Olivetti d-Copia 200D, d-Copia 201D User Manual [nl]

d-Copia 200D d-Copia 201D
DIGITAAL MULTIFUNCTIONEEL
SYSTEEM
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
Code 546106nl
PUBLICATIE UITGEGEVEN DOOR:
Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia
Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (ITALY) www.olivetti.com Copyright © 2008, Olivetti Alle rechten voorbehouden
De fabrikant behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen ann het in dezehandleiding beschreven product aan te brengen.
Om aan de EMC-reglementen te voldoen, moet u afgeschermde interfacekabels bij dit apparaat gebruiken.
Kopieer geen materiaal dat volgens de wet niet gekopieerd mag worden. De volgende zaken mogen volgens de nationale wetgeving normaal niet gekopieerd worden. Lokale wetten kunnen andere zaken verbieden.
Geld Postzegels Obligaties Aandelen Bankstaten Cheques Paspoorten Rijbewijzen
Bij de modellen voor sommige landen zijn de posities van de netschakelaar (POWER) aangegeven met "I" en "O" in plaats van "ON" en "OFF". Het symbool "O" bij de netschakelaar betekent dat het kopieerapparaat stand-by staat en niet volledig van het lichtnet is losgekoppeld. Indien de netschakelaar van deze opschriften is voorzien, dient u "I" voor "ON" en "O" voor "OFF” te lezen.
LET OP: Trek de stekker uit het stopcontact om het kopieerapparaat volledig van het lichtnet los te koppelen. De AC contactdoos moet in de nabijheid van de apparatuur geïnstalleerd zijn en eenvoudig toegankelijk zijn.

WAARSCHUWINGEN

Waarschuwingsetiket op het apparaat
Het etiket ( , ) in de heatereenheid van het apparaat geeft het volgende aan:
: Attentie, gevaar : Attentie, heet oppervlak
Attentie bij het gebruik
Volg de attenties op bij de toepassing van dit apparaat.
Waarschuwing:
• Het gebied van de heater is heet. Wees voorzichtig in dit gebied bij het verwijderen van vastgelopen papier.
• Kijk niet direct in een lichtbron. Anders kunt u uw ogen beschadigen.
• De stroom van het apparaat moet worden uitgeschakeld alvorens verbruiksgoederen te installeren.
Attentie:
• Plaats het apparaat op een stevige vlakke ondergrond.
• Installeer het apparaat niet op een vochtige of stoffige plaats.
• Wanneer het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt, bijvoorbeeld tijdens lange vakantieperiodes, moet u de stroom uitschakelen en het netsnoer uit het stopcontact halen.
• Wanneer u het kopieerapparaat verplaatst, dient u de aan-/uitschakelaar uit te zetten en de stekker uit het stopcontact te trekken.
• Zet het apparaat niet snel na elkaar aan en uit. Wacht 10 tot 15 seconden na het uitschakelen van het apparaat voordat u het weer inschakelt.
• Bedek het apparaat niet met een stofkap, kleed of plasticfolie terwijl de stroom ingeschakeld is. Anders wordt de warmte-uitstraling verhindert, waardoor het apparaat beschadigd kan worden.
• Het gebruik van besturingen of het uitvoeren van andere procedures dan hier beschreven kan een schadelijke blootstelling aan straling ten gevolg hebben.
• De AC contactdoos moet in de nabijheid van het apparaat geïnstalleerd zijn en eenvoudig toegankelijk zijn.
Belangrijke punten bij de keuze van een opstellingsplaats
Installeer de kopieermachine niet op plaatsen die:
• vochtig, nat of erg stoffig zijn
• aan direct zonlicht worden blootgesteld
• slecht geventileerd zijn
Laat voldoende ruimte open rond de kopieermachine voor onderhoud en behoorlijke ventilatie.
• onderhevig zijn aan extreme temperatuurwisselingen of veranderingen in de luchtvochtigheid bijv. in de nabijheid van de airconditioning of verwarming.
20 cm
10 cm
10 cm
Voorzorgsmaatregelen bij gebruik
Wees voorzichtig bij de omgang met het apparaat om het prestatievermogen van dit apparaat te behouden.
Laat het apparaat niet vallen, stel het niet bloot aan schokken en stoot het niet tegen andere voorwerpen aan. Stel de drumpatroon niet bloot aan direct zonlicht.
• Hierdoor kan het oppervlak (groene gedeelte) van de drumpatroon beschadigd worden waardoor er vlekken op de kopieën komen.
Bewaar reservevoorraden zoals drumpatronen en tonerpatronen in hun verpakking in een donkere omgeving.
• Wanneer deze aan direct zonlicht worden blootgesteld, kunnen er vlekken op de kopieën komen.
Raak het oppervlak van het drumpatroon (groene gedeelte) niet met de hand aan.
• Hierdoor kan het oppervlak van de patroon beschadigd worden waardoor er vlekken op de kopieën komen.
1
Informatie over handelsmerken
•Microsoft®, Windows®, Windows® 98, Windows® Me, Windows® 2000, Windows handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere landen.
• Adobe gedeponeerde handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en andere landen.
• IBM, PC/AT en PowerPC zijn handelsmerken van International Business Machines Corporation.
• Alle andere handelsmerken en copyrights zijn het eigendom van de respectievelijke eigenaars.
Laserinformatie
Golflengte 780 nm +15 nm
Pulstijden 12,88 µs ±12,88 ns/7 mm Uitgangsvermogen Max 0,18 mW (totaal vermogen)
Het uitvoervermogen van de scannereeenheid is in de productielijn afgesteld op 0,18 MILLIWAT (totaal vermogen) PLUS 5%. Het wordt constant gehouden door de werking van de automatische vermogenregeling (APC).
®
XP, Windows® Vista en Internet Explorer® zijn gedeponeerde
®
, het Adobe®-logo, Acrobat®, het Adobe® PDF-logo en ReaderTM zijn
Producten die de ENERGY STAR® hebben verkregen, zijn ontworpen om het milieu te beschermen via superieure energie­efficiency.
-10 nm
(Vier laserdioden)
Attentie
Het gebruik van besturingen of het uitvoeren van andere procedures dan hier beschreven kan een schadelijke blootstelling aan straling ten gevolg hebben.
Dit digitale apparaat is een CLASS 1 LASER PRODUCT (IEC 60825-1 Edition 1.2-
2001)
Er wordt een kleine hoeveelheid ozon geproduceerd tijdens de werking van het apparaat. Het emissieniveau is zo laag dat er geen gevaar voor de gezondheid bestaat.
Opmerking:
De huidige aanbevolen grens voor langdurige blootstelling aan ozon is 0,1 ppm (0,2 mg/m Daar de kleine hoeveelheid die wordt uitgestoten een onaangename geur heeft, wordt aanbevolen om het apparaat in een goed geventileerde ruimte te plaatsen.
3
), berekend als gemiddelde concentratie met een tijdweging van 8 uur.

SOFTWARELICENTIE

De SOFTWARELICENTIE verschijnt wanneer u de software installeert vanaf de CD­ROM. Wanneer u alle software of een deel van de software op de CD-ROM of op het apparaat gebruikt, verplicht u zich te houden aan de voorwaarden van de SOFTWARELICENTIE.
2
INHOUDSOPGAVE
1 INLEIDING
HET GEBRUIK VAN DE
HANDBOEKEN.............................. 4
NAMEN VAN DE ONDERDELEN.. 5
BEDIENINGSPANEEL................... 6
2
INSTALLATIE VAN HET APPARAAT
INSTALLATIEPROCEDURE ..........7
CONTROLE VAN DE VERPAKTE ONDERDELEN EN ACCESSOIRES8 HET APPARAAT VOOR DE INSTALLATIE VOORBEREIDEN ... 8 HET INSTALLEREN VAN DE
TONERPATROON........................ 10
AANSLAANSLUITEN VAN HET
NETSNOER.................................12
3 HET LADEN VAN PAPIER
PAPIER ........................................ 14
HET LAEN VAN DE PAPIERLADE 15 HANDINVOER
(inclusief speciaal papier) ............17
4
HET INSTALLEREN VAN DE SOFTWARE
SOFTWARE.................................19
VOOR DE INSTALLATIE.............. 20
HET INSTALLEREN VAN DE
SOFTWARE.................................21
INDICATIES OP HET
BEDIENINGSPANEEL................. 33
HET GEBRUIK VAN DE
PRINTERMODUS........................34
HET GEBRUIK VAN DE
SCANNERMODUS......................36
HET GEBRUIK VAN HET ONLINE
HANDBOEK.................................45
6 SPECIALE FUNCTIES
DUBBELZIJDIG KOPIËREN........52
BESCHRIJVING VAN ANDERE
SPECIALE FUNCTIES ................54
TONERSPAARFUNCTIE .............54
GEBRUIKERSPROGRAMMA’S ..55 WEERGEVEN VAN HET TOTAAL
AANTAL KOPIEËN.......................56
7 ONDERHOUD
HET VERVANGEN VAN DE
TONERPATROON........................57
VERVANGEN VAN DE
DRUMPATROON..........................58
REINIGING VAN HET
APPARAAT...................................60
8
HET OPSPOREN VAN FOUTEN IN HET APPARAAT
OPSPOREN VAN FOUTEN.........62
STATUSINDICATIES....................63
PAPIERSTORING VERHELPEN .64 ALS HET PAPIER VASTLOOPT IN DE HOOFDEENHEID BIJ GEBRUIK
VAN DE SPF (d-Copia 201D) ......69
9 APPENDIX
SPECIFICATIES ..........................70
VOORRADEN EN OPTIONELE
ONDERDELEN ............................72
VERPLAATSEN EN OPSLAAN VAN
HET APPARAAT...........................73
INDEX ..........................................74
1 2 3 4 5 6 7
5 HET KOPIËREN
CONTINU KOPIËREN.................46
HET PLAATSEN VAN DE
ORIGINELEN...............................47
HET INSTELLEN VAN DE
KOPIEERHOEVEELHEID ........... 49
AFSTELLEN BELICHTING/
FOTOKOPIËREN.........................49
VERKLEINEN/VERGROTEN/
ZOOM..........................................51
KEUZE VAN DE PAPIERLADE.... 51
8 9
3
1
Dit hoofdstuk bevat basisinformatie voor de toepassing van het apparaat.

INLEIDING

HET GEBRUIK VAN DE HANDBOEKEN

Naast dit printerhandboek wordt ook een online handboek geleverd. Om van alle eigenschappen te kunnen profiteren dient u zich eerst vertrouwd te maken met beide handboeken. Dit geprinte handboek bevat alle informatie over het plaatsen en installeren van het apparaat alsmede instructies voor het gebruik van alle kopieerfuncties. Het online handboek bevat de volgende informatie.
Onlinehandleiding
Levert informatie over het maken van keuze-instellingen en het opsporen van problemen. Raadpleeg het online handboek wanneer u dit apparaat gebruikt nadat de eerste installatie werd voltooid.
Het gebruik van het online handboek
Verklaart het gebruik van het online handboek
Printen
Biedt informatie over het printen van een document.
Scannen
Verklaart het gebruik van de scannerbesturing en het afstellen van de instellingen voor de Button Manager.
Het opsporen van problemen
Geeft aanwijzingen voor het oplossen van besturing- of softwareproblemen.
Begrippen die in dit handboek en het online handboek worden gebruikt
• Deze bedieningshandleiding beschrijft de bediening van de modellen d-Copia 200D en d-Copia 201D. Wanneer de bediening identiek is voor beide modellen, wordt de d-Copia 201D beschreven.
• De meeste afbeeldingen in deze handleiding tonen de d-Copia 201D.
• De illustraties van besturingschermen en andere computerschermen tonen de schermen van de Windows XP Home Edition. Sommige namen die in deze schermen verschijnen kunnen iets afwijken van de schermen die in andere bedrijfssystemen verschijnen.
• In deze gebruiksaanwijzing wordt de handinvoer voor afzonderlijke bladen als "SPF" aangeduid.
• In dit handboek worden de volgende iconen gebruikt om de gebruiker informatie te verstrekken die voor het gebruik van het apparaat nodig zijn.
Wanneer de inhoud van deze waarschuwing niet correct wordt
Waarschuwing
Attentie
Opmerking
opgevolgd kan letsel van de gebruiker het gevolg zijn. Wanneer de inhoud van deze attentie niet correct wordt opgevolgd
kan het kopieerapparaat of een van de onderdelen ervan beschadigd worden.
Opmerkingen bieden aanvullende informatie m.b.t. de specificaties, functies, prestatievermogen, bediening van het kopieerapparaat enz
Duid een letter aan die in het display wordt weergegeven.
4

NAMEN VAN DE ONDERDELEN

SPF (d-Copia 201D)
Uitvoergedeelte
Documentinvoerlade
SPF scangebied (d-Copia 201D)
1 2
3 4
5
Origineel uitvoerlade
Deksel van documentinvoer
Kijkgaatje
Documentdeksel
(d-Copia 200D)
Interface
USB­aansluiting
6
Tonerpatroon Drumpatroon
Interface
LAN-connector (alleen d-Copia 201D)
1
9
10 11
12 13
Glasplaat
1
Bedieningspaneel
2
Frontdeksel
3
Papierlade
4
Handinvoerlade
5
Zijklep
6
Opentoets voor zijklep
7
Papiergeleiders handinvoer
8
Papieruitvoerlade
9
Verlengstuk papieruitvoerlade
10
3
Aan/uit-schakelaar
11
Handgreep
12
Netsnoer
13
Ontgrendelingshefboom
14
heatereenheid Corona-eenheid
15
Reiniger voor corona-bedrading
16
6
14
15 16
5

BEDIENINGSPANEEL

Origineel naar kopie toets en indicaties
1
Belichtingsmodus selectietoets en -indicaties
2
Wordt gebruikt om achtereenvolgens de volgende belichtingsmodi te selecteren: AUTO, MANUEEL of FOTO. De geselecteerde modus wordt door een brandende indicatie aangeduid. (p.49)
Licht en donkertoetsen en indicaties
3
Wordt gebruikt om het MANUEEL of FOTO belichtingsniveau af te stellen. Het geselecteerde belichtingsniveau wordt door een brandende indicatie aangeduid. (p.49) Wordt gebruikt om een gebruikersprogramma instelling te starten en te beëindigen. (p.55)
Alarm indicaties
4
Drum patroon vervangen vereist indicatie (p.58)
Papierstoring indicatie (p.64)
Toner vereist indicatie (p.57)
SPF-indicatie (p.48) (d-Copia 201D)
5
SPF-papierstoringsindicatie (p.68) (d-Copia 201D)
6
Kopieerpercentage selectietoets en indicaties
7
Gebruik deze toets om het vooraf ingestelde verkleining- c.q. vergrotingpercentage te selecteren. Het geselecteerde kopieerpercentage wordt door een brandende indicatie aangeduid. (p.51)
Kopieerpercentage-displaytoets (%)
8
• Gebruik deze toets om een zoominstelling te controleren zonder het zoompercentage te wijzigen. (p.51)
• Gebruik deze toets om te controleren hoeveel originelen moeten worden teruggeplaatst in de documentinvoer als het papier is vastgelopen in het apparaat bij gebruik van de SPF (d-Copia 201D). (p.69)
Display
9
Hier worden het opgegeven aantal kopieën, het kopieerpercentage, de code van het gebruikersprogramma en de foutcode weergegeven.
Tweezijdige kopieën van enkelzijdige originelen. Draai naar lange zijde of draai naar korte zijde kan geselecteerd worden.
A5
A4
141
A4
B5
86
A4
A5
70
SCAN-toets en -indicatie
10
(p.33, p.41) ONLINE-toets en -indicatie
11
Gaat branden wanneer het apparaat als printer en scanner wordt gebruikt. Voor een beschrijving van de ON LINE indicatie, zie "INDICATIES OP HET BEDIENINGSPANEEL" (p.33).
Start toets en indicatie
12
• Wanneer deze indicatie aan is, kan er gekopieerd worden.
• Indrukken om met kopiëren te beginnen.
• Gebruik deze toets om een gebruikersprogramma in te stellen. (p.55)
Stroomspaarstand indicatie
13
Gaat branden wanneer het apparaat in een stroomspaarfunctie is. (p.54, p.55)
Ladeselectietoets
14
Wordt gebruikt om een papierlade te selecteren (papierlade of handinvoer voor meerdere bladen). (p.51)
Indicatie locatie papierinvoer
15
Gaat branden om de geselecteerde papier invoerlade te tonen.
Zoom toetsen en indicatie
16
Gebruik deze toetsen om een verkleinings- of vergrotingspercentage van 25% tot 400% te kiezen in stappen van 1%. (Bij gebruik van de SPF kan een zoompercentage van 50% tot 200% worden gekozen.(d-Copia 201D)) (p.51)
Kopieerhoeveelheid toetsen
17
• Gebruik deze om de gewenste kopieerhoeveelheid te selecteren (1 tot 99). (p.49)
• Gebruik deze toets om ingaven in een gebruikersprogramma te maken. (p.55)
Wistoets
18
• Indrukken om het display te wissen of indrukken tijdens een kopieerproces om dit proces te beëindigen. (p.49)
• Ingedrukt houden tijdens stand-by om het aantal tot nu toe gemaakte kopieën weer te geen. (p.56)
6
2

INSTALLATIE VAN HET APPARAAT

Volg de onderstaande installatieprocedure op om het apparaat correct te kunnen gebruiken
Wanneer het apparaat tijdens de installatie of het gebruik niet correct
OpmerkingOpmerking
functioneert, of wanneer er een functie niet kan worden gebruikt, zie "OPSPOREN VAN FOUTEN IN HET APPARAAT" (p.62).

INSTALLATIEPROCEDURE

Voor het eerste gebruik dient u het apparaat volgens de onderstaande procedure te installeren.
1 Open de verpakking en controleer of alle accessoires bij het apparaat werden geleverd. (p.8)
2 Verwijder het beschermmateriaal. (p.9)
3 Installeer de tonerpatroon. (p.10)
2
4 Laad het papier in de papierlade (p.15) of in de handinvoerlade (p.17).
5 Steek het andere einde van het netsnoer in het dichtstbijzijnde stopcontact. (p.12)
6 Installeer de software.* (p.19).
7 Sluit het interface kabel* (p.25) aan en schakel het apparaat in (p.12).
8 Nu kunt u uw document kopieren (p.46), printen (p.35), of scannen (p.36).
* Als u het apparaat alleen gebruikt om te kopiëren, kunt u deze stap overslaan.
7

CONTROLE VAN DE VERPAKKINGSINHOUD EN ACCESSOIRES

Open de doos en controleer of de volgende onderdelen en accessoires aanwezig zijn. Indien er een onderdeel ontbreekt of beschadigd is, neem dan contact op met een erkende servicevertegenwoordiging.
Folders met
voorzorgen
Software CD-ROM
Gebruikersdocumentatie
CD-ROM
Drumpatroon
(geinstalleerd in apparaat)
Tonerpatroon

HET APPARAAT VOOR HET PLAATSEN VOORBEREIDEN

Pak het apparaat aan beide
1
handgrepen aan de zijkanten van het apparaat vast tijdens het uitpakken en wanneer u het apparaat naar de opstellingsplaats transporteert.
8
Verwijder alle stukken kleefband die worden getoond in de
2
onderstaande afbeelding. Open vervolgens de glasplaat/SPF en verwijder het beschermmateriaal. Neem daarna de zak met de tonerpatroon eruit.
d-Copia 200D
d-Copia 201D
2
Maak de ontgrendelingsschakelaar van de scankop los.
3
De scankopvergrendelingsschakelaar bevindt zich onder de glasplaat. Als de schakelaar is vergrendeld ( ), werkt het apparaat niet. Ontgrendel de schakelaar ( ) zoals hieronder afgebeeld.
Hier beetpakken en in pijlrichting draaien.
A
Vergrendelen Ontgrendelen
Om de scankopvergrendelingsschakelaar te vergrendelen, houdt u de klem in afbeelding klok in tot u een klik hoort.
A
omhoog en draait u de middelste knop 90 graden tegen de
9

PLAATSEN VAN DE TONERPATROON

Open de handinvoer en
1
vervolgens de zijklep.
Druk zachtjes aan beide kanten
2
van het frontdeksel om deze te openen.
Neem de tonerpatroon uit de zak. Verwijder het
3
beschermpapier. Houd de patroon aan beide kanten vast en schud deze vier tot vijf keer heen en weer. Houd de strip van de beschermafdekking vast en trek de strip naar u toe om het deksel te verwijderen.
10
4 tot 5 keer
Voer de tonerpatroon
4
voorzichtig in totdat deze op zijn plaats vastklikt.
Vergrendelings-/ontgrendelingstoets
Sluit het frontdeksel en
5
vervolgens de zijklep door op de ronde uitsteeksels bij de opentoetsen voor de zijkleppen te drukken.
Bij het sluiten van de deksel
Attentie
dient u eerst het frontdeksel zorgvuldig te sluiten en vervolgens de zijkleppen. Wanneer de kleppen in de verkeerde volgorde worden gesloten, kunnen zij beschadigd worden.
2
11

AANSLUITEN VAN HET NETSNOER

Wanneer u het apparaat in een ander land gebruikt als waar hij werd gekocht, dient u te controleren of de plaatselijke netspanning
Waarschuwing
Attentie
STROOM INSCHAKELEN
Controleer of de aan-/uitschakelaar op de UIT positie staat. Steek het andere einde van het netsnoer in het dichtstbijzijnde stopcontact. Zet de aan-/uitschakelaar aan d elinkerkant van het apparaat op AAN. De bedrijfsklaar ( ) indicatie gaat branden net als de andere indicaties die de oorspronkelijke instellingen op het bedieningspaneel aantonen om de bedrijfsklare positie aan te geven. Voor e oorspronkelijke instellingen zie "Begininstellingen van het bedieningspaneel" op de volgende pagina.
overeenkomt met uw model. Wanneer u destekker van het apparaat in een niet overeenkomende netspanning steekt, kan er onherstelbare schade aan het apparaat ontstaan.
Controleer of de aan-/
1
uitschakelaar op de UIT positie staat. Steek het bijgevoegde netsnoer in de contactdoos aan de achterzijde van het apparaat.
Steek het andere einde van het netsnoer in het dichtstbijzijnde
2
stopcontact.
Steek het netsnoer alleen in een goed geaarde wandcontactdoos.
Gebruik geen verlengsnoeren of stopcontactlijsten.
12
Opmerking
Het apparaat gaat in de stroomspaarstand na een vooraf ingestelde tijd nadat de laatste bewerking werd gemaakt. De instellingen van de stroomspaarstand kunnen worden veranderd. Zie "GEBRUIKERSPROGRAMMA’S" (p.55).
Het apparaat gaat weer in de oorspronkelijke instelling na een vooraf ingestelde tijd nadat de laatste kopie, of scanjob printbewerking werd gemaakt. De vooraf ingestelde tijd (automatische wistijd) kan worden veranderd. Zie "GEBRUIKERSPROGRAMMA’S" (p.55).
De scankop
De scankop lamp blijft constant aan wanneer het apparaat in de bedrijfsklare positie staat (wanneer de bedrijfsklaar indicatie verlicht is). Het apparaat stelt de scankop lamp af en toe in om de kopieerkwaliteit te behouden. Op dat moment beweegt de scankop automatisch. Dit is normaal en betekent geen storing van het apparaat.
Begininstellingen van het bedieningspaneel
Wanneer het apparaat is ingeschakeld, keert het bedieningspaneel terug naar de begininstellingen wanneer de ingestelde "automatische wistijd" (p.55) is verstreken na het voltooien van een taak of wanneer tweemaal op de wistoets wordt gedrukt. De oorspronkelijke instellingen van het bedieningspaneel worden onderstaand afgebeeld.
A5
A4
141
A4
B5
86
A4
A5
70
"0" wordt in het display weergegeven.
Wanneer het kopiëren in deze toestand begint, worden de instellingen in de volgende tabel gebruikt.
2
Kopieerhoeveelheid 1 kopie Afstelling belichting AUTO Zoom 100% Lade Papierlade
Uitschakelmethoden
Wanneer het apparaat een bepaalde tijd niet wordt gebruikt zal het apparaat automatisch in de automatische stroomuitschakelstand (p.54) gaan omhet energiegebruik te reduceren. Wanneer het apparaat lange tijd niet meer wordt gebruikt, dient u de aan-/uitschakelaar uit te schakelen en de stekker uit eht stopcontact te trekken.
13
3
Volg de onderstaande stappen op om papier te laden.

HET LADEN VAN PAPIER

PAPIER

Voor de beste resultaten alleen OLIVETTI papier gebruiken.
Soort
papiertoevoer
Papierlade Standaardpapier A4
Handinvoerlade
*1 Gebruik geen enveloppen van een niet-standaardformaat of enveloppen met
metalen of plastic klemmen, touwsluiting, vensters, voeringen, zelfklevende stroken, opgeplakte stukken of synthetisch materiaal. Gebruik geen enveloppen die gevuld zijn met lucht of enveloppen waaraan etiketten of zegels zijn bevestigd. Dit zal schade aan het apparaat veroorzaken.
*2 Voor papier met een gewicht van 105g/m
dat kan worden ingevoerd via de handinvoer.
Soort papier Formaat Gewicht
56g/m
Standaard papier en dik papier
Speciaal papier
Transparante folie
Envelop*
1
A5 B5 Brief Zakenbrief Rekening
A4 A5 A6 B5 B6 Brief (8-1/2" x 11") Zakenbrief (8-1/2" x 14") Rekening (5-1/2" x 8-1/2")
A4 Brief (8-1/2" x 11")
Zakelijk 10 (4-1/8" x 9-1/2") Monarch (3-7/8" x 7-1/2") DL C5
2
tot 128g/m2 is A4 het grootste formaat
80g/m
56g/m2 tot 128g/m2*
2 2
tot
2
14
• Speciaal papier zoals transparanten, etiketten en enveloppen moet vel voor vel worden ingevoerd via de handinvoer.

HET LADEN VAN DE PAPIERLADE

Til het handvat van de papierlade
1
omhoog en trek de papierlade zo ver mogelijk naar buiten.
Verwijder de vergrendeling van de aandrukplaat. Draai de
2
vergrendeling van de aandrukplaat in pijlrichting om deze te verwijderen terwijl u de aandrukplaat omlaag drukt.
Bewaar de drukplaat die werd verwijderd in stap 2. Om e
3
drukplaatvergrendling te bewaren dient u de vergrendeling te draaien om deze op de gewenste plaats te fixeren.
Drukplaatvergrendeling
3
Stel de papiergeleiders van de papierlade in op de breedte en
4
de lengte van het kopieerpapier. Druk de hendel van papiergeleider in en verschuif de geleider om hem in te stellen op de breedte van het papier. Verplaats papiergeleider
naar de juiste sleuf zoals aangegeven op de lade.
B
A
Papier­geleider B
Papier­geleider A
15
Waaier het papier en plaatshet in de lade. Zorg ervoor dat de
5
randen onder de hoeken zitten.
Laad het papier niet boven de maximumhoogte markering ( ). Het
Opmerking
Opmerking
overschrijden van de markering heeft papierstoring ten gevolg.
Schuif de papierlade weer voorzichtig in het apparaat.
6
Zorg dat het papier vrij is van scheuren, stof, kreukels en omgekrulde
of gevouwen hoeken.
Controleer of het papier in de papierstapel van het zelfde soort en
formaat is.
Zorg bij het laden van papier, dat er geen ruimte tussen het papier en
de papiergeleider is en dat de papiergeleider niet te nauw is ingesteld zodat het papier niet buigt. Anders zullen er papierstoringen ontstaan.
Wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt, dient u het papier uit
het apparaat te verwijderen en op een droge plaats te bewaren. Indien er langere tijd papier in het apparaat blijft, zal dit vocht uit de lucht opnemen, waardoor er papierstoringen ontstaan.
Wanneer u nieuw papier in de papierlade vult, dient u het oude papier
te verwijderen. Indien u nieuw papier op het oude papier plaatst kunnen er meerdere bladen tegelijkertijd worden ingetrokken.
Als het uitgevoerde papier omkrult, kan het helpen om het papier in de
lade om te keren.
16

PAPIER INVOEREN VIA DE HANDINVOER (inclusief speciaal papier)

De handinvoer kan worden gebruikt om standaardpapier, transparanten, etiketten, enveloppen en ander speciaal papier in te voeren. In deze lade kan papier van het formaat A6 tot A4 met een gewicht van 56g/m papier met een gewicht van 105g/m2 tot 128g/m2 is A4 het maximumformaat.)
De handinvoer kan maximaal 50 vellen papier bevatten. (De capaciteit
hangt af van de papiersoort.)
OpmerkingOpmerking
Het originele beeld moet kleiner zijn dan het papier of kopieerpapier.
Indien het originele beeld groter is dan het papier kunnen er vegen op de hoeken van de kopieën ontstaan.
2
tot 128g/m2 worden geplaatst. (Voor
De handinvoer
Open de handinvoer lade en verleng deze.
1
Om de handinvoer te sluiten, voert u stap en vervolgens stap
OpmerkingOpmerking
uitsteeksels aan de rechterkant van de lade tot u een klik hoort.
1
in de afbeelding uit en drukt u op de ronde
2
3
17
Stel de papiergeleiders in op de breedte van het papier. Steek het
2
papier (met de afdrukzijde omlaag) helemaal in de handinvoer.
Printzijde
Het papier moet met de smalle kant in de invoersleuf worden
gestoken.
OpmerkingOpmerking
Druk de ladeselectie ( ) toets in om de handinvoer lade te
3
Speciaal papier zoals transparanten, etiketten en enveloppen
moet vel voor vel worden ingevoerd via de handinvoer.
Bij het kopiëren op transparante film dient u elke kopie direct
te verwijderen. Laat de kopieën niet opstapelen.
selecteren.
Opmerking voor het laden van enveloppen
• Enveloppen moeten een voor een met de smalle zijde eerst worden ingevoerd
• Gebruik geen enveloppen met een ander formaat dan standaard, metalen klemmen,
plastic klemmen, met touwsluiting, venster, voering, zelfplakkende enveloppen, met opgeplakte stukken of van synthetisch materiaal. Gebruik geen enveloppen die met lucht zijn gevuld of waaraan etiketten of zegels zijn bevestigd.
• Enveloppen waarvan het oppervlak niet vlak is omdat door het reliëf de afdrukken/
kopieën verontreinigd kunnen worden.
• Bij hoge vochtigheid en temperatuur kan de lijm op de flappen van enveloppen kleverig
worden en kunnen de enveloppen worden dichtgeplakt tijdens het kopiëren/afdrukken.
• Gebruik alleen vlakke, scherp gevouwen enveloppen. Omgekrulde of slecht gevormde
enveloppen kunnen niet goed worden beprint of kunnen papierstoringen veroorzaken.
• Selecteer alleen Com10, DL, C5 of Monarch in de papierformaat instelling van de
printerbesturing. (Voor nadere informatie over de printerbesturing, zie het online handboek).
• U doet er goed aan eerst een proefafdruk te maken voor u de kopieer-/afdruktaak
daadwerkelijk uitvoert.
18
Opmerking voor het plaatsen van dik papier
Het kopiëren op dik papier vereist een hogere instelling van de heatertemperatuur. Stel het gebruikersprogramma 29 in op "2 (Hoog)" wanneer u dik papier gebruikt. (Zie pagina 55 en 56.)
4

HET INSTALLEREN VAN DE SOFTWARE

Dit hoofdstuk beschrijft de installatie en configuratie van de software die nodig is voor de printer- en scannerfuncties van het apparaat. De procedure voor het bekijken van de onlinehandleiding wordt eveneens uitgelegd.
De schermafbeeldingen in deze handleiding zijn voornamelijk van
Windows XP. Met andere versies van Windows kunnen sommige
Opmerking
schermafbeeldingen verschillen van die in de handleiding.
In deze handleiding wordt de CD-ROM die bij het apparaat wordt
geleverd gewoon "CD-ROM" genoemd.

SOFTWARE

De software CD-ROM die bij het apparaat wordt geleverd bevat de volgende software:
MFP besturing
Printerstuurprogramma
Het printerstuurprogramma maakt het mogelijk de printerfuncties van het apparaat te gebruiken. Het printerstuurprogramma bevat het afdrukstatusvenster. Dit is een hulpprogramma dat de apparaatfuncties bewaakt en u informatie geeft over de afdrukstatus, de naam van het momenteel afgedrukte document en foutberichten. Het afdrukstatusvenster werkt niet als het apparaat wordt gebruikt als netwerkprinter.
Scannerbesturing*
Het scannerstuurprogramma maakt het mogelijk de scannerfuncties van het apparaat te gebruiken met TWAIN-compatibele en WIA-compatibele toepassingen.
4
Desktop Document Manager*
Desktop Document Manager is een geïntegreerde softwareomgeving waarmee u op eenvoudige wijze documenten en afbeeldingsbestanden kunt beheren en toepassingen kunt starten.
Button Manager*
Button Manager maakt het mogelijk een document te scannen met behulp van de scannermenu’s op het apparaat.
* De scanfunctie is alleen beschikbaar bij computers die op de machine zijn
aangesloten met een USB-kabel. Als de machine is aangesloten via een LAN-verbinding, is alleen de printerfunctie beschikbaar.
19

VOOR DE INSTALLATIE

Hardware- en softwarevereisten
Check de volgende hardware en software eisen voor het installeren van de software.
Computer type IBM PC/AT of compatible computer voorzien van
USB 2.0/1.1*1 of 10base- T LAN interface
3
Besturingssysteem*2 *
Display Beeldscherm met resolutie van 800 x 600 punten (SVGA) en
Vrije ruimte harde schijf
Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Professional*4, Windows XP*4, Windows Vista*
256 kleuren (of beter)
150 MB of meer
4
Andere hardwarevereisten
*1 Compatibel met model waarop Windows 98, Windows Me, Windows 2000
Professional, Windows XP of Windows Vista vooraf is geïnstalleerd en dat
standaard is uitgerust met een USB-poort. *2 Afdrukken is niet mogelijk in MS-DOS-modus. *3 Het apparaat biedt geen ondersteuning voor afdrukken vanuit een
Macintosh-omgeving. *4 Voor het installeren van de software met het installatieprogramma zijn
beheerdersrechten vereist.
Een omgeving waarin het bovengenoemde bedrijfssysteem volledig kan functioneren
Installatie-omgeving en geschikte software
De onderstaande tabel toont de besturingen en de software die voor iedere versie van Windows geïnstalleerd kunnen worden alsmede de interface aansluiting.
Kabel Besturingssysteem
USB Windows 98/Me/
2000/XP/Vista
LAN Windows 98/Me/
2000/XP/Vista
*1 De installatie van de printer driver hangt af van het type verbinding tussen de
machine en uw computer.
*2 Hoewel het mogelijk is de Button Manager en Desktop Document Manager te
installeren onder Windows 98/Me/2000/XP/Vista, kunnen noch de Button Manager noch de scannerfunctie van Desktop Document Manager worden gebruikt.
Printer
driver
Beschikbaar*
Scanner
1
driver
Niet beschikbaar*
Button
Manager
Beschikbaar
Desktop
Document
Manager
2
20

HET INSTALLEREN VAN DE SOFTWARE

In de uitleg hierna wordt verondersteld dat de muis is geconfigureerd
voor bediening met de rechterhand.
OpmerkingOpmerking
De machine gebruiken met een USB verbinding
In deze beschrijving wordt er van uitgegaan dat de muis is
geconfigureerd voor bediening met de rechterhand.
De scannerfunctie werkt alleen wanneer u een USB kabel gebruikt.
Als een foutbericht wordt weergegeven, volgt u de instructies op het
scherm om het probleem op te lossen. Zodra het probleem is opgelost, wordt de installatieprocedure voortgezet. Afhankelijk van het probleem moet u misschien op de knop "Annuleren" klikken om het installatieprogramma af te sluiten. In dit geval installeert u de software opnieuw vanaf het begin nadat het probleem is opgelost.
De USB-kabel mag niet aangesloten zijn op het apparaat.
1
Controleer of de kabel niet is aangesloten voordat u begint met de installatie.
Als de kabel is aangesloten, verschijnt een Plug and Play-venster. Klik in dit geval op de knop "Annuleren" om het venster te sluiten en koppel de kabel los.
4
OpmerkingOpmerking
OpmerkingOpmerking
De kabel wordt aangesloten in stap 13.
Plaats de CD-ROM in het CD-ROM loopwerk van uw computer.
2
Klik op de knop "Start" van Windows, klik op "Deze computer" ( )
3
en dubbelklik vervolgens op het pictogram van de CD-ROM ( ).
• Klik in Windows Vista op de knop "Starten", klik op "Computer"( ) en dubbelklik vervolgens op het pictogram "CD-ROM".
• In Windows 98/Me/2000 dubbelklikt u op "Deze computer" en vervolgens op het pictogram van de CD-ROM.
Dubbelklik op het pictogram "setup" ( ).
4
Als in Windows Vista een bericht op het scherm verschijnt dat u om bevestiging vraagt, klikt u op "Toestaan".
Het venster "SOFTWARE LICENTIE" verschijnt. Zorg dat u de
5
inhoud van de softwarelicentie begrijpt en klik op de knop "Ja".
U kunt de "SOFTWARE LICENTIE" weergeven in een andere taal door de gewenste taal te selecteren in het taalmenu. Om de software te installeren in de geselecteerde taal, zet u de installatie voort met die taal geselecteerd.
Lees de informatie onder "Leesmij" in het venster "Welkom" en
6
klik vervolgens op de knop "Volgende".
21
d-Copia 200D
d-Copia 201D
Als u alle software wilt
7
installeren, klikt u op de knop "Standaard" en gaat u naar stap 12. Als u bepaalde pakketten wilt installeren, klikt u op de knop "Aangepast" en gaat u naar de volgende stap.
Klik op de knop "MFP
8
stuurprogramma".
Klik op de knop "README weergeven" om informatie over de geselecteerde pakketten weer te geven.
Als u alle software wilt
7
installeren, klikt u op de knop "Standaard" en gaat u naar stap 12. Als u bepaalde pakketten wilt installeren, klikt u op de knop "Aangepast" en gaat u naar de volgende stap.
Klik op de knop "MFP
8
stuurprogramma".
Klik op de knop "README weergeven" om informatie over de geselecteerde pakketten weer te geven.
22
[Button Manager] / [Desktop Document Manager]
[Button Manager] / [Desktop Document Manager]
Loading...
+ 56 hidden pages