Producenten forbeholder sig ret til når som helst og uden forudgående varsel at foretage ændriger af
produktet beskrevet i håndbogen.
Iht. kravene om elektromagnetisk kompatibilitet skal der anvendes
skærmkabler til denne maskine.
Tag ikke fotokopi af materiale, som det i henhold til loven er forbudt at
fotokopiere. Den gældende lovgivning forbyder normalt at kopiere følgende
elementer. Det kan være forbudt at kopiere andre elementer i henhold til den
gældende lovgivning.
Pengesedler FrimærkerObligationer AktiverBankcheck
Check Pas Kørekort
I nogle områder er "POWER" knappens positioner markeret med "I" og "O" på
kopimaskinen i stedet for "ON" og "OFF".
Symbolet "O" angiver, at maskinen ikke er fuldstændig frakoblet, men er i standby i indstillingen "POWER". Såfremt din kopimaskine er markeret som følgende,
så aflæs "I" for "ON" og "O" for "OFF".
Advarsel!
For at afbryde strømmen fuldstændigt, trækkes hovedstikket ud.
Stikkontakten skal være installeret i nærheden af udstyret og skal være
lettilgængelig.
FORSIGTIGT
Advarselsmærkat på maskinen
Mærkatet (,) i maskinens fikseringsenhed indikerer følgende:
: Giv agt: fare: Giv agt: varm overflade
Advarsler under brugen
Følg henvisningerne nedenfor, når kopimaskinen benyttes.
Advarsel:
• Opvarmningsområdet er varmt. Udvis forsigtighed i dette område, når der fjernes
forkert indført papir.
• Se ikke direkte ind i lyskilden. Dette kan medføre øjenskader.
• Maskinen skal kobles fra strømforsyningen, før forbrugsvarerne installeres.
Advarsel:
• Anbring maskinen på en fast, plan flade.
• Opstil ikke maskinen i et fugtigt eller støvet rum.
• Hvis maskinen ikke anvendes i en længere periode, fx under ferie, skal maskinen
slukkes og stikket skal tages ud af kontakten.
• Hvis maskinen flyttes, skal der slukkes for netkontakten og netledningen fjernes fra
netstikdåsen.
• Skift ikke maskinen for hurtigt om fra on og off. Når maskinen skiftes om på off, skal
man vente 10 til 15 sekunder, før der skiftes tilbage på on.
• Tildæk ikke maskinen med en støvet afdækning, stof eller plastikfilm, når maskinen er
tændt. Dette kan forårsag overophedning og ødelægge maskinen.
• Anvendelse af anden betjening, indstillinger eller procedurer end her angivet, kan
medføre farlig strålebelastning.
• Stikkontakten skal være installeret i nærheden af maskinen og skal være lettilgængelig.
Vigtige punkter når der vælges installationssted
Opstil ikke maskinen på områder, der er:
• tildampede, fugtige eller meget støvede
• udsat for direkte sollys
• dårligt ventileret
Sørg for tilstrækkelig plads rundt om
maskinen til service og tilstrækkelig
ventilation.
• udsat for ekstreme temperatur- eller
fugtighedsændringer, f.eks. i nærheden
af klimaanlæg eller varmeapparater.
20 cm
10 cm
10 cm
Sikkerhedsanvisninger ifm. betjening
Sørg for at betjene maskinen som angivet for at vedligeholde maskinens ydeevne.
Tab ikke maskinen, udsæt den ikke for stød og slå den ikke imod andre genstande.
Udsæt ikke kopitromlen for direkte sollys.
• Dette vil ødelægge overfladen (den grønne del) på kopitromlen og medføre plettede
kopier.
Opbevar reservedele som kopitromler og toner-eller tromlepatron patroner på et
mørkt sted uden at fjerne emballagen før brug.
• Hvis de udsættes for direkte sollys, resulterer det i plettede kopier.
Berør ikke direkte overfladen (den grønne del) på kopitromlen med hånden.
• Dette kan ødelægge overfladen på kopitromlen og medføre plettede kopier.
1
Varemærker
•Microsoft®, Windows®, Windows® 98, Windows® Me, Windows® 2000,
Windows
tilhørende Microsoft Corporation i USA og andre lande.
• Adobe
registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Adobe Systems
Incorporated i USA og andre lande.
• IBM, PC/AT og PowerPC er varemærker, der tilhører International Business Machines
Corporation.
• Alle andre varemærker og ophavsretlige rettigheder tilhører de respektive
indehavere.
Information om laser
Bølgelængde780 nm+15 nm
Impulstider12,88 µs ±12,88 ns/7 mm
UdgangseffektMaks. 0,2 mW (samlet strøm)
Fra fabrikken er scannerens udgangseffekt indstillet til 0,18 MILLIWAT (samlet
strøm) PLUS 5%, og den holdes konstant ved hjælp af en automatisk
strømforsyning (APC).
Forsigtig
Anvendelse af anden betjening, indstillinger eller procedurer end her angivet, kan
medføre farlig strålebelastning.
Dette digitale udstyr er et KLASSE 1 LASERPRODUKT (IEC 60825-1 udgave
1.2-2001)
®
XP, Windows® Vista og Internet Explorer® er registrerede varemærker
®
, Adobe® logoet, Acrobat®, Adobe® PDF logoet, og ReaderTM er
Produkter som har opnået ENERGY STAR® er designet til at
beskytte miljøet med en uovertruffen energieffektivitet.
-10 nm
(Fire laserdioder)
Ved anvendelse udsendes der en smule ozon i maskinen. Strålingsniveauet er
ikke sundhedsskadeligt.
OBS:
Den aktuelt anbefalede grænse for langtidseksponering for ozon er 0,1 ppm
3
(0,2g/m
Siden den lille mængde, der emitteres alligevel kan have en frastødende lugt, bør
maskinen placeres i et ventileret lokale.
) beregnet som en 8 timers tidsvægtet gennemsnitskoncentration.
SOFTWARELICENS
SOFTWARELICENSEN vises, når du installerer softwaren fra cd-rom'en. Ved
anvendelse af hele eller dele af softwaren på den medfølgende cd'rom, accepterer du
betingelserne i denne licensaftale.
2
INDHOLD
1 INTRODUKTION
ANVENDELSE AF MANUALERNE4
DELBETEGNELSER .....................5
BETJENINGSPANEL ..................... 6
2 OPSÆTNING AF MASKINEN
OPSÆTNING ................................7
KONTROL AF EMBALLEREDE
KOMPONENTER OG TILBEHØR . 8
FORBEREDE MASKINEN TIL
VED PAPIRSTOP I HOVEDENHEDEN
VED BRUG AF ENKELTFØDEREN
(SPF) (d-Copia 201D)...................... 69
9 APPENDIKS
SPECIFIKATIONER .....................70
OM RESERVEDELE OG
EKSTRAUDSTYR........................72
TRANSPORT OG OPBEVARING
AF MASKINEN............................73
INDEKS........................................74
1
2
3
4
5
6
7
5 KOPIERING
KOPISTRØM ...............................46
DOKUMENTPLACERING............47
INDSTILLING AF KOPIANTAL .... 49
EKSPONERINGSINDSTILLING/
FOTOKOPIERING ....................... 49
FORMINDSKELSE/
FORSTØRRELSE/ZOOM............ 51
VALG AF PAPIRBAKKE............... 51
8
9
3
1
Dette kapitel giver grundlæggende oplysninger om anvendelse af maskinen.
INTRODUKTION
ANVENDELSE AF MANUALERNE
Ud over denne manual findes der en online-manual. For at få det fulde udbytte af alle
maskinens funktioner er det en god ide at læse begge manualer. Denne trykte
manual fortæller om alle instruktioner i forbindelse med installation og opstilling samt
instruktioner om alle kopifunktioner. Online-manualen indeholder følgende
informationer.
Onlinevejledning
Kommer med oplysninger, om hvordan man specificerer præferencer og fejlfinding.
Kontrollér online-manualen, når denne maskine anvendes, efter at den forudgående
installation er foretaget.
Sådan bruges online-manualen
Forklarer, hvordan online-manualen anvendes.
Print
Giver oplysninger, om hvordan et dokument udskrives.
Scanning
Forklarer hvordan man scanner ved at anvende scannerdriveren og hvordan man
justerer indstillinger for Button Manager.
Fejlfinding
Giver instruktioner, om hvordan driver- eller softwareproblemer afhjælpes
Anvendte konventioner i denne manual og online-manualen
• Denne vejledning beskriver betjeningen af modellerne d-Copia 200D og d-Copia 201D. I de
tilfælde, hvor betjeningen er ens for begge modeller, bruges d-Copia 201D som eksempel.
• Illustrationerne i denne vejledning viser generelt modellen d-Copia 201D.
• Illustrationer af driverskærmbilleder og andre computerskærmbilleder viser de
skærmbilleder, der vises i Windows XP Home Edition. Nogle af de navne, der
vises i disse illustrationer, kan afvige en smule fra de skærmbilleder, der vises i
andre styresystemer.
• Denne manual henviser til Single Pass Feeder som "SPF" (enkeltindføring).
• I denne manual anvendes de følgende ikoner for at give anvenderen relevante
oplysninger i forbindelse med anvendelsen af denne maskine.
Advarer anvenderen om, at der er fare for kvæstelser, hvis
Advarsel
Giv agt
OBS
advarslen ikke overholdes fuldstændigt.
Gør anvenderen opmærksom på, at der kan ske skade på
maskinen eller en af dens komponenter, såfremt indholdet i
henvisningen ikke overholdes.
OBS giver oplysninger, der er relevante for maskinen med hensyn
til specifikationer, funktion, ydeevne, virkemåde og sådanne
emner, der er nyttige for anvenderen.
Indikerer et bogstav, der vises på displayet.
4
DELBETEGNELSER
SPF (d-Copia 201D)
Udkastområde
SPF scanningsområde
(d-Copia 201D)
Dokumentføder bakke
1
2
3
4
5
Original føringer
Dokumentføder
dæksel
Inspektionshul
Dokumentafdækning
(d-Copia 200D)
Interface
USBtilslutning
6
Toner-eller
tromlepatron
1
LANtilslutning
(kun d-Copia 201D)
9
10
11
12
13
Kopitromle
Dokumentglasplade
1
Betjeningspanel
2
Frontafdækning
3
Papirbakke
4
Bypassbakke
5
Sidedæksel
6
Greb til at åbne sidedækslet
7
Bypassbakke papirstyr
8
Udkastbakke
9
Forlænger til udkastbakken
10
3
Strømafbryder
11
Stikkontakt til netledning
12
Ledning
13
Udløserhåndtag til
14
fikseringsenheden
Overføringskorona
15
Renser til koronaen
16
6
14
15
16
5
BETJENINGSPANEL
Taster og indikatorer for dokumenter,
1
der skal kopieres
Taster og indikatorer til valg af
2
eksponeringsmodus og indikatorer
Tryk for sekventielt at vælge
eksponeringsmodi: AUTO, MANUEL eller
FOTO. Den valgte modus vises med en
tændt indikator. (s.49)
Lys- og mørk-taster og -indikatorer
3
Anvendes til indstilling af
eksponeringsniveauet i MANUEL eller
FOTO. Det valgte eksponeringsniveau
vises med en tændt indikator. (s.49)
Anvendes til at starte og stoppe et
anvenderprogram. (s.55)
Alarmindikator
4
Indikator for udskiftning af
kopitromle (s.58)
Indikator for forkert indført papir
(s.64)
Indikator for udskiftning af tonereller tromlepatron patron (s.57)
SPF-indikator (s.48) (d-Copia 201D)
5
SPF papirstop indikator (s.68) (d-Copia 201D)
6
Tast og indikatorer til valg af
7
kopieringsformat
Anvendes til sekventielt at vælge
forudindstillede kopieringsformater for
formindskelse/forstørrelse. Valgte
kopieringsformater vises med en tændt
indikator. (s.51)
Tasten zoomfaktor (%)
8
• Bruges til at bekræfte en
zoomindstilling uden at ændre
zoomformatet. (s.51)
• Bruges til at kontrollere antallet af
originaler, der skal returneres til
dokumentføderbakken, hvis der opstår
papirstop ved brug af SPF'en (d-Copia
201D). (s.69)
Display
9
Viser det valgte antal kopier, zoomformatet,
anvenderprogrammet samt fejlkoden.
Tosidet kopiering fra
enkeltsidet dokument.
Der kan vælges mellem
Lang kant eller Kort kant.
A5
A4
141
A4
B5
86
A4
A5
70
50
SCAN tast og indikator
10
(s.33, s.41)
ONLINE tast og indikator
11
Lyser, hvis maskinen anvendes som
printer og scanner. For en beskrivelse af
ON LINE indikatoren, se
""INDIKATORER PÅ
BETJENINGSPANELET" (s.33).
Starttast og -indikator
12
• Kopiering er mulig, hvis indikatoren
lyser.
• Tryk for at starte kopiering
• Anvendes til at vælge et
anvenderprogram. (s.55)
Energispareindikator
13
Lyser, hvis maskinen befinder sig i en
energisparemodus. (s.54,s.55)
Tast til valg af bakke
14
Benyttes til valg af papirbakke
(papirbakke eller multi-indføringsbakke).
(s.51)
Indikator for valg af papirbakke
15
Lyser for at indikere den valgte
papirbakke.
Zoom-taster og -indikator
16
Bruges til at vælge en vilkårlig
formindskelse eller forstørrelse af
kopieringsformatet fra 25% til 400% i 1%
trin. (Når SPF'en bruges, er
kopieringsformatet 50% til 200%.(dCopia 201D)) (s.51)
Taster til valg af antal kopier
17
• Anvendes til at vælge det ønskede
antal kopier (1 til 99). (s.49)
• Anvendes til indtastning af
anvenderprogram. (s.55)
Klar tast
18
• Tryk på tasten for at resette displayet
eller for at stoppe kopieringen. (s.49)
• Trykkes og holdes nede under standby
for at vise det totale antal kopier, der er
lavet til dato. (s.56)
6
2
Følg nedenstående installationsanvisninger for at anvende enheden korrekt.
OBS
OPSÆTNING AF MASKINEN
Hvis maskinen ikke fungerer fejlfrit under opsætning eller ved
anvendelse, eller hvis en funktion ikke kan anvendes, se "FEJLFINDING
PÅ MASKINEN" (s.62)
.
OPSÆTNING
Når maskinen anvendes første gang, installeres maskinen iht. til nedenstående
fremgangsmåde.
1 Åben pakken og kontroller, at alt tilbehør er vedlagt maskinen.
(s.8)
2 Fjern beskyttelsesmaterialerne. (s.9)
3 Isæt toner-eller tromlepatron-patronen. (s.10)
4 Ilæg papir i papirbakken (s.15) eller multi-indføringsbakken
(s.17).
5 Slut den modsatte ende af ledningen til det nærmeste stik. (s.12)
6 Installation af softwaren.* (s.19).
7 Forbind interfacekablet* (s.25) og tænd maskinen. (s.12)
2
8 Nu kan De kopiere (s.46), udskrive (s.35) eller scanne (s.36)
dokumentet.
* Spring dette trin over, hvis du kun ønsker at bruge maskinen til kopiering.
7
KONTROL AF EMBALLEREDE KOMPONENTER
OG TILBEHØR
Åben kartonen og kontroller, om de følgende komponenter og tilbehør er inkluderet.
Hvis der mangler dele, eller de er beskadigede, kontakt din autoriserede
serviceforhandler.
Sikkerhedsfolder
Cd-rom med software
Cd-rom
brugerdokumentation
Kopitromle
(installeret i maskinen)
Toner-eller tromlepatron patron
FORBERED MASKINEN TIL INSTALLATION
Hold i håndtagene på begge sider
1
af maskinen, når den pakkes ud,
og bær den hen til det sted, hvor
den skal opstilles.
8
Fjern alt tape, som vist i illustrationen nedenfor. Åben herefter
2
dokumentglaspladen/SPF'en og fjern beskyttelsesmaterialet.
Tag derefter posen med tonerpatronen ud.
d-Copia 200D
d-Copia 201D
2
Frigør låsekontakten for scannerhovedet.
3
Låsekontakten for scannerhovedet sidder under dokumentglaspladen.
Hvis knappen er låst (), kan maskinen ikke fungere. Udløs knappen
() som vist nedenfor.
Tag fat her, og drej i pilens retning.
A
LåsLås op
For at låse scannerhovedet åbnes grebet, som vist i illustrationen
drejes herefter 90 grader mod uret, indtil der lyder et klik.
A
, og
9
ISÆTNING AF TONER-ELLER TROMLEPATRON PATRON
Åben bypassbakken og
1
herefter sidedækslet.
Tryk forsigtigt på begge sider af
2
frontafdækningen for at åbne for
afdækningen.
Tag toner-eller tromlepatron-patronen ud af posen. Fjern alt
3
beskyttelsespapir. Hold patronen på begge sider og ryst den
horisontalt fire eller fem gange. Hold tappen på
beskyttelsesafdækningen og træk tappen ind mod dig selv for
at fjerne afdækningen.
10
4 eller 5 gange
Isæt forsigtigt toner-eller
4
tromlepatron-patronen, indtil
den sidder korrekt.
Udløserknap
Luk frontafdækningen og
5
derpå sideafdækningen ved at
trykke på de runde fremspring
i nærheden af låseknappen
for sideafdækningen.
Når afdækningerne lukkes,
Giv agt
skal det kontrolleres, at
frontafdækningen er lukket
sikkert, derefter lukkes
sideafdækningen. Hvis
afdækningerne lukkes i den
forkerte rækkefølge, kan
afdækningerne blive
beskadiget.
2
11
TILSLUTNING AF NETLEDNING
Hvis maskinen anvendes i et andet land end, hvor den er blevet købt,
Advarsel
TÆND
Kontroller, om netkontakten på kopimaskinen er i OFF stilling. Stik den anden ende
af netledningen i den nærmeste stikdåse. Stil netkontakten på venstre side af
maskinen på "ON". Klar () indikatoren lyser og andre indikatorer, der viser
startindstillingerne på betjeningspanelet lyser ligeledes for at signalisere klartilstanden. Vedrørende startindstillinger, se "Startindstillinger på betjeningspanelet"
beskrevet på næste side.
skal det kontrolleres, at netudtagets strøm er kompatibelt med
maskinen. Hvis der tilsluttes en forkert strømkilde til maskinen, kan der
opstå skader på maskinen, der ikke kan repareres.
Kontroller, at netkontakten på
1
kopimaskinen er i OFF-stilling.
Sæt den medfølgende
netledning i stikkontakten til
netledningen bag på maskinen.
Sæt den anden ende af netledningen i det nærmeste
2
strømudtag.
• Netledningen skal altid tilsluttes til en korrekt jordforbundet stikdåse.
Giv agt
• Anvend ikke forlængerledning eller opklæbningstape.
12
• Maskinen skifter til en energisparemodus, når den indstillede tid er
udløbet uden nogen form for maskinaktivitet. Indstillingerne i
OBS
energisparemodus kan ændres. Se "ANVENDERPROGRAMMER"
"ANVENDERPROGRAMMER" (s.55).
• Maskinen skifter tilbage til startindstillingerne efter et forudindstillet
tidsrum, efter at den sidste kopi eller det sidste scanningsjob er
udført. Det forudindstillede tidsrum (auto reset) kan ændres. Se
"ANVENDERPROGRAMMER" "ANVENDERPROGRAMMER" (s.55).
Om scannerhovedet
Scannerhovedlampen forbliver tændt, når maskinen er klar (når startindikatoren
() lyser).
Maskinen indstiller scannerhovedlampen periodisk for at vedligeholde kopikvaliteten.
På dette tidspunkt, bevæges scannerhovedet automatisk. Dette er normalt og
indikerer ikke maskinproblemer.
Standardindstillinger til betjeningspanelet
Når maskinen er tændt går betjeningspanelet tilbage til startindstillingerne, når den
tidsramme, der er indstillet via funktionen "Automatisk nulstilling"(s.55) udløber efter
et kopi- eller scanningsjob er afsluttet, samt når der trykkes to gange på tasten.
Betjeningspanelets startindstilling vises nedenfor.
A5
A4
141
A4
B5
86
A4
A5
70
"0" vises på displayet.
Når kopieringen er begyndt i denne tilstand, anvendes indstillingerne i følgende
tabel.
Antal kopier1 kopi
EksponeringsindstillingAUTO
Zoom100%
BakkePapirbakke
2
Slukkemetoder
Hvis maskinen ikke anvendes i et stykke tid, skifter maskinen automatisk til den
automatisk slukkemodus (s.54) for at reducere strømforbruget. I tilfælde hvor
maskinen ikke anvendes i længere tid, slukkes for netkontakten og netledningen
fjernes fra stikdåsen.
13
3
Følg trinnene nedenfor ved ilægning af papir i bakken.
ILÆGNING AF PAPIR
PAP IR
For det bedste resultat skal der udelukkende anvendes papir, der er anbefalet af
OLIVETTI.
Type af
papirindføring
PapirbakkeStandardpapirA4
Bypassbakke Standardpapir og tykt
MedietyperFormatVægt
A5
B5
Letter
Legal
Invoice
A4
papir
Special
medier
Transparent
folie
Konvolut*
A5
A6
B5
B6
Brev (8-1/2" x 11")
Legal (8-1/2" x 14")
Faktura (5-1/2" x 8-1/2")
A4
Brev (8-1/2" x 11")
1
Commercial 10
(4-1/8" x 9-1/2")
Monarch
(3-7/8" x 7-1/2")
DL
C5
56g/m
80g/m
56g/m
128g/m
2
til
2
2
til
2*2
14
*1 Anvend ikke kuverter, der ikke er standardkonvolutter, samt kuverter med
metalhægter, plastikholdere, snorlukning, ruder, forede eller selvklæbende
konvolutter samt konvolutter, der er fremstillet i syntetisk materiale. Anvend ikke
konvolutter med boblefolie eller konvolutter, der har etiketter eller frimærker
påklæbet. Dette kan beskadige maskinen.
*2 Ved papir, der vejer mellem 105g/m
der kan lægges i bypassbakken.
• Specialpapir som transparentfolie, etiketter og konvolutter skal indføres enkeltvis i
bypassbakken.
2
og 128g/m2, er A4 den maksimale størrelse,
ILÆGNING I PAPIRBAKKEN
Løft håndtaget på papirbakken og
1
træk papirbakken ud, indtil den
stopper.
Fjern trykpladelåsen. Drej trykpladelåsen i pilens retning for at
2
fjerne den, idet der trykkes ned på papirbakkens trykplade.
Opbevar trykpladelåsen, der er fjernet under punkt 2. Til
3
opbevaring af trykpladelåsen drejes den for at fastgøre den på
det pågældende sted.
Trykpladelås
3
Indstil papirstyrene i papirbakken til kopipapirets bredde og
4
længde. Tryk håndtaget på papirstyret og skub papirstyret,
så det passer med bredden af papiret. Flyt papirstyret til den
tilhørende slids, som markeret på bakken.
Papirføringen B
A
Papirføringen A
B
15
Spred papiret vifteformet og anbring det i bakken. Sørg for, at
5
kanterne anbringes under holderne i hjørnerne.
Læg ikke mere papir i bakken end op til maksimumlinjen ().
Overskridelse af denne linje medfører forkert indføring af papir.
OBS
Skub forsigtigt papirbakken ind i maskinen.
6
• Sørg for, at papiret ikke har flænger, er støvet, har folder eller krøllede
og bøjede hjørner.
OBS
• Sørg for, at alt papir i stakken har samme størrelse og type.
• Ved ilægning af papir skal det sikres, at der er nok plads mellem papir
og føringer, samt kontrolleres, at føringen ikke er stillet for tæt, så det
bøjer papiret. Hvis der ilægges papir på denne måde, resulterer det i
skæve dokumenter eller papirstop.
• Hvis maskinen ikke anvendes i en længere periode, fjernes alt papiret
fra papirbakken, og opbevares på et tørt sted. Hvis der stadig er papir i
maskinen i en længere periode, vil papiret trække fugt fra luften, hvilket
resulterer i papirstop.
• Når der isættes nyt papir i papirbakken, fjernes det papir, der allerede
er i bakken. Hvis der ilægges nyt papir ovenpå det papir, der allerede
findes i bakken, kan dette resultere i, at der tages to ark ad gangen.
• Hvis udkastpapiret bøjer, kan det afhjælpes ved at vende papiret om,
inden det lægges i bakken.
16
ILÆGNING I BYPASSBAKKEN (inkl. specialpapir)
Bypassbakken kan bruges til indføring af standardpapir, transparentfolie, mærkater,
konvolutter og andre typer specialpapir. Papir i formatet A6 til A4 og med en vægt
mellem 56g/m
mellem105g/m2 og 128g/m2, A4 den maksimale størrelse).
OBS
Bypassbakken
1
2
og 128g/m2 kan lægges i denne bakke. (Ved papir, der vejer
• Bypassbakken kan indeholde op til 50 ark papir. (Kapaciteten
afhænger af papirtypen, der lægges i bakken.)
• Originalbilledet skal være mindre end papiret eller mediet, hvorpå det
skal kopieres. Hvis originalbilledet er større end papiret eller
kopieringsmediet, kan dette forårsage pletter på randen af kopierne.
Åbn for multi-indføringsbakken og træk forlængelsen ud.
3
For at lukke bypassbakken, udføres trin og derefter trin
som vist i illustrationen og tryk herefter på de runde fremspring
OBS
til højre for bakken, indtil der lyder et klik.
1
2
17
Indstil papirstyrene til papirformatet. Indfør papiret (med
2
udskriftssiden nedad) helt ind i bypassbakken.
Tekstside
• Papiret skal indføres med den korte side forrest i
indføringsslidsen.
OBS
Tryk på tasten () til valg af multi-indføringsbakken.
3
Specialpapir som transparentfolie og etiketter, skal indføres
•
enkeltvis i bypassbakken.
• Hvis der kopieres på transparentfolie, skal hver kopi fjernes
omgående. Kopierne må ikke hobe sig op.
Bemærk ved ilægning af konvolutter
• Konvolutter skal indføres enkeltvis med den korte side i indføringsåbningen.
• Anvend ikke konvolutter, der ikke er standard konvolutter eller har metalhægter,
plastikholdere, snorlukning, ruder, er foret, er selvklæbende, har lommer eller er
fremstillet af syntetisk materiale. Anvend ikke konvolutter, der er fyldt ud med luft
eller konvolutter, der har etiketter eller frimærker påklæbet.
• Konvolutter, hvor overfladen ikke er flad, fordi den er præget, kan forårsage
plettede kopier/udskrifter.
• Ved høj fugtighed eller høje temperaturer kan limlukningen på visse kuverter blive
klæbrige, så kuverten lukkes under kopiering/udskrivning.
• Anvend kun konvolutter, der er flade og pænt foldede. Konvolutter, der er krøllede
eller skævt udformet, er ikke lette at udskrive og kan forårsage, at papiret ikke
indføres rigtigt.
• Sørg for at vælge enten Com10, DL, C5 eller Monarch på printerdriverens
indstilling for papirstørrelsen. (For yderligere oplysninger om printerdriveren,
henvises til online-manualen.)
• Vi anbefaler, at der udføres en testudskrift eller en testkopi, før det aktuelle
kopierings-/udskrivningsjob udføres.
18
Ved ilægning af tykt papir
Kopiering på tykt papir kræver en højere fikseringstemperatur. Indstil
brugerprogrammet 29 til "2 (Høj)" ved brug af tykt papir. (Se side 55 og 56.)
4
Dette afsnit beskriver, hvordan man installerer og konfigurerer den software, der
kræves for at bruge maskinens printer- og scannerfunktioner. Procedurerne ifm.
brug af onlinevejledningen bliver også beskrevet.
INSTALLATION AF SOFTWAREN
• Skærmbillederne i denne vejledning er hovedsageligt til Windows XP. I
andre Windows-udgaver, kan visse skærmbilleder afvige fra de
OBS
billeder, der vises i denne vejledning.
• Denne vejledning omtaler og henviser til den CD-ROM, der leveres
med maskinen, som "CD-ROM".
SOFTWARE
Den software CD-ROM, der leveres med maskinen, indeholder følgende software:
MFP-driver
Printerdriver
Gør det muligt at anvende maskinens printerfunktioner.
Printerdriveren inkluderer vinduet Print Status. Dette er en funktion, der overvåger
maskinen og oplyser dig om udskrivningsstatussen, om navnet på det aktuelle
dokument der udskrives, samt om fejlmeddelelser.
Bemærk, at vinduet Print Status ikke er tilgængeligt, når maskinen bruges som en
netværksprinter.
Scannerdriver*
Scannerdriveren gør det muligt at anvende maskinens scanningsfunktion med
TWAIN- og WIA-kompatible programmer.
4
Desktop Document Manager*
Desktop Document Manager er et integreret softwaremiljø, der gør det nemt at
håndtere dokumenter og billedfiler og starte programmer.
Button Manager*
Button Manager giver dig adgang til maskinens scannermenuer, når du vil scanne et
dokument.
* Scanningsfunktionen kan kun bruges med pc'er, der er forbundet til maskinen via
et USB-kabel. Hvis pc'en er forbundet til maskinen via en LAN-tilslutning, er det
kun printerfunktionen, der kan bruges.
19
FØR INSTALLATION
Hardware- og softwarekrav
Kontroller følgende hardware- og softwarekrav for installation af software.
ComputertypeIBM PC/AT eller kompatibel computer, der er udstyret med
et USB2.0-port/1.1*
3
Operativsystem*2 *
Display
Fri hukommelse på
harddisk
Andre hardwarekravEt miljø hvor alle ovenstående styresystemer kan arbejde
*1 Kompatibel med Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Professional,
Windows XP eller Windows Vista forudinstalleret model med USB-port som
standard.
*2 Udskrivning er ikke mulig i MS-DOS-tilstand.
*3 Maskinen understøtter ikke udskrivning fra et Macintosh-miljø.
*4 Der kræves administratorrettigheder til at installere softwaren vha. guiden.
Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Professional*4,
Windows XP*4, Windows Vista*
800 x 600 punkter (SVGA) display med 256 farver (eller flere)
150 MB eller mere
uden problemer
1
eller et 10Base-T LAN-interface
4
Installationsmiljø og anvendelig software
I følgende tabel vises de drivere og den software, der kan installeres for hver enkelt
version af Windows og interfaceforbindelsesmetode.
KabelOperativsystem
USBWindows 98/Me/
2000/XP/Vista
LANWindows 98/Me/
2000/XP/Vista
*1 Den printerdriver, der er installeret, varierer afhængigt af forbindelsestypen
mellem maskinen og computeren.
*2 Selvom det er muligt at installere Button Manager og Desktop Document Manager
på Windows 98/Me/2000/XP/Vista, kan hverken Button Manager eller
scannerfunktionen i Desktop Document Manager benyttes.
Printerdriver
Tilgængelig*
Scannerdriver
1
Button
Manager
Tilgængelig
Ikke tilgængelig*
Desktop
Document
Manager
2
20
INSTALLATION AF SOFTWAREN
• I den følgende beskrivelse antages, at musen er konfigureret til
højrehåndsbetjening.
OBS
• I følgende beskrivelse forudsættes det, at musen er konfigureret til
højrehåndsbetjening.
• Scannerfunktionen fungerer kun, når der anvendes et USB-kabel.
• Hvis der vises en fejlmeddelelse, afhjælpes problemet ved at følge
instruktionerne på skærmen. Når problemet er afhjulpet fortsættes
installationsproceduren. Afhængig af problemet kan det være
nødvendigt at klikke på tasten "Annuller" for at forlade installationen.
Når problemet er blevet løst, geninstalleres softwaren fra
begyndelsen.
Brug af maskinen med en USB-forbindelse
USB-kablet må ikke være forbundet til maskinen. Kontrollér, at
1
kablet ikke er forbundet, før du fortsætter.
Hvis kablet er forbundet vises et plug-and-play-vindue. I dette tilfælde skal
du klikke på tasten "Annuller" for at lukke vinduet og herefter frakoble
kablet.
Kablet bliver forbundet i trin 13.
OBS
Sæt CD-ROM'en i computerens CD-ROM-drev.
2
4
Klik på tasten "Start", herefter på "Denne computer" (), og
3
dobbeltklik på CD-ROM ikonet ().
• I Windows Vista, klik på tasten "Start", klik på "Computer" og dobbeltklik
herefter på ikonet "CD-ROM" ().
• I Windows 98/Me/2000 skal du dobbeltklikke på "Denne computer" og
herefter på CD-ROM ikonet.
Dobbeltklik på ikonet "setup" ().
4
I Windows Vista, hvis et tekstfelt beder dig om bekræftelse, så klik på
"Tillad".
Vinduet "SOFTWARELICENSEN" vises. Læs omhyggeligt
5
indholdet af softwarelicensen og klik herefter på tasten "Ja".
Du kan få vist "SOFTWARELICENSEN" på et andet sprog ved at vælge
det ønskede sprog fra sprogmenuen. Hvis du vil installere softwaren på
OBS
et andet sprog, fortsætter du installationen på dette sprog.
Læs dokumentet "Læs Readme-filen først." i vinduet
6
"Velkommen" og klik herefter på tasten "Næste".
21
d-Copia 200D
d-Copia 201D
Klik på tasten "Standard" for
7
at installere al softwaren og
fortsæt til trin 12.
Klik på tasten
"Brugerdefineret" for at
installere en del af softwaren
og fortsæt til næste trin.
Klik på tasten "MFP
8
Driver".
Klik på tasten "Vis README" for
at vise oplysningerne om den
valgte software.
Klik på tasten "Standard" for
7
at installere al softwaren og
fortsæt til trin 12.
Klik på tasten
"Brugerdefineret" for at
installere en del af softwaren
og fortsæt til næste trin.
Klik på tasten "MFP
8
Driver".
Klik på tasten "Vis README" for
at vise oplysningerne om den
valgte software.
22
[Button Manager] / [Desktop Document Manager]
[Button Manager] / [Desktop Document Manager]
d-Copia 200Dd-Copia 201D
Vælg "Tilsluttet til denne computer"
9
og klik på tasten "Næste".
Følg anvisningerne på skærmen.
Når meddelelsen "Installationen af
OLIVETTI softwaren er afsluttet
korrekt." vises, klik på tasten "OK" og
fortsæt til trin 12.
•
Hvis du kører med Windows Vista og modtager en sikkerhedsadvarsel, skal du klikke på
"Installer denne driversoftware alligevel".
•
Giv agt
10
Hvis der vises en advarselsmeddelelse vedrørende Windows 2000/XP-logotesten eller
den digitale signatur, skal du klikke på tasten "Fortsæt alligevel" eller "Ja".
Du vender herefter tilbage til vinduet i trin 8. Hvis du vil installere
Button Manager eller Desktop Document Manager, så klik på tasten
De nødvendige filer til
9
installationen af MFP-driveren
kopieres.
Følg anvisningerne på skærmen.
Når meddelelsen "
OLIVETTI softwaren er afsluttet
korrekt.
" vises, klik på tasten "OK" og
fortsæt til trin .
Installationen af
"Hjælpesoftware".
Hvis du ikke vil installere software installationsværktøjet, klik på tasten "Luk"
og fortsæt til næste trin 12.
4
Efter installationen kan du blive bedt om at genstarte computeren. I dette tilfælde
skal du trykke på tasten "Ja" for at genstarte din computer.
OBS
Installation af Software værktøjet
Klik på tasten "Button Manager"
11
eller "Desktop Document
Manager".
Klik på tasten "Vis README" for at vise
oplysningerne om den valgte software.
Følg anvisningerne på skærmen.
Desktop Document Manager
Desktop Document Manager er et integreret softwaremiljø
der gør det nemt at arbejde med dokumenter og billedfiler,
såvel som at starte programmer.
23
I Windows 98/Me/2000, hvis den følgende skærm vises, klik på tasten "Skip"
("Spring over") eller "Continue" ("Fortsæt") alt efter hvilken handling, der er
passende ifm. Desktop Document Manager-installationen.
Giv agt
Hvis "Skip" ("Spring over") vælges vil Desktop
Document Manager-installationen fortsætte
uden at installere Desktop Document
Desktop Document Manager Imaging Setup
This program is about to install Desktop Document
Manager.
Manager Imaging.
Hvis "Continue" ("Fortsæt") vælges vil
Desktop Document Manager Imaging blive
installeret. Hvis Imaging til Windows er
installeret på din pc, vil Desktop Document
Manager Imaging overskrive Imaging til
Windows.
Når installationen er fuldført, klik på tasten "Luk".
12
•
Hvis du kører med Windows Vista og modtager en sikkerhedsadvarsel, skal du
klikke på "Installer denne driversoftware alligevel".
•
Giv agt
Hvis der vises en advarselsmeddelelse vedrørende Windows
2000/XP-logotesten eller den digitale signatur, skal du klikke på tasten "Fortsæt
alligevel" eller "Ja".
Der vises en meddelelse med instruktioner om, hvordan du forbinder
maskinen til din computer. Klik på tasten "OK".
Efter installationen kan du blive bedt om at genstarte computeren. I
dette tilfælde skal du trykke på tasten "Ja" for at genstarte din computer.
OBS
24
Kontrollér, at maskinen er tændt og forbind herefter USB-kablet (s. 25).
13
Windows vil registrere maskinen, og der vises et Plug and
Play-skærmbillede.
Følg instruktionerne i plug and play vinduet for at installere driveren.
14
Følg anvisningerne på skærmen.
Hvis der vises en advarselsmeddelelse vedrørende Windows-logotesten
eller den digitale signatur, skal du klikke på tasten "Fortsæt alligevel"
Giv agt
eller"Ja".
Installationsvindueet "USB 2.0sammensat enhed" kan vises inden
denne procedure. I dette tilfælde skal du følge instruktionerne i vinduet,
OBS
for at installere den USB 2.0 sammensatte enhed.
Dette afslutter softwareinstallationen.
• Hvis du har installeret Button Manager, så indstil Button Manager som beskrevet i
"Konfiguration af Button Manager" (s.36).
• Hvis du har installeret Desktop Document Manager, vises Desktop Document
Manager installationsskærmen. Følg skærminstruktionerne for at installere
Desktop Document Manager.
Sådan forbindes USB-kablet
Følg procedurerne herunder til at forbinde maskinen til din computer.
USB-kablet, der forbinder maskinen med din computer, leveres ikke med maskinen.
Anskaf et kabel, der passer til computeren.
• USB er tilgængelig med en PC/AT kompatibel computer, der
Giv agt
1
oprindeligt var udstyret med USB og havde Windows 98, Windows
Me, Windows 2000 Professional, Windows XP eller Windows Vista
forudinstalleret.
Forbind ikke USB-kablet, før printerdriveren er installeret. USB-kablet
•
skal forbindes under installationen af printerdriveren.
Sæt kablet i maskinens
USB-tilslutning.
Sæt den anden ende af kablet i computerens USB-port.
2
Brug af maskinen som netværksprinter (Kun d-Copia 201D)
• Interfacekabler til at slutte maskinen til computeren følger ikke med
maskinen. Køb et kabel, der passer til computeren.
• Hvis maskinen skal anvendes som scanner, skal den sluttes til
OBS
computeren med et USB-interfacekabel. Scannerfunktionen kan ikke
anvendes, hvis enheden er forbundet med et LAN-kabel.
Sæt LAN-kablet i maskinens LAN-stik.
1
Det anbefales at anvende et skærmet
netværkskabel.
Tænd maskinen.
2
Indsæt cd-rom'en i cd-rom-drevet.
3
Klik på knappen "Start", klik på "My Computer" (Denne
4
computer) (), og dobbeltklik derefter på cd-rom-ikonet ().
• I Windows Vista, klik på tasten "Start", klik på "Computer" og dobbeltklik
herefter på ikonet "CD-ROM" ().
• I Windows 98/Me/2000 skal du dobbeltklikke på "My Computer" (Denne
computer) og derefter dobbeltklikke på cd-rom-ikonet.
4
25
Dobbeltklik på installationsikonet ().
5
I Windows Vista, hvis et tekstfelt beder dig om bekræftelse, så klik på
"Tillad".
Vinduet "SOFTWARELICENSEN" vises. Læs omhyggeligt
6
indholdet af softwarelicensen og klik herefter på tasten "Ja".
Du kan få vist "SOFTWARELICENSEN" på et andet sprog ved at vælge
det ønskede sprog fra sprogmenuen. Hvis du vil installere softwaren på
OBS
et andet sprog, fortsætter du installationen på dette sprog.
Læs dokumentet "Læs Readme-filen først." i vinduet
7
"Velkommen" og klik herefter på tasten "Næste".
Benyt denne fremgangsmåde til at indstille maskinens IP-adresse. Hvis
maskinen allerede er tilsluttet i netværket, og dens IP-adresse er
OBS
indstillet, kan du gå videre til "LPR (TCP/IP) direct printing (LPR
(TCP/IP) direkte udskrivning)" (s.27).
Indstilling af IP-adressen
Denne indstilling kræves kun, når maskinen bruges i et netværk.
Klik på knappen "Opret IP
8
adresse".
26
Den eller de printere, der er
9
tilsluttet i netværket, findes. Klik
på den printer, der skal
konfigureres (maskinen), og klik
derefter på knappen "Next"
("Næste").
AL-xxxx
d-Copia 200D/201D
• Maskinens "Ethernet Address" ("Ethernet-adresse") er anført på
venstre side af maskinen ved siden af LAN-stikket.
OBS
10
OBS
11
Indtast Ethernet-adressen, hvis maskinen ikke bliver genkendt, og klik
•
på knappen ”Initialize” (”Initialiser”) for at initialisere IP-adressen. Følg
anvisningerne på skærmen, klik på knappen ”OK” og derefter "Search"
(”Søg”). Hvis maskinen stadig ikke bliver genkendt, skal din computers
firewall deaktiveres, og installationen gentages fra begyndelsen.
Indtast maskinens IP-adresse,
undernetmaske og
standardgateway.
Indstillingerne i vinduet herover er
eksempler.
Bed netværksadministratoren om den
korrekte IP-adresse, undernetmaske og
standardgateway, der skal indtastes.
Når du vælger "Get IP Address Automatically", kan IP-adressen nogle
gange ændres automatisk. Det forhindrer udskrivning. I så fald skal du
vælge "Assign IP Address" og indtaste IP-adressen.
Klik på knappen "Next" ("Næste").
4
Klik på tasten "Ja", når bekræftelsesfeltet vises.
12
Gå videre til trin 11 på side 28.
LPR (TCP/IP) direct printing (LPR (TCP/IP) direkte udskrivning)
Efter trin 1-7 på side 25-26
Klik på knappen "Printerdriver".
8
Hvis du ikke har indstillet IP-adressen,
skal du klikke på knappen "Opret IP
adresse" først og derefter gå til trin 8 på
side 26.
27
Læs "meddelelsen" i vinduet "Velkommen", og klik derefter på
9
"Næste".
Vælg "LPR direkte udskrift", og
10
klik på knappen "Næste".
Den eller de printere, der er
11
tilsluttet i netværket, findes. Klik
på den printer, der skal
konfigureres (maskinen), og klik
derefter på knappen "Next"
("Næste").
Hvis maskinens IP-adresse ikke bliver fundet, skal du kontrollere, at
maskinen er tændt, kontrollere at netværkskablet er tilsluttet korrekt og
OBS
derefter klikke på knappen "Search" ("Søg").
I vinduet til indstilling af
12
destinationsprinterens portnavn
skal du kontrollere, at ":lp" vises i
slutningen af IP-adressen. Klik
13
derefter på knappen
"Next" ("Næste").
14
15
d-Copia 200D/201D
AL-xxxxx
28
Der kan indtastes et hvilket som helst navn som "Printer Port Name"
(printerportnavn) (højst 38 tegn).
OBS
Der vises et vindue, hvor du kan
13
kontrollere det indtastede navn.
Kontroller, at oplysningerne er
korrekte, og klik derefter på
knappen "Finish" ("Udfør").
If Klik på knappen "Back" ("Tilbage"),
hvis en af oplysningerne ikke er
korrekte, for at vende tilbage til det
pågældende vindue og rette
oplysningerne.
Vælg den port, du vil bruge med maskinen, og klik på tasten
14
"Next" ("Næste").
Vælg om printeren skal være standardprinter, og klik på
15
knappen "Next" ("Næste").
Følg anvisningerne på skærmen.
• Hvis du kører med Windows Vista og modtager en sikkerhedsadvarsel, skal du
klikke på "Installer denne driversoftware alligevel".
• Hvis der vises en advarselsmeddelelse vedrørende Windows
Giv agt
16
17
2000/XP-logotesten eller den digitale signatur, skal du klikke på tasten
"Fortsæt alligevel" eller "Ja".
Når "Installationen af OLIVETTI softwaren er afsluttet korrekt."
vises, skal du klikke på knappen "OK".
Klik på knappen "Close" ("Luk"), når siden "Finish" ("Udfør") vises.
Efter installationen bliver du bedt om at genstarte computeren. Tryk på
knappen "Yes" ("Ja") for at genstarte computeren.
OBS
Installationen af softwaren afsluttes.
Sådan anvendes maskinen som en delt printer
Hvis maskinen skal anvendes som en delt printer i et netværk, skal du følge
procedurerne herunder for at installere printerdriveren på klientcomputeren.
Læs brugervejledningen eller hjælpefilen til dit operativsystem, for
yderligere oplysninger om konfiguration af printerserverindstillingerne.
OBS
Udfør trin 2 til 6 i "Brug af maskinen med en USB-forbindelse"
1
(s.21).
Klik på tasten "Brugerdefineret".
2
4
29
Klik på tasten "Printerdriver".
3
Klik på tasten "Vis README" for at vise
oplysningerne om den valgte software.
Vælg "Tilsluttet via netværket" og
4
klik på tasten "Næste".
Klik på tasten "Tilføj
5
netværksport...".
Hvis du kører med Windows
98/Me/2000/XP, kan du også klikke på
tasten "Tilføj netværksport..." og vælge
den printer, der skal deles, ved at
gennemse netværket i det viste vindue.
(I Windows Vista, vises tasten "Tilføj
netværksport" ikke).
30
Vælg den netværksprinter, der er
6
delt, og klik på tasten "OK".
Bed din netværksadministrator om
server- og printernavnet på maskinen på
netværket.
I vinduet til valg af printerport bekræftes den delte
7
netværksprinter og hvorvidt maskinen skal anvendes som
standardprinter, klik herefter på tasten "Næste".
Følg anvisningerne på skærmen.
• Hvis du kører med Windows Vista og modtager en sikkerhedsadvarsel, skal du
klikke på "Installer denne driversoftware alligevel".
• Hvis der vises en advarselsmeddelelse vedrørende Windows
Giv agt
8
OBS
2000/XP-logotesten eller den digitale signatur, skal du klikke på tasten
"Fortsæt alligevel" eller "Ja".
Du vender herefter tilbage til vinduet i trin 3. Klik på tasten
"Luk".
Efter installationen kan du blive bedt om at genstarte computeren. I
dette tilfælde skal du trykke på tasten "Ja" for at genstarte din computer.
Dette afslutter softwareinstallationen.
Deling af printeren ved hjælp af Windows-netværket
(d-Copia 201D)
Følg denne fremgangsmåde for at installere printerdriveren på klientcomputeren,
hvis maskinen skal anvendes som delt printer i et netværk.
Oplysninger om at konfigurere de relevante indstillinger i
printerserveren finder du i betjeningsvejledningen eller i online Hjælp til
OBS
operativsystemet.
Perform steps 3 through 7 in "Brug af maskinen som
1
netværksprinter" (s.25 - s.26).
Klik på knappen "Printerdriver".
2
4
31
Vælg "Delte printere", og klik
3
derefter på knappen "Næste".
Vælg maskinen indstillet som en
4
delt printer for den port, der skal
anvendes, og klik på knappen
"Næste".
Hvis du kører med Windows
98/Me/2000/XP, kan du også klikke på
tasten "Tilføj netværksport..." og vælge
den printer, der skal deles, ved at
gennemse netværket i det viste vindue.
(I Windows Vista, vises tasten "Tilføj
netværksport" ikke).
Kontroller indstillingerne i printerserveren, hvis den delte printer ikke
vises på listen.
OBS
Følg vejledningen på skærmen.
5
\\OLIVETTI\d-Copia 200D/201D
32
Klik på knappen "Finish" ("Udfør"), når det afsluttende vindue
6
"Close" ("Luk") i installationen vises.
Efter installationen bliver du bedt om at genstarte computeren. Tryk på
knappen "Yes" (Ja) for at genstarte computeren.
OBS
Installationen af softwaren afsluttes.
INDIKATORER PÅ BETJENINGSPANELET
ONLINE-indikatoren og start- () indikatoren viser printerens eller scannerens
status.
SCAN indikator
ON LINE indikator
Start indikator
Energispare indikator
Startindikator
On:Viser, at maskinen er klar til kopiering, eller at scanning er i gang.
Blinker:Indikatoren blinker i følgende situationer:
• Når et udskrivningsjob afbrydes.
• Når et kopieringsjob reserveres.
• Når der tilføres toner under et kopierings- eller udskrivningsjob.
Slukket: Indikatoren er slukket i følgende situationer:
• Under kopiering eller scanning.
• Når maskinen er i auto-sluk-modus.
• Når der er forkert indført papir eller en fejl.
• Under onlineudskrivning.
4
ONLINE-indikator
ONLINE-tasten er trykket ned og online og offline er ændret.
On:Viser, at maskinen er klar til udskrivning eller at scanning er i gang.
(On line)
Blinker: Udskrivning eller data modtages fra en computer.
Off:Kopiering er i gang. (Off line)
Energispareindikator
On:Viser, at maskinen befinder sig i en energisparemodus.
Blinker: Angiver, at maskinen er ved at varme op (når sidedækslet åbnes og
lukkes, samt når maskinen slukkes og tændes.)
SCAN-indikator
On:Tasten SCAN () er trykket ned og maskinen er i scannertilstand.
Blinker: Et scannerjob udføres fra computeren, eller scanningsdata gemmes i
maskinens hukommelse.
Off:Maskinen er i kopimodus.
33
SÅDAN ANVENDES PRINTERMODUS
Hvis der er problemer med printerfunktionen, henvises til
online-manualen eller Hjælp-filen vedrørende driveren.
OBS
Sådan åbnes printerdriveren fra startmenuen
Åbn printerdriverens konfigurationsskærmbillede som beskrevet nedenfor.
Klik på knappen "Start".
1
Klik på "Kontrolpanel", vælg "Printere og anden hardware" og
2
klik derpå på "Printere og faxenheder".
• I Windows Vista, klik på "Kontrolpanel" og herefter på "Printer".
• I Windows 98/Me/2000, vælg "Indstillinger" og klik på "Printers".
Klik på "d-Copia 200D/201D" printerdriverikonet og i
3
menuen "Filer" skal du vælge "Egenskaber".
I Windows Vista, vælg "Egenskaber" fra menuen "Organiser".
Klik på knappen "Udskriftsindstillinger" i fanen "Generelt".
4
I Windows 98/Me, klik på fanen "Indstillinger".
Nu vises installationsskærmen for printerdrivere.
Henvis til Windows-manualen eller filen Help for yderligere
oplysninger om fanen "Generelt", fanen "Detaljer", fanen
OBS
"Farvestyring" og fanen "Deling".
34
Udskrivning
Kontroller, at der er isat papir i bakken af det rigtige format og
1
den rigtige type.
Proceduren til ilægning af papir er den samme, som ved ilægning af
kopipapir. Se "ILÆGNING AF PAPIR" (s.14).
Åben de dokumenter, der skal udskrives, og vælg "Udskriv" i
2
menuen "Filer" i applikationen.
Kontrollér, at "d-Copia 200D/201D" er valgt som den aktuelle
3
printer. Hvis du ønsker at ændre printerindstillingerne,
klik på tasten "Indstillinger" for at åbne dialogboksen.
I Windows 98/Me, klik på tasten "Egenskaber".
Under Windows 2000 vises knappen "Egenskaber" ikke. Foretag
indstillingerne ved at tilslutte fanen i dialogboksen "Udskriv".
Angiv udskriftsindstillingerne inklusive antal kopier, medietype
4
og printkvalitet, og klik på knappen "Udskriv" for at starte
udskrivningen.
I Windows 98/Me, klik på tasten "OK" for at starte udskrivningen.
For detaljer om udskriftsindstillinger, se online-manualen og help-filen for
printerdriveren.
• Hvis der kopieres, når udskrivningen startes, fortsættes kopieringen.
Når kopieringen er afsluttet, bliver udskrivningen udført når; der trykkes
OBS
to gange på klar tasten, tasten ONLINE trykkes ned for at stille
maskinen om til onlinestatus eller efter ca.60 sekunder (automatisk
nulstilling)*.
* Den automatiske nulstilling varierer afhængig af
brugerprogramindstillingen. Se "ANVENDERPROGRAMMER"
(s.55).
• Foropvarmningsmodus og auto energislukkemodus bliver annulleret,
hvis udskrivningen påbegyndes.
• Hvis papirformatet angivet i softwareapplikationen er større end
papirformatet i printeren, vil den del af dokumentet, der ikke er blevet
overført til papiret, forblive på tromlens overflade. I dette tilfælde, kan
bagsiden af papiret blive beskidt. Hvis dette er tilfældet, skiftes der til
det rette papirformat og der udskrives to eller tre sider for at rengøre
originalen.
• Hvis et udskrivningsjob startes, mens et scannings- eller kopieringsjob
er i gang, bliver udskriftsdataene gemt i maskinens hukommelse. Når
scannings- eller kopieringsjobbet er udført, starter udskrivningen.
4
35
SÅDAN ANVENDES SCANNERMODUS
Button Manager er et softwareprogram, der sammen med scannerdriveren aktiverer
maskinens scanningsfunktion. For at scanne via maskinen, skal Button Manager
være sammenkædet med maskinens scannermenu.
Følg nedenstående trin for at sammenkæde Button Manager med scannerhændelser.
Hvis der er problemer med scannerfunktionen, henvises til
online-manualen eller i Hjælp-filen vedrørende driveren.
OBS
Sådan anvendes Button Manager
Konfiguration af Button Manager
Windows XP/Vista
Klik på tasten "Start", vælg "Kontrolpanel" og klik på "Printere
1
og anden hardware", og klik herefter på "Scannere og kameraer"
i startmenuen. Højreklik på ikonet "d-Copia 200D/201D" og klik
på "Egenskaber" i menuen, der vises på skærmen.
I Windows Vista skal du klikke på tasten "Start", vælge "Kontrolpanel" og
klikke på "Hardware og lyd", og herefter på "Scannere og kameraer".
På skærmbilledet "
2
fanen "Hændelser".
Egenskaber
" , klik på
Olivetti d-Copia 200D/201D
Oliv
etti Button Manager P
36
Klik på tasten "Vælg en hændelse" og vælg
3
Olivetti d-Copia 200D/201D
"ScanMenu SC1" fra rullemenuen. Vælg
"Olivetti Button Manager P" i "Kør dette
program" og klik på "Anvend".
Gentag trin 3 for at indstille "ScanMenu SC2" via "ScanMenu
4
SC6".
Klik på tasten "Vælg en hændelse" og vælg "ScanMenu SC2" fra
rullemenuen. Vælg "Olivetti Button Manager P" i "Kør dette program" og klik
på "Anvend". Følg de samme procedurer til hver ScanMenu inkl. "ScanMenu
SC6".
Når indstillingerne er udført, klik på tasten "OK" for at lukke skærmbilledet.
Start Button Manager, når indstillingerne er udført i Windows. Vælg de
detaljerede indstillinger og scan herefter billedet. For oplysninger om start af
Button Manager og justering af indstillinger, se "Dialogboks til indstilling af
scanningsparametre" (s.38).
Olivetti Button Manager P
Windows 98/Me/2000
For at scanne direkte til en applikation vha. Button Manager i Windows 98, Windows
Me og Windows 2000. Sæt indstillingerne for Event Manager op til kun at sende til
Button Manager som vist nedenfor.
Klik på "Start", vælg "Kontrolpanel" i "Indstillinger" og åbn
1
"Scannere og kameraer" i startmenuen.
I Windows Me sker det undertiden, at ikonet "Scannere og kameraer"
ikke vises umiddelbart efter, at MFP-driveren er installeret. Hvis ikonet
OBS
ikke vises, skal De klikke på "vist alle indstillinger i Kontrolpanel" i
kontrolpanelet og dermed få ""Scannere og kameraer"- ikonet frem.
Vælg "Olivetti d-Copia 200D/201D", og klik på tasten
2
"Egenskaber".
I Windows Me, højreklik på "Olivetti d-Copia 200D/201D" og klik på
"Egenskaber" i menuen, der vises.
På skærmbilledet "Egenskaber" , klik på
3
fanen "Hændelser".
Olivetti d-Copia 200D/201D
Olivetti d-Copia 200D/201D
Olivetti Button Manager P
4
Klik på tasten "Scannerhændelser" og vælg
4
"ScanMenu SC1" fra rullemenuen. Vælg
Olivetti d-Copia 200D/201D
Olivetti d-Copia 200D/201D
"Olivetti Button Manager P" i "Send til dette
program" og klik på "Anvend".
Hvis andre programmer vises, skal
markeringen fjernes fra
OBS
afkrydsningsfelterne ud for de andre
programmer, og kun afkrydsningsfeltet
Button Manager skal være markeret.
Gentag trin 4 for at indstille "ScanMenu SC2" via "ScanMenu
5
Olivetti Button Manager P
SC6".
Klik på tasten "Scannerhændelser" og vælg "ScanMenu SC2" fra
rullemenuen. Vælg "Olivetti Button Manager P" i "Kør dette program" og klik
på "Anvend". Følg de samme procedurer til hver ScanMenu inkl.
"ScanMenu SC6".
Når indstillingerne er udført, klik på tasten "OK" for at lukke skærmbilledet.
Start Button Manager, når indstillingerne er udført i Windows. Vælg de
detaljerede indstillinger og scan herefter billedet. For oplysninger om start af
Button Manager og justering af indstillinger, se "Dialogboks til indstilling af
scanningsparametre" (næste side).
37
Dialogboks til indstilling af scanningsparametre
Når De har afsluttet konfigurationen af Button Manager i
Windows, skal De konfigurere scanningsindstillingerne i
Button Manager. For at konfigurere scanningsindstillingerne
i Button Manager skal De højreklikke på ()-ikonet i
proceslinjen og vælge "Instillinger" i den menu, der vises.
For nærmere oplysninger om konfigurering af
scanningsindstillingerne i Button Manager henvises til online-manualen eller
hjælp-filen.
Dette er den tilsvarende indstilling i Button
Manager, der automatisk sender flere
billeder fra SPF'en i 75dpi til Desktop
Document Manager vha. scannertasten på
betjeningspanelet "SC1" SCAN ().
Denne dialogboks viser den SC1-event, der er konfigureret til at gå
direkte til Button Manager. Med Button Manager konfigureret til at sende
OBS
billedet til Desktop Document Manager (fabrikkens standardindstilling),
åbnes Desktop Document Manager automatisk, når billedet er
modtaget.
Desktop Document Manager
Desktop Document Manager
38
Button Managers indstillingsstrøm
Button Manager kan direkte håndtere en enhed i d-Copia 200D/201D, og
starte den valgte applikation iht. de scannerindstillinger fra betjeningspanelet (SC1,
SC2, SC3, SC4, SC5, SC6) på d-Copia 200D/201D.
Dette vil scanne direkte til applikationen fra maskinen.
Scanner
SCAN tasten
aktiveret.
Indstillingerne i Windows Event Manager til
OLIVETTI d-Copia 200D/201D gør det
muligt for brugeren at drage fordel af OLIVETTI
Button Manager til at styre events fra Windows
og sende scannede billeder til de programmer,
der kan vælges i Button Manager.
Dette gøres med Windows OS, der viser
markeringerne i dialogboksen Event Manager
eller går direkte til en markeret applikation, hvis
Button Manager er den eneste, der må håndtere
enheder fra OLIVETTI d-Copia 200D/201D
Dette gøres ved at ændre
Windows-indstillingerne for d-Copia
200D/201D i indstillingerne Scannere og
kameraer i betjeningspanelet.
Event
Manager
Windows OS
Button
Manager
Dialogboksen
Intet valg
vises.
Brugerdefineret
program
Brugerprogrammet åbnes.
OLIVETTI d-Copia 200D/201D
4
Dette er dialogboksen Kontrolpanel
Properties for "Scannere og kameraer".
d-Copia 200D/201D er valgt.
39
Alle oplysninger om Windows Event Manager og scannerfunktioner
Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows XP og Windows
Vista
Windows platformene har en mekanisme, der gør, at software kan håndtere
eksterne funktioner for en scannerenhed som produkterne i serien OLIVETTI
d-Copia 200D/201D. Denne mekanisme kontrolleres af enhedsmanageren
på en enhedsbasis. Applikationer, der kan håndtere jobs fra en/et scanner/kamera,
registreres hos Windows Event Manager og vises i registrerede applikationer. Den
sti, et job følger for at finde brugerens valgte applikation, afhænger af enhedens
indstillinger.
Scanner
SCAN tasten
aktiveret.
OLIVETTI d-Copia 200D/201D
Olivetti Button Manager P
Olivetti Button Manager P
Event
Manager
Windows OS
Dette er dialogboksen Windows Event Manager
Selection. Der vises 2 programmer, der kan håndtere
scanningen fra d-Copia 200D/201D.
Dialogboksen
Event
Manager
Vises på
skærmen
Bruger
vælger et
program.
Brugerprogrammet åbnes.
40
Brug af tasten SCAN til at starte scanningen.
• Det er ikke muligt at scanne, mens der kopieres.
•
Hvis der trykkes på tasten SCAN () under en udskrivning, gemmes
OBS
1
2
3
scanningsjobbet.
•
Hvis man scanner et dokument, der er blevet placeret i SPF, kan der kun
placeres et enkelt dokument, medmindre man anvender Desktop Document
Manager.
Tryk på tasten SCAN ().
Maskinen går i scanningsmodus.
Placér det dokument, der skal scannes, på
dokumentglaspladen/SPF'en.
For oplysninger om proceduren til placering af dokument, se
"DOKUMENTPLACERING" (s.47).
Tryk på højre tast til valg af
antal for at vise nummeret på
den applikation, der skal
anvendes til scanningen.
Applikationsnumrene er som følger.
4
ProgramnummerProgram begyndt
SC1Desktop Document Manager
SC2E-mail
SC3Fax
SC4OCR
SC5Microsoft Word
SC6Arkivering
For kontrol af indstillingerne, se "Dialogboks til indstilling af
scanningsparametre" (s.38). Åbn derpå indstillingsvinduet for Button
Manager.
41
Tryk på start () tasten.
4
Scanningen starter og de scannede data overføres til programmet.
• Hvis følgende skærmbillede vises, vælg
OLIVETTI d-Copia 200D/201D
Button Manager og klik herefter på "OK".
OBS
Button Manager starter og det program,
der er tilknyttet Button Manager, starter.
Olivetti Button Manager P
Olivetti Button Manager P
Hvis du kun ønkser at starte Button
Manager, skal du konfigurere Button
Manager til brug i Windows, som
beskrevet i "Konfiguration af Button
Manager" (s.36).
• Hvis trin 4 er udført og afkrydsningsfeltet
"Vis TWAIN indstillingsskærm under scanning" er markeret i
dialogboksen til indstilling af parametre (s.38), vises TWAIN
skærmbilledet (s.43) automatisk. Kontrollér indstillingerne og tryk
herefter på starttasten ( ) igen, eller klik på tasten "Scan" på
TWAIN skærmbilledet for at starte scanningen. De scannede data vil
blive overført til programmet.
Sådan åbnes scannerdriveren og sådan scannes fra
computeren
Følg nedenstående trin for at åbne scannerdriverens installationsskærm. Denne
instruktion gives som et eksempel på, hvordan Desktop Document Manager
anvendes som en billedfangstapplikation.
42
• Det er ikke muligt at scanne, mens der kopieres.
• Metoden til at starte scannerdriveren varierer afhængig af
OBS
programtype. Se i manualen eller i help-filen for det pågældende
program.
• Når scannerdriveren anvendes til at scanne et dokument, der er
placeret i SPF'en. Hvis der udføres en "SE" (se onlinevejledningen
eller hjælpefilen til scannerdriveren), bliver dokumentet i SPF'en
udskrevet til udkastområdet efter scanningen. Hvis originalen skal
scannes efter prøvescanningen, placeres originalen i SPF'en endnu
én gang.
Sådan anvendes OLIVETTI TWAIN
Placér dokumentet/-erne, der skal scannes, på
1
dokumentglaspladen/SPF'en.
For oplysninger om proceduren til placering af dokument, se
"DOKUMENTPLACERING" (s.47).
Når Desktop Document Manager er startet, klik
2
på menuen "File" og vælg "Select Scanner".
Vælg "OLIVETTI MFP TWAIN P", og klik
3
på tasten "Vælg".
Desktop Document Manager
Olivetti MFP TWAIN P
WIA-Olivetti d-Copia 200D/201D
Hvis der anvendes mere end en scanningsenhed, vælges den
scanner, man ønsker at anvende via denne applikation.
OBS
Metoden til at komme ind i indstillingen "Select Scanner",
afhænger af applikationen. For yderligere oplysninger, se
online-manualen eller help-filen for den pågældende
applikation.
Vælg "Acquire Image"
4
fra menuen "File", eller
klik på tasten
"Acquire" () .
Indstil konfigurationen for scanning (se i online-manualen og
5
filen Help), og klik på knappen "Scan".
Scanningen starter.
Olivetti d-Copia 200D/201D
4
43
Sådan scannes med "Guiden Scanner og kamera" i Windows XP
Windows XP har en billedescanningsfunktion som standardfunktion.
Fremgangsmåden for scanning vha. "Guiden Scanner og kamera" forklares her.
Klik på tasten "Annuller" på det viste skærmbillede for at annullere
scanningen.
OBS
Placér det dokument, der skal scannes, på
1
dokumentglaspladen/SPF'en.
For oplysninger om proceduren til placering af dokument, se
"DOKUMENTPLACERING" (s.47).
Klik på tasten "Start", vælg
2
"Kontrolpanel" og klik på "Printere og
anden hardware", og klik herefter på
"Scannere og kameraer" i startmenuen.
Klik på ikonet "OLIVETTI d-Copia
200D/201D" og klik på "Hent
billeder" i "Billedopgaver".
"Guiden Scanner og kamera" vises. Klik
3
på "Næste" og opret de grundlæggende
indstillinger for scanningen.
For informationer om indstillingerne, se
help-filen i Windows XP. Klik på "Næste", når
hver enkelt indstilling er udført.
OLIVETTI d-Copia 200D/201D
44
Vælg navn, format og mappe til det
4
scannede billede.
For information om billede navn, filformat og
mappe, se filen Help i Windows XP.
Scanningen starter. Når scanningen
5
slutter, vælges det næste job, der skal
udføres.
For informationer om det enkelte valg, se filen
Hjælp i Windows XP. For at afslutte "Guiden
Scanner og kamera" vælg "Ingenting. Jeg er
færdig med at arbejde med billederne". og klik
på "Næste".
Klik på "Udfør" i det viste skærmbillede.
6
"Guiden Scanner og kamera" lukker og det scannede billede er gemt.
SÅDAN ANVENDES ONLINE-MANUALEN
Onlinevejledningen giver detaljerede instruktioner om anvendelse af maskinen som
en printer eller scanner, samt en række metoder til, hvordan man håndterer
problemer i forbindelse med udskrivning eller scanning.
For at kunne åbne onlinevejledningen skal din computer have Acrobat Reader 6.0
eller en nyere version.
Tænd computeren.
1
Isæt den vedlagte Software CD-ROM i CD-ROM drevet.
2
Klik på knappen "Start", klik på "My Computer" (), og
3
dobbeltklik derefter på CD-ROM () ikonet.
• I Windows Vista, klik på tasten "Start", klik på "Computer" og dobbeltklik
herefter på ikonet "CD-ROM" ().
• I Windows 98/Me/2000 skal du dobbeltklikke på "Denne computer" (),
og herefter på cd-rom ikonet).
Dobbeltklik på mappen "Manual" og herefter på mappen "Danish"
4
og dobbeltklik herefter på ikonet "d-Copia 200D/201D.pdf".
Klik for at læse onlinevejledningen.
5
For at lukke online-manualen, klik på knappen (), der er placeret i øverste
højre halvdel af vinduet.
• Onlinevejledningen kan udskrives vha. Acrobat Reader. OLIVETTI
anbefaler at de afsnit, der ofte henvises til, udskrives.
OBS
• Se under "Help" i Acrobat Reader for yderligere detaljer om Acrobat
Readers funktioner.
4
VISNING AF ONLINEVEJLEDNINGEN
"Software cd-rom'en", der følger med maskinen, indeholder en onlinevejledning i
pdf-format. For at se vejledningen i pdf-format, er Acrobat Reader eller Adobe
Reader of Adobe Systems Incorporated obligatorisk. Hvis ingen af de to programmer
er installeret på din computer, kan programmerne downloades fra følgende
url-adresse:
http://www.adobe.com/
45
5
Dette kapitel forklarer de grundlæggende og andre kopieringsfunktioner.
Maskinen er udstyret med en 1-sides hukommelsesbuffer. Med denne hukommelse
er det kun nødvendigt at scanne en original én gang for at lave op til 99 kopier.
Denne funktion forbedrer arbejdsgangen, reducerer støjen fra maskinen og øger
driftssikkerheden, da scanningsmekanismen bliver udsat for mindre slid.
Hvis maskinen ikke fungerer korrekt, eller hvis én af funktionerne ikke
kan anvendes, se "FEJLFINDING PÅ MASKINEN" (s.62).
OBS
KOPIERING
KOPIERINGSPROCES
1
Kontroller, at der er sat papir i papirbakken (s.15) eller multiindføringsbakken
(s.17) og kontroller papirformatet (s.14).
Hvis der ikke er isat papir, se side 15..
2 Anbring dokumentet.
Hvis du anvender dokumentglaspladen henviser vi til "Brug af dokumentglaspladen"
(side 47), for yderligere oplysninger.
Hvis du anvender SPF'en henviser vi til "Brug af SPF'en (d-Copia 201D)" (side 48).
Hvis der kopieres på A4 eller større format, trækkes forlængeren til papirudkastsbakken ud.
46
3 Vælg kopiindstillingene.
Indstilling af antal kopier, se side 49.
For at justere opløsning og kontrastindstillinger, se side 49.
For at forstørre eller formindske kopien, se side 51.
For at udskifte den anvendte bakke, se side 51.
For at udskrive på begge sider af papiret, se side 52.
4 Starte kopiering.
Tryk på start ( ) tasten.
• Hvis et udskriftsjob påbegyndes, medens et kopijob er i gang, starter
OBS
Om afbrudt kopiering
Hvis der trykkes på start () tasten for at påbegynde et kopijob, medens der
udføres et udskriftsjob, som anvender papirbakken eller multi-indføringsbakken,
begynder kopijobbet automatisk, når printdataene i maskinens hukommelse er
udskrevet (afbrudt kopiering). Når dette gøres, sendes de resterende udskriftsdata i
computeren ikke til maskinen. Når kopijobbet er færdigt, tryk to gange på reset
tasten eller én gang på ON LINE tasten for at ændre maskinen til online-status
(s.33), eller vent indtil den indstillede auto klar tid (s.55) dløber. De resterende
printdata sendes til maskinen og udskrivningen genoptages. Afbrudt kopiering er
ikke mulig under et udskriftsjob, hvor der anvendes enkelt indføring.
* Afbrudt kopiering er ikke mulig under en dobbeltsidet udskrivning, før jobbet er
udskrevet.
udskriftsjobbet, når kopijobbet er afsluttet.
• Scanningsfunktionen kan ikke anvendes, medens et kopijob er i gang.
DOKUMENTPLACERING
Sådan anvendes dokumentglaspladen
• Dokumentglaspladen kan tage dokumeter op til A4-format.
• Der kan forekomme en kopimargin på 4 mm på kopiernes forreste og
OBS
bageste kanter. Der kan også optræde en kopimargin på i alt 4.5 mm
langs kopiernes øvrige sider.
• Ved kopiering af en bog eller en original, der er foldet eller krøllet,
trykkes dækslet/SPF'en forsigtigt ned. Hvis dækslet/SPF'en ikke er
lukket korrekt, kan kopierne blive stribede eller slørede.
•
Kontrollér, at der ikke er indført en original i SPF'en, når
dokumentglaspladen anvendes til scanning af en original (d-Copia 201D).
5
Åben dokumentafdækningen/SPF, og placer dokumentet.
1
Anbring dokumentet med tekstsiden nedad på glaspladen. Tilpas
2
dokumentet i overensstemmelse med dokumentstørrelsen og
centreringsmærket (). Luk forsigtigt dokumentdækslet.
Sørg for at lukke dokumentdækslet, når originalen er lagt på plads. Hvis det
ikke lukkes, vil de områder, der ligger uden for originalen, blive kopieret som
sorte, hvilket medfører et for stort tonerforbrug. Endvidere kan der spredes
toner inde i maskinen, og tromlepatronen kan blive beskadiget.
Dokumentformat
markering
47
Sådan anvendes SPF'en (d-Copia 201D)
SPF kan indeholde op til 50 dokumenter med størrelser fra A5 til A4 og vægt fra
56g/m2 til 90g/m2.
• Før du lægger originaler i dokumentføderbakken, skal du huske at
fjerne hæfteklammer eller papirclips.
OBS
• Originalerne skal glattes ud, inden de lægges i
dokumentføderbakken. I modsat fald kan der forekomme papirstop.
• Hvis originalen er placeret korrekt i SPF'en, lyser SPF-indikatoren.
Hvis originalen ikke er placeret korrekt i SPF'en, vil SPF-indikatoren
ikke lyse. Hvis SPF'en ikke er lukket korrekt, vil indikatoren blinke.
• Krøllede og bøjede originaler kan forårsage papirstop SPF'en. Det
anbefales, at krøllede og bøjede originaler kopieres fra
dokumentglaspladen.
• Specielle dokumenter som transparentfolie bør ikke indføres via
SPF'en, men bør placeres direkte på dokumentglaspladen.
• Der kan forekomme en kopimargin på (maks. 4 mm) på kopiernes
forreste og bageste kanter. Der kan også optræde en kopimargin (på i
alt 4.5 mm) langs kopiernes øvrige sider. Kopimarginen kan være 6
mm (maks.) på den bagerste kant på side to af en dobbeltsidet kopi.
• For at stoppe kontinuerlig kopiering med SPF'en, tryk på klar tasten.
• Kopiering vha. enkeltsidet- til enkeltsidet tilstand:
Kontrollér, at der ikke er nogle indikatorer, der lyser, af indikatorerne
for original til kopi.
Kontrollér, at der ikke ligger originaler på glaspladen.
1
48
Juster dokumentføringerne, så de
2
passer til dokumenternes størrelse.
Læg originalerne med tekstsiden
3
opdad i dokumentføderbakken.
Brug inspektionshullet (se illustrationen til
højre) til at kontrollere
dokumentplaceringen. Der er et mærke,
der indikerer dokumentets øverste kant ▲ i
inspektionshullet. Tilpas dokumentets
øverste kant med mærket.
Tekstsiden opad på originalen
Inspektionshul
INDSTILLING AF KOPIANTAL
Vælg antallet af kopier vha. de to taster til kopiantal (, ), når der kopieres fra
dokumentglaspladen eller fra SPF'en.
• Tryk på klar tasten for at slette en indtastning, hvis der er lavet en fejl.
• Der kan laves en enkelt kopi vha. startindstillingen, f.eks. når "0" vises.
OBS
• Tryk på højre tast til valg af antal af kopier for at
indstille enerne fra 0 til 9. Tasten ændrer ikke tierne.
• Tryk på venstre tast til valg af antal af kopier for at
indstille tierne fra 1 til 9.
A4
B5
A5
TiereEnere
EKSPONERINGSINDSTILLING/FOTOKOPIERING
Eksponeringsindstilling
Indstilling af sværtningsgraden for kopierne er ikke nødvendig for de fleste
dokumenter i den automatiske eksponeringsmodus. For at indstille
sværtningsgraden manuelt eller for at kopiere fotografier, kan eksponeringsniveauet
indstilles manuelt i fem trin.
Den anvendte kopiopløsning for AUTO og MANUEL () modus kan
ændres. (s.55)
OBS
Tryk på tasten til valg af
1
eksponeringsmodus for at vælge
MANUEL () eller FOTO ().
Benyt lys () og mørk () tasterne til at
2
indstille eksponeringsniveauet. Er
eksponeringsniveau 2 valgt, lyser de to
indikatorer yderst til venstre for dette
niveau samtidigt. Hvis niveau 4 er valgt,
lyser de to indikatorer yderst til højre for
dette niveau samtidigt.
5
49
Automatisk eksponeringsindstilling
Dette automatiske eksponeringsniveau vil forblive aktiveret, indtil det
atter ændres vha. denne fremgangsmåde.
OBS
Det automatiske eksponeringsniveau kan indstilles efter ønske ved kopiering. Niveauet
indstilles til kopiering fra henholdsvis glaspladen og dokumenføderbakken.
Ved indstilling af det automatiske eksponeringsniveau til
1
dokumentføderbakken, anbringes der en original i
dokumentføderbakken og kontrollér herefter, at
bakkeindikatoren lyser. Ved indstilling af niveauet til
glaspladen skal du kontrollere, at der ikke ligger en original i
dokumentføderbakken.
Tryk på tasten til valg af
2
eksponeringsmodus for at vælge FOTO
().
Tryk og hold tasten til valg af
3
eksponeringsmodus nede i ca. 5
sekunder. FOTO () -indikatoren slukker
og AUTO-indikatoren begynder at blinke.
En eller to af lys- og mørk-indikatorerne
svarende til det valgte automatiske
eksponeringsniveau lyser.
50
Tryk på tasten lys () eller mørk ()
4
for at gøre det automatiske
eksponeringsniveau lysere eller mørkere
efter ønske. Er eksponeringsniveau 2
valgt, lyser de to indikatorer yderst til
venstre for dette niveau samtidigt. Er
eksponeringsniveau 4 valgt, lyser de to
indikatorer yderst til højre for dette niveau samtidigt.
Tryk på tasten til valg af eksponering. AUTO indikatoren holder
5
op med at blinke og lyser konstant.
FORMINDSKELSE/FORSTØRRELSE/ZOOM
Der kan vælges mellem tre forudindstillede formindskelsesforhold og to
forudindstillede forstørrelsesforhold. Zoomfunktionen muliggør valg af kopiformater
fra 25% til 400% i trin på 1%. (Når SPF'en anvendes, er kopiformatet 50% til 200%).
Læg originalen i og kontroller papirformatet.
1
Anvend tasten til valg af kopieringsformat og/eller ZOOM-
2
(, ) tasterne til at vælge det ønskede format.
• For at bekræfte en zoomindstilling uden at ændre
zoomformat, tryk på og hold tasten for
OBS
Indstil formindskelses/forstørrelsesformat.
3
OBS
Valg af forudindstillet kopiformat:
Der findes følgende forudindstillede
formindskelses- og forstørrelsesformater: 50%,
70%, 86%, 141%, og 200%.
kopieringsformatvisning (%). Når tasten slippes, resettes
displayet igen til kopikvantitetsdisplayet.
• For at resette formatet til 100%, trykkes flere gange på tasten
til valg af kopiformat, indtil 100% indkatoren begynder at lyse.
For at formindske eller forstørre zoomformatet hurtigt, skal du
trykke og holde nede på tasten ZOOM () eller ).
Værdien vil dog stoppe ved de forindstillede formindskelseseller forstørrelsesværdier. For at komme ud over disse skal
tasten slippes, og herefter trykkes ind og holdes nede igen.
A5
A4
141
A4
B5
86
A4
A5
70
5
Valg af zoomformat:
Ved tryk på tasten ZOOM (
eller), lyser
zoom-indikatoren og zoomformatet vises på
displayet.
VALG AF PAPIRBAKKE
Tryk på tasten () til valg af bakke.
Hver gang der trykkes på bakkevalgstasten (), ændres
placeringen af indikatoren for papirindføringssted i følgende
rækkefølge: papirbakke, multi-indføringsbakke.
A4
B5
A5
A5
A4
141
A4
B5
86
A4
A5
70
51
6
Dette kapitel beskriver specialfunktionerne i denne maskine. Benyt disse funktioner
efter behov.
TOSIDET KOPIERING
Ved kopiering fra SPF kan tosidede dokumenter kopieres automatisk uden manuelt
at skulle vende dem. Automatisk tosidet kopiering kan også udføres uden at bruge
SPF. Ved kopiering fra enkeltsidede dokumenter til tosidede kopier kan
kopiretningen vælges mellem Lang kant og Kort kant.
• Ved tosidet kopiering fra dokumentglaspladen skal papirformatet være
OBS
• Ved tosidet kopiering kan multi-indføringsbakken ikke anvendes.
• Både du anvender dokumenter, der er tosidede i invoice-format fra
SPECIALFUNKTIONER
A4, letter. Ved tosidet kopiering kan der anvendes formater som A4,
B5, A5, letter, legal og invoice via SPF (d-Copia 201D). Ikke-standard
papirformater kan ikke anvendes.
SPF (d-Copia 201D), skal du anbringe dem i liggende papirretning.
Ellers opstår der fejl pga. forkert indføring.
52
A A
A
A
A
A A
A
Vending langs den korte sideVending langs den lange side
Tosidet kopiering
Anbring dokumentet på dokumentglaspladen eller på SPF. (se
1
see "DOKUMENTPLACERING" (s.47).
Vælg tosidet kopieringsmodus.
2
Ved kopiering i en enkeltsidetmodus til en tosidetmodus:
Benyt tasten for dokumenter, der skal kopieres for at vælge den ønskede
enkeltsidede kopieringsmodus til tosidet kopieringsmodus (Lang kant
eller kort kant). Se billederne på side 52.
Vælg kopiindstillingerne. Se "INDSTILLING AF KOPIANTAL"
3
(s.49),"EKSPONERINGSINDSTILLING/FOTOKOPIERING" (s.49) ,
og "FORMINDSKELSE/FORSTØRRELSE/ZOOM" (s.51).
Brug af dokumentglaspladen
Hvis De benytter dokumentglaspladen, er det kun muligt at kopiere i en
enkeltsidet til tosidet modus.
Tryk på start () tasten.
1
Dokumentet scannes ind i maskinens hukommelse.
Anbring den dokument, der skal kopieres på bagsiden af papiret,
2
og tryk på start () tasten igen.
Kopieringen starter.
Brug af SPF (d-Copia 201D)
Tryk på start () tasten. Kopieringen starter i den valgte tosidede kopimodus.
6
53
BESKRIVELSE AF SPECIALFUNKTIONER
Tonersparemodus
Reducerer tonerforbruget med ca. 10%.
Energisparemodus
Maskinen har to energisparemodi: foropvarmning og automatisk slukning af
energitilførsel.
Foropvarmningsmodus
Når maskinen er i foropvarmningsmodus, lyser energispare () indikatoren og andre
indikatorer bliver on eller off, som før. I denne tilstand holdes opvarmningsenheden i
maskinen på et lavere opvarmningsniveau og sparer derved energi. For at kopiere fra
foropvamningsmodus skal det ønskede antal kopier vælges og der trykkes på start
() tasten, idet den normale kopieringsfunktion anvendes.
Automatisk slukning af engergitilførsel
Når maskinen er i automatisk slukkemodus, lyser energispare () indikatoren og
andre indikatorer slukker. Den automatiske slukkemodus for energitilførslen sparer
mere energi end foropvarmningsmodus, men kræver længere tid før kopieringen
starter. For at kopiere fra den automatiske slukkemodus trykkes på start () tasten.
Derpå vælges det ønskede antal kopier og trykkes på start () tasten, idet den
normale kopieringsfunktion anvendes.
Auto reset
Maskinen skifter til startindstillingerne efter et forudindstillet tidsrum, efter den sidste kopi
eller scanning er lavet. Dette forudindstillede tidsrum (auto reset) kan ændres.
Opløsning for AUTO & MANUAL-modus
De kan indstille den anvendte kopiopløsning for AUTO og MANUAL ()
eksponeringsmodus.
Forebyggelse af overforbrug af toner ved SPF-kopiering (d-Copia 201D)
Når funktionen er aktiveret forebygges overforbrug af toner i de tilfælde, hvor
dokumentdækslet ikke er lukket korrekt.
Hvis tasten start () aktiveres, og dokumentdækslet ikke er lukket korrekt vil, ""
vises i displayet og kopieringen vil muligvis ikke starte. Hvis kopieringen ikke starter, kan
kopieringen startes ved at trykke endnu en gang på tasten start () men
scanningsstørrelsen i "Indstilling af papirbredde i kopieringstilstand" (programnumre 25,
26) vil blive anvendt.
Hvis dokumentdækslet lukkes korrekt efter "" vises, vil kopieringen ske i den
normale størrelse.
54
TONERSPAREMODUS
Tryk på tasten for valg af
1
eksponeringsniveau for at vælge
manuel () modus.
Tryk og hold tasten til valg af
2
eksponeringsniveau nede i ca. 5
sekunder. Manuel () indikatoren
slukker og fotoindikatoren () begynder
at blinke. Eksponeringsindikatoren
markeret med "5" lyser og indikerer
dermed, at tonersparemodus er aktiveret.
For at aktivere tonersparemodus,
3
trykkes på lys () tasten.
Eksponeringsindikatoren markeret med
"1" lyser og indikerer dermed, at
tonersparemodus er aktiveret.
Tryk på tasten til valg af eksponeringsmodus. Foto ()
4
indikatoren stopper med at blinke. Indikator for eksponering
markeret med "3" lyser. Tonersparemodus er aktiv nu.
For at vende tilbage til standardmodus, gentages proceduren, men De
skal benytte den mørke () tast for at vælge eksponeringsniveau "5" i
OBS
trin 3.
ANVENDERPROGRAMMER
Anvenderprogrammer tillader at vælge, ændre eller slette parametrene for bestemte
funktioner, som ønsket.
Indstilling af energisparemodus, auto reset og den fortløbende
indføringsmodus og opløsning i AUTO & MANUAL modus
Tryk på og hold lys () tast nede samtidigt i mere end 5 sekunder,
1
indtil alle alarmindikatorerne (, , ) blinker og ""
fremkommer på displayet.
Benyt den venstre kopikvantitet () tast for at vælge et
2
brugerprogramnummer (1: Auto reset, 2: opvarmningsmodus, 3:
automatisk engergislukketimer, 4: fortløbende indføringsmodus, 5:
automatisk engergislukketimer 6: opløsning for AUTO & MANUAL-modus).
Det indtastede programnummer blinker i venstre side af displayet.
Tryk på start () tasten. Det indtastede programnummer lyser
3
konstant og det aktuelt valgte parameternummer for programmet
blinker i højre side af displayet.
Vælg det ønskede parameter ved at benytte den højre tast til valg af
4
antal kopier (). Det indtastede parameternummer blinker i højre
side af displayet.
Tryk på start () tasten. Tallet i højre side af displayet lyser
5
konstant og den indtastede værdi lagres.
Hvis De vil ændre indstillingen eller indstille en anden modus,
trykkes på klar tasten. Enheden vender tilbage til klar 2.
OBS
Tryk på lys () tast for at vende tilbage til den normale
6
kopieringsmodus.
VISNING AF DET SAMLEDE ANTAL KOPIER
Anvend følgende procedure for at se det samlede antal kopier.
Tryk og hold reset nede i ca. 5 sekunder. Det samlede antal kopier
vises i to trin, hver enkelt med tre cifre.
Eksempel: Det samlede antal kopier er 1,234.
7
Dette kapitel beskriver udskiftning af toner- og tromlepatronen, samt rengøring af
maskinen.
Anvend udelukkende originale OLIVETTI-reservedele og tilbehør.
OBS
VEDLIGEHOLDELSE
UDSKIFTNING AF TONER-ELLER TROMLEPATRON PATRON
Indikatoren () for udskiftning af toner-eller tromlepatron patronen lyser, når
patronen er tom. For yderligere oplysninger vedrørende køb af toner-eller
tromlepatron patronen, se "OM TILBEHØR OG MULIGHEDER" (s.72). Hvis
kopieringen fortsættes, når indikatoren lyser, bliver kopierne gradvist lysere indtil
maskinen stopper og indikatoren begynder at blinke. Udskift den gamle toner-eller
tromlepatron patron ved at følge nedenstående procedure.
• Efter at maskinen er stoppet, er det stadig muligt at lave nogle få kopier ved
at tage toner-eller tromlepatron patronen ud af maskinen, ryste den fra side
OBS
til side og derpå geninstallere den. Hvis kopiering ikke er mulig efter denne
procedure, skal toner-eller tromlepatron patronen udskiftes.
• Ved lange kopieringsopgaver med en mørk original, kan indikatoren
"udskift patron" () og indikatoren "start" () lyse, og maskinen
stoppe, selvom der er tilstrækkelig med toner. Maskinen tilfører toner i
op til ( 2 minutter og herefter lyser indikatoren "start" (). Tryk på
tasten "start" () for at genoptage kopieringen.
Åben bypassbakken, side- og frontdækslet i den nævnte rækkefølge.
1
For flere oplysninger om åbning af bypassbakken, se "Bypassbakken"
(s.17). For flere oplysninger om åbning af side- og frontdækslet, se
"ISÆTNING AF TONER-ELLER TROMLEPATRON PATRON" (s.10).
Træk forsigtigt toner-eller
2
tromlepatron patronen ud, idet der
trykkes på udløserknappen.
Bortskaffelse af den gamle tromle, skal foregå i overensstemmelse med
de lokalt gældende miljøforskrifter.
OBS
Isæt en ny toner-eller tromlepatron-patron. For isætning af en
3
ny patron, se "ISÆTNING AF TONER-ELLER TROMLEPATRON
PATRON" (s.10).
Udløserknap
7
57
Luk frontafdækningen og derpå sideafdækningen ved at trykke
4
på de runde fremspring i nærheden af udløserknappen for
sideafdækningen. Indikatoren slukker () og start ()
indikatoren lyser.
Når afdækningerne lukkes, skal det kontrolleres, at frontafdækningen er
lukket sikkert, derefter lukkes sideafdækningen. Hvis afdækningerne
Giv agt
lukkes i den forkerte rækkefølge, kan afdækningerne blive beskadiget.
UDSKIFTNING AF KOPITROMLE
Tromlepatronens levetid er ca. 18,000 kopier*. Når den indbyggede tæller når til ca.
17,000 kopier, lyser indikatoren "udskift tromlepatron" () og indikerer, at
tromlepatronen snart skal udskiftes. For yderligere oplysninger vedrørende køb af
tromlepatron, se "OM TILBEHØR OG MULIGHEDER" (s.72). Hvis indikatoren begynder
at blinke, stopper maskinen, indtil patronen er udskiftet. Tromlepatronen skal da
udskiftes.
* Baseret på kopiering i A4-format med 5% tonet område.
Fjern ikke beskyttelsesafdækningen på den nye tromle (sort papir) før brug.
Afdækningen beskytter tromlen mod eksternt lys.
OBS
Tag tonerpatronen ud (se trin 1 og 2 i "UDSKIFTNING AF
1
TONER-ELLER TROMLEPATRON PATRON" (s.57)).
58
Hold fast i håndtaget på kopitromlen
2
og træk forsigtigt tromlen ud. Den
brugte tromle bortskaffes i
overensstemmelse med gældende
regler.
Bortskaffelse af den gamle tromlepatron, skal foregå i
overensstemmelse med de lokalt gældende miljøforskrifter.
OBS
Håndtag, kopitromle
Tag den nye tromle ud af beskyttelsesposen og fjern
3
beskyttelsesafdækningen fra tromlen. Isæt derefter forsigtigt
den nye tromle.
Berør ikke overfladen på tromlen (grøn del). Dette kan medføre
pletter på kopierne.
OBS
Isæt forsigtigt den nye tonerpatron. For yderligere oplysninger
4
om isætning af tonerpatron, se trin 5 i "ISÆTNING AF TONERELLER TROMLEPATRON PATRON" (s.10).
Luk frontafdækningen og derpå sideafdækningen ved at trykke
5
på de runde fremspring i nærheden af udløserknappen for
sideafdækningen. Indikatoren til udskiftning af kopitromlen ()
slukker og start () indikatoren lyser.
Når afdækningerne lukkes, skal det kontrolleres, at frontafdækningen er
lukket sikkert, derefter lukkes sideafdækningen. Hvis afdækningerne
Giv agt
lukkes i den forkerte rækkefølge, kan afdækningerne blive beskadiget.
7
59
RENGØRING AF MASKINEN
Rigtig vedligeholdelse er vigtig for at opnå rene, skarpe kopier. Giv Dem tid til at
rense maskinen regelmæssigt.
Anvend ikke en brandfarlig spray til at rengøre maskinen med. Hvis gas
Advarsel
Kabinet
Tør kabinettet af med en blød, ren klud.
Dokumentglasplade og bagsiden af SPF'en
Pletter på glaspladen, SPF-scanningsvinduet eller SPF-rullen bliver også kopieret.
Aftør glaspladen, SPF-scanningsvinduet og SPF-rullen med en blød, ren klud. Om
nødvendigt kan kluden fugtes med vinduesrens.
fra sprayen kommer i kontakt med de elektriske komponenter eller med
fikseringsenheden inde i maskinen, kan det medføre risiko for brand
eller elektrisk stød.
• Før rengøring skal netkontakten slukkes og netledningen fjernes fra
Giv agt
netstikdåsen.
• Anvend ikke fortynder, rensebenzin eller andre flygtige rensemidler.
Dette kan medføre beskadigelse, misfarvning, nedsat funktion eller
fejl.
60
Dokumentglasplase/SPF scanningsvindue
SPF scanningsvindue
Dokumentafd kning / SPF
SPF rulle
Overføringskorona
Hvis kopierne begynder at blive stribede eller plettede, er overføringskoronaen
muligvis snavset. Rens koronaen vha. følgende procedure.
Sluk for maskinen. (s.13)
1
Kontrollér, at bypassbakken er åben og åben herefter
2
sidedækslet ved at trykke på udløserknappen.
Tag korona-renseren ud ved at holde i tappen. Anbring korona-
3
renseren på højre ende af overførings-koronaen og kør
forsigtigt renseren til venstre ende og fjern den så. Gentag
denne operation to eller tre gange.
Skub korona-renseren fra højre mod venstre langs med slidsen
på overførings-koronaen. Stoppes renseren undervejs, kan der
OBS
optræde pletter på kopierne.
Sæt korona-renseren tilbage
4
på dens oprindelige plads.
Luk sideafdækningen ved at
trykke på de runde
fremspring i nærheden af
udløserknappen for
sideafdækningen.
Tænd for netkontakten. (s.12)
5
7
61
8
FEJLFINDING PÅ MASKINEN
Dette kapitel beskriver hvordan forkert indført papir fjernes og fejlene findes.
I forbindelse med problemer med printerfunktionen eller scannerfunktionen, se i
online-manualen eller i filen Help vedrørende printer/scanner-driveren.
FEJLFINDING
Hvis der opstår problemer, kan du gennemgå listen herunder, før du kontakter en
autoriseret servicerepræsentant.
ProblemMulig årsagLøsningSide
Er netkablet sat i?Forbind maskinen til en jordet stikdåse.12
Udskrivningen er ikke
ens på papirets kanter
og midten.
Er netkontakten on?Tænd for netkontakten.12
Er sideafdækningen lukket
sikkert?
Er frontafdækningen lukket? Luk forsigtigt frontafdækningen og
Er originalen anbragt med
tekstsiden nedad på
dokumentglaspladen eller
opad i SPF'en?
Er scannerhovedets
låsemekanisme låst?
Er dokumentet for mørkt eller
for lyst?
Er maskinen i den
automatiske
eksponeringsmodus?
Er maskinen i
fotoeksponeringsmodus?
Er glaspladen eller SPF'en
beskidt?
Er dokumentet snavset eller
plettet?
Anvendes der ikke-standard
papir?
Papir krøllet el. fugtigt?Opbevar kopipapiret fladt i
Papirrester i maskinen?Fjern alle rester af forkert indført papir.64
Papirføringer i papirbakken er
ikke justeret korrekt?
For meget papir i papirbakken
eller multi-indføringsbakken?
Er kopipapiret for tungt?Anvend papir inden for det
Fikseringstemperaturen er
ikke korrekt.
Er papiret fugtigt?Skift til tørt papir. Hvis maskinen ikke
Fikseringstemperaturen er
ikke korrekt.
Luk forsigtigt sideafdækningen.
derpå sideafdækningen.
Anbring originalen med tekstsiden
nedad på dokumentglaspladen eller
opad i SPF'en.
Lås scannerhovedets låsemekanisme
op.
Indstil eksponeringsniveauet manuelt.
Indstil det automatiske
eksponeringsniveau.50
Afbryd fotoeksponeringsmodus.
Rens regelmæssigt.
Anvend et rent dokument.
Anvend standardpapir. Hvis der
anvendes specialpapir, skal papiret
lægges i bypassbakken.
indpakningen på et tørt sted.
Juster føringerne korrekt afhængig af
papirformatet.
Fjern det overskydende papir fra
bakken.
specificerede område.
I brugerprogrammet, indstilles
"fikseringstemperatur til kopiering via
bypassbakken" (program 29) til "2 (Høj)".
anvendes over et længere tidsrum,
fjernes papiret fra papirbakken og
opbevares i dets indpakningspapir på et
tørt sted.
I brugerprogrammet, indstilles
"fikseringstemperatur til kopiering via
bypassbakken" (program 29) til "1 (Lav)".
10
10
47, 48
9
49
49
60
–
14
–
15, 18
15, 17
14
56
73
56
62
STATUSINDIKATORER
Hvis de følgende indikatorer lyser eller blinker på betjeningspanelet eller følgende
alfanumeriske koder vises på displayet, skal problemet løses omgående ved hjælp
af nedenstående tabel og den tilhørende side.
Anvend udelukkende originale OLIVETTI-reservedele og tilbehør.
OBS
IndikeringÅrsag og løsningSide
Indikator for
udskiftning af
kopitromle
Indikator for
udskiftning af tonereller tromlepatron
patron
Indikator for forkert
indført papir
SPF indikator for
forkert indført papir
Energispareindikator lyser
konstant.
Papirbakkeindikatoren blinker.
CH blinker på displayet.
CH lyser konstant på
displayet.
OP blinker i displayet.
P blinker på displayet.
Lyser
konstant
Blinker
Lyser
konstant
Blinker
Blinker
Lyser
konstant
Blinker
Udskiftning af kopitromlen nært
forestående. Anskaf en ny patron.
Kopitromlen skal udskiftes. Udskift den med en ny.
Udskiftning af toner-eller tromlepatron patronen
nært forestående. Anskaf en ny patron.
Toner-eller tromlepatron patronen skal udskiftes. Udskift
den med en ny.
Der er optrådt en forkert originalindføring. Fjern det
forkert indførte papir, se beskrivelsen af "UDTAGNING
AF FORKERT INDFØRT PAPIR".
Hvis dokumentføderdækslet er åbent.–
Der er papirstop i SPF'en. Fjern det fastkørte
papir iht. anvisninger "D: Papirstop i SPF'en (dCopia 201D)".
Maskinen er i foropvarmningsmodus. Tryk på en
vilkårlig tast for at afbryde foropvarmningen.
Maskinen er i modus for automatisk slukning af
energitilførsel. Tryk på star t () tasten for at
afbryde den automatiske slukning af
energitilførslen.
Papirbakken er ikke lukket korrekt, eller der er ikke
papir i bakken. Skub bakken helt ind, eller læg
papir i bakken.
Toner-eller tromlepatron patronen er ikke isat.
Kontroller om patronen er isat.
Sideafdækningen er åben. Luk sideafdækningen
omhyggeligt ved at trykke på de runde fremspring
i nærheden af udløserknappen for
sideafdækningen.
Meddelelsen blinker, hvis maskinen opdager, at
dokumentdækslet er åbent ved kopiering. Luk
dokumentdækslet korrekt eller tryk igen på tasten
"start" ().
Afhængig af originalens farve og tæthed, kan
"OP" blinke selvom dokumentdækslet er lukket
korrekt. I dette tilfælde tryk på starttasten igen for
at lave en kopi.
Papir- eller bypassbakken er tom. Læg papir i.15, 17
Der er papirstop i papir- eller bypassbakken. Fjern
det fastkørte papir.
72
58
72
57
64
68
54
54
–
57
–
–
64
8
Der fremkommer skiftevis et
bogstav og et tal.
Der fremkommer skiftevis et
bogstav og et tal.
Låsekontakten for scannerhovedet er låst. Lås
scannerhovedets låsekontakt op.
Maskinen virker ikke. Sluk for strømmen og tænd
herefter igen. Hvis maskinen fortsat ikke virker, så
træk ledningen ud ad kontakten og kontakt en
autoriseret servicerepræsentant.
9
–
63
UDTAGNING AF FORKERT INDFØRT PAPIR
Hvis indikatoren for forkert indført papir () blinker eller blinker på displayet,
stopper maskinen pga. en forkert indføring. Hvis der optræder en forkert inføring ved
anvendelse af SPF, kan der fremkomme et tal på displayet efter et minustegn. Dette
indikerer antallet af originaler, der skal lægges tilbage i dokumentindføringsbakken
efter den forkerte indføring. Læg det viste antal originaler tilbage. Tallet forsvinder,
hvis kopieringen genoptages, eller hvis der trykkes på tasten klar (). Hvis SPF
indfører en original forkert, stopper maskinen og SPF indikatoren () for forkert
indføring blinker, mens indikatoren () for forkert indføring forbliver slukket. Ved
forkert indføring af originaler i SPF, se "D: Papirstop i SPF'en (d-Copia 201D)" (s.68)
Åben bypassbakken og
1
herefter sidedækslet.
Find ud af, hvor det forkert indførte papir befinder sig. Fjern det
2
forkert indførte papir ved at følge instruktionerne for hvert
enkelt sted på illustrationen nedenfor. Hvis indikatoren for
forkert indført papir () blinker, skal du fortsætte til "A:
Papirstop i transportområdet" (s.65).
64
Hvis det forkert indførte papir kan ses
fra denne side, fortsættes til
"C: Forkert føring i transportområdet".
(s.67)
Hvis papiret er indført forkert her, fortsæt
under "A: Forkert indføring i papirindføringsområdet". (s.65)
Hvis papiret er tranporteret forkert her,
forsættes til "B: Forkert føring i
opvarmningsområdet".(s.66)
A: Papirstop i transportområdet
Fjern forsigtigt det forkert indførte papir fra
1
papirindføringsområdet som vist på illustrationen. Hvis
indikatoren for forkert indført papir blinker på displayet og
det forkert indførte papir ikke kan ses i indføringsområdet, skal
De trække papirbakken ud og fjerne det forkert indførte papir.
Hvis papiret ikke kan fjernes, skal De fortsætte til "B: Forkert
indføring i opvarmningsområdet".
Opvarmningsenheden er varm. Berør ikke
Advarsel
Giv agt
opvarmningsenheden, når der fjernes forkert indført papir. Dette
kan medføre forbrænding eller andre skader.
• Berør ikke overfladen på tromlepatronen (den grønne del), når
der fjernes fastkørt papir. Dette kan beskadige tromlen og
medføre pletter på kopierne.
• Hvis papiret er indført gennem multi-indføringsbakken, må det
forkert indførte papir ikke fjernes gennem den manuelle
papirindføring. Toner på papiret kan forurene
papirtransportområdet og resultere i pletter på kopierne.
Luk sideafdækningen ved at trykke på de runde fremspring i
2
nærheden af udløserknappen for sideafdækningen. Indikatoren
for forkert indført papir () slukker og start () indikatoren
lyser.
8
65
B: Forkert indføring i opvarmningsområdet
Tryk udløserarmen på
1
opvarmningsenheden ned.
Fjern forsigtigt det forkert indførte
2
papir fra undersiden af
opvarmningsenheden som vist på
illustrationen. Hvis papiret ikke kan
fjernes, fortsæt til "C: Forkert
indføring i transportområdet".
Opvarmningsenheden er
dvarsel
varm. Berør ikke
opvarmningsenheden, når der
fjernes forkert indført papir.
Dette kan medføre
forbrænding eller andre
skader.
Udløserarm for opvarmningsenhed
66
• Berør ikke overfladen på tromlepatronen (den grønne del), når
Giv agt
Tryk udløserarmen for opvarmningsenheden opad og luk derpå
3
der fjernes fastkørt papir. Dette kan medføre pletter på
kopierne.
• Fjern ikke forkert indført papir fra oversiden af
opvarmningsenheden. Ikke fastsiddende toner på papiret kan
forurene papirtransportområdet og resultere i pletter på
kopierne.
sideafdækningen ved at trykke på de runde fremspring i
nærheden af udløserknappen for sideafdækningen. Indikatoren
for forkert indført papir () slukker og start () indikatoren
lyser.
C: Forkert indføring i transportområdet
Tryk udløserarmen på opvarmningsenheden ned.
1
Se "B: Forkert indføring i opvarmningsområdet" (s.66).
Åben frontafdækningen.
2
For at åbne frontafdækningen, se "ISÆTNING AF TONER-ELLER
TROMLEPATRON PATRON" (s.10).
Drej rotationsgrebet i
3
pileretningen og fjern
forsigtigt det fastkørte
papir fra udkastområdet.
Tryk udløserarmen for opvarmningsenheden opad og luk derpå
4
frontafdækningen ved at trykke på de runde fremspring i
nærheden af udløserknappen for sideafdækningen. Indikatoren
for forkert indført papir () slukker og start () indikatoren
lyser.
Når afdækningerne lukkes, skal det kontrolleres, at frontafdækningen er
lukket sikkert, derefter lukkes sideafdækningen. Hvis afdækningerne
Giv agt
lukkes i den forkerte rækkefølge, kan afdækningerne blive beskadiget.
Drejeknap for rullen
8
67
D: Papirstop i SPF'en (d-Copia 201D)
Et papirstop kan forekomme på tre forskellige steder: Hvis det fastkørte papir ses fra
dokumentføderbakken, (A) i dokumentføderbakken: Hvis det fastkørte papir ikke kan
ses fra dokumentføderbakken, (B) i udkastområdet eller (C) under
dokumentføderdækslet. Fjern det fastkørte papir iht. de gældende anvisninger.
Tryk på klar tasten for at slette fejlmeddelelsen, når det fastkørte papir er
fjernet.
OBS
(A) Åben dokumentføderdækslet og træk forsigtigt originalen ud af
dokumentføderbakken. Tryk på SPF-udløsergrebet (se nedenfor), når
originalen fjernes. Luk dokumentføderdækslet. Åben og luk dækslet for at
nulstille papirstop () indikatoren. Hvis den fastkørte original ikke kan
fjernes, fortsættes til (C).
Dokumentfłder d ksel
(B) Åbn SPF'en og drej rotationsgrebet for at fjerne den fastkørte original fra
udkastområdet. Hvis den fastkørte original ikke kan fjernes, fortsættes til (C).
(C) Hvis originalen ikke let kan fjernes til udgangsområdet, fjernes den i pilens
retning, mens knappen drejes.
SPF udlłsningsgreb ved
papirstop
Tromle
68
VED PAPIRSTOP I HOVEDENHEDEN VED BRUG
AF SPF'EN (d-Copia 201D)
Hvis der opstår papirstop i hovedenhedens transportområde under kopiering af
originaler via SPF'en, vil SPF'en automatisk stoppe scanningen. Fjern manuelt det
fastkøte papir i hovedenheden. Antallet af originaler, der skal lægges tilbage i
dokumentføderbakken, vises i displayet på betjeningepanelet. Følg anvisningerne
herunder for at se antallet af originaler, der skal lægges tilbage i bakken.
Den følgende procedure undlader udtagning af det fastkørte papir. Det
fastkørte papir skal fjernes, før displayet vises antallet af originaler, der
skal lægges tilbage i dokumentføderen. For yderliger oplysninger om
OBS
papirstop, se "UDTAGNING AF FORKERT INDFØRT PAPIR" (s.64).
Ved papirstop i hovedenheden stopper
1
SPF'en og ZOOM-indikatoren blinker.
Det resterende antal sæt blinker i displayet.
Fjern først det fastkørte papir i hovedenhedens
transportområder. Følg herefter trin 2 og
videre.
Fjern de originaler, der endnu ikke er
2
scannet, fra dokumentføderbakken.
Originaler, der sidder fast i SPF'en, må ikke
fjernes manuelt. Dette kan forårsage
maskinfejl. Se trin 3.
A5
A4
A4
B5
A4
A5
Tryk på tasten zoomfaktor (%).
3
Originalerne, der blev scannet i SPF'en, vil blive
afladet og antallet af originaler, der skal lægges
tilbage i bakken, vil blinke i displayet.
A5
A4
A4
B5
A4
A5
Anbring det viste antal originaler tilbage i
dokumentføderbakken sammen med de
orignaler, der blev fjernet i trin 2.
A4
B5
A5
Displayet indikerer antallet af originaler, der
skal lægges tilbage i dokumentføderen.
Hvis funktionen "SPF automatisk afladningstid" er aktiveret i
brugerprogrammet, bliver originalerne i SPF'en automatisk afladet efter
OBS
den forløbne tidsramme. ("ANVENDERPROGRAMMER" (s.55))
8
69
9
APPENDIX
SPECIFIKATIONER
d-Copia 200Dd-Copia 201D
Typ eDigitalt multifunktionssystem, desktop-type
Kopierings-/
printersystem
OriginalerArk, indbundne dokumenter
Printerfunktion
ScannerfunktionTilgængelig - kræver et kabel (USB)
Papirbakke250 ark x 1
Bypassbakke50 ark
Papirudgangsbakke 200 ark *
SPF-SPF
*1 Ved brug af standard A4-papir under normale betingelser for brug.
*2 Kun papirindføring på langs.
*3 Forreste og bageste kanter.
*4 Langs andre kanter i alt.
*5 Når der laves mange dobbeltsidede kopier, varierer kopieringshastigheden afhængig af
miljøforholdende.
*6 Udskrivningshastigheden under udskrivningen af ark nummer 2 og de efterfølgende ark ved
brug af almindeligt A4-papir i bakken 1 og ved efterfølgende enkeltsidet udskrivning på den
samme side.
*7 Tiden for første kopi måles, når strømspareren indikatoren slukkes og herefter tændes, og
ved brug af dokumentglaspladen med polygon rotationen i tilstanden "klar til kopiering" og når
"valg af kopi starttilstand" er i positionen ON i brugerprogrammet (A4), med papirtilførsel fra
papirbakke).
Dn reelle tid kan variere afhængig af systemforholdene samt de omgivende forhold som fx
temperatur.
*8 Der medfølger ikke toner- eller tromlepatroner.
Da OLIVETTI ønsker konstant at forbedre vores produkter, forbeholder
vi os ret til at foretage ændringer i konstruktionen eller specifikationerne
mhp. produktforbedring uden foregående varsel. De angivne
OBS
specifikationer ang. ydeevne er nominelle værdier for maskiner i
produktionen. Værdierne for den enkelte maskine kan være anderledes.
71
OM TILBEHØR OG MULIGHEDER
Anvend udelukkende originale OLIVETTI-reservedele og tilbehør.
OBS
For at opnå det bedste kopieringsresultat bør De kun anvende originalt OLIVETTI
tilbehør, der er designet, udviklet og testet til at maksimere levetiden og ydeevnen
for OLIVETTI kopimaskiner. Kig efter Genuine Supplies mærkaten på
tonerpakningen.
Reservedele
ReservedelCa. levetid
Toner-eller tromlepatron patron Ca. 3,500 ark *
Kopitromle Ca. 18,000 ark
* Baseret på kopiering i A4-format med 5% tonet område
(Levetiden for toner-eller tromlepatron patronen, der sidder i maskinen fra
fabrikken, er ca. 2,000 ark.)
Interfacekabel
Køb et kabel, der passer til computeren.
USB interfacekabel
Anvend et afskærmet kabel.
LAN interfacekabel (kun d-Copia 201D)
Anvend et afskærmet kabel.
72
TRANSPORT OG OPBEVARING AF MASKINEN
Transport
Hvis maskinen skal transporteres, skal nedenstående procedure følges.
Hvis maskinen skal transporteres, skal toner-eller tromlepatron patronen
først tages ud.
OBS
Sluk for netkontakten og fjern netledningen.
1
Åben sideafdækningen og frontafdækningen i nævnte
2
rækkefølge. Tag toner-eller tromlepatron patronen ud og luk
front- og sideafskærmningen i nævnte rækkefølge.
For at åbne og lukke side- og frontafskærmningen og for at tage toner-eller
tromlepatron patronen ud, se "UDSKIFTNING AF TONER-ELLER
TROMLEPATRON PATRON" (s.57).
Løft håndtaget på papirbakken og træk papirbakken ud, indtil
3
den stopper.
Tryk midtpunktet af trykpladen ned, indtil den låses på plads,
4
og lås pladen ved at benytte trykpladelåsen, der opbevares
foran i papirbakken.
Skub papirbakken ind i maskinen.
5
Lås scannerhovedets låseanordning (s.9).
6
Ved transport af maskinen fastgøres scannerhovedets låseanordning for
at undgå transportskader.
OBS
Luk indføringsbakken og forlængelsen på udgangsbakken, og
7
anbring emballeringen og tapen, der er fjernet under opstilling
af maskinen. Se "FORBERED MASKINEN TIL INSTALLATION"
(s.8).
Pak maskinen ned i kassen. Se "KONTROL AF EMBALLEREDE
8
KOMPONENTER OG TILBEHØR" (s.8).
Korrekt opbevaring
Opbevar tilbehøret på et sted, der:
• er rent og tørt,
• har konstant temperatur,
• ikke er udsat for direkte sollys
Opbevar kopipapir i indpakningen og liggende.
• Papir opbevaret uden indpakning eller i indpakninger stående på kanten kan blive
krøllet eller fugtigt, hvilket medfører forkerte indføringer.