Produsenten forbeholder seg retten til å modifisere produktet beskrevet i denne hånndboken når
som helst utennoen meddelelse.
Det må brukes skjermede grensesnittkabler med denne enheten for å
opprettholde samsvar med EMC-forskriftene.
Ta aldri kopi av noe som er forbudt å kopiere. Det er vanligvis ulovlig å kopiere
følgende elementer. Andre elementer kan være forbudt i henhold til lokale
lover.
I noen områder, er "POWER"-bryterens posisjon markert med "I" og "O" på
kopimaskinen istedenfor "ON" og "OFF".
"O"-symbolet angir at kopimaskinen står i standby i denne stillingen, og ikke er
helt slått av. Hvis kopimaskinen er merket på denne måten, betyr "I" "PÅ" og "O"
"AV".
Advarsel!
For å kople elektrisiteten helt fra, må du dra ut kontakten.
Strømuttaket skal installeres så nært inntil maskinen som mulig. Man må ha
lett tilgang til det.
FORSIKTIG
Forsiktig-etikett på enheten
Etiketten (,) i varmeelementområdet på enheten angir følgende:
: Forsiktig, fare: Forsiktig, varm overflate
Forsiktighetsregler for bruk
Følg forsiktighetsreglene under når du bruker enheten.
Advarsel:
• Varmeenheten er varm. Vær forsiktig når du fjerner blokkert papir i dette området.
• Ikke se rett mot lyskilden. I så fall kan du skade øynene.
• Enhetens strømtilførsel må slås av før forsyningsvarer installeres.
Forsiktig
• Plasser enheten på en hard, plan overflate.
• Ikke installer enheten på et fuktig eller støvete sted.
• Hvis enheten ikke skal brukes over lengre tid, for eksempel ved ferier, slås strømbryteren av
og strømledningen tas ut av kontakten.
• Pass på å slå av enheten og trekke strømledningen ut av uttaket når du flytter på enheten.
• Ikke slå enheten raskt på og av. Vent 10 til 15 sekunder før du slår enheten på igjen når du
har slått den av.
• Ikke dekke til enheten med støvdeksel, tøy eller plastfolie når den er slått på. Da vil enhetens
kjøling ikke fungere, noe som vil skade enheten.
• Hvis man bruker andre kontroller, justeringer eller utfører andre prosedyrer enn dem som er
spesifisert her, kan det føre til at man blir utsatt for farlig stråling.
• Uttaks-kontakten skal installeres i nærheten av enheten og lett tilgjengelig.
Viktige punkter for valg av plassering
Ikke installer enheten i områder som er:
• fuktige, våte eller svært støvete
• utsatte for direkte sollys
• dårlig ventilerte
Sørg for at det er god nok plass for vedlikehold
og tilstrekkelig ventilasjon rundt maskinen.
• utsatte for ekstreme forandringer av
temperatur eller luftfuktighet, f.eks. i
nærheten av et klimaanlegg eller en
radiator.
20 cm
10 cm
10 cm
Betjeningsmerknader
Pass på å håndtere enheten på følgende måte for at enhetens ytelse skal bevares.
Ikke slipp ned enheten, utsett den for støt eller slå den mot en annen gjenstand.
Ikke utsett trommelpatronen for direkte sollys.
• Det vil skade overflaten (grønn del) på trommelpatronen, noe som forårsaker flekker på
kopiene.
Oppbevar lagerbeholdning av f.eks. trommelpatroner og toner-/fremkaller-patroner på et
mørkt sted. Vent med å ta dem ut av emballasjen til de skal brukes.
• Hvis de utsettes for direkte sollys, kan det oppstå flekker på kopiene.
Ikke berør overflaten (grønn del) på trommelpatronen.
• Det vil skade overflaten på patronen, noe som forårsaker flekker på kopiene.
1
Opplysninger om varemerker
•Microsoft®, Windows®, Windows® 98, Windows® Me, Windows® 2000,
Windows
eller varemerker tilhørende Microsoft Corporation i USA og andre land.
• Adobe
registrerte varemerker eller varemerker tilhørende Adobe Systems Incorporated i
USA og andre land.
• IBM, PC/AT og PowerPC er varemerker tilhørende International Business Machines
Corporation.
• Alle andre varemerker og copyrights er de respektive innehaveres eiendom.
Utgangsstrømmen til skanneenheten er fabrikkinnstilt til 0,18 MILLIWATT (total
utgangsstrøm) PLUSS 5 %, og opprettholdes konstant gjennom automatisk
strømkontroll (APC).
Forsiktig
Hvis man bruker andre kontroller, justeringer eller utfører andre prosedyrer enn
dem som er spesifisert her, kan det føre til at man blir utsatt for farlig stråling.
Dette digitale utstyret er et laserprodukt i klasse 1 (IEC 60825-1, utgave 1.2-2001)
®
XP, Windows® Vista og Internet Explorer® er registrerte varemerker
®
, Adobe®-logoen, Acrobat®, Adobe® PDF-logoen og ReaderTM er
Produkter som oppfyller ENERGY STAR® er konstruert for å
beskytte miljøet med en enestående energieffektivitet.
-10 nm
(Fire laserdioder)
En liten mengde ozon produseres i enheten under bruk. Emisjonsnivået er
imidlertid så lavt at det ikke innebærer noen helserisiko.
Merk:
Nåværende anbefalte begrensning for langtidseksponering for ozon er 0,1 ppm
(0,2 mg/m
Ettersom den lille mengden som slippes ut imidlertid kan ha en ubehagelig lukt,
anbefales det å plassere enheten i et ventilert område.
3
), regnet ut som en gjennomsnittskonsentrasjon over 8 timer.
LISENSAVTALE
LISENSAVTALE vises når du installerer programvaren fra CD-ROM-en. Ved å kjøpe
hele eller deler av denne programvaren på CD-ROM-en eller i maskinen, godtar du
betingelsene i LISENSAVTALEN.
2
INNHOLD
1 INNLEDNING
BRUKEN AV HÅNDBØKENE ........4
DELENES NAVN ........................... 5
KONTROLLPANEL ........................ 6
2 OPPSETT AV ENHETEN
OPPSETTPROSEDYRE................ 7
KONTROLL AV EMBALLERTE
KOMPONENTER OG TILBEHØR .8
KLARGJØRING AV ENHETEN FOR
DETTE GJØR DU HVIS
PAPIRSTOPP INNTREFFER
I HOVEDENHETEN MENS
DU BRUKER ETTARKMATEREN
(d-Copia 201D) ............................69
9 TILLEGG
SPESIFIKASJONER....................70
OM FORBRUKSPRODUKTER OG
EKSTRAUTSTYR ........................72
FLYTTING OG LAGRING AV
ENHETEN....................................73
REGISTER...................................74
1
2
3
4
5
6
7
5 KOPIERING
KOPIFLYT .................................... 46
PLASSERING AV ORIGINAL...... 47
INNSTILLE ANTALL KOPIER ......49
JUSTERE EKSPONERING/
KOPIERING AV FOTO.................49
REDUKSJON/FORSTØRRELSE/
ZOOM..........................................51
VELGE PAPIRSKUFF.................. 51
9
3
1
Dette kapitlet gir grunnleggende informasjon om hvordan enheten brukes.
INNLEDNING
BRUKEN AV HÅNDBØKENE
I tillegg til denne trykte håndboken finnes det også en online-håndbok. Gjør deg
fortrolig med begge håndbøkene, slik at du kan nytte ut alle produktets egenskaper
og funksjoner. Den trykte håndboken inneholder alle instruksjonene for installasjon
og oppsett, og instruksjoner om bruken av alle kopifunksjoner. Online-håndboken
inneholder følgende informasjon.
Elektronisk håndbok
Gir deg informasjon om hvordan preferanser og feilsøking spesifiseres. Slå opp i
online-håndboken når du bruker enheten etter at all opprinnelig installasjon er
avsluttet.
Bruken av online-håndboken
Forklarer bruken av online-håndboken.
Utskrift
Gir informasjon om hvordan man tar utskrift av et dokument.
Skanning
Forklarer hvordan man skanner ved hjelp av skannerdriveren, og hvordan man
justerer innstillingene for Button Manager.
Feilsøking
Gir instruksjoner om hvordan man løser problemer med drivere eller programvare.
Anvendte konvensjoner i denne håndboken og online-håndboken
• Denne brukerveiledningen gir betjeningsinformasjon for modell d-Copia 200D og
d-Copia 201D. Hvis betjeningen er lik, benyttes d-Copia 201D.
• Illustrasjonene i denne håndboken viser hovedsakelig d-Copia 201D.
• Illustrasjonene av driverskjermbilder og andre dataskjermer viser de skjermbildene
som brukes i Windows XP Home Edition. Noen av navnene som vises i disse
illustrasjonene kan variere litt fra de skjermbildene som vises i andre
operativsystemer.
• Håndboken refererer til enkeltarkmateren som "SPF" (Single Pass Feeder).
• I denne håndboken brukes følgende symboler for å gi brukeren informasjon som er
viktig for bruken av enheten.
Advarer brukeren om at det kan oppstå pesonskader hvis
Advarsel
Forsiktig
Merk
innholdet i advarselen ikke tas til følge.
Advarer brukeren om at det kan oppstå skade på enheten eller en
av komponentene hvis innholdet i forsiktighetsregelen ikke tas til
følge.
Gjør oppmerksom på informasjon om spesifikasjoner, funksjoner,
ytelse, betjening som er relevant for enheten, og på annen
informasjon som kan være nyttig for brukeren.
Indikerer en bokstav som er vist på displayet.
4
DELENES NAVN
SPF (d-Copia 201D)
Utgangsområde
SPF-skanneområde
(d-Copia 201D)
Skuff til dokumentmater
1
2
3
4
5
Originalføring
Deksel til
dokumentmater
Kikkehull
Originaldeksel
(d-Copia 200D)
Grensesnitt
USBtilkobling
6
Toner-/fremkallerpatron
1
Grensesnitt
LANkontakt
(kun d-Copia 201D)
9
10
11
12
13
Trommelpatron
6
Glassplate
1
Kontrollpanel
2
Frontdeksel
3
Papirskuff
4
Manuelt multimaterbrett
5
Sidedeksel
6
Knapp for åpning av sidedeksel
7
Papirledere til manuelt materbrett
8
Utskuff for papir
9
Forlengelse av utskuff for papir
10
3
Strømbryter
11
Håndtak
12
Håndtering av
13
Utløserspak til varmeelement
14
Overføringslader
15
Overføringsrengjører
16
14
15
16
5
KONTROLLPANEL
Original-til-kopi-tast og indikatorer
1
Valgtast og indikatorer for
2
eksponeringsmodus
Brukes for å velge eksponeringsmodi i
tur og orden: AUTO, MANUELL eller
FOTO. Valgt modus vises ved tent
indikator. (s.49)
Taster for lyst og mørkt og
3
eksponeringsindikatorer
Brukes for å justere eksponeringsnivået i
MANUELL eller FOTO. Valgt
eksponeringsnivå vises ved tent indikator.
(s.49) Brukes til å starte og avslutte
innstillinger av brukerprogram. (s.55)
Alarmindikatorer
4
Indikator for nødvendig utskiftning
av trommel (s.58)
Matefeil-indikator (s.64)
Indikator for nødvendig utskiftning
av toner-/fremkallerpatron (s.57)
Indikator for ettarkmateren (s.48) (d-Copia 201D)
5
Indikator for papirstopp i
6
ettarkmateren (s.68) (d-Copia 201D)
Valgtast og indikatorer for kopigrad
7
Brukes til å velge forhåndsinnstilte
kopigrader, reduksjon/forstørrelse, i tur og
orden. Valgt kopigrad vises ved tent
indikator. (s.51)
Kopieringsforholdstast (%)
8
• Benytt til å kontrollere en
zoominnstilling uten å endre
zoomforholdet. (s.51)
• Benytt til å kontrollere antall originaler som skal
sendes tilbake til dokumentmaterskuffen hvis
papirstopp inntreffer i maskinen mens
ettarkmateren er i bruk (d-Copia 201D). (s.69)
Display
9
Viser angitt antall kopier, zoom/
kopieringsforhold, brukerprogramkode
og feilkode.
Tosidig kopiering fra
ensidige originaler.
Snu ved lang kant eller snu
ved kort kant kan velges.
A5
A4
141
A4
B5
86
A4
A5
70
50
SCAN-tast og indikator
10
(s.33, s.41)
ONLINE-tast og -indikator
11
Tennes når enheten brukes som skriver
og skanner. For beskrivelse av
ONLINE-indikatoren, se
"INDIKATORER PÅ
BETJENINGSPANELET" (s.33).
Start-tast og indikator
12
• Kopiering er mulig når indikatoren er
på.
• Trykkes for å starte kopieringen
• Brukes når man vil innstille et
brukerprogram. (s.55)
Indikator for energisparemodus
13
Tennes når enheten er i
energisparemodus. (s.54, s.55)
Skuffvalgstast
14
Brukes til å velge en papirmatestasjon
(papirskuff eller multi-manuell mater).
(s.51)
Indikatorer for lokalisering av
15
papirmating
Tennes for å vise hvilken
papirmatestasjon som er valgt.
ZOOM-taster og indikator
16
Bruk til å velge forminsking eller
forstørring med kopiforhold 25 % til 400
% i intervaller på 1 %. (Ved bruk av
ettarkmateren er det mulig å velge
kopiforhold fra 50 % til 200 %.
(d-Copia 201D)) (s.51)
Kopiantall-taster
17
• Brukes for å velge ønsket antall
kopier (1 til 99). (s.49)
• Brukes til å legge inn data i
brukerprogrammer. (s.55)
Slette-tast
18
• Trykkes for å slette displayet, eller
trykkes for å avslutte kopieringen
under en kopiering. (s.49)
• Trykkes og holdes i standby for å vise
totalt antall kopier som er gjort hittil.
(s.56)
6
2
Følg installasjonsprosedyren under for å bruke enheten korrekt.
Merk
OPPSETT AV ENHETEN
Hvis enheten ikke fungerer slik den skal under oppsett eller bruk, eller
hvis en funksjon ikke kan brukes, se "FEILSØKING" (s.62).
OPPSETTPROSEDYRE
Når du tar enheten i bruk for første gang, må du sette den opp i samsvar med
prosedyren under.
1 Åpne pakken og kontroller at alt tilbehøret er levert sammen
med enheten. (side 8)
2 Fjern beskyttelsesmaterialet. (side 9)
3 Installer toner-/fremkaller-patronen. (side 10)
4 Fyll papir på papirskuffen (side 15) eller multi-manuell mater
(side 17).
5
(side 12)
6 Installer programvaren.* (side 19).
7
Kople den andre enden av strømledningen til nærmeste strømuttak.
Kople til grensesnittkabelen* (side 25) og slå enheten på (side 12).
2
8 Nå kan du kopiere (side 46), skrive ut (side 35), eller skanne
(side 36) dokumentet.
* Hvis enheten kun brukes til kopiering, kan du hoppe over dette trinnet.
7
KONTROLL AV EMBALLERTE KOMPONENTER
OG TILBEHØR
Åpne kartongen og kontroller at følgende komponenter og tilbehør er med.
Hvis noe mangler eller er skadet, må du ta kontakt med autorisert kundeservice.
Advarselshefte
Programvare på CD-ROM
Brukerdokumentasjon
på CD-ROM
Trommelpatron
(installert i enheten)
Toner-/fremkallerpatron
KLARGJØRING AV ENHETEN FOR
INSTALLASJON
Pass på å holde tak i håndtakene
1
på begge sider av enheten for å
pakke den ut og bære den til
installasjonsstedet.
8
Fjern alle limbåndene som er vist på illustrasjonen under. Åpne
2
deretter glassplaten/ettarkmateren og fjern beskyttelsesmaterialet.
Ta deretter ut posen med toner-/fremkallerpatron-kassetten.
d-Copia 200D
d-Copia 201D
2
Lås opp låsebryteren for skannerhodet.
3
Skannehodets låsebryter befinner seg under glassplaten.
Hvis bryteren er last (), vil enheten ikke fungere. Lås opp bryteren ()
som vist nedenfor.
Grip her og drei den vei pilen viser.
A
LåseLåse opp
Hvis du ønsker å låse skannehodets låsebryter, holder du opp sperren på
illustrasjon
hører et klikk.
A
, og vrir deretter knotten i midten 90 grader mot klokken til du
9
INSTALLASJON AV TONER-/FREMKALLERPATRONEN
Åpne det manuelle
1
multimaterbrettet, og åpne
deretter sidedekselet.
Skyv forsiktig på begge sider av
2
frontdekslet for å åpne dekslet.
Ta toner-/fremkaller-patronen ut av posen. Fjern
3
beskyttelsespapiret. Hold fast på begge sider av patronen og
ryst den horisontalt fire eller fem ganger. Hold åpningsknappen
for vernedekslet og trekk knappen mot deg for å ta dekslet av.
10
4 eller 5 ganger
Før toner-/fremkaller-patronen
4
forsiktig inn til den smekker i
lås.
Utløserknapp
Steng frontdekslet og deretter
5
sidedekslet ved å presse de
runde fremspringene i
nærheten av åpningsknappen
for sidedekslet.
Når du stenger dekslene, må
Forsiktig
du passe på å stenge
frontdekslet forsvarlig og
deretter stenge sidedekslet.
Hvis dekslene stenges i feil
rekkefølge, kan dekslene bli
skadet.
2
11
TILKOBLING AV STRØMLEDNINGEN
Hvis du bruker enheten i et annet land enn der den ble kjøpt, må du
Advarsel
Forsiktig
SLÅ PÅ ENHENTEN
Kontroller at enhetens strømbryter er AV. Plugg den andre enden av
strømledningen inn i nærmeste uttak. Sett strømbryteren på venstre side av
enheten på "PÅ". Startindikatoren () tennes, og de andre indikatorene som
viser de opprinnelige innstillingene av kontrollpanelet vil også tennes for å
indikere at enheten er klar til bruk. Se "Kontrollpanelets opprinnelige
innstillinger" på neste side vedrørende de opprinnelige innstillingene.
kontrollere at den lokale strømforsyning er kompatibel med din modell.
Hvis du kopler enheten til en inkompatibel strømforsyning, vil det oppstå
ubotelig skade på enheten.
Pass på at enhetens strømbryter
1
star i AV-posisjon. Stikk
vedlagte strømledning inn i
strømkontrakten bak på
enheten.
Plugg den andre enden av strømledningen inn i nærmeste
2
uttak.
• Strømledningen skal kun plugges til en forskriftsmessig jordet
stikkontakt.
• Ikke bruk skjøteledninger eller koplingslister.
12
• Enheten skifter over til energisparemodus så snart innstilt tid er gått
uten at enheten er betjent. Innstillingene for energisparemodus kan
Merk
endres. Se "BRUKERPROGRAMMER" (s.55).
• Enheten vender tilbake til opprinnelige innstillinger en forhåndsinnstilt
tid etter endt kopiering eller skanning. Den forhåndsiEnheten vender
tilbake til opprinnelige innstillinger en forhåndsinnstilt tid etter endt
kopiering eller skanning.nnstilte tiden (automatisk slettetid) kan
endres. Se "BRUKERPROGRAMMER" (s.55).
Om skannerhodet
Skannerhodelampen lyser permanent når enheten er klar til bruk (når
startindikatoren () lyser) .
Enheten justerer skannerhodelampen med jevne mellomrom for å opprettholde
kopikvaliteten. Hele tiden beveges skannerhodet automatisk. Dette er normalt og
indikerer ikke feil på enheten.
Kontrollpanelets opprinnelige innstillinger
Når strømmen er på går kontrollpanelet tilbake til de opprinnelige innstillingene etter
at tiden som er angitt med "Auto clear time" (s.55) er forløpt når første jobb er ferdig,
eller når slettetasten er trykket inn to ganger.
Kontrollpanelets opprinnelige innstillinger er vist under.
A5
A4
141
A4
B5
86
A4
A5
70
"0" vises på displayet.
Når du har begynt å kopiere i denne modusen, benyttes innstillingene i følgende
tabell.
Antall kopier1 kopi
Justering av eksponeringAUTO
Zoom100%
SkuffPapirskuff
2
Prosedyrer for å slå av
Hvis enheten ikke brukes i en viss tid, skifter den automatisk over til automatisk
utkoplingsmodus (s.54) for å redusere strømforbruket. I tilfeller hvor maskinen ikke
skal brukes på lang tid, må du skru av strømbryteren og trekke strømledningen ut av
stikkontakten.
13
3
Følg punktene under for å fylle papir på skuffen.
LEGGE I PAPIR
PAP IR
For å få best resultater må du bare bruke papir som er anbefalt av OLIVETTI.
Papirmatning
stype
PapirskuffStandardpapirA4
Manuelt
multimaterbrett
*1 Ikke bruk konvolutter som ikke har standardformat eller som har metallspenner,
plastspenner, strenglukking, vinduer, fôr, selvklebende lukkeremser eller
syntetisk materiale. Ikke bruk konvolutter som er fylte med luft eller som har
etiketter eller frimerker på. Disse kan forårsake fysisk skade på enheten.
*2 Til papir mellom 105g/m
gjennom det manuelle multimaterbrettet.
MediatypeFormatVekt
A5
B5
Letter
Legal
Invoice
Standardpapir og tykt
papir
Spesial
medier
Transparent
folie
Konvolutt*1Commercial 10
2
og 128g/m2. A4 er det største formatet som kan mates
A4
A5
A6
B5
B6
Letter (8–1/2" x 11")
Legal (8–1/2" x 14")
Invoice (5–1/2" x 8–1/2")
A4
Letter (8–1/2" x 11")
(4–1/8" x 9–1/2")
Monarch
(3–7/8" x 7–1/2")
DL
C5
2
56g/m
til
2
80g/m
2
til
56g/m
128g/m2*
2
14
• Spesialpapir, som transparenter, etiketter og konvolutter må mates én om gangen
fra det manuelle multimaterbrettet.
LASTE PAPIRSKUFFEN
g
Løft opp papirskuffens håndtak og
1
trekk papirskuffen ut til stopp.
Fjern trykkplatelåsen. Drei trykkplatelåsen den vei pilen viser
2
for å fjerne den, samtidig som du presser ned papirskuffens
trykkplate.
Oppbevar trykkplatelåsen som ble fjernet i punkt 2. For å
3
oppbevare trykkplatelåsen må du dreie låsen for å feste den på
det passende stedet.
Trykkplatelås
3
Juster papirlederne på papirskuffen i henhold til kopipapirets
4
bredde og lengde. Trykk på håndtaket til papirlederen , og
juster det i henhold til papirets bredde. Flytt papirlederen til
ønsket hakk, som angitt på skuffen.
Papirføring B
Papirførin
A
B
15
Legg papiret i vifteform og før det inn i skuffen. Pass på at
5
kantene går under hakene i hjørnene.
Ikke fyll på papir over linjen for maks. høyde (). Hvis denne linjen
overskrides, oppstår det papirblokkeringer.
Merk
Skyv papirskuffen forsiktig tilbake i maskinen.
6
• Kontroller at papiret ikke har flenger, støv, folder og krøllede eller
brettede kanter.
Merk
• Kontroller at alt papiret i stabelen har samme format og er av samme
type.
• Når du fyller på papir, må du passe på at det ikke er klaring mellom
papiret og føringen. Kontroller også at føringen ikke er innstilt for trangt,
noe som ville føre til at papiret bøyes. Hvis papiret fylles på slik, blir
dokumentet skjevt, eller det oppstår papirkø.
• Hvis du ikke skal bruke enheten på lenge, må du fjerne alt papiret fra
papirskuffen og oppbevare det på et tørt sted. Hvis man lar papiret
ligge lenge i enheten, vil det ta opp fuktighet fra luften, noe som fører til
papirkø.
• Når du fyller nytt papir på papirskuffen, må du fjerne det gamle papiret
i skuffen. Hvis du legger det nye papiret på toppen av det papiret som
allerede finnes i skuffen, kan to ark bli matet samtidig.
• Hvis det utskrevne papiret krøller seg, kan det hjelpe å snu det opp-
ned når det lastes i skuffen.
16
MATING AV DEN MANUELLE ARKMATEREN
(inkludert spesialpapir)
Den manuelle multiarkmaterskuffen kan benyttes til å mate vanlig papir,
transparenter, etiketter og annet spesialpapir. Papirformat fra A6 til A4 mellom
2
og 128g/m2 kan benyttes i denne skuffen. (For papir mellom 105g/m2 og
56g/m
128g/m2, er A4 maksimalt format.)
• Det manuelle multimaterbrettet har plass til maks. 50 ark.
(Kapasiteten avhenger av lastet papirtype.)
Merk
• Originalbildet må være mindre enn kopipapiret eller -mediet. Hvis
originalbildet er større enn papiret eller mediet, kan det oppstå flekker
på kantene av kopiene.
Den manuelle multimaterskuffen
Åpne multi-manuell mater og forleng skuffen.
1
Hvis du vil lukke det manuelle multimaterbrettet, utfører du trinn
1
, og deretter trinn på illustrasjonen, og trykk på de
Merk
runde prikkene til høyre for skuffen til de klikker.
2
3
17
Still inn papirlederne i henhold til papirets bredde. Legg papiret
2
(med forsiden ned) helt inn i den manuelle multimaterskuffen.
Skriftside
• Papiret må mates inn i mateåpningen med den smale siden.
Spesialpapir, som transparenter, etiketter og konvolutter må
•
Merk
Trykk tasten for valg av skuff () for å velge multi-manuell
3
mates én om gangen fra det manuelle multimaterbrettet.
• Når du kopierer på transparent folie, må du fjerne hver kopi
med én gang den er ferdig. Ikke la kopiene hope seg opp.
mater.
Merknad om innlegging av konvolutter
• Konvolutter må mates med den smale siden inn materinngangen én om gangen.
• Ikke bruk ikke-standard konvolutter og konvolutter som har metallspenner,
plastspenner, strenglukking, vinduer, fôr, selvklebende lukkeremser eller syntetisk
materiale. Ikke bruk konvolutter som er fylte med luft, eller konvolutter med
etiketter eller stempel.
• Konvolutter der overflaten ikke er flat på grunn av preging kan føre til at kopiene/
utskriftene blir flekkete.
• Under høye luftfuktighets- og temperaturforhold kan limet på klaffen på noen
konvolutter bli klebrige og bli forseglet ved kopiering/utskrift.
• Bruk kun konvolutter som er flate og foldet med skarp kant. Krøllede eller dårlig
utformede konvolutter kan få dårlig skrift eller forårsake matefeil.
• Pass på å velge enten Com10, DL, C5 eller Monarch som papirformatinnstilling for
skriverdriveren. (Du finner detaljert informasjon om skriverdriveren i onlinehåndboken.)
• Foreta en prøveutskrift før du starter selve kopi-/utskriftsjobben.
18
Merknad for å legge i tykt papir
Kopiering på tykt papir krever høyere temperatur i varmeenheten. Still inn
brukerprogrammet 29 til "2 (høy)" ved bruk av tykt papir. (Se side 55 og 56.)
4
INSTALLASJON AV PROGRAMVAREN
I dette kapittelet finner du ut hvordan programvaren til maskinens skriver- og
skannerfunksjoner installeres og konfigureres. Prosedyren for å vise den
elektroniske håndboken er også forklart.
• Skjermbildene i denne håndboken refererer hovedsakelig til Windows
XP. For andre versjoner av Windows kan noen skjermbilder avvike fra
Merk
dem som vises i denne håndboken.
• Denne håndboken refererer CD-ROM-en som fulgte med maskinen
som "CD-ROM".
PROGRAMVARE
Software CD-ROM-en som følger med maskinen inneholder følgende programvare:
MFP-driver
Skriverdriver
Skriverdriveren gjør deg i stand til å bruke maskinens utskriftsfunksjon.
Skriverdriveren inkluderer utskriftsstatusvinduet. Dette er et verktøy som
overvåker maskinen og informerer deg om utskriftsstatusen, navnet på
dokumentet som skrives ut og eventuelle feilmeldinger.
Merk at utskriftsstatusvinduet ikke fungerer når maskinen brukes som
nettverksskriver.
Skannerdriver*
Med skannerdriveren kan du også bruke maskinens skannefunksjoner med
TWAIN-kompatible og WIA-kompatible programmer.
4
Desktop Document Manager*
Desktop Document Manager er et integrert programvaremiljø som gjør det enkelt å
styre dokumenter og bildefiler i tillegg til å starte programmer.
Button Manager*
Med Button Manager kan du bruke skannermenyene på maskinen til å skanne
dokumenter.
* Skannefunksjonen kan kun benyttes med datamaskiner som er tilkoblet maskinen
med USB-kabel. Hvis du er tilkoblet maskinen via LAN, kan kun skriverfunksjonen
benyttes.
19
FØR INSTALLASJON
Maskinvare- og programvarekrav
Kontroller kravene til maskinvare og programvare under for å kunne installere
programvaren.
DatamaskintypeIBM PC/AT eller kompatibel datamaskin med
USB 2.0/1.1*
3
Operativsystem*2 *
Display800 x 600 piksler (SVGA) med 256 farger (eller bedre)
Fri plass på harddisk 150 MB eller mer
Andre
maskinvarekrav
*1 Kompatibel med modeller med forhåndsinstallert Windows 98, Windows Me,
Windows 2000 Professional, Windows XP eller Windows Vista og USB-port som
standardutstyr.
*2 Det er ikke mulig å skrive ut i MS-DOS-modus.
*3 Maskinen har ikke støtte for utskrift fra Macintosh.
*4 Administratorrettigheter kreves for å installere programvaren med
installasjonsprogrammet.
Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Professional*4,
Windows XP*4, Windows Vista*
En omgivelse som et hvilket som helst av de ovenfor
opplistede operativsystemene kan fungere fullt ut i.
1
eller 10Base-T LAN-grensesnitt
4
Installasjonsmiljø og anvendelig programvare
Tabellen nedenfor viser driverne og programvaren som kan installeres for hver
Windows-versjon og grensesnitt-forbindelsesmåte.
KabelOperativsystem
USBWindows 98/Me/
2000/XP/Vista
LANWindows 98/Me/
2000/XP/Vista
*1 Hvilken skriverdriver som installeres, vil variere alt etter forbindelsestypen mellom
maskinen og datamaskinen.
*2 Selv om det er mulig å installere Button Manager og Desktop Document Manager
på Windows 98/Me/2000/XP/Vista kan verken Button Manager elller
skannefunksjonen til Desktop Document Manager faktisk brukes.
Skriverdriver
Tilgjengelig*
Skannerdriver
1
Button
Manager
Tilgjengelig
Ikke tilgjengelig*
Desktop
Document
Manager
2
20
INSTALLASJON AV PROGRAMVAREN
• Hvis du må bruke en annen tilkoplingsmetode når du har installert
programvaren via en USB- eller nettverkstilkopling, må du først
Merk
Bruke maskinen med en USB-tilkopling
1
Merk
2
3
4
avinstallere programvaren og deretter installere den igjen via den nye
tilkoplingsmetoden.
• I forklaringene nedenfor går man ut fra at musen er konfigurert for
høyrehåndsbetjening.
• Skannerfunksjonen fungerer bare når du bruker USB-kabel.
• Hvis det vises en feilmelding, må du løse problemet ved å følge
instruksjonene på skjermen. Når problemet er løst, fortsetter
installasjonsprosedyren. Det kan hende du må klikke på "Avbryt"
-knappen for å avslutte installasjonsprogrammet. I så fall må du
installere programvaren på nytt etter at du har løst problemet.
USB-kabelen må ikke kobles til maskinen. Kontroller at kabelen
ikke er tilkoblet før du fortsetter.
Hvis en kabel er tilkoblet, vil et Plug-and-Play-vindu komme opp. Hvis dette
skjer, må du klikke på "Avbryt" for å lukke vinduet og koble fra kabelen.
Kabelen skal tilkobles i trinn 13.
Legg inn CD-ROM-en i CD-ROM-stasjonen på datamaskinen.
Klikk på "Start", "Min datamaskin" (), og dobbeltklikk
deretter på CD-ROM-ikonet ().
• I Windows Vista, klikk på "Start"-knappen, klikk på "Datamasking" og
dobbeltklikk så på "CD-ROM"-ikonet ().
• I Windows 98/Me/2000 må du dobbeltklikke på "Min datamaskin" og
deretter dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet.
Dobbeltklikk på "Oppsett" ().
4
I Windows Vista, hvis en dialogboks ber deg om godkjenning, klikk på "Tillat".
"LISENSAVTALE"-vinduet kommer opp. Pass på at du forstår
5
innholdet i lisensavtalen, og klikk deretter på "Ja".
Du kan vise "LISENSAVTALE" på et annet språk ved å velge ønsket
språk fra språkmenyen. Fortsett installasjonen på det språket for å
Merk
installere programvaren med det valgte språket.
Les "Viktig-fil: Les denne filen først" i "Velkommen"-vinduet,
6
og klikk deretter på "Neste".
21
d-Copia 200D
d-Copia 201D
Klikk på "Standard" for å
7
installere alle
programvaremodulene, og gå
til trinn 12.
Klikk "Egendefinert" for å
installere visse moduler, og gå
til neste trinn.
Klikk på "MFP Driver".
8
Klikk på "Vis VIKTIG-FIL" for å
vise informasjon om hvilke
moduler som er valgt.
Klikk på "Standard"-knappen
7
for å installere alle
programvaremodulene, og gå
til trinn 12.
Klikk "Egendefinert" for å
installere visse moduler, og gå
til neste trinn.
Klikk på "MFP Driver".
8
Klikk på "Vis VIKTIG-FIL" for å
vise informasjon om hvilke
moduler som er valgt.
22
9
[Button Manager] / [Desktop Document Manager]
[Button Manager] / [Desktop Document Manager]
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.