Bu belgedeki bilgilerin tam, doğru ve güncel olmasını sağlamak için her türlü çalışma yapılmıştır. Üretici,
kontrolü dışındaki hataların sonuçları için sorumluluk kabul etmez. Üretici, başka üreticilerce yapılan ve
bu kılavuzda referansta bulunulan yazılım ve ekipmandaki değişikliklerin, buradaki bilgilerin uygunluğunu
etkilemeyeceğini de garanti edemez. Başka şirketlerin ürettiği yazılım ürünlerinin anılmasının, üretici
tarafından onay oluşturması gerekmez.
Bu belgenin olabildiğince doğru ve yardım sağlayacak nitelikte sağlanması için gereken tüm makul çalışmalar
yapılmış olmasına karşın, bu belgede yer alan bilgilerin doğruluğuna ve tamlığına yönelik olarak açık veya
zımni hiçbir garanti vermemekteyiz.
En güncel sürücüler ve kılavuzlar şuradan edinilebilir:
OKI, OKI Electric Industry Company, Ltd’nin tescilli ticari markasıdır.
OKI Printing Solutions, OKI Data Corporation’ın ticari markasıdır.
Energy Star, ABD Çevre Koruma Dairesi'nin ticari markasıdır.
Microsoft, MS-DOS ve Windows, Microsoft Corporation’ın tescilli ticari markalarıdır.
Apple, Macintosh, Mac ve Mac OS Apple Inc.’in ticari markalarıdır.
Diğer ürün adları ve marka adları ilgili mal sahiplerinin tescilli ticari markaları veya ticari markalarıdır.
Bir Energy Star Program Katılımcısı olarak, üretici bu ürünün enerji verimliliğine yönelik
Energy Star kurallarına uygun olduğuna karar vermiştir.
Bu ürün, üye devletlerin elektromanyetik uyumluluk, düşük voltaj ve radyo ve telekomünikasyon
terminali ekipmanına ve enerji kullanan ürünlere ilişkin yasalarının yakınlaştırılmasına yönelik
olarak tasarlanan ve uygun yerlerde düzeltildiği şekliyle, Konsey Direktifleri 2004/108/EC (EMC),
2006/95/EC (LVD), 1999/5/ EC (R&TTE) ve 2009/125/EC (EuP) gereklerine uygundur
.
Aşağıdaki kablolar bu ürünün EMC direktifine uygun olduğunu test etmek için kullanılmıştır 2004/108/EC
uyumluluğu ve bundan başka yapılandırmalar söz konusu uyumluluğu etkileyebilir.
KABLO TÜRÜUZUNLUK
(METRE)
Güç1,8
USB5,0
LAN15,0
Te l1 ,5
Modüler15
ANAKORUMA
✘✘
✔✘
✘✘
✘✘
✘✘
Önsöz > 2
Acil durum ilk yardım
Toner tozuna dikkat edin:
Yutulması durumunda, bir miktar soğuk su verin ve bir doktora başvurun. Hiçbir
zaman kusturmaya çalışmayın.
Solunması durumunda, temiz hava alması için kişiyi açık havaya çıkarın.
Bir doktora başvurun.
Gözlere kaçması durumunda, göz kapaklarını açık tutarak gözleri en az 15 dakika
boyunca bol miktarda suyla yıkayın. Bir doktora başvurun.
Deride veya giysilerde leke oluşmaması için dökülen tozların soğuk su ve sabunla
temizlenmesi gerekir.
Üretici Firma
OKI Data Corporation,
4-11-22 Shibaura, Minato-ku,
Tokyo 108-8551,
Japonya
AB İthalatçısı/yetkili temsilci
OKI Europe Limited (OKI Printing Solutions olarak faaliyet gösteriyor)
Blays House
Wick Road
Egham
Surrey, TW20 0HJ
İngiltere
Tüm satış, destek ve genel bilgi için yerel dağıtıcınıza başvurun.
NOT
Bir not, ana metni destekleyecek ek bilgiler sağlar.
DİKKAT!
Bir dikkat metni, dikkate alınmaması durumunda ekipman arızasına veya ekipmanın
zarar görmesine yol açabilecek ek bilgiler sağlar.
UYARI!
Bir uyarı, dikkate alınmaması durumunda kişisel yaralanma tehlikesiyle
sonuçlanabilecek ek bilgiler sağlar.
Ürününüzü korumak ve işlevlerinden tam olarak yararlanmak için, bu model yalnızca orijinal toner kartuşlarıyla
çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Diğer toner kartuşları “uyumlu” olarak tanımlansalar da çalışmayabilirler
ve çalışsa bile ürününüzün performansı ve baskı kalitesi değişebilir.
Orijinal olmayan ürün kullanımı garantinizi geçersizleştirebilir.
Belirtimler haber vermeksizin değiştirilebilir. Tüm ticari markalar onaylanmıştır.
Notlar, dikkat ve uyarılar > 7
Bu kılavuz hakkında
NOT
Bu el kitabında kullanılan resimler, üründe bulunmayan isteğe bağlı özellikler içerebilir.
Belge paketi
Bu kılavuz, ürününüzü tanımanıza ve birçok güçlü özelliğini en iyi şekilde kullanmanıza yardımcı olması için
sağlanan çevrimiçi ve basılı belge paketinin bir parçasıdır. Belge referans için aşağıda özetlenmiştir
ve aksi belirtilmedikçe kullanım kılavuzları DVD'sinde bulunmaktadır:
>Kurulum Güvenliği Kitapçığı: ürününüzün güvenli kullanımıyla ilgili bilgileri sağlar.
Bu yazılı belge ürünle birlikte verilir ve makine kurulmadan önce bu belgenin okunması gerekir.
>Kurulum kılavuzu: ürününüzü ambalajından nasıl çıkaracağınızı ve nasıl açacağınızı açıklar.
Bu, ürünün ambalajında bulunan bir kağıt belgedir.
>
Kullanıcı Kılavuzu:
olur. Ayrıca yazıcınızın en üst düzeyde performans göstermesi için sorun giderme ve bakım yöntemleri
de belirtilmiştir. Bunun dışında, yazdırma gereksinimleriniz değiştikçe isteğe bağlı ek aksesuarlar
ekleme ile ilgili bilgiler verilmiştir.
>Yapılandırma Kılavuzu: makine, faks ve ağ yapılandırma bilgileri sağlar.
>Yazdırma Kılavuzu: ürününüzle birlikte verilen sürücü yazılımının birçok özelliğini tanımanıza
yardımcı olur.
>Barkod Yazdırma Kılavuzu: ürününüzün yerleşik barkod yazdırma özelliklerini tanımanıza
yardımcı olur.
>Güvenlik Kılavuzu: ürününüzün güvenlik özelliklerini tanımanıza yardımcı olur.
>Yükleme Kı
için bu ürünlerle birlikte verilir.
lavuzları: sarf malzemesi ve isteğe bağlı aksesuarların nasıl takılacağını açıklamak
ürününüzü tanımanıza ve özelliklerinden en iyi şekilde yararlanmanıza yardımcı
Bunlar, sarf malzemeleri ve isteğe bağlı aksesuarlarla birlikte aynı ambalajda bulunan kağıt belgelerdir.
>Çevrimiçi Yardım: yazıcı sürücüsü ve yardımcı program yazılımından erişilebilen çevrimiçi
bilgileri içerir.
Bu kılavuzun amacı
Bu kılavuzun amacı size makineyi yazdırma, kopyalama, tarama ve faks çekme işlemleri için makineyi
verimli ve etkin bir biçimde nasıl kullanabileceğiniz konusunda ayrıntılı bilgiler sağlamaktır.
NOT
Kullanıcı Kılavuzu, makinenin kurulduğunu ve tamamıyla yapılandırıldığını varsayar.
Yardım için Kurulum Kılavuzu ve Yapılandırma Kılavuzu’na bakınız.
1
1. Yalnızca MC361 ve MC561.
Bu kılavuz hakkında > 8
Çevrimiçi kullanım
1
2
3
Bu kılavuz, Adobe Reader kullanılarak ekranda okunacak şekilde tasarlanmıştır. Adobe Reader’ın sağladığı
gezinme ve görüntüleme araçlarını kullanın.
Bu kitabın içinde, her biri mavi metin olarak vurgulanan birçok çapraz başvuru vardır. Bir çapraz başvuruyu
tıklattığınızda, ekran, hemen kılavuzun başvuru yapılan malzemeyi içeren kısmına atlar.
Adobe Reader'da düğmesini kullanarak, doğrudan daha önce olduğunuz yere dönebilirsiniz.
Belirli bilgilere iki yoldan ulaşabilirsiniz:
Ekranınızın sol alt tarafındaki yer işaretleri listesinde, görmek istediğiniz konunun üzerini tıklatarak
>
o konuya geçiş yapabilirsiniz. (Yer işaretleri bulunmuyorsa, “İçindekiler”, sayfa 4 öğesini kullanın.)
>
Yer i şaretleri listesinde Index’e (Dizin) geçiş yapmak için Index’i tıklatın. (Yer işaretleri bulunmuyorsa,
“İçindekiler”, sayfa 4 öğesini kullanın.) Alfabetik olarak sıralanan dizinde ilgilendiğiniz terimi bulun
ve o terimi içeren sayaya geçiş yapmak için ilgili sayfa numarasını tıklatın.
Sayfaları yazdırma
El kitabının tümü, bazı sayfaları veya bölümleri yazdırılabilir. İzlenen yol aşağıda belirtilmiştir:
1.Araç çubuğundan sırasıyla Dosya > Yazdır seçeneklerini seçin (veya Ctrl + P tuşlarına basın).
2.Yazdırmak istediğiniz sayfaları seçin:
(a)Kılavuzun tümü için All pages (Tüm sayfalar) (1).
(b)Bakmakta olduğunuz sayfa için Current Page (Geçerli Sayfa) (2).
(c)Sayfa numaralarını girerek belirttiğiniz sayfa aralığı için Pages from (İlk sayfa) to
(Son sayfa), (3).
(d)OK (Tamam) düğmesini tıklatın.
Bu kılavuz hakkında > 9
Giriş
Bu Çok Amaçlı Ürünü (MFP) tercih ettiğiniz için sizi kutlarız. Gelişmiş özelliklere sahip bu ürün, size ofisinizde
yüksek hızda canlı, renkli baskılar ve siyah-beyaz sayfalar sunmak üzere tasarlanmıştır.
Bu Çok Amaçlı Ürün (MFP) ile, kağıt belgeleri anında tarayabilir ve elektronik görüntüyü çeşitli hedeflere
(örneğin, e-posta adreslerine, yazıcılara, ftp sunucularına veya ağda bulunan başka bir kişinin bilgisayarına)
gönderebilirsiniz. Ayrıca bu Çok Amaçlı Üründe, belgelerinizi hedef faks numarasına anında göndermenize
olanak sağlayan bir faks özelliği de bulunur.
Çok Amaçlı Ürününüz aşağıdaki özelliklere sahiptir:
>Verimliliği artırmak için, bir iş yazdırılırken bir başkasının taranmasına olanak sağlayan çoklu
görev özelliği.
>Dijital Kopyalama – Dijital kopyalama işlemini hızlandıran ve kolaylaştıran, kullanışlı bir kontrol
panelidir.
>600x600dpi’ye (inç başına nokta sayısı) kadar kopyalama çözünürlüğü.
>Actkey yardımcı programı – Çok Amaçlı Ürünün, yerel olarak bağlı bir bilgisayardan tek tuşla
dokunmatik komutlar almasına olanak sağlar (“çekmeli tarama”).
>E-postaya Tara – Bir Ethernet ağına ve bir SMTP sunucusuna bağlandığı
Ürün (MFP) belgeleri e-posta yoluyla internet üzerinden gönderebilmenizi sağlar. E-posta ekran
tuşuna dokunup alıcılarınızın e-posta adreslerini seçtiğinizde, belgeleriniz önce taranır, ardından
bir görüntü dosyasına dönüştürülür ve dakikalar içinde uzaktaki alıcılara ulaştırılır.
>Ağ PC’sine Tara – Taranan belgeleri bir sunucuya veya kişisel bir bilgisayarın dosya klasörüne
intranet üzerinden FTP (Dosya Aktarım Protokolü), HTTP (Köprü Metin Aktarım Protokolü), CIFS
(Genel Internet Dosya Sistemi) protokolü yoluyla göndermenize olanak verir. Dosyaya tarama
işlevi, büyük boyutlu ekler söz konusu olduğunda posta sunucusuna olan gereksinimi ortadan kaldırır.
nda bu Çok Amaçlı
>Birden Fazla Sayfa Gönderme – Çok Amaçlı Ürününüz (MFP), Otomatik Belge Besleyici (ADF)
ile 50 sayfalık belgeyi art arda tarayabilir.
>
MC361 ve MC561:
kullanışlı bir kontrol panelidir.
>
MC361 ve MC561:
özellikleri dahil olmak üzere, gelişmiş faks gönderme ve alma.
>
Adres Defteri/Telefon Defteri/Profil Yönetimi – Bu özellik, tüm e-posta adreslerinin, faks numaralarının
ve profillerin (dosyalama hedefleri) yönetimi için kolay bir yol sunar.
>ProQ2400 çok düzeyli teknoloji, belgelerinize fotoğraf kalitesi kazandırmak üzere daha ince
tonlar ve daha yumuşak renkli geçişler üretir.
>En ince detayları gösteren yüksek kaliteli görüntü üretimi için 600x600, 1200x600 dpi (inç başına
nokta sayısı) ve ProQ2400 baskı çözünürlüğü.
>İnternet Protokolü versiyon 6 (IPv6).
>
Basılı sayfalarınızın yüksek hızla işlenmesini sağlamak için Single Pass Colour Digital LED teknolojisi.
>
Endüstri standardı işlemler ve bilgisayar yazılımlarının çoğuyla kapsamlı uyumluluk için PostScript 3
PCL 5C, PCL 6 ve Epson FX emülasyonları.
>10Base-T ve 100Base-TX ağ bağlantısı bu değerli kaynağı ofis ağınızdaki kullanıcılar arasında
paylaştırmanıza olanak verir.
>Fotoğraf çıktılarını iyileştirmek için Photo Enhance (Fotoğraf İyileştirme) modu (PS sürücülerinde
kullanılamaz).
Faks gönderme – Doğrudan faks gönderme işlemini hızlandıran ve kolaylaştıran,
Gecikmeli iletimler, birden çok yere gönderme, gizli iletme ve alma ve yoklama
,
>Daha büyük belgelerin küçültülerek yazdırılması ve kağıdın ekonomik kullanımı için otomatik iki
taraflı baskı (dupleks).
Giriş > 10
>
“Ask OKI” (OKI’ye sorun) – Windows için, yazıcı sürücünüzün ekranından tam olarak kullandığınız
modele özel bir web sayfasına doğrudan bağlantı sağlayan kullanımı kolay bir işlev. OKI yazıcınızdan
en iyi sonuçları almanıza yardımcı olacak tüm öneri, yardım ve desteği burada bulabilirsiniz.
>Windows için Template Manageryardımcı programı, kartvizit, afiş ve etiketlerin kolaylıkla
tasarlanmasını ve yazdırılmasını sağlar.
Bunlara ilave olarak şu isteğe bağlı özellikler de mevcuttur:
>Kullanıcı müdahalesini en aza indirmek veya antetli kağıt, alternatif kağıt boyutları ya da diğer
baskı medyaları için farklı kağıt stokları sağlamak için bir seferde ek olarak 530 sayfa kapasiteli
ilave kağıt kaseti.
>Ek bellek daha karmaşık sayfaları yazdırmaya olanak sağlar. Örneğin, çözünürlüğü yüksek afi
baskısı.
>MC561: Çok sayfalı belgelerin birden çok kopyasının otomatik harmanlanması, şablon, makro
ve yüklenebilen fontların saklanması ve ICC Profillerinin indirilmesi için SD kart.
ş
Giriş > 11
Genel Bakış
13
14
15
16
7
2
3
5
4
6
1
10
11
12
8
6
9
Ön görünüm
1. ADF ünitesi.
2. ADF kağıt tepsisi.
3. İşletim paneli.
Menü ile kullanılan kontroller ve LCD ekran paneli
4. USB bellek bağlantı noktası.
5. Çıkış yığıcı, ön yüz aşağı.
Standart basılı kağıt çıkış noktası. 80 gr/m²
ağırlığında 150 yaprak alır.
6. Kağıt kaseti.
8. Çok amaçlı kaset açma girintisi.
9. Üst kapak bırakma düğmesi.
10. Belge camı.
a
.
11. ADF belge camı.
12. Belge kapağı.
13. LED kafaları.
14. Kaynaştırıcı serbest bırakma kolları.
15. Toner kartuşları (C, M, Y, K).
16. Görüntü dramı birimi.
Standart kağıt kaseti. 80 gr/m² ağırlığında
250 yaprak alır.
7. Çok amaçlı kaset.
Daha ağır kağıt malzemelerini, zarf ve diğer özel
ortamları beslemek için kullanılır. Aynı zamanda
gerektiğinde tek sayfa kağıtları el ile beslemek
için de kullanılı
r.
a. Ekran dili, farklı dilleri göstermek için değiştirilebilir. (bkz. “Ekran dilinin değiştirilmesi”, sayfa 17).
Giriş > 12
Arka görünüm
3
1
7
6
5
4
LINE TEL
98
2
1. AÇMA/KAPAMA anahtarı.
2. Erişim paneli.
3. AC güç soketi.
4. USB arabirimi.
5. SD kart yuvası (yalnızca MC561).
a. Ağ Arabiriminin bağlantı yapılmadan önce çıkarılması gereken, koruyucu
bir “fişi” olabilir.
6. Ağ arabirimi.
7. Arka, yüz yukarı yığıcı.
8. LINE bağlantısı.
9. TEL bağlantısı.
a
Arka kağıt yığıcı aşağıya katlandığında, kağıt yazıcının arka tarafından çıkar ve burada yüzü yukarı gelecekşekilde yığınlanır. Bu, genellikle ağır baskı ortamı için kullanılır. Çok amaçlı besleme kaseti ile birlikte
kullanıldığında, yazıcıdan geçen kağıt yolu zaten düzdür. Bu, kağıdın kağıt yolundaki kıvrımlarda bükülmesini
önler ve 220 gr/m² ağırlığa kadar kağıt medyasının beslenmesini sağlar.
Giriş > 13
Kontrol paneli
20
18
19
312125131146
1478101617915
BŞV.AÇIKLAMA
1. Sıvı kristal ekran (LCD)
Çalıştırma talimatlarını ve makinenizin durumunu görüntüler.
2. Panel ayar girintisi
LCD paneli, kullanım rahatlığı için temel konumundan yukarı doğru döndürülebilir.
3. Ana işlev düğmeleri
COPY
(KOPYALA): Bu düğmeye basıldığında, kopyalama modu seçilir. Bu, kopyalanacak belgelerin tarayıcı biriminde
(belge camı veya ADF) taranmasını ve kopyaların otomatik olarak yazıcı biriminde yazdırılmasını sağlayarak,
kopyalama işlemini kontrol etmenize olanak verir.
SCAN
(TARA): Bu düğmeye basıldığında, çeşitli gönderme modlarına erişim sağlanır. Böylece, bir belgenin taranması
ve taranan verilerin gönderilmesi işlemini seçebilir ve kontrol edebilirsiniz: e-posta eki olarak yerel bir PC’ye, bir
sunucuya, bir USB bellek çubuğuna. Ayrıca, uzak bir PC’den taranacak bir belge için düzenleme yapmanıza da
olanak sağlar.
PRINT (YAZDIR): Bu düğmeye basıldığında, yazdırma modu seçilir. Böylece, depolanan işi, şifrelenmiş yazdırma
işini veya bir USB bellek çubuğuna kaydedilmiş işi seçebilir ve yazdırabilirsiniz. Ayrıca, en son yapılan tüm yazdırma
işlemlerinin iş listesini yazdırabilir veya makineyi “çevrimdışı” duruma geçirebilirsiniz.
FAX (FAKS) (MC361 ve MC561): Bu düğmeye basıldığında, faks modu seçilir. Böylece, bir belgenin taranması
ve taranan verilerin faks olarak gönderilmesi işlemini kontrol edebilirsiniz.
4. RESET/LOG OUT (SIFIRLA/OTURUMU KAPAT):
Bu düğmeye basıldığında, seçili işlevin tüm ayarları varsayılan değerlerine döner, ancak devam etmekte olan hiçbir
iş durdurulmaz.
Üst düzey ekranda bu düğmeye basıldığında kullanıcının oturumu kapatılır (erişim kontrolü etkinleştirildiğinde ve
etkin olduğunda).
5. ?HELP (?YARDIM):
START (BAŞLAT) düğmesindeki yeşil LED yanıp sönerken bu düğmeye basıldığında, LCD ekranda yardı
görüntülenir.
6. Tuş takımı
Örneğin kopya sayısını ya da bir faks numarasını girmek için sayı düğmelerini kullanın.
MC361 ve MC561: *
menülerde veya dikey servis kodlarında dolaşmak için de kullanılır.
“Tuş takımı – karakter geçişi”, sayfa 16 bölümüne bakın.
7. START (BAŞLAT):
> MONO (Siyah Beyaz) – Bu düğmeye basıldığında, siyah beyaz olarak kopyalama, faks gönderme veya
tarama işlemi başlatılır.
> COLOR (RENKLİ) – Bu düğmeye basıldığında, renkli olarak kopyalama ya da tarama işlemi başlatılır.
Kopyalama/tarama yapılabildiğinde yeşil LED yanar, LED yanmıyorsa o işlev kullanılamaz; örneğin, faks gönderirken
yalnızca Mono düğmesi LED’i yanar (renkli faks gönderilemez).
ve # düğmeleri, sesli posta gibi tuşa dokunma sesli sistemlerde (bağlı bir telefon ahizesi varsa)
m bilgileri
Giriş > 14
BŞV.AÇIKLAMA
20
18
19
312125131146
1478101617915
8. STOP (DURDUR): Bu düğmeye basıldığında kopyalama ya da tarama işlemi durdurulur.
9. BACK (GERİ): Seçimleri iptal etmek ve ayarda en üst düzeye geri dönmek için kullanılır. Bu tuş, bir önceki girişi
iptal etmek için de kullanılır.
10. POWER SAVE (GÜÇ KORUMA): Bu düğmeye basıldığında, güç tasarrufu modu açılır veya kapanır; güç tasarrufu
modu açıkken LED'i yanar. Makine güç koruma moduna geçtiyse (ekran kararmışsa ve LED ışığı yanmışsa),
POWER SAVE (GÜÇ KORUMA) düğmesine basarak normal moda dönebilirsiniz.
JOB MACRO
11.
programlayabilirsiniz. Örneğin, her gün gönderim yaptığınız bir faks numarası programlanabilir ve ardından bu işlemi
tek bir düğmeye dokunarak yapabilirsiniz. “İş makroları (yalnızca MC561)”, sayfa 96. bölümüne bakın.
12. STATUS (DURUM): Bu düğmeye basıldığında durum menüsü ekranına erişim sağlanır. Makine hakkında ayrıntılı
durum bilgilerine bakmak için kullanabilirsiniz. Görüntülenecek bir durum öğesi varsa yanıp söner/sürekli yanar.
13. SETTING (AYARLAR): Bu düğmeye basıldığında, yönetici menüsü, profil seçenekleri ve adres defterleriyle ilgili
ayarlar da dahil olmak üzere, LCD ekrandaki çeşitli ayar seçeneklerine erişim elde edersiniz.
14. CLEAR (SİL): Basıldığında veya basılı tutulduğunda girilen öğelere göre aşağıdaki eylemleri gerçekleştirir:
> Bir ayar değerini en aza indirir.
> Ayar değeri olarak sıfır girer.
> Girilenleri siler.
> Seçilen bir öğeyi iptal eder.
15. DATA IN MEMORY (BELLEKTE VERİ) gösterge ışığı
LED, verilerin MFP belleğine depolandığını göstermek için yanar.
16. Ok tuşları
Yukarı: imleci yukarı hareket ettirir.
Aşağı: imleci aşağı hareket ettirir.
Sol: imleci sola hareket ettirir. Önceki ekrana dönmek için de kullanılabilir.
Sağ: imleci sağa hareket ettirir. Sonraki ekrana geçmek için de kullanılabilir.
17. OK (TAMAM): Geçerli ayar seçimlerini seçmek ve onaylamak için kullanılır.
Tek tuşla hızlı arama tuşları (yalnızca MC361 ve MC561):
18.
tek tuşla aramanızı sağlar. Sekiz tuş x iki grup (gruplara geçmek için SHIFT (DEĞİŞTİR) tuşuna basın).
19. Panel kaldırma sapı (yalnızca MC561): Q klavyeyi ortaya çıkarmak için paneli kaldırın.
Büyük ve küçük harfleri, sembolleri Q klavye kullanarak da girebilirsiniz.
Giriş moduna normal moddan, CAPS modundan veya CTRL modundan geçebilirsiniz. Mod değişikliği,
ekran klavyesi ekranında görüntülenir.
Normal modKüçük harfleri girebilirsiniz.
CAPS moduCAPS tuşuna basarak büyük
harfler girebilirsiniz.
CTRL moduCTRL tuşuna basarak sembol
girebilirsiniz.
NOT
Sayılar ve belirli karakterler Q klavye kullanılarak girilemez. Bunları girmek için ekran
klavyesini veya tuş takımını kullanın.
Ekran dilinin değiştirilmesi
Ekran mesajları ve rapor yazdırma için Çok Amaçlı Ürününüzün kullandığı varsayılan dil İngilizce’dir1.
Gerekirse, Panel Dili Ayarı yardımcı programı kullanılarak, bu değiştirilebilir.
1.
Ürününüzün en yeni ürün yazılımı güncellemelerini içermesini sağlamak için, kurulum sırasında dil dosyalarını bu yardımcı
programdan yüklemeniz tavsiye edilir.
Giriş > 17
Başlarken
Açma
1.Güç anahtarının KAPALI durumunda olup olmadığını kontrol edin.
2.Güç kablosunu makinenizin güç soketine takın.
3.Güç kablosunu elektrik soketine takın.
4.
Belge camında veya ADF’de belge olmadığından ve ADF kapağının kapalı olduğundan emin olun.
5.Güç anahtarını AÇIK durumuna getirin.
Kapatma
DİKKAT!
Çok Amaçlı Ürününüze zarar verebileceğinden, güç anahtarını aniden kapatmayın.
SD kart takılıysa veri kaybı olmamasını sağlamak için her zaman doğru kapanış
yordamını izleyin.
Tarama işlemi sırasında kapatmayın.
1.Menüye girmek için kontrol panelinde SETTING (AYARLAR) düğmesine basın.
2.Ok tuşlarını kullanarak Shutdown (Kapatma) menüsüne gelin.
3.OK (TAMAM) düğmesine basın.
4.Ok tuşlarını kullanarak devam etmek için Yes (Evet) veya iptal etmek için No (Hayır)
seçeneğini vurgulayın.
5.Yürütmek için OK (TAMAM) düğmesine basın.
6.İstendiğinde, güç anahtarını KAPALI duruma getirin.
Başlarken > 18
Güç tasarrufu modu
Cihaz bir süre kullanılmadığında güç tüketimini kontrol etmek için güç koruma moduna geçer. Güç koruma
modunu iptal etmek veya başlatmak için, kontrol panelinde
NOT
Cihazınız yerel olarak bağlıysa (USB yoluyla), Uyku moduna geçtiğinde durumu çevrim
dışı olarak görünür. Yazıcıyı bu durumda kullanmak üzere uyku modundan çıkarmak için
Power Save (Güç Tasarrufu) düğmesine basmanız gerekir.
Varsayılan olarak, güç koruma moduna girmek için zaman aralığı 30 dakika olarak
ayarlanmıştır. “Güç Tasarrf.Zam.”, sayfa 161 bölümüne bakın.
Güç koruma modunu etkinleştirebilir veya devreden çıkarabilirsiniz. “Güç Koruma Etkin”,
sayfa 162 bölümüne bakın.
Power Save
(Güç Koruma) düğmesine basın
.
Uyku modu
Makineniz, ayarlanan süre sona erdikten sonra güç koruma modundan uyku moduna geçer. Uyku modunda
cihazın güç tüketimi en düşük seviyededir. Uyku modunu iptal etmek veya başlatmak için, kontrol panelinde
Power Save (Güç Koruma) düğmesine basın.
NOT
Hata oluştuğunda ve makineye müdahale gerektiğinde makine, uyku moduna geçmez.
Varsayılan olarak, uyku moduna girmek için zaman aralığı 10 dakika olarak ayarlanmıştır.
“Uyku Vardiya Zamanı”, sayfa 161 bölümüne bakın.
Uyku Modunu etkinleştirebilir veya devre dışı bırakabilirsiniz. “Uyku”, sayfa 162 bölümüne
bakın.
Başlarken > 19
Sürücüleri ve yardımcı programları yükleme
NOT
Örnek ekran görüntüleri kullanılmıştır; bunlar makinenizi karşılamayabilir, ancak yordam
aynıdır.
NOT
Bu yordamı tamamlamak için bir yönetici olarak veya Yöneticiler grubunun bir üyesi olarak
oturum açmış olmanız gerekir. Bilgisayarınız bir ağa bağlıysa, ağ politikası ayarları da bu
yordamı tamamlamanızı engelleyebilir.
Aşağıdaki kurulum yönergeleri USB bağlantısına ilişkindir. Ağ bağlantısına ilişkin ayrıntılar için Yapılandırma
Kılavuzuna bakın.
Windows Server 2003 veya Server 2008 çalıştırıyorsanız tarayıcı sürücüsü ve ActKey Yardımcı
Programını kullanırken WIA hizmetinin başlaması için aşağıdaki adımları uygulamanız gerekebilir:
NOT
Server 2008 için ise Masaüstü Deneyimi yüklenmelidir.
Ta ra y ıcı sürücüsü, “Çekmeli Tarama” için, diğer bir deyişle, yazılım yoluyla PC’nizden bir tarama başlatmak
için kullanılır. Bunu, Çok Amaçlı ürünün ön panelinde bir düğmeye basarak taramayı başlattığınız “İtmeli
Tarama” ile karşılaştırın.
NOT
Önerilen kurulum yöntemi, OKI sürücü yükleyici programıdır.
NOT
USB kablosunu daha bağlamayın. OKI sürücüsü yükleyici programını çalıştırdığınızda
USB kablosunu ne zaman bağlayacağınıza ilişkin talimatlar verilecektir.
1.DVD-ROM’u takın ve OKI sürücü yükleyici programını çalıştırmak için Kolay Yükleme
seçeneğini tıklatın.
2.Sürücüleri yüklemek için ekrandaki talimatları uygulayın.
3.Yazıcıyı bilgisayarınızın bir USB bağlantı noktasına takın.
4.Yazıcıyı açık duruma getirin.
Başlarken > 21
Mac – yazıcı sürücüsü
USB
Bu bölümdeki bilgiler Mac OS X Leopard (10.5) ile ilgilidir. Diğer versiyonlar biraz farklı görünebilir ancak
mantık aynıdır.
1.DVD-ROM’u takın ve OKI sürücü yükleyici programını çalıştırın.
2.Yazıcı sürücüsünü yüklemek için ekrandaki yönergeleri uygulayın.
3.Yazıcıyı bilgisayarınızın bir USB bağlantı noktasına takın.
4.Yazıcıyı açık duruma getirin.
5.Apple Menu > System Preferences > Print & Fax (Apple Menüsü – Sistem Tercihleri – Yazdır
ve Faksla) seçeneklerini belirtin.
6.Yazıcı zaten yazıcı listesindeyse, listeden çıkarmak için “-” simgesini tıklatın.
NOT
Leopard doğru OKI yazıcı sürücüsü dosyalarını kullanmıyor olabileceğinden bu gereklidir.
10.Configure... (Yapılandır...) seçeneğini tıklatın ve görüntülenen donanım seçeneklerinin
makinenizle eşleştiğinden emin olun.
NOT
Donanım seçenekleri otomatik olarak yapılandırılmaz.
11.Yazıcı, yazıcı listesine eklenir.
12.Bilgisayarınızı yeniden başlatın.
Başlarken > 22
Faks sürücüsü (MC361 ve MC561)
Faks sürücüsü, belgeyi önceden yazdırmadan faksları doğrudan bilgisayarınızdan göndermenize
olanak sağlar.
Windows XP, yerleşik faks desteğine sahiptir. Bilgisayarınızın modemini kullanarak doğrudan
bilgisayarınızdan faks gönderebilirsiniz.
OKI’nin faks sürücüsünü kullandığınızda, faks verilerini bilgisayarınızdan Çok Amaçlı Ürününüze
gönderirsiniz ve ardından Çok Amaçlı Ürün belgeyi otomatik olarak gönderir.
NOT
İnternet faks işlevini kullanmadan önce sunucu ayarlarını yapılandırmalısınız. Ayrıntılar
için Yapılandırma Kılavuzu'na bakın.
Faks sürücüsünü yükleme
Bu, OKI sürücü yükleyici sihirbazının parçası olarak yüklenir.
Başlarken > 23
Yapılandırma aracı
MC561
(USB002)
Yapılandırma Aracı’nın yüklenmesi isteğe bağlıdır; DVD’deki Utilities (Yardımcı Programlar) klasöründe
bulunabilir. Yapılandırma Aracı yüklemesini tamamlamak için ekranda görüntülenen talimatları tamamlayın.
Yapılandırma Aracı, aygıtları USB veya ağ bağlantıları üzerinden bulabilir.
1.Aramak ve yüklemek için, Tools (Araçlar) > Register Device (Aygıtı Kaydet) seçeneğini belirleyin.
Yapılandırma Aracı, Çok Amaçlı Ürününüzü ayarlamanıza ve yönetmenizi sağlar. Ayrıntılı bilgi için
Yapılandırma Kılavuzu'na bakın.
NOT
LDAP yapılandırması gibi ağ ayarları, Çok Amaçlı Ürüne Yapılandırma Aracı’ndan
kaydedilemez. Bu tür ayarlar için, Çok Amaçlı Ürün işletim panelini veya Çok Amaçlı
Ürün web sayfasını kullanın.
Başlarken > 24
ActKey yardımcı programı
3
2
1
NOT
ActKey yardımcı programı yalnızca Windows’u destekler.
Tarayıcı sürücüsünü yüklemeniz gerekir.
ActKey yardımcı programı, Çok Amaçlı Ürünün, bağlı bir bilgisayardan tek tuşla dokunmatik komutlar
almasını sağlar.
2.ActKey konsolunu açmak için bu simgeyi çift tıklatın.
3.
Options
(Seçenekler)
> Button Settings
(Düğme Ayarları) öğesini seçin. Aşağıdaki ekran görüntülenir.
4.Ayarlamak istediğiniz işlevi bölüm (1)’de seçin.
5.Bu işleve ilişkin parametreleri bölüm (2)’de ayarlayın.
6.Ayarları tamamladığınızda, OK (TAMAM) (3) düğmesine basın.
Yardımcı Program, ActKey konsoluna geri döner.
Başlarken > 25
7.ActKey’i Yerel PC modunda (yani itmeli tarama) kullanmak için, bunun tarayıcı işlemlerini
yürütecek program olarak ayarlanması gerekir:
NOT
Aşağıdaki örnekte Windows XP kullanılmıştır. Farklı bir işletim sistemi kullanıyorsanız
bu adımlar değişebilir, ancak prensip aynıdır.
(a)Başlat > Denetim Masası seçimini yapın.
(b)Tarayıcılar ve Kameralar öğesini çift tıklatın.
(c)Çok Amaçlı Ürün simgesini sağ tıklatıp Özellikler seçeneğini tıklatın.
(d)İşlemler sekmesini seçin.
(e)Bir işlem seç açılan menüsünden bir işlem seçin.
(f)Eylemler alanında Bu programı başlat’ı tıklatın ve açılan menüden ActKey’i seçin.
(g)Uygula’yı tıklatın.
(h)Her işlem için e – g adımları
nı tekrarlayın; örn., Uygulamaya Tarama, Klasör ve PC-Faks.
(i)Onaylamak için Tamam seçeneğini tıklatın.
Başlarken > 26
Kağıtla ilgili öneriler
Çeşitli kağıt ağırlıkları ve boyutları da dahil olmak üzere, Çok Amaçlı Ürününüz pek çok yazdırma medyasını
kullanabilir. Bu bölüm, ortam seçimi hakkında öneriler sunar ve her kağıt türünün nasıl kullanılacağını açıklar.
En iyi uygulama, fotokopi makineleri ve lazer yazıcılarda kullanmak üzere tasarlanan standart 75~90 gr/m²
ağırlığında kağıt kullanıldığında elde edilir.
Aşırı kabartmalı veya pürüzlü dokuya sahip kağıt kullanımı önerilmez.
Antetli kağıt kullanılabilir, ancak baskı sürecinde kullanılan yüksek eritme sıcaklıklarına maruz kaldığında
mürekkebinin dağılmaması gerekir.
Zarflar
DİKKAT!
Zarflar bükülmüş, kıvrılmış veya deforme olmamalıdır. Bu tür yazıcılarda kullanılan
yüksek sıcaklıklı kaynaştırıcıdan geçirildiğinde bozulmayan yapıştırıcı içeren,
kapaklı dikdörtgen şeklinde olmalıdır. Pencereli zarfların kullanılması uygun değildir.
Etiketler
DİKKAT!
Etiketler taşıyıcı ana sayfası tamamen etiketlerde kaplanmış fotokopi makineleri
ve lazer yazıcılarda kullanılması önerilen türde olmalıdır. Diğer etiket türleri, yazdırma
sırasında etiketlerin sıyrılarak açılması nedeniyle yazıcıya zarar verebilir.
a. A6 yalnızca Tepsi 1 veya MP Tepsi’den yazdırılabilir.
105x148mmHafif64–74 gr/
Aynı kağıttan diğer bir tepsiye (çok amaçlı tepsi veya varsa ikinci tepsi) de koyduysanız, birinci tepsideki
kağıtlar bittiğinde yazıcının diğer tepsideki kağıtları otomatik olarak kullanmasını sağlarsınız. Windows
uygulamalarından yazdırma işlemi yapıldığında, sürücü ayarlarında bu fonksiyon devreye sokulur. Diğer
sistemlerden yazdırma işlemi yapıldığında, bu fonksiyon Print Menu'de (Yazdır Menüsü) etkinleştirilir.
(Bkz. “Oto. Tepsi Değiştirme:”, sayfa 150.)
m²
m²
m²
m²
m²
m²
m²
m²
m²
Kağıtla ilgili öneriler > 27
Çok amaçlı tepsi
Çok amaçlı tepsi, kağıt tepsilerinin taşıdığı büyüklükte ancak en fazla 220 gr/m² ağırlığında olan kağıtları
taşıyabilir. Çok ağır kağıt desteleri için ön yüz yukarı (arka) kağıt yığıcı kullanın. Bu, yazıcıdan geçen kağıt
yolunun hemen hemen düz olmasını sağlar.
Çok amaçlı tepsi, 76–215,9 mm genişliğinde ve 127–1320 mm uzunlukta kağıt besleyebilir (afiş baskısı).
356 mm'yi aşan uzunluklarda kağıtlar için (Legal 14 inç), 90 gr/
ve arka kağıt yığıcıyı kullanın.
Zarf üzerine yazdırmak için çok amaçlı tepsiyi kullanın. En fazla 10mm olacak şekilde 10 adet zarfı bir
seferde yerleştirebilirsiniz.
m²
ile 128 gr/m² arasında kağıt desteleri
Ön yüz aşağı yığıcı
Yazıcının üst tarafındaki ön yüz aşağı yığıcı 150 adete kadar 80 gr/m² standart kağıt taşıyabilir
m²
ve en çok 176 gr/
Okuma sırasına göre yazdırılan sayfalar (sayfa 1'den başlayan) okuma sırasına göre sıralanır
(en son sayfa en üstte ve ön yüz aşağıda olacak şekilde).
kağıt desteleriyle yerleştirilebilir.
Ön yüz yukarı yığıcı
Kullanılması gerektiğinde yazıcının arka tarafındaki ön yüz yukarı yığıcı açılmalı ve kaset uzantısı dışarı
doğru çekilmelidir. Bu durumda sürücü ayarlarından bağımsız olarak kağıt bu yoldan dışarı çıkacaktır.
NOT
Ön yüz yukarı yığıcı dupleks yazdırırken kullanılamaz.
m²
Yüz yukarı yığıcı 100 adete kadar 80 gr/
işleyebilir.
Aşağıdakinden daha ağır kağıtlar için her zaman bu yığıcı ve çok amaçlı besleyiciyi kullanın: 176 gr/
standart kağıt taşıyabilir ve en çok 220 gr/m² kağıt destelerini
m²
.
Dupleks yazdırma
64–176 gr/m² aralığındaki kağıt destelerini kullanarak, tepsi 2 ile aynı kağıt boyutunda (diğer bir deyişle,
A6 dışındaki tüm kaset boyutları) otomatik dupleks yazdırma işlemi.
Kağıtla ilgili öneriler > 28
Kağıt yükleme
Kaset tepsileri
1.Kağıt tepsisini makineden çıkarın.
Kağıtların düzgün bir şekilde yazıcıya alınabilmesi için yüklenecek kağıtları kenarlarından (1) ve
2.
ortasından (2) havalandırın, daha sonra tüm destenin kenarlarını düz bir yüzeye hafifçe vurarak
yeniden aynı hizaya getirin (3).
1
2
3
Kağıt yükleme > 29
3.Kağıtları (antetli kağıtları yüzü aşağı ve üst kenarı yazıcının ön tarafına doğru gelecek şekilde)
a
b
şekilde gösterildiği gibi yerleştirin.
4.Arka durdurucuyu (a) ve kağıt kılavuzlarını (b) kullanılan kağıt boyutuna ayarlayın.
5.Kağıt kasetini yavaşça kapatın.
6.
Doğru kağıt boyutunu ayarlayın. “Tepsi ayarlarını yapılandırma”, sayfa 32 ve “Özel boyutları kaydetme”,
sayfa 33
Kağıt sıkışmalarını önlemek için:
bölümlerine bakın.
>Kağıt ile kılavuzlar ve arka durdurucu arasında boşluk bırakmayın.
>Kağıt tepsisini aşırı doldurmayın. Tepsinin kağıt kapasitesi, kağıt türüne bağlıdır.
>Hasar görmüş kağıtlar yüklemeyin.
>Aynı anda farklı tür ve büyüklükte kağıtlar yüklemeyin.
>Kağıt kasetini yavaşça kapatın.
Kağıt yükleme > 30
Loading...
+ 136 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.