Nous nous sommes efforcés de vous fournir un document
contenant des informations complètes, exactes et actualisées.
Oki ne peut être tenu responsable d’éventuelles erreurs
indépendantes de sa volonté. Oki ne peut pas garantir la
portabilité des modifications ultérieures sur le matériel ou sur
le logiciel des autres fabricants, dont il est fait référence dans
ce document. Le fait de citer les logiciels fabriqués par d’autres
personnes physiques ou morales ne constitue en aucun cas un
engagement de quelque nature que ce soit de la part d’Oki.
Choix des enveloppes ........................................................ 20
Index ....................................................................................... 21
Oki Systems Company...........................................................22
Français
Lisez-moi d’abord
3
Instructions de sécurité
Votre imprimante est conçue pour vous donner toute satisf action
pendant de nombreuses années. S’agissant d’un équipement
électrique, vous dev ez prendre un certain nombre de précautions
afin d’éviter tout risque d’accidents qui peuvent causer des dégâts
corporels et/ou matériels.
•Lisez attentivement les instructions décr ites dans ce manuel.
•Lisez toutes les étiquettes d’avertissements et d’instructions
figurant à l’intérieur de l’imprimante et respectez-les.
•Débranchez l’imprimante avant de la nettoyer. Utilisez
uniquement un chiffon humide. N’utilisez pas de déter gents
liquides ou en aérosol.
•Placez l’imprimante sur une surface robuste et stable. Si
vous l’installez sur une surface peu stable, elle risque de
tomber et d’être endommagée. Si vous la placez sur une
surface souple, telle qu’une couverture, un sofa ou un lit,
vous risquez d’obstruer les orifices d’aération et de
provoquer la surchauffe de l’imprimante.
•Pour protéger l’imprimante contre la surchauffe, veillez à
ne pas obstruer les orifices d’aération de l’imprimante. Ne
placez pas l’imprimante au-dessus d’une source de chaleur
ou à proximité d’une telle source (radiateur ou autre).
Protégez-la des rayons directs du soleil. Libérez l’espace
autour de l’imprimante pour assurer une bonne ventilation
et pour faciliter l’accès aux bacs.
•N’utilisez pas l’imprimante à proximité d’une source d’eau
et veillez à ne pas répandre du liquide sur cette dernière.
•Assurez-vous que votre alimentation électrique correspond
à la tension nominale indiquée sur la face arrière de
l’imprimante.
•L’imprimante est dotée d’une fiche à trois broches avec
mise à la terre et elle ne peut reliée qu’à une prise murale
de même type. Si vous ne parvenez pas à brancher le cordon
d’alimentation, il est fort probable qu’il s’agit d’un ancien
modèle de prise murale sans mise à la terre. Dans ce cas,
contactez un électricien et demandez-lui d’installer une prise
murale adaptée. N’utilisez pas d’adaptateur pour neutraliser
la mise à la terre.
•Ne laissez aucun objet tranchant sur le cordon d’alimentation
et veillez à ce qu’il ne soit pas piétiné afin d’éviter de
l’endommager. Si le cordon d’alimentation est endommagé
ou effiloché, remplacez-le.
•Si vous utilisez une prise multiple, assurez-vous que
l’intensité totale de tous les appareils qui y sont connectés
soit au plus égale au courant supporté par la prise. L ’intensité
4OKIPAGE 4m/4w Plus
totale de tous les appareils reliés à la prise murale ne doit
pas être supérieur à 15 ampères. Ne glissez rien dans les
orifices d’aération de l’imprimante afin d’éviter tout risque
d’électrocution ou d’incendie.
•Impérativement installer cette imprimante à proximité d’une
prise secteur à laquelle on pourra facilement accéder.
•A l’exception des opérations d’entretien courantes décrites
dans ce manuel, n’effectuez aucune réparation vous-même.
En ouvrant le capot de l’imprimante, vous risquez de vous
exposer à l’électrocution ou à d’autres accidents.
•L’ouverture du capot met au jour des surfaces extrêmement
chaudes, clairement étiquetées. NE les touchez PAS.
•N’effectuez que les réglages décrits dans le manuel afin
d’éviter d’endommager gravement l’imprimante.
Si vous constatez que l’imprimante ne fonctionne pas
correctement ou qu’elle est endommagée, débranchez
immédiatement le cordon d’alimentation, puis contactez votre
revendeur.
Dans ce cas, il se peut que :
•le cordon d’alimentation soit endommagé.
•du liquide se soit infiltré dans l’imprimante ou qu’elle ait
été exposée à l’eau.
•l’imprimante soit tombée ou que le carénage soit
endommagé.
•l’imprimante ne fonctionne pas correctement, même si vous
respectez les instructions.
Français
Lisez-moi d’abord
5
Caractéristiques
Félicitations! Vous avez opté pour une imprimante compatible
Windows (OKIPAGE 4w) ou Macintosh (OKIPAGE 4m) facile
à utiliser et extrêmement fiable.
Les caractéristiques de l’imprimante comprennent :
•Une qualité d’impression exceptionnelle utilisant une
matrice de diodes à circuits intégrés.
•Une manipulation du papier facilitée par un bac à papier
universel, plus un dispositif d’alimentation manuelle pour
enveloppes et documents spéciaux.
•Une interface parallèle de type Centronics bidirectionnelle
à vitesse élevée compatible Windows.
•Interface série rapide compatible Macintosh additionnelle
(OKIPAGE 4m uniquement). Autorise la connexion
simultanée à un PC exécutant Windows et à un Macintosh
exécutant MacOs 7.1.1 ou ultérieur.
•Une qualité d’impression de classe 600 ppp.
•Une vitesse d’impression de 4 pages par minute.
•Pilote propriétaire “Hiper-W” pour Windows.
•Pilote Hiper-W et RTSR (Real Time Synchronous
Rendering) pour Macintosh (OKIPAGE 4m uniquement).
•Un contrôle de l’état sur l’écran pour la configuration et la
commande de l’imprimante.
•Un fonctionnement économe en énergie.
Ce produit est conforme aux normes du Conseil de l’Europe 89/
336/EEC et 73/23/EEC dans le cadre de l’harmonisation des
lois des différents pays membres se rapportant à la compatibilité
électromagnétique et la sécurité.
Energy Star
En tant que partenaire de l’agence Energy
Star, Oki certifie que ce produit est
conforme aux directives d’économie
d’énergie de l’organisation Energy Star.
6OKIPAGE 4m/4w Plus
Eléments de l’imprimante
Bac d’alimentation du papierDispositif de sortie du papier
Interrupteur
d’alimentation
Français
Fente d’alimentation
manuelle
Matrice de diodes
Lisez-moi d’abord
Prise du cordon
d’alimentation
Port d’interface parallèle
Connecteur d’interface série
(OKIPAGE 4m uniquement).
Cartouche du tambour de
l’image avec cartouche
d’encre installée
7
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.