Se han realizado todos los esfuerzos para garant izar que
la información de este documento sea completa, precisa
y actualizada. Oki no asume responsabilidad alguna por
el resultado de errores fuera de su cont rol. Oki tam poco
garantiza que los cambios en el software y equipo realizados por otros fabrican tes y mencionados en esta
guía no vayan a afectar a la aplicabilidad de la información incluida en ella. La mención de productos de software fabricados por otras empresas no constituye
necesariamente una promoción de los mismos por parte
de Oki.
Copyright 1999 de Ok i. Todos los derechos reservados .
Oki y Microline son marcas comerciales registradas de
Oki Electric Industry Company Ltd.
Energy Star es una marca comercial de la Agencia de
Protección Medioambiental de Estados Unidos.
Epson es marca comercial regist rada de Epson America
Inc.
IBM es una marca registrada de International Business
Machines Corporation.
Microsoft, MS-DOS y Wind ows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
Guía del usuarioi
EEC compatibility
Energy Star
Este producto cu mple los requisitos
de las directivas del consejo 89/336/
EEC y 73/23/EEC en cuanto a la
aproximación de las legislaciones de
los estados miembro en relación con
la compatibilidad electromagnética y
baja tensión.
Como empresa asociada de Energy Star, Oki ha determinado q ue
este producto cumple las directrices de Energy Star en cuanto a
consumo energético.
Esta impresora se ha d iseñado cuidadosamente pa ra
ofrecer años de fun cionamiento seguro y fiable . No
obstante, al igua l que con cualquier e quipo eléctrico,
hay unas cuantas precauciones básicas que se d eben tomar para evitar lesiones p ersonales o da ños en la impre sora.
•Lea detenidamente este manual del usuario y
guárdela para consulta futura.
•Lea y siga todas las indicaciones de aviso e instrucciones suministradas por la impresora.
•Desenchufe la impresora antes de limpiarla. Use
sólo un paño húmedo; no utilice limpiadores
líquidos ni en spray.
•Coloque la impresora sobre una superficie firme
y sólida. Si la coloca sobre una superficie inestable, puede caerse y resultar dañada o provocar
lesiones a alguien. Si coloca la impresora sobre
una superficie blanda, como una alfombrilla, sofá
o cama, las ranuras de ventilación pueden bloquearse, lo que provocaría un sobrecalentamiento
de la máquin a.
•No coloque la impresora cerca de una fuente de
calor, como un radiador o rejilla de aire acondicionado. Manténgala alejada de la luz solar
directa. Deje suficiente espacio alrededor de la
impresora para una ventilación adecuada y un
fácil acceso.
•No utilice la impresora cerca de agua ni derrame
líquido de ningún tipo sobre ella.
•Asegúrese de que la tensión de la red corresponde
a la indicada en la parte posterior d e la im pres ora.
Si no está seguro, consulte al distribuidor de la
impresora o a la compañía eléctrica.
•La impresora dispone de un enchufe macho de 3
clavijas puesto a tierra como característica de
seguridad, y sólo puede conectarse a una toma de
corriente puesta a tierra. Si no puede conectar
este enchufe macho a la toma de corriente, es
posible que la toma sea más antigua y no esté
puesta a tierra. Póngase en contacto con un electricista y haga que se la cambie. No emplee un
adaptador para anular la puesta a tierra.
Guía del usuario1
•Para evitar dañar el cable de alimentación, no
ponga ningún objeto so bre el mi smo ni lo col oque
donde se pueda pisar. Si el cable sufre algún desperfecto, sustitúyalo inmediatamente.
•Si utiliza un alargador o una regleta de enchufes
múltiples con la impresora, asegúrese de que el
total de amperios requerido por todos los equipos
conectados al alargador sea inferior al valor
nominal del alargador o de la regleta. Los valores
nominales totales de todos los equipos conectados a la toma no debe superar los 13 amperios.
•La toma de alimentación en la que conectará la
impresora debe ser siempre de fácil acceso.
•Al abrir cualquier cubierta pueden quedar
expuestas superficies calientes. Éstas están claramente marcadas. NO las toque.
•No realice ningún ajuste distinto a los detallados
en este manual ya que podría provocar averías en
la impreso ra.
Si sucede algo que indique que la impresora no funciona adecuadamente o que está averiada, desconéctela inmediatamente de la toma el éctrica y póngase en
contacto con su distribui dor . Compruebe si ha ocurrido
algo de lo siguiente:
•El cable de alimentación tiene algún desperfecto.
•Se ha derramado líquido en el interior de la
impresora o ésta ha sido expuesta a agua.
•La impresora se ha caído o la carcasa se ha
dañado.
•La impresora no funciona normalmente cuando
se siguen las instrucciones de funcionamiento.
•No introduzca ningún objeto en las ranuras de
ventilación de la impresora; podría recibir un
calambre o provocar un incendio.
•Aparte de la rutina de mantenimiento descrita en
este manual, no intente reparar la impresora usted
mismo; la apertura de la cubierta puede exponerle
a descargas eléctricas o a otros peligros.
2Okipage 10e
Manipulación de cartuchos de tóner y
unidades de imagen
•Deje los cartuchos de tóner y los unidades de
imagen que no utilice en sus respectivos paquetes
hasta que los necesite. Al cambiar un cartucho de
tóner o una unidad de imagen, reutilice el paquete
para depositar el cartucho de tóner o la unidad de
imagen gastado antes de desecharlo.
•No exponga a la luz durante más de cinco minutos los cartuchos de tóner ni las unidades de
imagen. Nunca exponga la parte verde del tambor
(situado dentro de la unidad de imagen) a la luz
solar directa.
•Sujete siempre la unidad de imagen por los
extremos (nunca por la parte central). Nunca
toque el tambor verde situado dentro de la unidad
de imagen.
•Para evitar dañar el tambor de imagen, emplee
siempre cartuchos de tóner Oki originales.
•Proceda con precaución al retirar el cartucho de
tóner. No permita que entre en contacto con su
ropa ni con materiales porosos. El polvo de tóner
provoca manchas indelebles .
•El tóner derramado en pequeñas cantidades sobre
la piel o prendas de ropa p uede elimin ars e rápi damente con jabón y agua FRÍA. El empleo de agua
caliente hace que eliminar la mancha resulte
mucho más difícil.
Primeros auxilios
•
SI SE INGIERETÓNER:
solicite asistencia médica. Nunca intente provocar el vómito ni administrar nada por la boca a
una persona que esté inconsciente.
•
SI SE INHALAT ÓNER:
espacio abierto para que respire aire fresco. Solicite asistencia médica.
•
SI EL TÓNER PENETRA ENLOS OJOS:
Enjuague los ojos con gran cantidad de agua
fresca, NO fría, durante 15 minutos como
mínimo, manteniendo separ ados los pár pados con
los dedos. Solicite asistencia médica.
Español
Provoque el vómito y
Lleve la persona a un
Guía del usuario3
Panel de control de la impresora
1.Indicador LED de encendido
2.Indicador LED de Preparada
3.Indicador LED de alimentación manual
4.Indicador LED de error
5.Interruptor de control
Indicadores LED
El panel de control de la impresora cuenta con cuatro
indicadores LED que muestran el estado de la impresora. Los indicadores LED presentan cinco condiciones
de funcionamiento, como se indica a continuación:
Los cuatro indicadores LED se encenderán momentáneamente cuando la impre sora reciba alimentació n al
utilizar el interruptor principal.
Indicador LED de encendi do (ver de)
Este indicador se iluminará y permanecerá iluminado
cuando la impresora reciba alimentación al utilizar el
interruptor principal.
Indicador LED de Prepar ad a (ver d e)
•Indicador iluminado: la impresora está en línea y
preparada para recibir datos.
Español
Indicador LED de alimentaci ón manu al
(ámbar)
•Flash 2 (parpadeo): la impresora solicita que se
utilice el procedimiento de alimentación manual
de papel.
•Flash 2 (parpadeo en los indicado res LED de P reparada y de Error): indica que hay un error de
poca importancia en la impresora.
•Indicador apagado: la impresora está fuera de
línea y no puede recibir datos.
•Flash 1 (parpadeo lento) : la impresora estaba procesando los datos cuando se ha cancelado la
impresión.
•Flash 2 (parpadeo): la impresora está recibiendo y
procesando los datos durante la impresión, o bien
se está reinicializando.
•Flash 2 (parpadeo en los indicadores LED de Alimentación manual y de Error): indica que hay un
error de poca importancia en la impresora.
•Flash 3 (p ar pade o r ápi do en los in dica dor es L ED
de Alimentación manual y de Error): indica que
hay un error importante en la impresora.
Guía del usuario5
•Flash 3 (parpadeo rápido en los indicadores LED
de Preparada y de Error): indica que hay un error
importante en la impresora.
Indicador LED de error (rojo)
•Flash 1 (parpadeo lento): indica que es necesario
cambiar el tambor de imagen o que queda poco
tóner.
•Flash 2 (parpadeo): indica que hay un error de
impresión, un problema con el papel, o bien que
la cubierta está abierta.
•Flash 2 (parpadeo en los indicado res LED de P reparada y de Alimentación manual): indica que
hay un error de poca importancia en la impresora.
•Flash 3 (parpadeo rápido en los indicadores LED
de Preparada y de Alimentación manual): indica
que hay un error importante en la impresora.
Interruptor de control
Las principales funciones del interruptor de control se
activan pulsando momentáneamente y soltand o el interruptor. Las funciones principales son:
•Poner la impresora fuera de línea.
•Poner la impresora en línea (preparada).
•Continuar la impresión tras un error de papel, un
atasco de papel, un exceso de impresión, un desbordamiento de página o la recepción de un desbordamiento del búfer.
•Interrumpir el procesamiento de los datos cuando
la impresora está recibiendo y procesando datos.
•Continuar el procesamiento de los datos.
Las funciones secundarias del in terruptor de control s e
activan una vez que la impresora es tá fuera de línea,
pulsando y manteniendo pulsado el interruptor como
mínimo durante dos segundos antes de soltarlo. Las
funciones secund arias son las siguientes:
•Imprimir páginas de demostración y de menús.
Nota:
Las páginas de demostración y de menús también pueden impr imirse a t ravés del monit or de
estado de la impresora.
•Imprimir los datos retenidos en el búfer, una vez
cancelada la impresión.
Las demás funciones del interruptor de control se activan una vez que la impresora está fuera de línea, pulsando y manteniendo pulsado el interruptor como
mínimo durante cinco segundos antes de soltarlo. Las
demás funciones son:
•Imprimir una página de limpieza.
Nota:
Las páginas de limpieza también pueden imprimirse a través del monitor de estado de la
impresora.
•Reinicializar la impresora y vaciar el búfer, una
vez cancelada la impresión.
Nota:
Pa ra que la impresora tome otra vez los ajustes
predeterminados definidos por el fabricante,
pulse y mantenga pulsado el i nterrup tor de control mientras la impresora se enciende mediante
el interruptor principal. Los indicadores LED
parpadearán cuando la imp resora haya tomado
otra vez los ajustes predeterminados.
6Okipage 10e
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.