OKI OKIPAGE 8p Plus User's Guide [es]

Guía del usuario
Nota
Marcas registradas
Se han realizado todos los esfuerzos necesarios para garantizar que la información contenida en este documento sea completa, precisa y actualizada. Oki no asume ninguna responsabilidad sobre el resultado de errores fuera de su control. Oki no puede garantizar que los cambios realizados en el software y en el equipo por otros fabricantes a los que se hace referencia en este documento no afectarán a la aplicación de la información contenida aquí. La mención de productos de software de otros fabricantes no significa necesariamente que estén aprobados por Oki.
Primera edición 12/99.
Copyright
© Copyright 1999 by Oki. Todos los derechos reservados. Escrito y producido por el Departamento de Documentación de OKI.
Oki es marca registrada de
Oki Electric Industry Company, Ltd.
ENERGY STA R Energy Star es marca registrada de la
Agencia de protección ambiental de los Estados Unidos.
Microsoft y MS-DOS son marcas registradas y Windows es marca de Microsoft Corporation.
HP y HP LaserJet son marcas registradas de
Hewlett Packard.
TrueType es marca registrada de
Apple Computer.
IBM es marca registrada de
International Business Machines Corp.
2
OKIPAGE 8p Plus

Contenido

Instrucciones de seguridad ..................................................... 4
Instrucciones importantes de cableado .................................. 6
Selección del soporte de impresión ........................................ 7
Papel ................................................................................... 7
Transparencias/etiquetas adhesivas ................................... 7
Sobres ................................................................................. 7
Tamaños del papel .................................................................. 8
Gramaje.................................................................................... 8
Carga del papel ....................................................................... 8
Alimentación manual ......................................................... 9
Salida de papel ................................................................... 9
Cartucho de tóner .................................................................. 10
Vida útil del cartucho de tóner ........................................ 10
Cuándo sustituir el cartucho de tóner .............................. 10
Sustitución del cartucho de tóner ....................................10
Limpieza de la matriz de LED .........................................11
Cartucho del tambor de imagen ........................................... 12
Vida útil del cartucho del tambor de imagen ..................12
Cuándo cambiar el cartucho del tambor de imagen ........ 12
Sustitución del cartucho del tambor de imagen .............. 12
Puesta a cero del contador del tambor .............................13
Fuentes .................................................................................. 14
¿Qué es una fuente?..........................................................14
Uso de las fuentes .............................................................14
Fuentes de OKIPAGE 8p Plus........................................... 14
Indicaciones del panel delantero .......................................... 15
Indicaciones de los LED ..................................................15
Funciones del interruptor del panel delantero ................16
Visualización y uso de los menús.........................................16
Mantenimiento de la impresora ............................................ 17
Transporte de la impresora ............................................... 17
Generación de una página de limpieza............................17
Limpieza de la impresora ................................................. 17
Resolución de problemas básicos ........................................ 18
Atascos de papel ............................................................... 18
Problemas de calidad de impresión ................................. 19
Problemas de software (Windows™) ............................... 20
Problemas de hardware ..................................................... 21
Especificaciones ...................................................................23
Indice .....................................................................................26
Notas del usuario................................................................... 27
Español
Guía del usuario 3

Instrucciones de seguridad

• Proteja la impresora de humedad excesiva; no vierta líquidos de ningún tipo sobre ella.
La impresora Oki se ha diseñado para proporcionar un rendimiento seguro y fiable durante muchos años. No obstante, al igual que con el resto de los equipos eléctricos, hay una serie de precauciones básicas que es preciso tomar para evitar daños personales y en la impresora:
• Lea atentamente las instrucciones de instalación descritas en este manual. Asegúrese de conservarlo para referencia en el futuro.
• Lea y siga todas las etiquetas de aviso e instrucciones incorporadas en la impresora.
• Desenchufe la impresora antes de limpiarla. Para ello, utilice sólo un paño húmedo; no utilice productos de limpieza líquidos ni aerosoles.
• Coloque la impresora sobre una superficie firme y sólida. Si la coloca sobre una base inestable, puede caerse y dañarse; si la coloca sobre una superficie blanda, como una alfombra, un sofá o una cama, las ranuras de ventilación pueden bloquearse, causando un recalentamiento de la impresora.
• Para proteger la impresora de un recalentamiento, asegúrese de que no queda bloqueado ninguno de sus orificios. No coloque la impresora cerca de una fuente de calor, como un radiador o estufa. No la ponga en un lugar expuesto directamente a los rayos solares. Deje suficiente espacio alrededor de la impresora para que tenga una ventilación adecuada y para poder acceder fácilmente a las bandejas de papel.
4
• Asegúrese de que la toma de corriente donde va a enchufar la impresora coincide con los valores indicados en la parte posterior de la misma. Si no está seguro, consulte con el distribuidor, o bien con la empresa de electricidad que le suministra la energía.
• Como medida de seguridad, la impresora dispone de una con toma de tierra, que encaja en un enchufe de toma de tierra. Si no encaja en su toma de alimentación, probablemente se deba a que dispone de un enchufe antiguo sin toma de tierra. En tal caso, póngase en contacto con un electricista para que le cambie la toma de alimentación. No utilice un adaptador para evitar la toma de tierra.
• Para evitar que se dañe el cable de alimentación, no coloque nada sobre él ni lo deje en algún lugar donde probablemente se pisará. Si el cable sufre daños o se quema, cámbielo inmediatamente.
• Si conecta la impresora mediante un alargador o una regleta de conexiones, asegúrese de que el total de amperios necesario para todo el equipo conectado a ese alargador o regleta es menor que la corriente nominal soportada por dicho alargador. La corriente nominal de todo el equipo conectado a la toma de alimentación no debe superar los 15 amperios.
• Esta impresora debe instalarse cerca de una toma de alimentación eléctrica, a la que debe poderse acceder con facilidad.
OKIPAGE 8p Plus
• Al levantar la tapa superior, algunas partes (claramente señaladas) estarán calientes. NO las toque.
Convenciones
• No introduzca nada en las ranuras de ventilación de la impresora, ya que podría sufrir una sacudida o provocar un incendio.
• Aparte del mantenimiento rutinario descrito en este manual, no intente manipular la impresora por su cuenta; si abre la cubierta puede sufrir sacudidas u otros accidentes.
• No realice ningún ajuste aparte de los descritos en este manual, ya que puede causar daños que requieran un exhaustivo trabajo de reparación.
• Se recomienda apagar la impresora antes de abrir o retirar las tapas o cubiertas.
Si observa cualquier conducta que indique que la impresora no funciona adecuadamente o que está dañada, desenchúfela inmediatamente y póngase en contacto con el distribuidor.
Las siguientes son circunstancias que han de tenerse en cuenta:
• El cable o la clavija de alimentación están quemados o dañados.
• Se ha derramado agua u otro tipo de líquido en la impresora.
• La impresora se ha caído o la cubierta está dañada.
• La impresora no funciona normalmente aunque se sigan las instrucciones.
Este símbolo indica una “nota”. Las notas son consejos con información adicional para ayudarle.
Este símbolo indica “precaución”. Las precauciones son avisos especiales que deberá leer y seguir atentamente para evitar posibles daños a su equipo.
Este símbolo indica una “advertencia”. Las advertencias son avisos especiales que deberá leer y seguir atentamente para evitar posibles lesiones a usted y a otras personas.
Directiva de EMC/Bajo voltaje
Este producto cumple con las disposiciones de las directivas del Consejo 89/336/CEE (modificada por 92/31/EEC) y 73/23/CEE (modificada por 93/68/EEC) relativas a la armonización de la legislación de los Estados miembros sobre la compatibilidad electro­magnética y baja tensión.

Energy Star

Como miembro de ENERGY STAR , Oki ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR para el uso eficaz de la energía.
Español
Guía del usuario 5

Instrucciones importantes de cableado

Los hilos del cable de alimentación llevan el siguiente código de colores:
Verde y amarillo Tierra
Azul Neutro
Marrón Con corriente
Caso que los colores de los hilos del cable de la red de esta impresora no correspondan con las marcas de los terminales de su enchufe, proceda de la manera siguiente:
Verde y amarillo
El hilo verde y amarillo deberá conectarse al terminal marcado con la letra E (o símbolo de seguridad de puesta a tierra) o al terminal de color verde o verde y amarillo.
Azul
El azul se conectará al terminal marcado con la letra N o de color azul o negro.
Marrón
El marrón deberá conectarse al terminal marcado con la letra L o de color rojo.
Esta impresora necesita estar conectada a tierra.
En el supuesto de que tenga alguna duda sobre el cableado, le rogamos se ponga en contacto con un electricista.
6
OKIPAGE 8p Plus

Selección del soporte de impresión

Papel

• Para obtener los mejores resultados, utilice un papel que sea suave y de alta calidad, como papel para copiadora o papel con un porcentaje Sheffield de 100-250.
• Conserve el papel en su embalaje hasta que esté listo para utilizarlo. Manténgalo alejado de la humedad u otras condiciones que puedan hacer que se doble o rice.
• Los papeles preimpresos no deben quemarse, fundirse, desplazarse o liberar emisiones peligrosas al ser calentados a 200ºC durante 0,1 segundos.
• Evite imprimir en ambas caras del papel o en documentos preimpresos que hayan pasado por una fotocopiadora.
• Pruebe el papel antes de comprarlo en cantidad.

Transparencias/etiquetas adhesivas

Español
• Utilice la alimentación manual.
• Deben estar fabricadas especialmente para impresoras láser o fotocopiadoras.
• Deben poder soportar 200ºC durante 0,1 segundos.
• Las etiquetas deben cubrir la hoja portadora completamente.
• La hoja portadora o adhesiva no debe ser expuesta a parte alguna de la impresora.

Sobres

• Utilice la alimentación manual.
• No deben tener ventanas ni clips metálicos.
• El gramaje del papel no debe ser superior a 105g/m².
• De superficie suave y uniforme.
• Sin solapas autoadhesivas.
• Las uniones abajo en el lateral, no en la parte central.
• Solapas rectangulares que no cubran el área de impresión.
Guía del usuario 7

Tamaños del papel

Carga del papel

Formato del papel Ancho × Largo
Carta 8½» × 11" Legal 13 8½» × 13" Legal 14 8½» × 14"
Ejecutivo 7¼» × 10½»
A4 210 mm × 297 mm A5 148 mm × 210 mm
B5 176 mm × 250 mm
A6 105 mm × 148 mm
Tamaño libre (mín.) 76,2 mm × 216,0 mm
(máx.) 127,0 mm × 355,6 mm

Gramaje

Mínimo Máximo
Alimentación automática 60 105 g/m Alimentación manual 60 120 g/m
Sobres 75 90 g/m
Tipo de soporte (predeterminado) Mínimo Máximo
Delgado (60) 60 66 g/m
Delgado medio (68) 67 73 g/m
Medio (75) 74 88 g/m
Grueso medio (90) 89 104 g/m
Grueso (105) 105 120 g/m
El alimentador de papel maneja hasta 100 hojas de papel de 75g/m².
1 Coloque la guía izquierda del papel en la marca
correspondiente al tamaño de papel necesario y desplace la guía derecha a una posición ligeramente mayor que el ancho del papel.
2
2
2
2 Introduzca el papel de modo que se sitúe contra la guía
izquierda del papel y compruebe que no esté torcido.
2
2
2
2
2
8
OKIPAGE 8p Plus

Alimentación manual

3 Ajuste la guía derecha para que haga tope contra el borde
del papel. No desplace la guía izquierda de nuevo ya que esto puede hacer que el papel se tuerza al ser alimentado.
4 Levante el papel de la bandeja ligeramente
(aproximadamente 1 cm) y vuelva a colocarlo suavemente, dejando que caiga por su propio peso (no lo fuerce).
Introduzca el papel con membrete hacia abajo, la parte superior de la página primero.
Utilice la alimentación manual para imprimir sobres, transparencias y papel de gramaje superior al normal y de tamaño poco corriente.
Introduzca los sobres con la solapa hacia abajo y hacia la izquierda.
1 Ajuste las guías.
2 Introduzca el papel recto en las guías.
Introduzca el papel con membrete hacia arriba, la parte superior de la página primero.

Salida de papel

• Hasta 30 hojas de papel de 75g/m².
Español
• Las páginas impresas salen cara arriba.
Guía del usuario 9
Loading...
+ 19 hidden pages