OKI OKIPAGE 14ex, OKIPAGE 14i, OKIPAGE 14i/n User's Guide [fr]

OKIPAGE 14ex, 14i, 14i/n
Guide de l'utilisateur

Préface

Compatibilité CEE

Tout a été fait pour que les informations fournies dans ce document soient complètes, exacteset à jour. Le fab­ricant décline toute responsabilité quant aux con­séquences d'erreurs échappant à son contrôle. Le fabricant ne peut en outre garantir que les changements éventuellement apportés aux logiciels et matériels men­tionnés dans ce guide par leurs fabricants respectifs n'affectent pas la validité de ces informations. Les références faites dans ce document à des logiciels d'au­tre provenance ne constituent pas un accord de la part du fabricant.
Copyright © 2001. Tous droits réservés.
Rédigé et composé par le service de documentation Oki.
Oki est une marque déposée d'Oki Electric Industry Company, Ltd.
Energy Star est une marque d'United States Environ­mental Protection Agency.
Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques dé­posées de Microsoft Corporation.
D'autres noms de produits et noms de fabriques sont des marques déposées ou marques déposées de leur propriétaire.
Ce produit est conforme aux directives européennes 89/336/CEE (CEM) et 73/23/CEE (EBT), relative à l'harmo­nisation des lois des pays membres en matiére decompatibilité électromagné­tique, de basse tension et d'équipement.

Energy Star

En tant que partenaire de l'agence Energy Star, le fabricant certifie que ce produit est conforme aux directives d'économie d'énergie de l'organisation Energy Star.

Universal Serial Bus

Cette imprimante est équipée d'une interface de données pour bus série universel (USB).
ii OKIPAGE 14ex, 14i, 14i/n

Table des matières

Français
Préface..................................... ii
Compatibilité CEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
EnergyStar.................................. ii
UniversalSerialBus........................... ii
Tabledesmatières ............................iii
Précautions d'emploi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Manipulation de la cartouche de toner et du tambour
d'image...................................3
Premierssecours............................3
Panneaudecommandedel'imprimante.............4
VoyantReady..............................4
Ecranàcristauxliquides......................4
Boutonsdel'imprimante......................4
Fonctionsdesboutons........................5
MENU1/Menu2.........................5
W/Recover..............................5
X
/Reset................................5
ENTER/PowerSave.......................5
ONLINE...............................5
PAPER SIZE/Print Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
TRAYTYPE/PrintFonts ...................6
FORMFEED/PrintDemo..................6
Menusdel'imprimante .........................7
Catégorie .................................7
Elément ..................................7
Paramètre.................................7
Consultation et modification des paramètres
desmenus.................................7
Paramètresduniveau1 ...................8
Paramètresduniveau2 ..................11
Papier......................................14
Typesdepapieretd'enveloppes ..............14
Transparents et étiquettes adhésives . . . . . . . . . . . 14
Chargementdupapier......................15
Impressionsurenveloppes...................15
Réglagesdelaqualitéd'impression............16
Impressionsurtransparents..................16
Papiersépaisoubristol .....................16
Toner......................................18
Quand changer la cartouche de toner ? . . . . . . . . . 18
Duréedescartouchesdetoner................18
Remplacement de la cartouche de toner . . . . . . . . 18
Tambourd'image.............................20
Quand changer le tambour d'image ?. . . . . . . . . . . 20
Duréedutambourd'image...................20
Remplacement du tambour d'image. . . . . . . . . . . . 20
Guide de l'utilisateur iii
Remiseàzéroducompteurdetambour.........21
Messagesd'état ..............................22
Polices.....................................25
Qu'est-cequ'unepolice?....................25
Impressiondelalistedespolices..............25
Utilisationdespolices......................25
Jeuxdesymboles..........................26
Maintenancedel'imprimante ...................27
Menumaintenance.........................27
Pagedenettoyage .........................27
Nettoyagedelabarredediodes...............28
Dépannage..................................29
Bourragesdepapier........................29
Bourrageàl'entrée.........................29
Bourrageàl'introductionouensortie..........29
Problèmesdequalitéd'impression.............30
Problèmeslogiciels ........................32
Problèmesmatériels........................32
Caractéristiques..............................34
Index ......................................37
iv OKIPAGE 14ex, 14i, 14i/n

Précautions d'emploi

Français
Ce produit a été conçu avec soin afin de vous assurer de nombreuses années de fonctionnement fiable et sans danger. De même que pour tout matériel électrique, il convient toutefois de respecter certaines précautions élémentaires pour éviter les accidents et leurs conséquences corporelles et matérielles
Lisez attentivement les instructions d'installation de ce manuel. Conservez ce dernier pour consultation ultérieure.
Lisez et respectez les étiquettes apposées sur le produit lui-même.
Débranchez la machine avant de la nettoyer. N'utilisez pour ce faire qu'un chiffon humide, à l'exclusion de tout produit de nettoyage sous forme liquide ou d'aérosol.
Placez la machine sur un plan fixe et rigide. Sur une surface instable, elle risque de tomber et d'être endommagée ou de blesser quelqu'un. Sur une surface molle, les orifices de ventilation peuvent être obstrués, et la machine risque de surchauffer.
Pour protéger la machine de la surchauffe, vérifiez qu'aucune ouverture n'est obstruée. Ne la placez pas à proximité d'une source de chaleur, radiateur ou bouche d'air chaud par exemple. Evitez toute exposition directe au soleil. Laissez autour de la machine un espace suffisant pour assurer une bonne aération et permettre un accès facile.
Maintenez votre imprimante à l'écart des points d'eau et des projections liquides de toute nature.
Assurez-vous que l'alimentation électrique correspond à celle indiquée à l'arrière de la machine. En cas de doute, consultez votre revendeur ou la compagnie d'électricité de votre secteur.
Cette machine est équipée d'une fiche de sécurité à 3 broches, avec terre, qui ne peut être branchée que dans une prise reliée à la terre. Si elle ne s'insère pas dans votre prise, il se peut que cette dernière soit d'un type ancien, sans mise à la terre. Faites appel à un électricien pour remplacer la prise. N'annulez pas cette sécurité avec un adaptateur sans terre.
Guide de l’utilisateur 1
Pour éviter d'endommager le câble d'alimentation, ne posez rien dessus, et placez-le de façon qu'on ne puisse pas marcher dessus. S'il vient à être endommagé ou dénudé, remplacez-le immédiatement.
Si vous utilisez une rallonge ou un rail d'alimentation, vérifiez que sa capacité est supérieure à la somme des intensités de tous les matériels qui lui sont raccordés. L'intensité totale fournie par une même prise ne doit pas dépasser 15 ampères.
N'effectuez pas d'autres réglages que ceux indiqués dans le manuel, au risque de causer de graves dégâts nécessitant d'importantes réparations.
S'il se produit quoi que ce soit qui indique que la machine ne fonctionne pas correctement ou qu'elle est endommagée, débranchez-la immédiatement et appelez votre fournisseur.
Voici quelques-uns des points à vérifier :
Parties dénudées sur le câble ou la fiche.
La prise électrique à laquelle vous raccordez votre machine doit rester accessible en permanence.
L'ouverture du capot met au jour des surfaces extrêmement chaudes, clairement étiquetées. NE PAS les touchez.
Pénétration de liquides dans la machine, ou projection d'eau sur l'appareil.
La machine a subi une chute, ou son enveloppe extérieure est endommagée.
La machine ne fonctionne pas normalement, alors que les instructions d'utilisation sont respectées.
N'obstruez pas les orifices de ventilation de la machine car vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.
A part l'entretien de routine décrit dans la documentation fournie, ne tentez pas d'intervenir vous-même sur la machine. Lorsqu'un capot est ouvert ou enlevé, il existe un risque d'électrocution et d'autres accidents.
2 OKIPAGE 14ex, 14i, 14i/n

Manipulation de la cartouche de toner et du tambour d'image

Français
Ne pas employer d'eau chaude, qui rendrait le nettoyage plus difficile.
Conserver dans leurs emballages les cartouches de toner et les ensembles tambour d'image jusqu'à l'installation. Utiliser ces emballages pour jeter les éléments usagés.
Ne pas exposer les cartouches de toner et les ensembles tambour d'image à la lumière plus de cinq minutes. Ne jamais exposer le tambour vert (à l'intérieur de l'ensemble tambour d'image) à la lumière solaire directe.
Toujours tenir l'ensemble tambour d'image par les extrémités, jamais par le milieu. Ne jamais toucher le tambour vert interne.
Pour éviter d'endommager l'ensemble tambour d'image, toujours employer des cartouches de toner d'origine.
Procéder avec précaution pour retirer la cartouche de toner. Eviter tout contact avec les vêtements ou des matériaux poreux, au risque de les tacher de façon indélébile.
On peut éliminer les petites taches de toner sur la peau et les vêtements au savon et à l'eau froide.

Premiers secours

EN CAS D'INGESTION DE TONER: faire vomir le patient et faire appel à un médecin. Ne jamais tenter de faire vomir une personne inconsciente ou de lui administrer quoi que ce soit par voie orale.
EN CAS D'INHALATION DE TONER: emmener le patient au grand air. Faire appel à un médecin.
EN CAS DE CONTACT DU TONER AVEC LES YEUX: rincer abondamment les yeux à l'eau froide, mais non glacée minutes, en maintenant les paupières ouvertes avec les doigts. Faire appel à un médecin.
pendant au moins 15
Guide de l’utilisateur 3

Panneau de commande de l'imprimante

Voyant Rea dy

Le voyant Ready a les fonctions suivantes:
Allumé : l'imprimante est en ligne, prête à recevoir des données.
Eteint : l'imprimante est hors-ligne, et ne peut recevoir de données. Toutes les fonctions du panneau de commande sont actives.
Clignotant : l'imprimante est en train de recevoir des données.

Ecran à cristaux liquides

L'écran à cristaux liquides donne les indications suivantes:
4 OKIPAGE 14ex, 14i, 14i/n
La situation de l'imprimante lors du fonctionnement normal.
Un manque de papier, ou la nécessité de changer un consommable.
Les éventuels incidents.

Boutons de l'imprimante

Ces boutons donnent accès aux paramètres de l'imprimante, et permettent de les consulter et de les modifier. Le panneau propose également des menus rapides, qui sont des raccourcis vers les fonctions les plus fréquemment utilisées.

Fonctions des boutons

Pour accéder à la fonction principale d'un bouton, il suffit d'appuyer brièvement dessus et de le relâcher. La fonction secondaire (indiquée en minuscules sur le bouton) s'obtient en maintenant le bouton enfoncé pendant au moins deux secondes.

MENU 1/Menu 2

Lorsque l'imprimante est hors-ligne:
Appuyez brièvement pour accéder au menu 1.
Maintenez enfoncé plus de 2 secondes pour accéder au menu 2.
WWWW
/
Recover
Lorsque l'imprimante est en mode menu:
Appuyez pour revenir à l'élément précédent d'un menu.
Lorsque l'imprimante est hors-ligne:
Maintenez enfoncé pour reprendre l'impression après une erreur, selon la nature de cette dernière.
XXXX
/
Reset
Lorsque l'imprimante est en mode menu:
Appuyez pour passer à l'élément suivant d'un menu.
Lorsque l'imprimante est hors-ligne:
Maintenez enfoncé pour réinitialiser l'imprimante.

ENTER/Power Save

Lorsque l'imprimante est en mode menu:
Appuyez pour activer le paramètre actuel. Un astérisque (*) apparaît à l'écran.
Lorsque l'imprimante est hors-ligne:
Maintenez enfoncé pour passer au menu économie d'énergie.

ON LINE

Lorsque l'imprimante est hors-ligne:
Met l'imprimante en ligne.
Lorsque l'imprimante est en ligne:
Français
Met l'imprimante hors-ligne.
Guide de l’utilisateur 5
En mode menu:

FORM FEED/Print Demo

Appuyez pour quitter ce mode.

PA PE RSIZE/Print Menu

Lorsque l'imprimante est hors-ligne:
Appuyez pour passer au menu rapide Format de papier.
Maintenez enfoncé pour imprimer les paramètres actuels. Lorsque l'écran affiche MENU HP PCL6, appuyez sur ENTER.

TRAYTYPE/Print Fonts

Lorsque l'imprimante est hors-ligne:
Appuyez pour passer au menu rapide Type de bac.
Maintenez enfoncé pour imprimer un échantillon de toutes les polices présentes, qu'elles soient résidentes, sur carte ou logicielles. Lorsque l'écran affiche POLICES HP PCL6, appuyez sur ENTER.
Appuyez pour imprimer toutes les données encore présentes dans le tampon de l'imprimante et éjecter la page.
Lorsque l'imprimante est hors-ligne:
Maintenez enfoncé pour imprimer la page de démonstration. Lorsque l'écran affiche DEMO HP PCL6, appuyez sur ENTER.
6 OKIPAGE 14ex, 14i, 14i/n

Menus de l'imprimante

Français
Les boutons du panneau avant permettent de modifier la configuration de l'imprimante en fonction de l'application, d'une taille de papier particulière, du mode d'introduction ou de la connexion à l'interface. Les menus sont organisés en trois niveaux:

Catégorie

Chaque catégorie comprend plusieurs éléments, que l'on sélectionne en appuyant sur le bouton MENU 1/ Menu 2 (lorsque l'imprimante est hors-ligne). Lorsque la catégorie voulue est affichée, appuyez sur le bouton ENTER pour afficher la liste des éléments.

Elément

Chaque élément comporte plusieurs paramètres, qui s'affichent sur la ligne supérieure de l'écran lorsqu'on appuie sur le bouton MENU 1/ Menu 2.

Paramètre

Le paramètre s'affiche sur la ligne inférieure de l'écran lorsqu'on appuie sur les boutons W/Recover et X/Reset. Lorsque le paramètre souhaité est affiché, appuyez sur le bouton ENTER.

Consultation et modification des paramètres des menus

Note: Lorsqu'une fonction peut être contrôlée à la fois
par le logiciel et par un menu de l'imprimante, c'est le logiciel qui prévaut. Il est préférable, chaque fois que possible, de commander les fonctions par la voie logicielle.
1. Appuyez sur ON LINE pour mettre l'imprimante hors-ligne et passer au menu 1 ou au menu 2 selon le cas.
2. On sélectionne le menu 1 en appuyant brièvement sur le bouton MENU 1/Menu 2,etle Menu 2 en maintenant ce même bouton enfoncé pendant au moins deux secondes.
3. Lorsque la première catégorie de menus est affichée, les appuis suivants sur le bouton MENU 1/Menu 2 font passer à la catégorie suivante.
4. Pour entrer dans une catégorie et afficher un élément, appuyez sur le bouton ENTER. L'écran affiche l'élément sur la ligne supérieure, et le paramètre en cours sur la ligne inférieure.
Guide de l’utilisateur 7
5. Le paramètre en cours est indiqué par un astérisque*. Pour le modifier, appuyez sur les
boutons WWWW/ Recover et XXXX/Reset. Pour activer un nouveau paramètre, appuyez sur le bouton
ENTER après l'avoir affiché.
6. Pour passer à l'élément ou à la catégorie suivante, appuyez sur le bouton MENU 1/Menu 2. Pour quitter le menu, appuyez sur le bouton ON LINE.
Les tableaux suivants donnent la liste des sélections des menus de l'imprimante. Les valeurs par défaut sont indiquées en caractères gras.

Paramètres du niveau 1

Catégorie Elément Paramètre Explication
AUT O HP PCL6
EMULATION EMULAT.
Manuel NON Oui
SELECTION BAC
Modif. Dimens.
FORMAT PA PI ER
Papier
Bac auto NON Oui
Dimens.
Bac 1
Epson FX IBM PPR Adobe Postscript (14i/n seulement)
BAC 1 Bac 2 Bac env.
CASSETT Letter Exec Legal 14 Legal 13 FORM A4 FORM A5 FORM A6 FORM B5 Com-9 Com-10 Monarch DL Env C5 Env
FORM A4 FORM A5 FORM A6 FORM B5 Letter Exec Legal 14 Legal 13
Sélectionne l'émulation. Auto est la valeur par défaut. On peut sélectionnez manuellement PCL6, Epson FX, IBM PPR ou Adobe PostScript.
Sélectionne le bac dans lequel prélever le papier. Peut être supplanté par le logiciel. Les indications Bac 2 ou Introducteur seulement apparaissent dans le menu 1 si le deuxième bac ou l'introducteur en option sont installés sur l'imprimante.
Si le bac 2 est installé et activé, lorsqu'un bac est vide et qu'un autre est chargé avec le même papier, l'imprimante sélectionne automatiquement cet autre bac pour poursuivre l'impression.
Sélectionne "Dimens." correspondant au papier présent dans les bacs principaux. Il s'agit de la zone imprimable dans le format physique de la page.
Sélectionne le format physique du papier utilisé.
8 OKIPAGE 14ex, 14i, 14i/n
Paramètres du niveau 1
Catégorie Elément Paramètre Explication
FORM A4 FORM A5 FORM A6 FORM B5 Monarch DL Env C5 Env Letter Exec Legal 14 Legal 13
FORM A4 FORM A5 FORM A6 FORM B5 Letter Exec Legal 14 Legal 13
FORM A4 FORM A5 FORM A6 FORM B5 Com-9 Com-10 Monarch DL Env C5 Env Letter Exec Legal 14 Legal 13
MOYEN M Lourd Lourd Léger M Léger
MOYEN M Lourd Transpr Lourd Léger M Léger
MOYEN M Lourd Transpr Lourd Léger M Léger
Sélectionne le format physique du papier utilisé.
Sélectionne le type de support approprié. Les indications Bac 2 ou Introducteur seulement apparaissent dans le menu 1 si le deuxième bac ou l'introducteur en option sont installés sur l'imprimante. Pensez à sélectionner TRANSPR pour imprimer sur transparents de rétroprojection.
Sélectionne le type de support approprié. Les indications Bac 2 ou Introducteur seulement apparaissent dans le menu 1 si le deuxième bac ou l'introducteur en option sont installés sur l'imprimante. Pensez à sélectionner TRANSPR pour imprimer sur transparents de rétroprojection.
Si cette option est activée, la dimension des supports est vérifiée, et un message s'affiche en cas d'erreur.
FORMAT PA PI ER
TYPE DE PA PI ER
TYPE DE PA PI ER
VERIF FORMAT PAP
Manuel
Bac 2
Bac Env
Bac 1/ Bac 2
Bac Env.
Manuel
DIM PAP OUI Non
Français
Guide de l’utilisateur 9
Paramètres du niveau 1
Catégorie Elément Paramètre Explication
Copies Copies 1 à 999 Sélectionne le nombre d'exemplaires à imprimer.
SGN EURO SGN EURO OUI Non
POLICE : RESDNT Carte
DLLSOFT Apparaît si des polices logicielles ont été déchargées dans la mémoire de l'imprimante.
Polices & Symboles
Format page 1
Format page 1
Format page 2
POLICE NO I000 à I048
CPI police 10.00 0.44 à 99.99 Apparaît si la police sélectionnée est vectorielle à espacement fixe. Haut/Pts 12.00 4.00 à 999.75 Apparaît si la police sélectionnée est vectorielle à espacement proportionnel. Symbole PC-8 89 jeux de symboles sont disponibles. Sélectionnez celui à utiliser.
Format A4 78 COL 80 Col
Ignore FF NON Oui Détermine si les pages vides sont incluses en sortie ou supprimées (sautées).
Fonc. CR CR CR+LF
Fonc. LF LF LF+CR
Orient PORTR T Paysage Sélectionne l'orientation de la page. La page Portrait est haute, la page Paysage est large. NB Lignes/
PG
64 LNS 5 à 128 LNS
Permet d'imprimer le symbole de la monnaie européenne dans certaines applications non Windows.
Sélectionne la source des polices internes. S'il n'a pas été ajouté de polices supplémentaires en option, seule l'indication RESDNT apparaît.
Sélectionne parmi les polices internes celle à utiliser pour les fichiers de texte reçus. On peut la choisir en imprimant la liste des polices depuis le panneau de l'opérateur.
Détermine le nombre de caractères imprimés sur une ligne avant que l'imprimante ne force unpassageàlalignesuivante.
Détermine si un retour chariot reçu fait également passer la position d'impression à la ligne suivante. La plupart des applications assurent cette fonction en envoyant un caractère de saut de ligne après le retour chariot, mais si les lignes de texte semblent se chevaucher, sélectionnez CR+LF.
Détermine si un saut de ligne reçu fait également passer la position d'impression audébut de la ligne suivante. La plupart des applications assurent cette fonction en envoyant un caractère de retour chariot avant le saut de ligne, mais si les lignes de texte consécutives semblent se décaler dans la page, sélectionnez CR + LF.
Sélectionne le nombre de lignes par page. Cette valeur est automatiquement ajustée si l'on change d'orientation, pour préserver l'espacement des lignes.
10 OKIPAGE 14ex, 14i, 14i/n
Loading...
+ 30 hidden pages