OKI OKIPAGE 14ex, OKIPAGE 14i, OKIPAGE 14i/n Setup Guide [it]

OKIPAGE 14ex, 14i, 14i/n
Manuale di Installazione

Prefazione

Compatibilitá EEC

Nella stesura di questo manuale è stato fatto il possibile per fornire informazioni complete, precise ed aggiornate. Il costruttore non si assume alcuna responsabilità per le conseguenze di eventuali errori causati da fattori sui quali non ha controllo. Inoltre non assicura la validità e correttezza delle informazioni fornite se al software ed all'apparecchiatura citati in questo manuale sono state apportate modifiche da parte di terze persone. La menzione di prodotti software di altri produttori non implica necessariamente la relativa approvazione del costruttore. OKI, nell'impegno di migliorare costantemente la qualità dei propri prodotti, si riserva la facoltà di variarne le caratteristiche senza preavviso.
Copyright 2001 della Oki. Tutti i diritti riservati.
Scritto e prodotto dal dipartimento pubblicazioni della Oki.
OKI è un marchio di fabbrica registrato di Oki Electric Industry Company Ltd
Energy Star è un marchio della United States Environmental Protection Agency
Microsoft e MS-DOS sono marchi depositati e Windows è un marchio di fabbrica della Microsoft Corporation.
Gli altri nomi di prodotto e marchi di fabbrica sono marchi registrati o marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari.
Questo prodotto è conforme ai requisiti delle Direttive del Consiglio 89/336/EEC (EMC) e 73/23/EEC (LVD) come emendato, dove applicabile, sull'approssimazione delle leggi degli stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica ed alla bassa tensione.

Energy Star

Quale partner Energy Star, il costruttore ha progettato questo prodotto per rispondere alle direttive Energy Star per il rendimento energetico.

Universal Serial Bus

Questa stampante è provvista di una interfaccia dati con standard USB (Universal Serial Bus).
ii OKIPAGE 14ex, 14i, 14i/n

Sommario

Italiano
Prefazione................................... ii
Compatibilitá EEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
EnergyStar.................................. ii
UniversalSerialBus........................... ii
Sommario...................................iii
Istruzioni relative alla sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Come maneggiare la cartuccia di toner e
deltamburodistampa........................2
Prontosoccorsodiemergenza .................3
Caratteristichedellastampante....................4
Accessoriopzionali..........................4
Disimballaggio................................5
Componentidellastampante .....................6
Installazione..................................7
Rimozionedelfoglioprotettivo ................7
Installazione della cartuccia di toner . . . . . . . . . . . .8
Caricamentodellacarta ......................8
Connessionedellastampante ..................9
Cavoparallelo...........................9
CavoUSB..............................9
Cavodialimentazione....................10
Connessioneinrete(solo14i/n)............10
InstallazioneconWindows.....................11
Collegamentodellastampante................11
DriverperlaportaUSB.....................12
Generale..............................12
Installazione...........................12
Configurazione............................13
Configurazioneplugandplay .............13
Configurazioneaggiungistampante.........13
InstallazionesuMacintosh .....................14
Installazione del driver di stampa (14ex). . . . . . . . 14
Installazione del driver di stampa (14i) -
Ethernet .................................14
Installazione del driver di stampa (14i) - USB . . . 15
Avviamento del programma Installer. . . . . . . . 15
Utilizzo dell'Utility Stampanti Scrivania . . . . . 15
Abilitazione del file plug-in
(soloMacOS9) ........................16
Lingua .....................................17
Creazione di stampe di prova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Paginadimostrativa........................18
Elencodeitipidifont.......................18
Menu ...................................19
IndiceAnalitico..............................21
Manuale di Installazione iii
iv OKIPAGE 14ex, 14i, 14i/n

Istruzioni relative alla sicurezza

Italiano
Questo prodotto è stato creato in modo da garantirvi molti anni di funzionamento sicuro ed affidabile. Come per tutto il materiale elettronico, dovrete prendere alcune precauzioni per evitare il rischio di danni alla vostra persona o al vostro apparecchio:
Leggete attentamente le istruzioni di installazione contenute in questo manuale. Conservate il manuale per eventuali riferimenti futuri.
Leggete e seguite tutte le istruzioni e le avvertenze presenti sull'apparecchio stesso.
Scollegate sempre l'apparecchio dalla rete elettrica prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia. Utilizzate un semplice panno umido, senza alcun tipo di detergente liquido o spray.
Collocate la macchina su una superficie stabile e solida. Se l'apparecchio venisse collocato su qualcosa di instabile, potrebbe cadere e danneggiarsi. Il posizionamento dell'apparecchio su una superficie soffice, come ad esempio un tappeto, un sofà o un letto, potrebbe invece occludere le griglie di ventilazione causandone il surriscaldamento.
Per impedire che la macchina si surriscaldi, assicuratevi che tutte le griglie di ventilazione siano libere. Collocate la macchina lontano da sorgenti di calore, quali termosifoni, e dalla luce diretta del sole. Verificate che lo spazio circostante consenta una corretta ventilazione ed un facile accesso.
Assicuratevi che la macchina non venga mai a contatto con acqua o altri liquidi.
Assicuratevi che la tensione di rete corrisponda ai valori indicati sul retro della macchina. In caso di dubbi contattate il rivenditore o l'ente fornitore di elettricità.
La vostra macchina è dotata di una spina a tre contatti con collegamento di messa a terra. Questa spina può essere collegata solo ad una presa con collegamento di messa a terra. Nel caso di prese di altro tipo, contattate un elettricista per la sostituzione con prese adeguate. Non utilizzate adattatori per eliminare il collegamento di messa aterra.
Manuale di Installazione 1
Per evitare il danneggiamento del cavo di alimentazione, non calpestatelo e non riponete oggetti su di esso. Se il cavo dovesse risultare danneggiato o logorato, sostituitelo immediatamente.
Se utilizzate una prolunga o una ciabatta, verificate che la corrente totale (in ampere) richiesta dai dispositivi collegati non sia superiore a quella nominale. La corrente massima assorbita da tutte le apparecchiature collegate non deve essere superiore a 15 ampere.
La presa di corrente utilizzata per la connessione della vostra macchina dovrà essere sempre accessibile.
Il sollevamento del coperchio di accesso può esporre superfici molto calde. Tali superfici sono chiaramente etichettate. NON toccatele.
Non inserite alcun oggetto nelle fessure di ventilazione: potreste rimanere folgorati o provocare un incendio.
Non eseguite nessun'altra operazione oltre a quelle di manutenzione descritte in questo manuale, e non eseguite alcun tipo di riparazione personalmente. L'apertura o la rimozione dei coperchi può esporvi ad una folgorazione o ad altri rischi.
Non apportate nessun'altra modifica oltre a quelle riportate nel manuale per evitare di arrecare danni che potrebbero richiedere riparazioni impegnative e costose.
Se a seguito di un incidente l'apparecchio non funzionasse più correttamente o risultasse danneggiato, scollegatelo immediatamente e contattate il rivenditore. Di seguito sono elencate alcune cose da verificare:
Il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati o logorati.
L'apparecchio è stato esposto all'acqua, oppure è penetrato del liquido.
La macchina è caduta a terra, oppure il telaio è danneggiato.
L'apparecchio non funziona correttamente nonostante siano state seguite le istruzioni operative.

Come maneggiare la cartuccia di toner e del tamburo di stampa

Lasciate le cartucce di toner e quelle del tamburo di stampa nelle loro confezioni fino al loro utilizzo. Quando dovete sostituire una cartuccia
2 OKIPAGE 14ex, 14i, 14i/n
di toner o del tamburo di stampa, utilizzate il loro involucro per smaltire la vecchia cartuccia.
Non esponete alla luce le cartucce di toner e del tamburo di stampa per più di cinque minuti. Non esponete il tamburo verde (dentro la cartuccia del tamburo di stampa) alla luce solare diretta.
Tenete sempre la cartuccia del tamburo di stampa per i suoi estremi – non per il centro. Non toccate mai il tamburo verde all’interno della cartuccia del tamburo di stampa.
Per evitare danni alla cartuccia del tamburo di stampa utilizzate sempre cartucce di toner originali.
Quando rimuovete la cartuccia di toner fatelo con cautela. Fate in modo che non tocchi i vostri vestiti o materiali porosi. La polvere di toner causa macchie permanenti.
Piccole quantità di toner versate sulla pelle o sui vestiti possono essere prontamente rimosse con sapone ed acqua fredda. L’utilizzo di acqua calda renderà più difficoltosa la rimozione delle macchie.
Italiano

Pronto soccorso di emergenza

SE IL TONER VENISSE INGHIOTTITO:
Inducete il vomito e consultate un medico. Non tentate mai di indurre il vomito o di somministrare qualsiasi cosa per via orale ad una persona in stato di incoscienza.
SE IL TONER VENISSE INALATO: Portate
la persona all’aria aperta per farle respirare aria fresca e consultate un medico.
SE IL TONER ANDASSE NEGLI OCCHI:
Sciacquate abbondantemente gli occhi con acqua fredda - NON calda - per un minimo di 15 minuti mantenendo le palpebre aperte con le dita. Consultate un medico.
Manuale di Installazione 3

Caratteristiche della stampante

Stampante di pagina LED 14ppm
Testina di stampa LED da 600 dpi con risoluzione massima di 600 × 1200 dpi
Compatibile Adobe Postscript 2 (V2017) (solo 14i) e HP LaserJet 6p (PCL6)
Memoria di serie 4MB (14ex); 8MB (14i)
Interfaccia parallela bidirezionale ad alta velocità (IEEE-1284) ed interfaccia USB
Veloce processore RISC per stampe rapide (MIPS R3000)
Gestione avanzata della memoria per stampare più grafica con meno memoria
Modalità avanzata di risparmio energetico; la stampante si porta automaticamente al livello di consumo minimo per risparmiare energia
14ex: 45 font PCL, 1 font bitmap, font OCRA e B.
14i: 45 font PCL, 37 font PostScript scalabili, 1 font bitmap, font OCRA e B.
Raccoglitore carta da 150 fogli face down, 50 fogli face up
Capacità del cassetto carta di 250 fogli
Grammatura della carta – da 60 a 120g/m²
Alimentatore manuale standard per cartoncino, buste, lucidi ecc.
Possibilità di utilizzo carta riciclata
Utilizzo consigliato – fino a 15.000 pagine al mese

Accessori opzionali

Secondo cassetto carta universale da 500 fogli
Alimentatore multiplo da 100 fogli/50 buste
Modulo SIMM per 8, 16 o 32MB di memoria addizionale
SIMM Flash da 4MB e 8MB.
Scheda d’interfaccia seriale RS232C
Scheda di rete - (14i - PC o Mac; 14ex - solo PC)
Nota: La scheda di rete per OKIPAGE 14ex dispone di
8MB di memoria di serie.
4 OKIPAGE 14ex, 14i, 14i/n
Loading...
+ 18 hidden pages