Se han realizado todos los esfuerzos para garantizar que la información de este documento
sea completa y precisa y esté actualizada. El fabricante no asume responsabilidad alguna por
el resultado de errores fuera de su control. El fabricante tampoco garantiza que los cambios
en el software y equipo realizados por otros fabricantes y mencionados en esta guía no vayan
a afectar a la aplicabilidad de la información incluida en ella. La mención de productos de
software fabricados por otras compañías no constituye necesariamente una aprobación por
parte de fabricante.
Aunque se ha hecho todo lo posible para que este documento sea preciso y útil, no
garantizamos en forma alguna, expresa o implícita, la precisión o integridad de la información
contenida en el mismo.
Los controladores y manuales más actualizados se pueden encontrar en el sitio Web:
http://www.okiprintingsolutions.com
Aviso sobre marcas registradas _______________________________
Oki y Microline son marcas de fábrica registradas de Oki Electric Industry Company Ltd.
Apple, Macintosh y Mac OS son marcas de fábrica registradas de Apple Computers Inc.
Hewlett-Packard, HP y LaserJet son marcas de fábrica registradas de Hewlett-Packard
Company.
Microsoft, MS-DOS y Windows son marcas registradas o marcas de Microsoft Corporation en
Estados Unidos y/o otros países.
Otros nombres de productos y marcas mencionados son marcas comerciales registradas de
sus respectivos propietarios.
MC360 MFP Guía del Usuario
2
C
ONTENIDO
Primeros auxilios en caso de emergencia. . . . . . . . . . 6
Si se produce una ingestión accidental, provoque
el vómito y busque atención médica. Nunca
intente provocar el vómito si la persona está
inconsciente.
Si se inhala accidentalmente, traslade a la persona
a un lugar abierto para que respire aire fresco.
Acuda al médico.
Si se introduce en los ojos, enjuáguelos con
abundante agua durante al menos 15 minutos,
manteniendo abiertos los párpados. Acuda al
médico.
Si se derrama, deberá tratarse con agua fría y
jabón para evitar el riesgo de que se produzcan
manchas en la piel o en las prendas.
MC360 MFP Guía del Usuario
Primeros auxilios en caso de emergencia > 6
N
OTAS, PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS
NOTA:
Una nota proporciona información adicional que complementa
el texto principal.
PRECAUCIÓN:
Una precaución proporciona información adicional
que, en caso de ser omitida, puede generar errores de
funcionamiento o daños en el equipo.
ADVERTENCIA:
Una advertencia proporciona información adicional
que, en caso de ser omitida, puede provocar riesgo de
lesiones personales.
Para la protección de su producto y para asegurarse de que se
aprovechan todas sus funcionalidades, este modelo se ha
diseñado para funcionar únicamente con cartuchos de tóner
originales de Oki Printing Solutions. Se pueden identificar
mediante la marca Oki Printing Solutions. Ningún otro cartucho
de tóner funcionará, aunque se describa como “compatible” y, si
lo hace, la calidad de impresión y el rendimiento del producto
podrían verse negativamente afectados.
Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. Todas las
marcas comerciales confirmadas.
MC360 MFP Guía del Usuario
Notas, precauciones y advertencias > 7
I
NTRODUCCIÓN
Felicidades por haber adquirido este producto multifunción
(MFP). Este dispositivo se ha diseñado con funciones avanzadas
que le permiten obtener impresiones claras y con colores
brillantes o páginas nítidas en blanco y negro a alta velocidad, en
una amplia gama de soportes de impresión para oficina.
Con este MFP puede digitalizar instantáneamente documentos de
papel y enviar sus imágenes electrónicas a varios destinos,
incluyendo direcciones de correo electrónico, impresoras,
servidores de ftp, faxes, tarjetas de memoria USB o cualquier
otro ordenador de la red.
La MFP incluye las funciones siguientes:
>La tecnología de multinivel produce tonos y gradaciones
de colourcolor más suaves para aportar calidad fotográfica
a los documentos.
>Utilidad Hotkey, que permite a la MFP recibir comandos
con la pulsación de una sola tecla desde un ordenador
conectado localmente (“Pull Scan”).
>Impresión:
Hasta 16 ppm a todo color, para la impresión rápida de
impresionantes presentaciones en color y otros
documentos.
Hasta 20 ppm a 300 ppp en blanco y negro, para
copiar de forma rápida y eficaz todos los documentos
de índole general que no requieran color.
>Copia
Hasta 16 cpm a 300 ppp a todo color en copia rápida.
Hasta 20 cpm a 300 ppp en blanco y negro, para copiar
de forma rápida y eficaz todos los documentos de
índole general que no requieran color.
>Resolución de impresión de 600 x 600 ppp y 1200 x 600
ppp (puntos por pulgada) para obtener imágenes de alta
calidad con el mayor detalle posible.
>Resolución de impresión de 600 x 600 ppp x 2 bits para
obtener imágenes de alta calidad con el mayor detalle
posible.
MC360 MFP Guía del Usuario
Introducción > 8
>Resolución de copia de 300 x 300 (estándar) y 600 x 600
ppp (alta).
>Impresión de rótulos.
>Tecnología LED digital en color de una sola pasada, para
procesar las páginas impresas a gran velocidad.
>Interfaz USB 2.0 de alta velocidad.
>Las conexiones de red 10Base-T y 100Base-TX permiten
compartir este valioso recurso con los demás usuarios de
la red de su oficina.
>Enviar digitalización a correo electrónico: al estar
conectado a una red Ethernet y a un servidor SMTP, esta
MFP permite transmitir documentos por correo electrónico
a través de Internet. Con sólo tocar la tecla de correo
electrónico y seleccionar las direcciones de correo
electrónico de los destinatarios, primero se digitalizan los
documentos y luego se convierten en una imagen que se
transmite en minutos a los destinatarios.
>Enviar digitalización a FTP: permite enviar documentos
digitalizados a un servidor o a una carpeta de archivos de
un ordenador personal a través una Intranet mediante el
protocolo FTP (File Transfer Protocol, protocolo de
transferencia de archivos), HTTP (Hypertext Transfer
Protocol, protocolo de transferencia de hipertexto), CIFS
(Common Internet File System, sistema de archivos
comunes de Internet). La función de digitalización para
archivado evita tener que utilizar el servidor de correo
para gestionar elementos adjuntos de gran tamaño.
>Enviar digitalización a fax: permite enviar y recibir
documentos digitalizados desde otro fax.
>Enviar digitalización a memoria: permite enviar la
digitalización a la memoria USB.
>Copia digital: un panel de control intuitivo hace que la
copia digital sea rápida y sencilla.
>Impresión de red/PC: cuando está conectado a una red, la
MFP puede realizar impresiones de red o PC (disponible en
“Scan-to-mode” (Modo enviar digitalización a).
MC360 MFP Guía del Usuario
Introducción > 9
>Envío de varias páginas: con el alimentador automático de
documentos, la MFP permite apilar documentos de hasta
50 páginas para que se digitalicen uno tras otro.
>Panel del operador simplificado
>Libreta de direcciones/administración de perfiles:
proporciona una manera cómoda de gestionar todas las
direcciones y perfiles de correo electrónico (destinos de
archivado). Sólo hay que escribir la dirección IP de la
máquina en el campo Dirección del explorador para
acceder a la página Web de la MFP. Esta página Web
permite crear hasta 100 direcciones de correo electrónico
y varios destinos de archivado para gestionar los
documentos.
También está disponible la siguiente función opcional:
>memoria adicional de 256 MB que permite imprimir
páginas más complejas.
MC360 MFP Guía del Usuario
Introducción > 10
D
ESCRIPCIÓN GENERAL DE LA
V
ISTA FRONTAL
Front 3 quarter lt.jpg
MFP
1. Platina del escáner.6. Apilador de salida, boca abajo. Punto
2. Unidad del alimentador
automático de documentos
(ADF).
3. Bandeja de papel ADF. 50
hojas A4 como máximo de
60 a 120 g/m².
4. Cubierta de documentos.9. Puerto de memoria USB
5. Panel de control del
operador.
MC360 MFP Guía del Usuario
estándar de salida de las copias impresas.
Puede contener hasta 150 hojas de
80 g/m².
7. Bandeja de papel estándar con indicador de
nivel. Puede contener hasta 250 hojas de
80 g/m².
8. Bandeja para varios tamaños (se muestra
cerrada). Se utiliza para tipos de papel más
pesado, sobres y otros soportes especiales.
También se usa para la alimentación
manual de hojas sueltas, si es necesario, y
para la impresión de rótulos.
Introducción > 11
V
ISTA POSTERIOR
Esta vista muestra el panel de conexiones y el apilador de salida
posterior.
Rear 3 quarter rt + panel.jpg
1. Conexión USB.5. Conexión de la alimentación de CA
2. Conexión de la red de
área local)
3. Conexión para el teléfono
local.
4. Conexión de la línea
telefónica.
IEC (CE22).
6. Interruptor de encendido/apagado
de la alimentación de CA.
7. Alimentador automático de
documentos (ADF)
8. Apilador de papel posterior
(cerrado)
Cuando el apilador de papel posterior está desplegado, el papel
sale de la impresora por la parte posterior y se apila aquí, boca
arriba. Esto se usa principalmente para soportes de impresión
pesados. Cuando se utiliza en combinación con la bandeja
multiuso, la trayectoria que recorre el papel es prácticamente
recta. Esto evita que el papel se doble al pasar por las curvas de
la trayectoria y permite utilizar soportes de hasta 203 g/m².
MC360 MFP Guía del Usuario
Introducción > 12
P
ANEL DEL OPERADOR
Operator panel.jpg
1. Teclado Para introducir números, letras en mayúsculas y minúsculas
2. Tecla
IZQUIERDA
3. Tecla ARRIBADurante la configuración o la conmutación de modo:
4. Tecla ABAJODurante la configuración o la conmutación de modo:
5. Tecla ENTERDurante la conmutación de modo:
y símbolos en la línea de entrada.
Durante la conmutación de modo:
Regresa a la pantalla de selección de función o a la pantalla
de selección de subfunción de digitalización desde la
pantalla en espera.
Durante la configuración:
Aumenta el valor de la estructura en árbol.
Sube el cursor.
Baja el cursor.
Se utiliza para confirmar el modo seleccionado.
Se utiliza para iniciar Forzar Escaneo (al seleccionar Forzar
Escaneo, aparecerá la pantalla de ejecución de escaneo
forzado).
Durante la configuración:
Reduce el valor de la estructura en árbol.
Aumenta el valor de la estructura en árbol una vez
confirmado el valor ajustado.
Durante la introducción del ID del PIN:
Se utiliza para confirmar el ID del PIN introducido.
MC360 MFP Guía del Usuario
Introducción > 13
Operator panel.jpg
6. Tecla
DERECHA
7. Pantalla LCD128 x 64 puntos.
8. Tecla START
(a = color; b=
monocromo)
9. Tecla
DETENER
Durante la conmutación de modo
Se utiliza para confirmar el modo seleccionado.
Se utiliza para iniciar Forzar Escaneo (al seleccionar Forzar
Escaneo, aparecerá la pantalla de ejecución de escaneo
forzado).
Durante la configuración:
Reduce el valor de la estructura en árbol.
Aumenta el valor de la estructura en árbol una vez confirmado el
valor ajustado.
Cuando va a entrar el PIN ID; se utiliza para confirmar el PIN ID
que entró.
Ejecuta la función seleccionada.
Ejecuta la Copia.
EjecutaEscanear a correo electrónico/ memoria USB/ Servidor.
Ejecuta Envío Fax.
Ejecuta Recepción Manual Fax.
Recuperación de los estados de Error/Advertencia.
Cuando se pulsa mediante la pantalla de Entrada en pantalla,
sirve para confirmar los caracteres o las funciones que
seleccionó.
Detener a función siendo ejecutado
Detener la Copia.
Detener Escanear a correo electrónico/ memoria/ Servidor
Detener Envío Fax.
CancelarTareas de impresión.
Recuperación de los estados de Error/Advertencia:
Se utiliza para confirmar mensajes de error (cuando se produce
un problema que no requiere intervención para solucionarlo).
Recuperación de los estados de Error/Advertencia:
Obliga a retornar a la Pantalla de Selección de Modo desde cada
Pantalla de Espera (todos los parámetros que se muestran en la
Pantalla de Espera retoman los valores predeterminados).
MC360 MFP Guía del Usuario
Introducción > 14
I
DIOMAS COMPATIBLES
InglésAlemánFrancés
ItalianoEspañolSueco
NoruegoDanésHolandés
PortuguésGriegoPortugués de Brasil
RusoPolacoTurco
ChecoHúngaroFinlandés
NOTAS:
1. Esta lista no es definitiva ni exhaustiva.
2. Consulte la información suministrada con el producto (la
utilidad de configuración de idioma del panel) para
proceder al cambio de configuración de idioma.
:
MC360 MFP Guía del Usuario
Introducción > 15
I
NTRODUCCIÓN
I
NSTALACIÓN DE CONTROLADORES Y UTILIDADES DE LA
NOTA:
Para realizar este procedimiento debe haber iniciado sesión
como un administrador o un miembro del grupo de
administradores. Si el ordenador está conectado a una red,
los ajustes de directivas de red también pueden suponer un
impedimento para completar este procedimiento.
C
ONTROLADORES TWAIN Y DE IMPRESORA
El controlador TWAIN se utiliza para "Pull Scanning", es decir,
iniciar un escaneo desde el PC a través del software. Por otro
lado, la función "Push Scanning" consiste en iniciar el escaneo
pulsando un botón del panel frontal de la MFP. El controlador
TWAIN sólo funciona mediante conexiones USB. Esto significa
que, desde su PC, no es posible controlar el escáner a través de
la red.
La instalación de los controladores TWAIN y de impresora se
puede realizar de dos maneras distintas:
1.Conectando primero la impresora y realizando una
instalación de tipo "Plug and play". En este caso deberá
instalar primero el controlador TWAIN.
2.Sin conectar la impresora, pero ejecutando el instalador
de controladores Oki desde el CD-ROM. Este proceso
instala los controladores TWAIN (controlador de impresora
de escáner) y de impresora. La instalación finaliza cuando
la impresora se conecta y se enciende.
MFP
Instalación Plug and play
La MFP es un "dispositivo dual", es decir, Windows lo considera
como un escáner y una impresora. Esto significa que cuando la
MFP está conectado a un PC por medio de un cable USB, se le
solicitará que instale 2 controladores diferentes; primero el
controlador TWAIN (impresora de escáner) y después el
controlador de impresora.
MC360 MFP Guía del Usuario
Introducción > 16
1.Conecte la impresora a un puerto USB del ordenador.
2.Encienda la impresora.
3.Inserte el CD de controladores y utilidades.
Si el CD se inicia automáticamente, cancele el cuadro de
diálogo.
El cuadro de diálogo ‘Se ha encontrado hardware nuevo'
aparecerá en la pantalla.
FNHW Wizard 1.jpg
Si el cuadro de diálogo ‘Se ha encontrado hardware nuevo'
no aparece, compruebe que los cables de alimentación y
USB estén correctamente conectados y que la impresora
esté encendida.
MC360 MFP Guía del Usuario
Introducción > 17
4.Instale el controlador Twain en primer lugar
FNHW Wizard 2.jpg
5.A continuación, instale el controlador de impresora.
FNHW Wizard 3.jpg
MC360 MFP Guía del Usuario
Introducción > 18
C
ONTROLADORES DE IMPRESORA DE FAX
El controlador de impresora de fax permite enviar faxes
directamente desde el ordenador sin tener que imprimir antes el
documento.
Windows XP dispone de soporte de fax integrado, es decir, puede
usar el módem del ordenador para enviar faxes directamente
desde el ordenador.
Con el controlador de fax de Oki los datos de fax se envían desde
el ordenador a la MFP y, a continuación, la MFP envía el
documento automáticamente.
Instalación del controlador de impresora de fax
Se instala como parte del asistente para la instalación de
controladores de Oki.
U
TILIDAD HOTKEY
La utilidad Hotkey permite a la MFP recibir comandos con la
pulsación de una sola tecla desde un ordenador conectado
localmente (“Pull Scan”).
La instalación de la utilidad Hotkey es opcional y está disponible
en el CD de controladores y utilidades, en la carpeta de
utilidades.
En el apartado “Enviar digitalización a PC, opción” en la página 80
encontrará más información sobre el funcionamiento de la
utilidad Hotkey.
Configuración de la utilidad Hotkey
1.Instale la utilidad Hotkey desde el CD:
El programa de instalación colocará un icono “Hotkey” en
el escritorio.
MC360 MFP Guía del Usuario
Introducción > 19
2.Haga doble clic en este icono para abrir la consola de
Hotkey.
hotkey console.jpg
.
3.Seleccione los ajustes. Aparecerá la siguiente pantalla.
Hotkey settings.jpg
4.Seleccione la función que desee ajustar en la sección (1).
5.Ajuste el parámetro de esta función en la sección (2).
6.Una vez finalizados los ajustes, pulse el botón Aceptar (3).
La utilidad regresará a la consola de Hotkey (paso 2
arriba).
MC360 MFP Guía del Usuario
Introducción > 20
H
ERRAMIENTA DE CONFIGURACIÓN DE LA
MFP
La instalación de la utilidad de configuración de la MFP es opcional
y está disponible en el CD de controladores y utilidades, en la
carpeta de utilidades.
El programa de instalación no coloca automáticamente un icono
en el escritorio.
Si lo desea, puede arrastrar y soltar este icono en el escritorio
para facilitar su uso en futuras ocasiones
La herramienta de configuración de la MFP puede detectar
dispositivos MC360 MFP a través de conexiones USB o de red.
Esta sólo detecta los dispositivos MC360 MFP de Oki.
Este software incluye 6 funciones principales;
> Ajustes de la MFP
> Ajuste de color
> Gestor de la libreta de direcciones
> Gestor de la guía de teléfonos
> Gestor de perfiles
> Gestor de PIN.
Todas estas funciones se describen a continuación.
MFP setup tool 1.jpg
MC360 MFP Guía del Usuario
Introducción > 21
1.Ajustes de la MFP: Permite cambiar la mayoría de los
mismos ajustes que están disponibles en un panel de
operador de la MFP en un PC conectado localmente.
MFP setting.jpg
Los ajustes incluyen un menú de
administrador. Este menú está
protegido mediante contraseña y
está oculto de forma
predeterminada. Para habilitar el
menú de administración,
seleccione: Ajustes>Ajustes de la
MFP>Pantalla> Administrador e
introduzca la contraseña de la
MFP.
2.Ajuste del color: Cambia el tono
y la saturación de la función de
copia de la MFP . No afecta al color de las impresiones o
digitalizaciones.
MFP setting2.jpg
3.Gestor de libretas de
direcciones: Añade nombres y
direcciones de correo electrónico y
les asigna identificadores (para la
función de envío de digitalización
a correo electrónico de la MFP)
MFP setting3.jpg
> Distribuye las personas en grupos.
> Importa y exporta los ajustes a archivos CSV.
> Importa los ajustes de otros dispositivos MFP de
Oki.
MC360 MFP Guía del Usuario
Introducción > 22
4.Gestor de la guía de teléfonos :
Para gestionar personas y números de fax (para la función
"enviar digitalización a fax" de la MFP). Añade nombres y
números de fax y les asigna números de marcación rápida.
MFP setting4.jpg
> Distribuye las personas en grupos.
> Importa y exporta los ajustes a archivos CSV.
> Importa los ajustes de otros dispositivos MFP de
Oki.
5.Gestor de perfiles: Un perfil es un conjunto de ajustes
guardados para realizar la digitalización a un PC
conectado en red. Un perfil está compuesto por:
MFP setting5.jpg
> Detalles para la conexión a un PC conectado en red
(protocolo, puerto, nombre de usuario, contraseña,
etc.)
> Tamaño de papel
> Formato del archivo digitalizado (PDF, TIFF, JPEG)
y ajustes de formato, como la resolución y la
compresión
> Importa y exporta los ajustes a archivos CSV
MC360 MFP Guía del Usuario
Introducción > 23
> Importa los ajustes de otros dispositivos MFP de
Oki
6.Gestor de PIN: El control de acceso a la MFP se puede
cambiar en el panel frontal. A tal efecto se necesita un PIN
(número de identificación personal) para poder usar la MFP.
El Gestor de PIN crea los números PIN y les asigna derechos
de copia, impresión, envío de digitalización a correo
electrónico, envío de digitalización a red o fax.
MFP setting6.jpg
> Importa y exporta los ajustes a archivos CSV.
> Importa los ajustes de otros dispositivos MFP de
Oki.
S
ECCIÓN DEL ESCÁNER/COPIADORA
La MFP puede digitalizar/copiar/enviar los documentos mediante el
ADF (Automatic Document Feeder, alimentador automático de
documentos) o manualmente sobre el cristal.
Si tiene que digitalizar/copiar/enviar varias páginas, utilice el ADF.
El ADF puede admitir hasta 50 páginas de una vez.
Si necesita digitalizar/copiar/enviar páginas de libros, recortes de
periódicos o papel con arrugas u ondulaciones, utilice el cristal.
Es posible realizar una sola copia instantánea, en monocromo (8a)
o en color (8b), pulsando el botón adecuado en el panel del
operador.
colour_mono button.jpg
MC360 MFP Guía del Usuario
Introducción > 24
S
ECCIÓN DE LA IMPRESORA
R
ECOMENDACIONES SOBRE EL PAPEL
La MFP puede utilizar distintos soportes de impresión, incluida
una gama de gramajes y tamaños de papel, además de sobres.
En esta sección encontrará recomendaciones generales para
elegir el soporte y explicaciones sobre cómo utilizar los distintos
tipos.
Obtendrá el mejor rendimiento si utiliza un papel estándar de
75~90 g/m², diseñado para utilizarse en fotocopiadoras e
impresoras láser. Los tipos adecuados son:
®
>Hammermill
(90 g/m
>Xerox
>Oki
®
4024, 20 lb. US Bond (75 g/m²)
®
52206101 Bright White Proofing Paper (papel OKI
Laser Printer Radiant White, 24 lb. US Bond
²
)
blanco brillante para galeradas), 32 lb. US Bond
2
(120 g/m
)
No se recomienda utilizar papel con mucho realce o con una
textura muy áspera.
Puede utilizar papel preimpreso; pero debe asegurarse de que la
tinta no se corra al exponerla a las altas temperaturas que se
producen en el fusor durante la impresión.
Los sobres no deben estar retorcidos, arrugados ni deformados
de cualquier otra manera. Deben ser de tipo rectangular plano,
con pegamento que permanezca intacto al someterlo a la presión
del rodillo caliente del fusor que se emplea en este tipo de
impresoras. Los sobres con ventana no son adecuados.
®
>Oki
Premium Envelopes (sobres) (Tamaño #10)
52206301 (cuenta de 100)
y
52206302 (cuenta de 500)
Las etiquetas también deben ser del tipo recomendado para
utilizar en fotocopiadoras e impresoras láser, en el que la hoja
portadora base está totalmente cubierta por las etiquetas. Otros
tipos de etiquetas pueden causar daños en la impresora si las
MC360 MFP Guía del Usuario
Introducción > 25
etiquetas se desprenden durante el proceso de impresión. Los
tipos adecuados son:
>Avery 5161 White Laser Label (Letter size) (etiquetas
láser blancas, tamaño carta)
>Avery 7162, 7664, 7666 White Laser Labels (size A4)
(etiquetas láser blancas, tamaño A4).
Papel para pancartas
®
>Oki
52206002 (cuenta de 100)
8,5 x 35,4 pulgadas (215,90 x 899,16 mm)
®
Oki
SynFlexTM Papel
>8,5 x 11 pulgadas (215,90 x 279,40 mm)
>Impermeable y Indesgarrable
B
ANDEJA DE CASETE
La bandeja de casete puede contener pesos de papel que oscilan
entre 64 g/m² y 176 g/m². La bandeja de casete es ideal para
imprimir documentos A4 de más de 1 página de longitud.
TAMAÑODIMENSIONESPESO (G/M²)
A6105 x 148 mm
A5148 x 210 mm
B5182 x 257 mm
Ejecutivo184,2 x 266,7 mm
A4210 x 297 mm
Carta215,9 x 279,4 mm
Oficio de 13 pulgadas216 x 330 mm
Oficio de 13,5
pulgadas
Oficio de 14 pulgadas216 x 356 mm
216 x 330 mm
Ligero 64-74 g/m²
Medio 75-90 g/m²
Pesado 91-120 g/m²
Si tiene el mismo papel cargado en la bandeja multiuso, puede
hacer que la impresora cambie automáticamente a la otra
bandeja cuando se termine el papel de la bandeja actual. Si
imprime desde aplicaciones Windows, esta función se activa en
los ajustes del controlador. Si imprime desde otros sistemas, esta
función se activa en el menú de impresión.
MC360 MFP Guía del Usuario
Introducción > 26
B
ANDEJA MULTIUSO
La bandeja multiuso puede contener los mismos tamaños de
soporte que las bandejas de casete, pero con un peso de 75g/m²
a 203g/m². Para papel muy pesado, use el apilador de papel boca
arriba (posterior). Esto permite que el recorrido del papel a
través de la impresora sea casi en línea recta.
La bandeja multiuso puede manejar un ancho de papel mínimo
de 105 mm y un largo de hasta 1.200 mm (impresión de rótulos).
Para largos de papel de más de 356 mm (Oficio de 14 pulgadas),
use papel de entre 90 g/m² y 128 g/m², y el apilador de papel
boca arriba (posterior).
Cuando utilice la bandeja multiuso, alimente cada hoja de papel
o cada sobre uno a uno, en lugar de apilarlos. Esto ayuda a evitar
atascos de papel.
El papel con marcas de agua o con membrete debe cargarse con
el lado que se desea imprimir hacia arriba y el borde superior
hacia la impresora.
TAMAÑODIMENSIONESPESO (G/M²)
A6105 x 148 mm
A5148 x 210 mm
B5182 x 257 mm
Ejecutivo184,2 x 266,7 mm
A4210 x 297 mm
Carta215,9 x 279,4 mm
Oficio de 13 pulgadas216 x 330 mm
Oficio de 13,5
pulgadas
Oficio de 14 pulgadas216 x 356 mm
Tamaños
personalizados
Sobre COM-998,4 x 225,4 mm
Sobre COM-10104,7 x 241,3 mm
Sobre Monarch98,4 x 190,5 mm
C5162 x 229 mm
216 x 330 mm
216 x 356 mm
Ligero: 64-74 g/m²
Medio: 75-90 g/m²
Pesado: 91-120 g/m²
Muy
pesado: 121-176 g/m²
A
PILADOR BOCA ABAJO
El apilador boca abajo de la parte superior de la impresora puede
admitir hasta 150 hojas de papel estándar de 80 g/m² y papeles
muy pesados de hasta 120 g/m². Las páginas impresas en orden
MC360 MFP Guía del Usuario
Introducción > 27
de lectura (página 1 primero) se ordenarán en orden de lectura
(última página arriba, cara abajo).
A
PILADOR BOCA ARRIBA
Cuando necesite utilizar el apilador boca arriba de la parte
posterior de la impresora, ábralo y despliegue la extensión de la
bandeja. Con esto, hará que el papel salga por este camino,
independientemente de los ajustes del controlador.
El apilador boca arriba admite hasta 10 hojas de papel estándar
de 80 g/m² y puede utilizar papel de hasta 203 g/m².
Use siempre este apilador y el alimentador para varios tamaños
de papel de más de 120 g/m².
C
ARGA DE PAPEL
B
ANDEJA DE CASETE
1.Retire la bandeja de papel de la impresora.
cassette tray empty.jpg
MC360 MFP Guía del Usuario
Introducción > 28
2.Antes de cargar el papel, sóplelo por los bordes (a) y por
el centro (b) para asegurarse de que todas las hojas estén
sueltas y, a continuación, golpee los bordes de la pila
contra una superficie plana para alinearlos de nuevo (c).
Paper riffle.jpg
3.Cargue la bandeja con papel.
Use los indicadores de nivel (a y b) como guía. Para el
papel de carta con membrete, cargue boca abajo con el
borde superior hacia la parte delantera de la impresora.
Paper stack.jpg
MC360 MFP Guía del Usuario
Introducción > 29
4.Ajuste el tope posterior (a) y las guías del papel (b) al
tamaño de papel que va a utilizar. El papel A6 usa el área
(c).
Paper guide adjust.jpg
5.Si utiliza papel A6, reubique la guía de papel posterior en
la ranura frontal.
Rear guide - A6.jpg
MC360 MFP Guía del Usuario
Introducción > 30
Loading...
+ 126 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.