemer. Det anbefales derfor, at
serviceteknikeren rådspørges vedrørende rengøring af
de indvendige dele. En sådan rengøring er særligt
effektiv, hvis den foretages inden årstider med høj
fugtighed. Spørg serviceteknikeren om prisen for
rengøring af kopimaskinens indvendige dele................
Andre forholdsregler
• UNDGÅ at stille tunge ting på kopimaskinen eller
forårsage andre skader på kopimaskinen.
• UNDGÅ at åbne det forreste dæksel, slukke for
hovedafbryderen eller trække stikket ud af
stikkontakten under kopiering.
• Under kopiering afgives en smule ozon, men
mængden er ikke sundhedsskadelig. Hvis
kopimaskinen benyttes i en længere periode i et
dårligt ventileret rum, eller hvis der fremstilles et
meget stort antal kopier, kan lugten dog blive
ubehagelig. For at bevare det bedste miljø til
kopiering, anbefales det at rummet udluftes godt.
• Ved løft eller flytning af kopimaskinen bør man
kontakte en servicetekniker.
• UNDGA at røre ved elektriske dele som tilslutninger
eller trykte kredsløb. De kan blive beskadiget af statisk
elektricitet.
• UNDGÅ at udføre handlinger, der ikke er beskrevet i
denne håndbog.
•PAS PÅ: Brug af kontroller eller justeringer eller
udførelse af andre procedurer end her beskrevet kan
medføre, at der slipper farlige stråler ud.
■ Anvisninger for håndtering af
forbrugsvarer
PAS PÅ
• Undgå inhalering, indtagelse samt kontakt med hud
eller øjne. I tilfælde af indtagelse skal man drikke
rigeligt med vand og søge lægehjælp. I tilfælde af
kontakt med huden vaskes med vand og sæbe. I
tilfælde af kontakt med øjnene skal man skylle dem
grundigt med vand og søge lægehjælp.........................
• Længerevarende indånding af store mængder støv
kan føre til beskadigelse af lungerne. Såfremt dette
produkt anvendes i henhold til forskrifterne, er der
ingen fare for indånding af for store mængder støv. ....
• Skal opbevares utilgængeligt for børn..........................
• Toner og tonerpatroner må ikke brændes. Farlige
gnister kan forårsage forbrændinger.............................
Andre forholdsregler
• Læs altid sikkerhedsinstruktionerne, som medfølger i
kassen eller er trykt på patronen, ved håndtering af
forbrugsvarerne.
• Bortskafelse af toner eller tonerpatroner skal ske i
overensstemmelse med de lokale- og statens regler
og vedtægter.
• Opbevar forbrugsvarerne på et koldt, mørkt sted.
• Hvis kopimaskinen ikke skal benyttes i en længere
periode, skal papiret fjernes fra kassetten, lægges
tilbage i den originale emballage og forsegles igen.
5
6
KOMPONENTERNES BETEGNELSER
1 Originaldæksel
(Åbnes/lukkes for at lægge originalen på pladen. Det har
en lomme ovenpå til opbevaring af originaler.)
2 Betjeningspanel
(Med taster og kontroller til betjening af kopimaskinen.)
3 Forgreningsdel
(Trækkes ud, når der sker papirstop i udføringsenheden).
4 Dæksel til papiroverføringssektion
5 Udløserknap til dæksel til papiroverføringssektion
(Anvendes ved papirstop i papiroverføringssektionen.)
6 Venstre dæksel 1
(Åbnes når der sker papirstop i papirindføringssektionen.)
7 Venstre dæksel 2
(Åbnes når der sker papirstop i papirindføringssektionen.)
8 Tonerpatron
9 Udløserknap til tonerpatron
(Anvendes ved udskiftning af tonerpatronen.)
0 Greb til papirindføringssektion
(Anvendes til at fjerne papirstop i
papirindføringssektionen.)
! Frontlåge
(Åbnes for at udskifte tonerpatron eller fjerne papirstop.)
@ Skuffe 1
(Indeholder op til 550 ark standardpapir [standardpapir
specificeres af vores firma].)
# Skuffe 2
(Indeholder op til 550 ark standardpapir [standardpapir
specificeres af vores firma].)
$ Plade
(Læg originaler til kopiering her. Læg originalerne med
forsiden nedad med kanterne langs formatindikatoren i
pladens venstre og højre side.)
% Formatindikator til original (Sørg for at originalen ligger
langs med denne, når den lægges på pladen.)
^Udføringssektion
(1) Hovedkabinet
KOMPONENTERNES BETEGNELSE
&Længdejusteringsplade
(Justeres efter længden af det papir, der skal lægges i
skuffen.)
* Breddejusteringsgreb
(Tag fat i grebet, og justér breddestyret efter bredden af
det papir, der skal lægges i skuffen.)
( Hovedafbryder
(Sættes på ON ( | ) inden kopiering påbegyndes.)
) Kopisektion
(Her opbevares kopieret papir.)
⁄ Universalbakke
(Her ilægges papir ved kopiering på papir i lille format eller
transparenter. Papir i A4-størrelse (vandret) eller mindre
kan kopieres uden at åbne universalbakken.)
¤Indføringsskinner
(Sørg for at indstille papirbredden, når der sættes papir i
universalbakken.)
‹Transporthåndtag
(Trækkes ud og fungerer som håndtag. Kopimaskinen har
fire håndtag.)
7
KOMPONENTERNES BETEGNELSER
(2) Betjeningspanel
1 Start-knap
(Tryk for start af kopiering.)
2 Stop-/slet-knap
(Tryk for stop af kopiering eller ændring af antal kopier.
Tryk også på denne knap for at vende tilbage til den
foregående indstillingsskærm som f.eks. instilling af
kopifunktion.)
3 Slet alt-knap (Se "● Opstartstilstand " på side 9.)
4 Numeriske taster
(Tryk for indtastning af antal kopier samt andre værdier.)
5 Printer-/Online-knap (indikator)
(Tryk for at skifte til printer-tilstand, når printerbordet
(ekstraudstyr) er installeret. Printer-/Online-indikatoren
lyser, når kopimaskinen står i online-tilstand.)
6 Afbryd-knap (indikator)
(Tryk for afbrydning af kopiering. Indikatoren lyser, når der
er trykket på knappen. Se side 17.)
7 Energispare- (opvarmnings-) knap (indikator)
(Tryk for at vælge energisparetilstand. Indikatoren lyser,
når energisparetilstanden valgt.)
8 Indikatorer for valgt skuffe
(Den aktuelle valgte skuffe [papirskuffe] lyser.)
9 Papirstop-indikatorer
(Angiver hvor i maskinen, der er papirstop.)
0 Meddelelsesdisplay
(Viser meddelelser om betjening af kopimaskinen samt
afhjælpning af problemer. Displayets kontrast kan justeres.
Se "7 JUSTERING AF DISPLAYETS KONTRAST." på
side 23.)
! Dataindikator
(Lyser/blinker når printerfunktionen (ekstraudstyr)
anvendes.)
@ Papirvalgsknap
(Papirformatet kan vælges ved skift af papirskuffe. Den
valgte papirskuffe angives ved at indikatoren for valgt
skuffe lyser. Papirformatet står også på
meddelelsesdisplayet.)
(Tryk for at ændre forstørrelsesgraden eller bekræfte
valgte funktioner og valgte punkter på
meddelelsesdisplayet.)
$ Knapper til justering af kopibelysning /Indikatorer for
kopibelysning
(Tryk for at justere kopibelysningen. Indikatoren viser den
aktuelle kopibelysning.)
% Automatisk belysning-knap (indikator)
(Tryk for at vælge tilstanden automatisk belysning.
Indikatoren lyser mens automatisk belysning anvendes.)
^ Knap til valg af kopikvalitet/foto/tekst & foto-indikatorer
(Tryk for at vælge kopikvalitet. Foto-indikatoren lyser, når
der anvendes fotografier som originaler, og tekst & fotoindikatoren lyser, når der anvendes tekst og fotografier.
Ingen af indikatorerne skal lyse, hvis originalerne er kun
tekst.)
& Manuel-/markør op-knap
(Tryk for at lave kopier i samme størrelsesforhold uanset
originalens format. Anvendes også til at flytte markøren i
meddelelsesdisplayet opad.)
* Markør ned-knap
(Tryk for at flytte markøren i meddelelsesdisplayet nedad.)
( Zoom(+)/markør til højre-knap
(Tryk for at forøge forstørrelsesgraden ved zoomkopiering. Anvendes også til at flytte markøren i
meddelelsesdisplayet til højre.)
) Zoom(-)/markør til venstre-knap
(Tryk for at formindske forstørrelsesgraden ved zoomkopiering. Anvendes også til at flytte markøren i
meddelelsesdisplayet til venstre.)
⁄ Layout-knap (indikator)
(Tryk for at kopiere flere sider på samme side af kopien.
Indikatoren lyser i layoutkopieringstilstand.)
¤ Folder-knap (indikator)
(Tryk for at udføre kopiering af foldere eller folderomslag.
Indikatoren lyser i folder-indstilling.)
8
KOMPONENTERNES BETEGNELSER
‹ Automatisk valg/arkiveringsknap (indikator)
(Tryk for at vælge automatisk valg/arkivering-kopiering.
Indikatoren lyser. DF (ekstraudstyr) skal være installeret
ved brug af disse funktioner.)
› Duplex-knap (indikator)(Tryk for duplex-kopiering.
Indikatoren lyser. Duplex-enheden (ekstraudstyr) skal være
installeret ved brug af denne funktion.)
fi Sideopdelingsknap (indikator)
(Tryk for at opdele 2-sidede originaler eller originaler trykt
på begge sider i separate sider. Indikatoren lyser i
sideopdelingstilstand.)
fl Billedknap (indikator)
(Tryk ved kopiering af billeder ved f.eks. dokumentoverlæg
eller XY-zoom. Indikatoren lyser i begge tilstande.)
‡ Side # knap (indikator)
(Tryk for at printe sidenumre. Indikatoren lyser.)
° Margin-/Slet kant-knap (indikator)
(Tryk for at lave margin eller fjerne kanter på kopier.
Indikatoren lyser.
· Handout-/Ark- /Indsæt-knap (indikator)
(Tryk for at anvende transparent + videretryk- eller arktilstand. Indikatoren lyser i begge tilstande.)
‚ */Sprog-knap
(Tryk for at indstille kopistyring, standardindstillinger og
valg af sprog.)
Œ Programknap
(Tryk for at kopiere med de programmerede indstillinger.)
„ Hæfteknap (indikator)
(Tryk for at sammenhæfte kopier med efterbehandleren
(ekstraudstyr). Indikatoren lyser, når hæftningstilstanden er
valgt.)
(Tryk for at sortere kopierne sætvis eller sortere eller
gruppere kopierne med efterbehandleren (ekstraudstyr).
Indikatoren lyser i begge tilstande.)
● Opstartstilstand (efter opvarmning og når der trykkes på
slet alt-knappen)
I opstartstilstanden indstilles kopimaskinen til automatisk
papirvalg (hvor papir i samme format som originalen vælges
automatisk), antallet af kopier indstilles til ”1”, ”manuel
belysning” indstilles til kopibelysning, og kopikvaliteten
indstilles til ”tekst & foto”.
* Det er også muligt at ændre kopibelysningen fra “manuel
belysning” til “automatisk belysning” i opstartstilstand. Se
"1 BELYSNINGSTILSTAND" på side 21.)
● Automatisk nulstilling
Ca. 90 sekunder efter at kopiering er stoppet, vender
kopimaskinen automatisk tilbage til de indstillinger, der var
gældende efter opvarmningen. (Belysningsfunktionen ændres
dog ikke.) Der kan fortsættes med fremstilling af kopier med
samme indstillinger (kopifunktion, antal kopier og
belysningsindstilling), hvis kopieringen påbegyndes, inden
den automatiske nulstillingsfunktion aktiveres.
● Automatisk skuffeskift
Hvis to skuffer indeholder samme papirformat, og en af dem
løber tør for papir under kopieringen, skiftes der via denne
funktion fra den tomme til den fulde skuffe.
* Denne funktion kan slås fra. Se "1 AUTOMATISK
SKUFFESKIFT" på side 23.)
9
FORBEREDELSER
(1) Sådan ilægges papir
Papiret kan i alt ilægges tre steder – de to skuffer, hvor der kan ilægges papir fra
kopimaskinens forside, og universalbakken. Der er muligt at installere endnu en
papirindføringsenhed (ekstraudstyr – skuffemodel eller magasinmodel med stor
kapacitet).
1 Lægge papir i skufferne
Papiret kan lægges i skufferne fra kopimaskinens forside. Hver skuffe indeholder
op til 550 ark standardpapir (80g/m2/standardpapir specificeres af vores firma).
Skuffen kan indstilles til at indeholde papir i alle ønskede formater fra A3 til A5
(lodret) og folio.
1. Træk skuffen ud mod dig selv, så langt den kan komme.
* Træk kun én skuffe ud ad gangen.
2. Tag fat i breddejusteringsgrebet og flyt det, så breddestyret flugter med
papirbredden.
3. Flyt længdejusteringspladen skråt til venstre, indtil længdestyret flugter med
papirlængden.
4. Sæt længdejusteringspladen i de slidser i skuffens bund, der passer til det
papirformat, der skal indstilles.
10
FORBEREDELSER
5. Læg papiret mod skuffens venstre kant, og anbring papiret, så det flugter med
indikatorlinierne for det rigtige format (mærket på bunden af skuffen).
* En mærkat viser, hvor meget papir, der kan lægges i. Overskrid ikke grænserne
på mærkaten.
* Når der lægges papir i skuffen, er det vigtigt, at kopisiden vender opad.
(Kopisiden er den side, der vender opad, når pakken åbnes.)
6. Skub forsigtigt skuffen ind igen.
* Hvis kopimaskinen ikke skal anvendes i en længere periode, skal papiret tages
ud af skuffen/-erne, lægges i den originale emballage og lukkes forsvarligt, så det
ikke bliver fugtigt.
2 Lægge papir i universalbakken
Der kan ilægges op til 200 ark standardpapir (80g/m2) ad gangen. Der kan
anvendes papirformaterne A3 til A6 (lodret) samt folio. Brug universalbakken ved
kopiering til specialpapir.
* Følgende typer specialpapir og antal ark kan lægges i denne bakke:
• Brevpapir: 200 ark
• Farvet papir: 200 ark
• Transparenter: 25 ark (Transparenter skal luftes inden ilægning.)
• Standardpapir (160g/m
2
): 100 ark
11
FORBEREDELSER
1 Åbn universalbakken.
2. Justér indføringsskinnerne efter det papirformat, der skal isættes.
3. Sæt papiret ind langs skinnerne så langt, det kan komme.
* Når der lægges papir i universalbakken, skal man sikre sig, at kopisiden vender
opad. (Kopisiden er den side, der vender opad, når pakken åbnes.)
* Papir i A4-format (vandret) eller mindre kan kopieres uden at åbne
universalbakken.
● Kopiere til transparent
Ved kopiering til transparenter, indstilles transparenttilstanden på følgende måde.
1. Tryk på Handout-/Ark-/Indsæt-knappen, og tænd indikatoren.
Funktionsvalgsskærmen vises.
2. Tryk på markør op- eller ned-knappen for at vælge ”OHP-FILM”.
3. Tryk på enter-knappen. Meddelelsesdisplayet vender tilbage til ”KLAR TIL
KOPIERING”-skærmen.
* Når OHP-filmtilstanden er valgt, indføres papiret via universalbakken.
12
FORBEREDELSER
● Lægge kuverter i universalbakken
Når printerfunktionen (ekstraudstyr) anvendes, kan der lægges kuverter i
universalbakken. Der kan lægges op til 20 kuverter ad gangen i universalbakken.
Se nedenstående tabel for de typer kuverter, der kan anvendes.
Kuverter der kan anvendesformater
DL220 x 110 (mm)
C5229 x 162 (mm)
COM-1091/2" x 41/8"
Monarch71/2" x 37/8"
1. Åbn universalbakken.
2. Justér indføringsskinnerne efter kuvertens format.
3. Isæt kuverterne uden at åbne dem med den side, der skal trykkes, opad og
lukkefladen mod dig selv, og læg dem helt ind i universalbakken langs med
indføringsskinnen.
* Hvis de lægges forkert i, kan der ske papirstop eller tryk i den forkerte retning
eller på den forkerte side.
13
GRUNDLÆGGENDE BETJENING
● Grundlæggende kopiering
11
1. Tænd for hovedafbryderen (sæt den på ON) ( ❘ ).
55
22
2. Opvarmning
Efter opvarmningen står der ”READY TO COPY.” på
meddelelsesdisplayet.
* Hvis der lægges originaler i maskinen og trykkes på Start-knappen,
mens kopimaskinen stadig varmer op, begynder kopieringen, så
snart opvarmningen er færdig.
--11
66
5. Valg af papirformat
Når der står ”APS” på meddelelsesdisplayet, vælges automatisk
papir i samme format som originalen. For at kopiere billedet fra
originalen til et andet papirformat uden at ændre billedets format,
skal man trykke på papirvalg-knappen for det ønskede format og
derefter på manuel-knappen. Ved kopiering på samme format som
originalen med billeder i samme størrelse kræves ingen særlig
indstilling.
* Automatisk papirvalg kan slås fra. Se "8 PAPER SELECTION" på
side 21.)
* En skuffe (papirskuffe), som skal vælges automatisk, kan
specificeres uden at isætte en original. (Se "9 DEFAULT DRAWER
" på side 21.)
88
8. Indstilling af antal kopier
Brug de numeriske taster til at indtaste det ønskede antal kopier på
meddelelsesdisplayet. Der kan indstilles op til 999 kopier.
* Det er muligt at reducere det maksimale antal kopier, der kan
indstilles ad gangen. Se "1 COPY LIMIT" på side 21.)
6. Justering af belysning
I opstartstilstand er manuel belysning standardindstillingen. Én af
kopibelysningsindikatorerne lyser. Ved at flytte markøren på
belysningsindikatoren til højre bliver kopierne mørkere. Hvis den
flyttes til venstre, bliver kopierne lysere.
* Justering af belysning vælges fra 7 eller 13 niveauer.
Se "2 EXPOSURE STEPS" på side 21.)
99
9. Starte kopiering
Tryk på Start-knappen. Hvis der står ”READY TO COPY” på
meddelelsesdisplayet, kan der kopieres.
14
GRUNDLÆGGENDE BETJENING
33
3. Ilægning af original
Læg originalen på pladen eller i DF (dokumentføder).
Når originalen lægges på pladen, skal den flugte med
formatindikatoren på venstre bagkant.
* Se instruktionshåndbogen, som følger med DF, for instruktioner
om, hvordan man lægger originaler i DF.
--22
66
44
4. Indstilling af funktioner
Vælg funktion fra kopimaskinens forskellige funktioner.
77
Kopien belyses automatisk ved tryk på knappen for automatisk
belysning og indstilling til automatisk belysning-tilstand. Indikatoren
for automatisk belysning lyser. I automatisk belysning-tilstand
aflæses originalens klarhed, og den bedst egnede belysning vælges.
Man kan også lave rene kopier uden den originale baggrund eller
farve.
* Når kopien generelt er for mørk/lys, justeres belysningen. Se "3
A.E." på side 21.)
* Standardindstillingen for justering af kopibelysning kan indstilles til
automatisk belysning. Se "
1 EXPOSURE MODE" på side 21.)
1100
10. Afslut kopiering
De færdige kopier føres ud i kopiopbevaringssektionen.
* Der kan opbevares op til 250 kopier.
7. Valg af kopikvalitet
Kopikvaliteten vælges efter originalen Tryk på knappen til valg af
kopikvalitet, så følgende indikatorer lyser. Dog skal ingen af
indikatorerne lyse ved kopiering af rene tekstoriginaler. Foto-tilstand:
Fotoindikator Tekst & Foto-tilstand: Tekst & Foto-indikator
* Standardindstillingen for kopikvalitet, som anvendes i
opstartstilstand, kan vælges. (Se "7 ORIG. QUALITY” på side 21.)
* Kopibelysningen kan justeres i alle kopikvalitetindstillinger.
(Se "4 MIX ORI.DENSITY", "5 TXT ORI.DENSITY" og "6 PHO.
ORI.DENSITY" på side 21.)
PAS PÅ
Hvis kopimaskinen ikke anvendes i en kort periode (f.eks.
natten over), slukkes den på hovedafbryderen (sæt den på
OFF (O)). Hvis den ikke skal benyttes i længere tid (i ferier
osv.), skal stikket af sikkerhedshensyn tages ud af
stikkontakten i den periode, kopimaskinen ikke er i brug.
Originalen bliver automatisk forstørret/reduceret efter det valgte papirformat.
* Ved brug af denne tilstand skal ”AMS” være valgt i"0 AMS MODE" på side 21.
1. Læg originalen i.
Originalens format bliver automatisk aflæst, og der vælges samme papirformat
som originalen.
2. Tryk på Papirvalg-knappen for at angive papirformatet.
Forstørrelsesgraden vises på displayet.
* Kopiering starter, når der trykkes på Start-knappen.
2 Zoomkopiering
Zoomforholdet kan indstilles til alle værdier mellem 25 og 400% med intervaller på
1%.
* Hvis originalen lægges i DF, kan zoomforholdet indstilles til alle værdier mellem
25 og 200%.
1. Læg originalen i.
2. Tryk på Zoom(+)- eller Zoom(-)-knappen for at ændre det viste zoomforhold.
* Tryk på Papirvalg-knappen for at ændre papirformat.
* Kopiering starter ved tryk på Start-knappen.
3 Størrelseszoomkopiering
Forstørrer/reducerer til ét af følgende faste forhold: 25, 50, 70, 75, 90, 100, 106,
127, 141, 200, 400.
1. Læg originalen i.
16
FUNKTIONER
2. Tryk på Forindstil forstørre-/reducere-knappen.
Zoomkopieringsskærmen vises på meddelelsesdisplayet.
3. Tryk på markør op- eller ned-knappen for at vælge det ønskede
forstørrelsesforhold.
Det valgte forhold fremhæves.
* Zoomforholdet kan ændres med intervaller på 1% fra det valgte forhold ved
tryk på de numeriske taster eller Zoom(+)- og Zoom(-)-knapperne.
* Kopiering starter, når der trykkes på Start-knappen. Indholdet bekræftes ved
tryk på Enter-knappen. Meddelelsesdisplayet vender tilbage til ”READY TO
COPY.”-skærmen.
(2) Afbryde kopiering
Det er praktisk at kunne afbryde kopieringen, hvis det er nødvendigt at kopiere
andre originaler med forskellige indstillinger under et kopieringsforløb. En afbrudt
kopiering kan genoptages med samme indstillinger som før, efter hasteopgaven er
udført.
1. Tryk på Afbryd-knappen. Afbryd-indikatoren blinker. Vent lidt, indtil
”INTERRUPT MODE.” vises og Afbryd-indikatoren lyser.
2. Tag de aktuelle originaler ud, og læg dem til side.
3. Læg de nye originaler i, og udfør kopieringen.
4. Når kopieringen er færdig, trykkes på Afbryd-knappen igen. Fjern de netop
kopierede originaler og læg de “gamle” i. Tryk så på Start-knappen.
Den afbrudte kopiering genoptages.
17
FUNKTIONER
(3) Automatisk sortering [Sort copy]
Eftersom kopieringen udføres efter indlæsning af flere originaler kan sortering af
det ønskede antal sæt ske uden en efterbehandler (ekstraudstyr).
* Hvis ”ON” er valgt i "^ ROTATE SORT" på side 21, og papirformatet er A4,
ændres hvert kopisæts retning, så det er let at adskille sættene. Når denne
indstilling anvendes, skal A4-papiret lægges vandret i én skuffe og lodret i den
anden.
1. Læg originalen i.
2. Tryk på sorteringsknappen, så indikatoren lyser.
3. Indtast antal kopier og tryk på Start-knappen. .
Ved brug af DF scannes og kopieres originaler enkeltvis .
Læg originalen på pladen og gå videre til næste trin.
4. Læg næste original i og tryk på "#"-knappen på det numeriske tastatur.
* Gentag dette for alle originaler.
5. Når alle originaler er indlæst, trykkes på Start-knappen.
Kopieringen startes.
18
STYRING AF KOPIMASKINEN
● Valg af sprog
Her vælges det sprog, der skal anvendes på meddelelsesdisplayet. Vælg mellem
engelsk, tysk, fransk, italiensk og spansk.
1. Tryk på */Sprog-knappen.
Menuen til valg af styrefunktion vises.
2. Tryk på markør ned-knappen for at vælge ”LANGUAGE”.
3. Tryk på Enter-knappen.
Sprogmulighederne vises.
4. Tryk på markør ned- eller op-knappen for at vælge sprog.
5. Tryk på enter-knappen.
* Sproget ændres, og meddelelsesdisplayet viser igen ”READY TO COPY.”-
skærmen.
(2) Standardindstillinger
Den tilstand kopimaskinen står i efter opvarmning eller efter tryk på Slet Altknappen kaldes ”opstartstilstand”. De funktioner og værdier, der automatisk
indstilles til opstartstilstand kaldes ”standardindstillinger”. ”COPY DEFAULT” og
”MACHINE DEFAULT” indstilles i standardindstillingerne. De kan ændres efter de
aktuelle kopieringsbehov.
19
STYRING AF KOPIMASKINEN
● Sådan indstilles maskinen til standardkopiering
1. Tryk på */Sprog-knappen.
Menuen til valg af styrefunktion vises.
2. Tryk på markør ned-knappen for at vælge ”DEFAULT”.
3. Tryk på enter-knappen.
4 Indtast styrekoden ”3100” med de numeriske taster.
* Den 4-cifrede styrekode kan ændres. Se "8 MANAGEMENT CODE ENTRY "
på side 23.)
5. Tryk på markør ned-knappen for at vælge ”COPY DEFAULT”.
6. Tryk på enter-knappen.
Standardindstillingerne for kopiering vises.
7. Tryk på markør ned- eller op-knappen for at vælge den standardindstilling for
kopiering, der skal ændres. Se "● Standardindstillinger for kopiering” på side 21
for indstillinger, der kan ændres.
8. Tryk på enter-knappen.
9. Foretag indstillingerne som beskrevet nedenfor.
* (>) vist i hver indstillingsskærm angiver den aktuelle indstillede værdi.
* Når hver enkelt indstilling er udført, vender displayet tilbage til skærmen på trin
7.
Hvis andre indstillinger skal ændres, gentages trin 7 til 9.
10. Tryk på markør op-knappen for at vælge ”END”, og tryk på enter-knappen for
at afslutte indstillingerne. Meddelelsesdisplayet vender tilbage til ”READY TO
COPY.”-skærmen.
20
STYRING AF KOPIMASKINEN
● Standardindstillinger for kopiering
Følgende 16 typer indstillinger kan ændres i standardindstillingerne. Foretag de ønskede indstillinger, så du opnår fuldt udbytte af din
kopimaskine.
Standardindstillinger for
kopiering
1 EXPOSURE MODE
2 EXPOSURE STEPS
3 A.E.
4 MIX ORI.DENSITY
5 TXT ORI.DENSITY
6 PHO ORI.DENSITY
7 ORIG. QUALITY
8 PAPER SELECTION
Indhold af standardindstilling for kopiering
Vælger automatisk belysning (side 15) eller manuel belysningstilstand (side 14), når strømmen tilsluttes.
Ændrer antallet af belysningstrin i manuel belysningstilstand. .
Ændrer den samlede belysning ved brug af automatisk belysningstilstand.
Justerer belysningen af originalen, når der er valgt foto & tekstfunktion i valg af kopikvalitet (side 15).
Justerer belysningen af originalen, når der er valgt tekstfunktion i valg af kopikvalitet (side 15).
Justerer belysningen af originalen, når der er valgt fotofunktion i valg af kopikvalitet (side 15).
Vælger standardindstillingen i valg af kopikvalitet (side 15).
Angiver om skuffen med papir i samme format som originalen automatisk vælges, eller om papirformatet
vælges manuelt.
9 DEFAULT DRAWER
0 AMS MODE
! COPY LIMIT
@ MARGIN WIDTH
# BORDER WIDTH
$ ERASE SIZE
% DRAWER(INSERT)
Angiver den papirskuffe, der vælges automatisk efter opvarmning eller ved tryk på Slet Alt-knappen.
Papirskuffe 3 og 4 kan kun vælges, når der er installeret et papirindføringsbord (ekstraudstyr).
Indstilling til forstørrelse/reduktion af kopien af originalen (se"1 automatisk forstørrelse/reduktion” på side 16)
eller kopiering til samme størrelse, når der er ilagt en original, og der er trykket på Papirvalg-knappen.
Begrænser det antal kopier, der kan fremstilles ad gangen.
Indstiller opstartsværdien for marginbredden for venstre margin eller topmargin i marginkopitilstand.
Indstiller opstartsværdien for kantsletningsbredde for arksletning eller bogsletning i kantsletningstilstand.
Indstiller formatet af den original, der anvendes i “specialindstillet format” i kantsletningstilstand. Kanter uden
for det angivne område slettes.
Indstiller den skuffe, der indeholder de ark, der skal anvendes til isætningstilstand. Papirskuffe 3 og 4 kan kun
vælges, når papirindføringsbordet (ekstraudstyr) er installeret.
^ ROTATE SORT
Indstiller om der skal anvendes almindelig sortering (side 18) eller rotationssortering (side 18), når der vælges
sortering.
* Denne indstilling vises ikke, når kopimaskinen er udstyret med efterbehandleren (ekstraudstyr).
21
STYRING AF KOPIMASKINEN
● Sådan indstilles kopimaskinens standardinstilling
1. Tryk på */Sprog-knappen.
Menuen til valg af styrefunktion vises.
2. Tryk på markør ned-knappen for at vælge ”DEFAULT”.
3. Tryk på enter-knappen.
4. Indtast styrekoden ”3100” med de numeriske taster.
* Den 4-cifrede styrekode kan ændres. Se "8 MANAGEMENT CODE ENTRY "
på side 23.)
5. Tryk på markør ned-knappen for at vælge ”MACHINE DEFAULT”.
6. Tryk på enter-knappen.
Maskinens standardindstillinger vises.
7. Tryk på markør ned- eller op-knappen for at vælge den standardindstilling, der
skal ændres. Se "● Maskinens standardindstillinger” på side 23 for indstillinger,
der kan ændres.
8. Tryk på enter-knappen.
9. Foretag indstillingerne som beskrevet nedenfor.
* (>) vist i hver indstillingsskærm angiver den aktuelle indstillede værdi.
* Når hver enkelt indstilling er udført, vender displayet tilbage til skærmen på trin
7.
Hvis andre indstillinger skal ændres, gentages trin 7 til 9.
10. Tryk på markør op-knappen for at vælge ”END”, og tryk på enter-knappen for
at afslutte indstillingerne. Meddelelsesdisplayet vender tilbage til ”READY TO
COPY.”-skærmen.
22
STYRING AF KOPIMASKINEN
● Maskinens standardindstillinger
Følgende 9 typer indstillinger kan ændres i maskinens standardindstillinger. Foretag de ønskede indstillinger, så du opnår fuldt udbytte af din
kopimaskine.
Maskinens
standardindstilling
1 AUTO DRAWER
SWITCH
2 AUTO SHUT-OFF
3 SPECIAL PAPER
4 APS
Indhold af maskinens standardindstilling
Vælger om den automatiske skuffeskiftefunktion (side 9) skal anvendes.
Slår den automatiske slukkefunktion til eller fra (ON/OFF). Den automatiske slukkefunktion slukker for
hovedafbryderen, hvis der ikke udføres kopiering i en bestemt periode.
* Hvis den automatiske slukkefunktion forstyrrer dit kopieringsarbejde, kan den slås fra. Det anbefales at
forlænge det tidsrum, der udløser den automatiske slukkefunktion, frem for at slå den fra.
Hvis papirformatet vælges på meddelelsesdisplayet, vises (*) ved siden af papirformatet i skuffen, hvis den
indeholder specialpapir som f.eks. farvet papir eller genbrugspapir. Papirskuffe 3 og 4 kan kun vælges, når
papirindføringsbordet (ekstraudstyr) er installeret.
Vælger om papiret den i skuffe, der er indstillet til "3 SPECIAL PAPER" på side 23 anvendes, i automatisk
papirvalgstilstand eller automatisk skuffeskift (side 9).
5 PREHEAT TIME
6 SHUT OFF TIME
7 DISPLAY CONTRAST
ADJUST.
8 MANAGEMENT CODE
ENTRY
Vælger et tidsrum fra endt kopiering til energisparefunktionen aktiveres. Tiden kan indstilles fra 5 til 45
minutter med intervaller på 5 minutter.
Vælger et bestemt tidsrum fra kopimaskinen ikke anvendes, til den automatiske slukningsfunktion automatisk
afbryder strømmen. Den automatiske slukningsfunktion kan også slås fra. Hvis dette er tilfældet, kan denne
indstilling ikke anvendes("2 AUTO SHUT-OFF"). Tidsrummet kan indstilles fra 15 til 240 minutter med
intervaller på 15 minutter. Opstartsindstillingen er 60 minutter.
* Det anbefales at forlænge det tidsrum, der udløser den automatiske slukningsfunktion, hvis kopimaskinen
anvendes ofte, samt at forkorte det, hvis den ikke anvendes ofte.
* Se "2 AUTO SHUT-OFF" for udløsning af den automatiske slukningsfunktion.
Ændrer kontrasten på meddelelsesdisplayet, når dette ikke er tydeligt.
Ændrer den styrekode, der giver adgang til styretilstand i denne standardindstilling (side 19).* Hvis styrekoden ændres, så bemærk den nye. Hvis du glemmer den, så indtast styrekoden ”6482”.
9 SILENT MODE
Kopimaskinen kan stilles om til lydløs tilstand, hvor maskines motor stoppes umiddelbart efter, kopieringen er
afsluttet. Når der vælges ”ON”, stopper motoren umiddelbart efter, kopieringen er afsluttet.
23
MEDDELELSER
● Når følgende meddelelser vises
Når meddelelserne herunder vises på meddelelsesdisplayet, skal den beskrevne handling udføres.
MeddelelseHandlingSide
"CLOSE xxx COVER."
"ADD PAPER IN DRAWER."
"CLOSE PAPER DRAWER."
"PAPER DRAWER IS OUT OF ORDER.
SELECT OTHER PAPER DRAWER."
"CHECK PAPER SIZE."
"REPOSITION ORIGINAL OR SELECT
OTHER PAPER DRAWER."
Den viste låge er åben. Luk den helt.
Der er ikke papir i den viste skuffe. Ilæg papir i det angivne format.
En af skufferne er ikke lukket helt. Træk den ud, og skub den helt ind igen.
Den aktuelt anvendte skuffe er i uorden og kan ikke bruges i øjeblikket. Kontakt
serviceteknikeren snarest muligt. Fortsæt kopiering med en anden skuffe.
Der er intet papir isat, som kan anvendes i den valgte funktion. Kontrollér papiret.
Der er forskellig retning for original og valgt papir. Originalens retning skal ændres.
Ved tryk på Start-knappen udføres kopiering i samme format.
––––––
10
––––––
––––––
––––––
––––––
"RESET ALL ORIGINAL IN FEEDER"
"REMOVE ORIGINAL FROM FEEDER."
24
Originalerne er ikke ført korrekt frem fra DF. Tag alle originaler ud, og læg dem i
igen fra første side.
En original er fastkørt i DF. Fjern den fastkørte original som beskrevet.
Hovedafbryderen skal stå på ON ( | ).
––––––
––––––
MEDDELELSER
MeddelelseHandlingSide
"READY TO COPY.
ADD TONER TO RESUME COPYING"
"ADD TONER TO RESUME COPYING."
"CALL FOR SERVICE."
"TIME FOR MAINTENANCE"
"MEMORY IS FULL"
"PAPER MISFEED."
"INSTALL FINISHER."
Der er ikke nok toner i tonerpatronen. Udskift tonerpatronen snarest muligt, da der
kun kan laves én kopi ad gangen.
Der er ikke toner nok i tonerpatronen til at lave kopier. Udskift tonerpatronen
straks.
Åbn og luk frontlågen. Hvis denne meddelelse ikke forsvinder, noteres ”C” samt
de numre, der vises. Sæt hovedafbryderen på OFF (O), og kontakt
serviceteknikeren.
Periodisk vedligeholdelse er nødvendig for at holde kopimaskinen i god stand.
Kontakt serviceteknikeren hurtigst muligt.
Kopimaskinens hukommelse er fyldt op. Vælg at udskrive eller slette alle indlæste
data. Det er ikke muligt at kopiere eller indlæse en anden original, før en af disse to
handlinger udføres.
Ved papirstop, stopper kopimaskinen, og papirstoppets position vises på
meddelelsesdisplayet. Fjern det fastkørte papir med hovedafbryderen tændt (ON (
| )) som beskrevet.
Efterbehandleren (ekstraudstyr) er ikke installeret korrekt. Installér den korrekt. .
26
26
––––––
––––––
––––––
27
––––––
"CHECK PAPER IN FINISHER.
INCOMPLETE COPIES INSIDE."
"FINISHER IS OUT OF ORDER.
DETACH FINISHER."
"PAPER CAPACITY EXCEEDED. REMOVE
PAPER FROM FINISHER."
"REMOVE PAPER FROM INNER TRAY OF
FINISHER."
"STAPLER EMPTY. ADD STAPLES."
"CANNOT STAPLE THIS PAPER SIZE."
Ufærdige kopier blev ført ud i efterbehandlerens bakke (ekstraudstyr) pga. et
problem under kopiering. Kontrollér og fjern kopierne
Kopimaskinen kan ikke betjenes pga. et problem i efterbehandleren (ekstraudstyr).
Kontakt serviceteknikeren.
Antallet af ark i efterbehandleren (ekstraudstyr) er større end kapaciteten.
Fjern papiret.
Der er papirstop i efterbehandleren (ekstraudstyr). Se instruktionsbogen til
efterbehandleren for fjernelse af papir.
Der er ingen hæfteklammer i efterbehandleren (ekstraudstyr). Se instruktionsbogen
for efterbehandleren for at påfylde hæfteklammer.
Små papirformater som A5 (lodret) og B5 (lodret) kan ikke hæftes. Se
instruktionsbogen for efterbehandleren.
––––––
––––––
––––––
––––––
––––––
––––––
25
UDSKIFTNING AF TONERPATRON
5~6
8~10
Tonerpatronen skal kun udskiftes, når "ADD TONER TO RESUME COPYING"
vises.
PAS PÅ
Toner og tonerpatroner må ikke brændes. Farlige gnister kan forårsage
forbrændinger.
1. Åbn frontlågen.
2. Drej grebet til tonerpatronen helt til højre. Den gamle patron løsnes.
3. Løft den gamle patron lidt opad, og træk den ud mod dig selv.
ADVARSEL
Der er højspænding inde i laderen. Vær forsigtig, når der arbejdes i
dette område, da der er fare for elektriske stød.
4. Bank 5-6 gange på den ny patron, og ryst den fra side til side 8-10 gange.
5. Sæt den ny patron i kopimaskinen.
* Sæt den i i den retning, der angives af pilen oven på patronen. Fremspringet i
patronens bund skal være ud for rillen i kopimaskinen.
6. Drej grebet til patronen til venstre. Den ny patron låses fast.
7. Luk frontlågen.
26
VED PAPIRSTOP
Når der opstår papirstop, vil kopieringen stoppe. En meddelelse om papirstop vises på
betjeningspanelet, og positionerne for papirstop vises også her. Fjern det fastkørte papir som
beskrevet i "(3) Fjerne papirstop" med hovedafbryderen slået til (ON ( | )).
(1) Indikatorer for papirstopposition
1 Papirstop i papirindføringen
2 Papirstop i venstre låge 1 (side 31)
3 Papirstop i DF <ekstraudstyr> (side 33)
4 Papirstop i efterbehandler <ekstraudstyr> (side 33)
5 Papirstop i sorteringshylde<ekstraudstyr> (side 33)
(2) Advarsler
ADVARSEL
Der er højspænding inde i laderen. Vær forsigtig, når der
arbejdes i dette område, da der er fare for elektrisk stød.
PAS PÅ
Kopimaskinens fikseringsenhed er meget varm. Vær
forsigtig, når der arbejdes i dette område, da der er fare for
forbrændinger.
(3) Fjerne papirstop
1 Papirstop i papirindføringen
● Papirstop i skuffen
Hvis meddelelsen "MISFEED IN PAPER DRAWER. REMOVE PAPER." og
indikatoren for papirstopposition, som er vist på billedet, vises, er der opstået
papirstop i skuffen.
* Fjern det fastkørte papir på samme måde, hvis skuffepapirindføring (ekstraudstyr)
1. Træk den skuffe, der er i brug, ud.
* Genbrug ikke papir, der har været fastkørt.
* Hvis papiret går i stykker, når det fjernes, skal det kontrolleres, at
der ikke sidder løse stykker tilbage i kopimaskinen, da de kan
forårsage flere papirstop senere.
* Når det fastkørte papir er fjernet, vil kopimaskinen varme op igen,
papirstop-meddelelsen vil forsvinde, og kopimaskinen vender
tilbage til de samme instillinger som før papirstoppet.
* Også hvis papirstoppet sker i efterbehandleren eller
sorteringshylden må det fastkørte papir ikke lægges i bakken igen,
da det så automatisk vil blive kopieret igen.
er installeret.
27
NÅR DER OPSTÅR PAPIRSTOP
2. Fjern det fastkørte papir uden at rykke det i stykker.
* Hvis papiret går i stykker, skal alle papirstykker fjernes fra kopimaskinen.
3. Skub skuffen helt ind igen.
● Papirstop i skuffens papirindføring
Hvis meddelelsen ”PAPER MISFEED. OPEN LEFT2 COVER." og indikatoren for
papirstopposition, som er vist ● på billedet, vises, er der opstået papirstop i
skuffens papirindf¯ring.
* Hvis skuffepapirindføring (ekstraudstyr) er installeret og ”PAPER MISFEED.
OPEN LEFT3 COVER." og indikatoren for papirstopposition, som er vista på
billedet, vises, fjernes det fastkørte papir på samme måde.
1. Åbn venstre låge 2 eller 3 i den skuffe, som er angivet på papirstopindikatoren.
2. Fjern det fastkørte papir uden at rykke det i stykker.
* Hvis papiret går i stykker, skal alle papirstykker fjernes fra kopimaskinen.
3. Luk den venstre låge.
● Papirstop i magasinet
Hvis meddelelsen "MISFEED IN PAPER DRAWER. REMOVE PAPER." og
indikatoren for papirstopposition, som er vist på billedet, vises, er der opstået
papirstop i papirindføringsmagasinet med stor kapacitet (ekstraudstyr).
1. Træk skuffen ud.
28
NÅR DER OPSTÅR PAPIRSTOP
2. Fjern det fastkørte papir uden at rykke det i stykker.
* Hvis papiret går i stykker, skal alle papirstykker fjernes fra kopimaskinen.
3. Skub skuffen helt ind igen.
● Papirstop i magasinets papirindføring
Hvis meddelelsen ”PAPER MISFEED. OPEN LEFT3 COVER." og indikatoren for
papirstopposition, som er vist på billedet, vises, er der opstået papirstop i
papirindføringsmagasinet med stor kapacitet (ekstraudstyr).
1. Åbn venstre låge 3.
2. Fjern det fastkørte papir uden at rykke det i stykker.
* Hvis papiret går i stykker, skal alle papirstykker fjernes fra kopimaskinen.
3. Luk venstre låge 3.
● Papirstop i universalbakken
Hvis meddelelsen "PAPER MISFEED IN STACK BYPASS. REMOVE PAPER." og
indikatoren for papirstopposition, som er vist på billedet, vises, er der opstået
papirstop i universalbakken.
1. Fjern alt papir fra universalbakken.
2. Kontrollér, at indikatoren for papirstop er forsvundet.
Læg så papiret i universalbakken igen.
29
NÅR DER OPSTÅR PAPIRSTOP
● Papirstop i universalbakkens papirindføring
Hvis meddelelsen ”PAPER MISFEED. OPEN FRONT COVER." og indikatoren for
papirstopposition, som er vist på billedet, vises, er der opstået papirstop i
universalbakkens papirindføring.
1. Åbn frontlågen.
2. Åbn venstre låge 1.
PAS PÅ
Kopimaskinens fikseringsenhed er meget varm. Vær forsigtig, når der
arbejdes i dette område, da der er fare for forbrændinger.
3. Træk udløsergrebet for papiroverføringssektionen (grønt) imod dig selv, og åbn
lågen til papiroverføringssektionen.
Pas på: Tromlen (grøn) er meget følsom over for lys og snavs. Pas på ikke at
udsætte den for stærkt lys, f.eks. rumbelysning, eller at berøre tromlen med
hænderne.
4. Drej papirindføringsgrebet (grønt) i den retning, der vises med pilen på
illustrationen. Det fastkørte papir føres ud til et sted i papiroverføringssektionen,
hvor det et lettere at fjerne.
30
5. Fjern det fastkørte papir uden at rykke det i stykker.
* Hvis papiret går i stykker, skal alle papirstykker fjernes fra kopimaskinen.
NÅR DER OPSTÅR PAPIRSTOP
6. Ved at trække udløsergrebet til papiroverføringssektionen (grønt) imod dig selv,
lukkes lågen til papiroverføringssektionen.
Lågen låses, hvis grebet trykkes ind.
7. Luk den venstre låge 1.
8. Luk frontlågen.
9. Læg papir i universalbakken igen.
2 Papirstop i venstre låge 1
Hvis meddelelsen ”PAPER MISFEED. OPEN LEFT1 COVER.” og indikatoren for
papirstopposition, som er vist på billedet, vises, er der opstået papirstop i venstre
låge 1 eller i udføringssektionen.
1. Fjern papiret fra siden med kopiopbevaringssektionen.
2. Åbn venstre låge 1.
* Gå til trin 4, hvis kopimaskinen ikke har en duplex-enhed (ekstraudstyr)
Hvis den har, gå til næste trin.
3. Fjern det fastkørte papir uden at rykke det i stykker.
* Hvis papiret går i stykker, skal alle papirstykker fjernes fra kopimaskinen.
4. Træk udløsergrebet for papiroverføringssektionen (grønt) imod dig selv, og åbn
lågen til papiroverføringssektionen.
Pas på: Tromlen (grøn) er meget følsom over for lys og snavs. Pas på ikke at
udsætte den for stærkt lys, f.eks. rumbelysning, eller at berøre tromlen med
hænderne.
31
5. Fjern det fastkørte papir uden at rykke det i stykker.
* Hvis papiret går i stykker, skal alle papirstykker fjernes fra kopimaskinen.
* Når et fastkørt stykke papir kan fjernes i trin 5 eller før, gå videre til trin 10.
32
NÅR DER OPSTÅR PAPIRSTOP
6. Træk forgreningsdelen ud.
7. Fjern det fastkørte papir uden at rykke det i stykker.
* Hvis papiret går i stykker, skal alle stykker iturevet papir fjernes fra
kopimaskinen. .
Hvis forgreningsdelen gør det svært at fjerne det fastkørte papir, må papiret
ikke tvinges ud. Gå til næste trin.
8. Abnes lågen a i forgreningsdelen, og det fastkørte papir fjernes uden at rykke
det i stykker.
* Hvis papiret går i stykker, skal alle papirstykker fjernes fra kopimaskinen.
9. Sæt forgreningsdelen på plads forsigtigt og omhyggeligt.
10. Træk udløsergrebet til papiroverføringssektionen (grønt) imod dig selv, og luk
lågen til papiroverføringssektionen. Lågen låses, når grebet trykkes ind.
11. Luk venstre låge 1.
NÅR DER OPSTÅR PAPIRSTOP
3 Papirstop i DF <ekstraudstyr>
Hvis meddelelsen "MISFEED IN FEEDER. REMOVE ORIGINAL(S)." og indikatoren
for papirstopposition, som er vist på billedet, vises, er der opstået papirstop i DF.
Se instruktionshåndbogen til DF, og fjern det fastkørte papir.
4 Papirstop i efterbehandler <ekstraudstyr>
Hvis indikatoren for papirstopposition, som er vist på billedet, vises, er der opstået
papirstop i efterbehandleren. Se instruktionshåndbogen til efterbehandleren, og
fjern det fastkørte papir.
5 Papirstop i sorteringshylde <ekstraudstyr>
Hvis meddelelsen “REMOVE PAPER. MAILBOX” og indikatoren for
papirstopposition, som er vist på billedet, vises, er der opstået papirstop i
sorteringshylden. Se instruktionshåndbogen til efterbehandleren, og fjern det
fastkørte papir.
33
FEJLFINDING
Hvis der opstår problemer, udføres de kontroller og handlinger, der er angivet herunder.
Hvis problemet stadig består, kontaktes serviceteknikeren.
FejlKontrolHandlingSide
Intet lyser i
betjeningspanelet, selvom
der er tændt for
hovedafbryderen (sat på
ON).
Der kommer ingen kopier
ud, når der trykkes på Startknappen.
Kopierne, der kommer ud, er
blanke.
Er stikket sat i en stikkontakt?Tilslut stikket til en stikkontakt.
Viser meddelelsesdisplayet en meddelelse?Læs meddelelsen, og gør hvad der kræves.
Originalerne skal ligge med forsiden nedad
Er originalerne lagt korrekt i?
på pladen og flugte med indikatorlinierne for
originalformat. Originalerne lægges med
forsiden opad i DF (ekstraudstyr).
–––––––
24
15
Kopierne, der kommer ud, er
for lyse.
Kopierne, der kommer ud, er
for mørke.
Er kopimaskinen indstillet til automatisk
belysningsfunktion?
Er kopimaskinen indstillet til manuel
belysningsfunktion?
Er kopimaskinen indstillet til automatisk
belysningsfunktion?
Justér belysningsindstillingen i “AUTO
EXPOSURE ADJUSTMENT”.
Justér belysningsindstillingen til den
korrekte grad med justeringsknapperne for
manuel belysning.
Den generelle belysning justeres ved at
ændre opstartsværdien for manuel
belysning i hver oprindelig indstilling.
Justér belysningsindstillingen i “AUTO
EXPOSURE ADJUSTMENT".
21
14
21
26
10
21
34
Er kopimaskinen indstillet til manuel
belysningsfunktion?
Justér belysningsindstillingen til den
korrekte grad med justeringsknapperne for
manuel belysning.
Den generelle belysning justeres ved at
ændre opstartsværdien for manuel
belysning i hver oprindelig indstilling.
14
21
FEJLFINDING
FejlKontrolHandlingSide
Skuffen kan ikke lukkes.
Kopierne er snavsede.Er pladen eller originaldækslet snavset?Rengør pladen og/eller originaldækslet.
Kopien er skæv.Er originalerne lagt korrekt i?
Papiret danner hele tiden
papirstop.
Blev der trukket mere end én skuffe ud ad
gangen?
Er papiret lagt korrekt i skufferne?Læg papiret korrekt i.
Træk den skuffe ud, som er lukket, og luk
den sammen med den skuffe, der ikke
kunne lukkes.
Når originalerne lægges på pladen, skal de
flugte med indikatorlinierne for
originalformat. Når originalerne lægges i DF
(ekstraudstyr), skal indføringsskinnerne
indstilles omhyggeligt og originalerne
lægges i.
–––––––
36
15
10
Der kommer sorte streger
på kopien ved brug af DF
(ekstraudstyr).
Kopieret papir kan krølle meget, og det kan
forårsage papirstop afhængig af papirtypen
og holdbarheden. Tag papiret ud af skuffen,
vend det, og læg det i igen.
Er papiret krøllet, foldet eller rynket?Udskift det med nyt papir.
Er der stadig papirstop eller løse stykker
papir inde i kopimaskinen?
Er spalteglasset snavset?Rengør spalteglasset.
Udfør de relevante procedurer for at fjerne
papiret.
10
10
27
36
35
RENGØRING AF KOPIMASKINEN
PAS PA
Af sikkerhedsårsager skal stikket ALTID tages ud af stikkontakten, når
der udføres rengøringsarbejde.
● Rengøring af originaldækslet
Løft originaldækslet op. Aftør originaldækslets bagside med en blød klud fugtet
med alkohol eller et mildt rengøringsmiddel.
* Brug aldrig fortynder eller andre opløsningsmidler til dette arbejde.
● Rengøring af pladen
Løft originaldækslet op. Aftør pladen med en blød klud fugtet med alkohol eller et
mildt rengøringsmiddel.
* Brug aldrig fortynder eller andre opløsningsmidler til dette arbejde.
* Hvis der er snavs som f.eks. sorte streger på kopien ved brug af DF
(ekstraudstyr), er spalteglasset a snavset.
Aftør spalteglasset med en blød klud fugtet med alkohol eller et mildt
rengøringsmiddel.
Dette afsnit dækker specielle forhold for 23 ppm-kopimaskine.
Læs venligst dette afsnit samt de øvrige afsnit i instruktionshåndbogen, hvis du har købt en 23 ppm-kopimaskine.
● Billedlagringskapacitet
Billedlagringskapaciteten er nødvendig for at kunne lagre de indlæste billeder med henblik på redigering og behandling. 23 ppm-kopimaskinen
har ikke billedlagringskapacitet. Ved installation af universal SIMM kan nedenstående funktioner anvendes.
* Op til to 16 MB eller 32 MB universal SIMM (max. kapacitet 64 MB) kan installeres.
<Følgende funktioner kan anvendes ved installation af universal SIMM.>
• Automatisk sortering (side 18)
● Universalbakke
Universalbakken, som er beskrevet på side 7 og 11 (⁄ på side 7) er ekstraudstyr. Ved kopiering til transparent eller papir, der ikke kan lægges i
skuffen er det nødvendigt at installere en universalbakke.
● Styrekode
Indtast ”2300” som den styrekode, der er beskrevet i tredje afsnit på side 20 og tredje afsnit på side 22. Styrekoden kan ændres. Se "8
INDTASTNING AF STYREKODE" på side 23.
● Specifikationer
Specifikationerne beskrevet på side 37 er som følger:
Laserstråling kan være farlig for mennesker. Af denne grund er de
laserstråler, der afgives i maskinen, hermetisk afskærmet i det
beskyttende hus og yderkabinettet. Under brugerens normale
betjening af maskinen, kan der ikke slippe stråler ud.
Denne maskine er klassificeret som et Klasse 1 laserprodukt iht. IEC
825.
PAS PÅ
Ved udførelse af andre procedurer end dem, der er angivet i denne
manual, risikerer man at udsætte sig for farlig stråling.
Denne mærkat sidder på laserscanneren inde i maskinen på et
område, hvor der ikke er adgang for brugeren.
Mærkaterne vist nedenfor sidder på maskinens bagside.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
CAUTION!
The power plug is the main isolation device! Other
switches on the equipment are only functional switches
and are not suitable for isolating the equipment from the
power source.
VORSICHT!
Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die
anderen Schalter auf dem Gerät sind nur
Funktionsschalter und können nicht verwendet werden,
um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
PAS PÅ!
Strømstikket er den vigtigste isoleringsenhed! De øvrige
kontakter på udstyret er kun funktionskontakter og er ikke
egnet til at isolere udstyret fra strømforsyningen.
This machine has passed
all quality controls and
final inspection.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.