Todos os esforços foram feitos para garantir que as informações neste documento sejam
completas, precisas e atualizadas. O fabricante não assume qualquer responsabilidade
pelos resultados de erros além de seu controle. O fabricante também não garante que as
mudanças no software e equipamento feitas por outros fabricantes e mencionadas neste
guia afetarão a aplicabilidade das informações contidas. A menção de produtos de software
fabricados por outras empresas não constitui necessariamente um endosso pelo fabricante.
Enquanto todos os esforços razoáveis foram feitos para que este documento seja o mais
preciso e útil possível, não oferecemos garantias de qualquer tipo, expressas ou implícitas,
quanto à precisão ou integridade das informações aqui contidas.
Os drivers e manuais mais atualizados estão disponíveis em:
Unidos.
Microsoft, MS-DOS e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation.
Apple, Macintosh, Mac e Mac OS são marcas registradas de Apple Inc.
Outros nomes de produtos ou marcas são marcas registradas ou marcas comerciais de seus
proprietários.
iPad, iPod, iPhone, e iPod touch são marcas comerciais da Apple
Inc., registradas nos EUA e outros países. AirPrint e o logotipo
AirPrint são marcas comerciais da Apple Inc.
Este produto cumpre com os requisitos das Diretivas do Conselho 2014/30/EU
(EMC), 2014/35/EU (LVD), 2014/53/EU (RED), 2009/125/EC (ErP) e 2011/65/
EU (RoHS), e suas respectivas alterações, quando aplicáveis, com vista ao
cumprimento da legislação dos Estados membros em relação à compatibilidade
eletromagnética, baixa tensão e equipamento terminal de rádio e
telecomunicações, produtos relacionados à energia e restrição para o uso de
certas substâncias perigosas em equipamento elétrico e eletrônico.
Os seguintes cabos foram usados para avaliar este produto quanto à conformidade com a
diretiva 2014/30/EU da EMC, e configurações diferentes destas podem afetar tal
conformidade.
TIPO DE CABOCOMPRIMEN
TO (METRO)
Energia1,8
USB5,0
LAN7,0
Telefone7,0
NÚCLEOPROTEÇÃO
✘✘
✘✔
✘✘
✘✘
Prefácio > 2
ENERGY STAR
w
w
w
.
o
k
i
.
c
o
m
/
p
r
i
n
t
i
n
g
/
Os países-alvo do programa ENERGY STAR são os Estados Unidos, Canadá e Japão.
Não é aplicável a outros países.
Este produto está em conformidade com o ENERGY STAR v2.0 apenas.
P
RIMEIROS SOCORROS DE EMERGÊNCIA
Tome cuidado com o pó de toner:
Se ingerido, tome pequenas quantidades de água fria e procure
atendimento médico. NÃO induza o vômito.
Se inalado, leve a pessoa a uma área arejada para respirar ar fresco.
Procure atendimento médico.
Se entrar em contato com os olhos, lave com água em abundância por pelo
15 minutos mantendo as pálpebras abertas. Procure atendimento médico.
Derramamentos devem ser tratados com água fria e sabão para reduzir
o risco de manchar a pele ou a roupa.
I
NFORMAÇÃO AMBIENTAL
ENERGY STAR > 3
Este produto contém software desenvolvido pelo Projeto Heimdal.
Copyright (c) 1995 - 2008 Kungliga Tekniska Högskolan
(Instituto Real de Tecnologia, Estocolmo, Suécia).
Todos os direitos reservados.
A redistribuição e uso dos arquivos fonte e binários, com ou sem modificação, são
permitidos desde que as seguintes condições sejam obedecidas:
1. As redistribuições do código fonte devem preservar a observação do copyright acima,
esta lista de condições e a seguinte renúncia.
2. As redistribuições na forma binária devem reproduzir a observação do copyright acima,
esta lista de condições e a seguinte renúncia na documentação e/ou outros materiais
providenciados pela distribuição.
3. Nem o nome do Instituto ou os nomes dos seus contribuintes devem ser utilizados para
endossar ou promover produtos derivados deste software sem prévia permissão por
escrito.
ESTE SOFTWARE É FORNECIDO PELO INSTITUTO E COLABORADORES “COMO ESTÁ” E
QUALQUER GARANTIA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS SEM LIMITAÇÃO, AS
GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO PARA UM PROPÓSITO ESPECÍFICO. EM
NENHUM CASO O INSTITUTO OU COLABORADORES PODEM SER RESPONSÁVEL POR
QUAISQUER DANOS DIRETOS, INDIRETOS, INCIDENTAL, ESPECIAL, EXEMPLARES OU
CONSEQUENCIAIS (INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO À AQUISIÇÃO DE BENS OU
SERVIÇOS, PERDA DE USO, DADOS OU LUCROS OU INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS)
CAUSADOS E EM QUALQUER TEORIA DE RESPONSABILIDADE, SEJA EM CONTRATO,
RESPONSABILIDADE OBJETIVA OU DELITO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA OU NÃO)
DECORRENTE DE QUALQUER FORMA DE USO DO SOFTWARE, MESMO QUE AVISADO DA
POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
OBSERVAÇÃO
Uma nota fornece informações adicionais para complementar o texto
principal.
ATENÇÃO!
Um cuidado fornece informações adicionais que, se ignoradas,
podem resultar em mau funcionamento do equipamento ou danos.
AVISO!
Um aviso fornece informações adicionais que, se ignoradas, podem
resultar em risco de ferimentos pessoais.
Para a proteção de seu produto, e de forma a garantir que beneficia de todas as
funcionalidades, este modelo foi concebido para funcionar apenas com cartuchos de toner
originais. Qualquer outro cartucho de toner pode não funcionar em tudo, mesmo que seja
descrito como “compatível”, e se funcionar, o desempenho do seu produto e qualidade de
impressão pode ser degradada.
O uso de produtos não genuínos poderá invalidar a garantia.
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Todas as marcas
reconhecidas.
Notas, cauções e avisos > 9
A
CERCA DESTA GUIA
OBSERVAÇÃO
As imagens usadas neste manual podem incluir recursos opcionais que o seu
produto não tenha instalado.
S
UÍTE DA DOCUMENTAÇÃO
Este guia é parte de um conjunto de documentação on-line e impresso fornecido para
ajudar você a se familiarizar com o produto e fazer o melhor uso de seus muitos recursos
poderosos. A documentação é resumido abaixo para referência e é encontrado no manual
do DVD, a menos que indicado de outra forma:
>Livreto de segurança na instalação: fornece informações para utilização segura
do produto.
Este é um documento em papel que é fornecido com o produto e devem ser lidas
antes de configurar sua máquina.
>Manual de configuração: descreve como desembalar, conectar e ligar o produto.
Este é um documento em papel que é fornecido com o produto.
>Guia do Usuário: ajuda você a se familiarizar com o produto e fazer o melhor uso
de seus diversos recursos. Também estão incluídas orientações para a solução de
problemas e manutenção, para garantir que ele executa no seu melhor. Além disso,
são fornecidas informações para acrescentar acessórios opcionais como suas
necessidades de impressão a evoluir.
>Guia de Configuração: fornece equipamento de fax e informações de configuração
de rede.
>Guia de impressão: ajuda você a se familiarizar com os muitos recursos do driver
de software fornecido com o produto.
>Guia de Impressão de Códigos de Barra: ajuda você a se familiarizar com o
produto em função da impressão de código de barras embutido.
>Guia de Segurança: ajuda você a se familiarizar com as características de
segurança do seu produto.
>Manuais de instalação: acompanha os consumíveis e acessórios opcionais para
descrever como instalá-los.
Estes são documentos de papel que são fornecidos com os consumíveis e acessórios
opcionais.
>Ajuda On-Line: informação on-line acessível da driver da impressora e software de
utilidade.
O
BJETIVO DESTE GUIA
O objectivo deste guia é fornecer-lhe informações detalhadas sobre como utilizar a sua
1
máquina de forma eficiente e eficaz para a impressão, cópia, digitalização e fax
OBSERVAÇÃO
O Guia do Usuário assume que a máquina foi instalada e totalmente
configurado. Consulte o Guia de Configuração e configuração para orientação.
.
1. Apenas MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP,
ES5462dw MFP e MPS2731mc.
Acerca desta guia > 10
U
1
2
3
TILIZAÇÃO ON-LINE
Este guia destina-se a ser lido na tela usando o Adobe Reader. Use a navegação e
ferramentas de visualização no Adobe Reader.
á muitas referências cruzadas dentro deste livro, cada destacada como texto azul. Quando
você clica em uma referência cruzada, o visor saltar imediatamente para a parte do manual
que contém o material referenciado.
Ao utilizar o botão no Adobe Reader, você pode navegar diretamente de volta para onde
estava antes.
Você pode acessar informações específicas de duas maneiras:
>Na lista de marcadores no lado esquerdo da tela, clique no tópico de interesse para
ir ao tema desejado. (Se os marcadores não estiverem disponíveis, utilize o
“Contenido” na página 5.)
>Na lista de marcadores, clique em Índice para saltar para o Índice. (Se os
marcadores não estiverem disponíveis, utilize o “Contenido” na página 5.) Encontre
o termo de interesse no índice alfabético e clique no número de página associado
para ir para a página contendo o termo.
I
MPRIMINDO PÁGINAS
O manual todo, páginas individuais ou secções podem ser impressos. O procedimento é:
1.Na barra de ferramentas, selecione Arquivo > Imprimir (o carregue nas teclas
Ctrl + P).
2.Escolha quais as páginas que você deseja imprimir:
(a)Todas as páginas, (1), para o manual completo.
(b)Página atual, (2), para a página a qual está a ver.
(c)Páginas de a até, (3), para o intervalo de páginas que você especificar,
digitando os números de página.
(d)Clique em OK.
Acerca desta guia > 11
I
NTRODUÇÃO
Parabéns por escolher este produto multifuncional (MFP). É desenhado com recursos
avançados, para dar-lhe estampas claras, de cores vibrantes e nítidas páginas a preto e
branco em alta velocidade em uma variedade de mídias de impressão no escritório.
Com este MFP, pode digitalizar documentos em papel e enviar a imagem eletrônica para
vários destinos, incluindo endereços de correio electrónico, impressoras, servidores de FTP
ou computador de outra pessoa na rede. Este MFP também tem uma faculdade de fax de
“walk-up” permitindo o envio de documentos para um número de fax de forma instantâneo.
O seu MFP inclui os seguintes características:
>Multi-tarefas para permitir a digitalização de um trabalho durante a impressão de
outro para garantir maior produtividade.
>Cópia Digital - Um painel de controle intuitivo, faz a cópia digital, rápido e fácil.
>Até 600 x 600 dpi (pontos por polegada) resolução de cópia.
>Actkey utilitário - permite que o MFP receba comandos com um toque-chave de um
computador conectado localmente (“puxar scan”).
>Digitalizar para E-mail - Conectado a uma rede Ethernet e um servidor SMTP, este
MFP permite transmitir documentos através da internet via E-mail. Com um toque
de E-mail na tela e o botão de seleção de E-mail dos seus destinatários, o(s)
documento(s) é/são primeiro digitalizados e convertidos em um arquivo de imagem,
e em seguida, transmitidos para destinatários remotos em poucos minutos.
>Scan para Pasta Compartilhada - Permite enviar documentos digitalizados para um
servidor ou pasta de um computador pessoal de arquivos através de uma intranet
com FTP (File Transfer Protocol), HTTP (Hypertext Transfer Protocol), CIFS (Common
Internet File System) protocolo. A função de digitalização para arquivamento elimina
a necessidade de o servidor de correio para lidar com anexos grandes.
>Envio de Várias Páginas - Com o Alimentador Automático de Documentos (ADF), o
MFP permite uma pilha de até documento(s) de 50 página a ser continuamente
analisados.
MC562dw, ES5462 MFP, ES5462 MFP, ES5462dw MFP e MPS2731mc:
Transmissão e recepção de fax avançada, incluindo transmissões atrasadas, o envio
para vários locais, transmissão e recepção confidencial, e de votação.
>Contactos/Agenda/Gerenciamento de Perfis - Isso fornece uma maneira conveniente
de gerenciar todos os endereços de E-mail, números de fax e perfis (destinos de
arquivamento).
>ProQ/Alta Qualidade, tecnologia de multi-nível produz os t sutis e gradações de cor
cor para conferir qualidade fotográfica aos seus documentos.
>600 x 600, 1200 x 600 dpi (pontos por polegada) e ProQ/Alta Qualidade resolução
de impressão para a produção de alta qualidade de imagem mostrando os melhores
detalhes.
>Protocolo de Internet versão 6 (IPv6)
>Cor Single Pass de tecnologia de LED Digital para o processamento de alta
velocidade das páginas impressas.
>PostScript 3, PCL 5C, PCL 6, IBM PPR e Epson FX emulações para a operação padrão
da indústria e ampla compatibilidade com a maioria dos softwares de computador.
Introdução > 12
>10Base-T e 100Base-TX conexão de rede permite partilhar este valioso recurso com
os utilizadores da rede do escritório.
>Modo Optimização de Fotos para melhorar as impressões de imagens fotográficas
(não disponível em drivers PS).
>Automática em frente e verso (duplex) para uso econômico de papel e impressão
compacta de documentos maiores.
Além disso, os seguintes recursos opcionais também estão disponíveis:
>Bandeja de papel adicional para colocar mais 530 folhas para minimizar a
intervenção do operador, ou diferentes tipos de papel de carta timbrado, formatos de
papel alternativos ou outros suportes de impressão.
>A memória adicional permite a impressão de páginas mais complexas. Por exemplo,
impressão de insignias de alta resolution.
>MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP e MPS2731mc.
Cartão SD para armazenamento de sobreposições, macros e fontes para download,
e agrupamento automático de várias cópias de documentos e fazer o download de
perfis ICC.
>Quatro modos de toner com a função de poupança de energia (Padrão: Desligado,
Baixo, Médio, Alto) estão disponíveis ao usar função Copiar/DirectPrint/fax.
>MC342dw, MC362w, MC562w, MC562dw, ES5462dw MFP e MPS2731mc:
Pode usar LAN wireless.
>Pode usar AirPrint. Pode imprimir de iPhone, iPad, iPhone touch, e outos dispositivos
iOS sem instalar drivers da impressora.
Introdução > 13
D
13
14
15
16
7
2
3
5
4
6
1
10
11
12
8
6
9
17
ESCRIÇÃO GERAL
V
ISTA DE FRENTE
1. Unidade ADF.
2. Bandeja do ADF.
3. Painel do operador.
Controles de operador por menus e painéis LCD
4. Porta da memória USB.
5. Empilhador de saída, de bruços.
Ponto de entrega da cópia de impressão padrão.
Suporta até 150 folhas de 80g/m².
6. Bandeja de papel.
Bandeja de papel padrão Suporta até 250 folhas
8. Recesso de liberação da bandeja multiuso.
9. Botão de libertação da tampa superior.
10. Vidro de exposição.
a
11. Vidro de documento ADF.
.
12. Tampa do documento.
13. Cabeçote LED.
14. Alavancas de libertação de fusiveis.
15. Cartuchos de toner (C, M, Y, K).
16. ID da unidade.
17. Interruptor de alimentação.
de papel de 80g/m².
7. Bandeja multiuso.
Usado para a alimentação de papel mais pesados,
envelopes e outras mídias especiais. Também
para alimentação manual de folhas, quando
necessário.
a. A língua do painel pode ser mudado para mostrar línguas diferentes. (ver “Alteraçãoo do idioma
de exibição” na página 20).
Introdução > 14
V
2
1
6
5
4
3
4
LINE TEL
87
5
3
Apenas MC342dw, MC362w, MC562w, MC562dw, ES5462dw MFP, MPS2731mc
ISTA DE TRÁS
1. Painel de acesso.
2. Tomada de energia CA.
3. interface USB.
4. Entrada de cartão SD (Apenas
MC562dn, MC562w, MC562dw,
ES5462 MFP, ES5462dw MFP e
MPS2731mc).
a. A interface de rede pode ter um “tampão” de protecção que
deve ser removida antes da ligação ser feita.
5. interface da rede.
6. Trás, empilhadora face up.
7. Conexão LINHA.
8. Conexão TEL.
a
Quando o empilhador posterior de papel está aberto, o papel sai pela parte traseira da
impressora e é empilhado aqui de frente para cima. Sto é usado principalmente para a
mídia de impressão pesados. Quando usado em conjunto com o tabuleiro de alimentação
multiusos, o caminho do papel na impressora é a direito. Isso evita dobrar o papel em torno
das curvas no caminho do papel e permite colocar até 220g/m² media.
Introdução > 15
P
20
18
19
312125131146
1478101617915
AINEL DE CONTROLO
REF.DESCRIÇÃO
1. Display de cristal líquido (LCD)
Exibe instruções operacionais e o status da máquina.
2. Painel de ajustamento do recesso
O painel de LCD pode ser rodado para cima a partir da sua posição de base para facilidade de
utilização.
3. Principais botões de funçãoCOPY (COPIAR): Pressionar este botão seleciona o modo de cópia. Isso permite que você controle o
processo de cópia de que os documentos a serem copiados são verificados na unidade de
digitalização (documento de vidro ou ADF) e as cópias são impressas automaticamente na unidade
de impressora.
SCAN (DIGITALIZAR): Pressionando este botão dá acesso a vários modos de envio. Estes permitem
selecionar e controlar o processo pelo qual um documento é digitalizado e os dados digitalizados são
enviados: por E-mail como anexo, para um PC local, para um PC de rede, para um cartão de memória
USB. Ele também permite que você mande um documento a ser digitalizado a partir de um PC remoto.
PRINT (IMPRIMIR): Pressionar este botão seleciona o modo de impressão. Isto permite que você
selecione e imprimir um trabalho armazenado, um trabalho de impressão criptografada ou um
trabalho armazenado em um cartão de memória USB. Ele também permite que você imprima uma
lista de trabalhos de todas as impressões recentes, ou desligar a máquina para um estado “offline”.
FAX (MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462
MFP, ES5462dw MFP e MPS2731mc): Pressionar este botão seleciona o modo de envio de fax.
Isso permite que você controle o processo pelo qual um documento é digitalizado e os dados
digitalizados é enviado como um fax.
4. RESET/LOG OUT (RECONFIGURAR/SAIR):
Pressionar este botão retorna todas as configurações de uma função selecionada para seus valores padrão,
mas não para todos os trabalhos que já estão em andamento.
Na tela de nível superior, pressionar este botão faz o usuário fazer log out (se o controle de acesso está
habilitado e ativo).
5. ?Help (?Ajuda):
Pressionar este botão quando o LED verde no botão START estiver piscando, exibe informações de
ajuda na tela LCD.
6. Teclado
Use os botões numéricos para introduzir, por exemplo, o número de cópias ou um número de fax.
Apenas MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462
MFP, ES5462dw MFP e MPS2731mc: O * e # botões também são usados para navegar nos
menus em sistema touch-tone como correio de voz (se você tem um aparelho de telefone ligado), ou
em códigos de serviço verticais.
Consulte “Teclado - comutação de caracteres” na página 19.
Introdução > 16
REF.DESCRIÇÃO
20
18
19
312125131146
1478101617915
7. START (INICIAR):
> MONO (MONO) - Pressionar este botão inicia a cópia, fax ou digitalização processo em preto e
branco.
> COLOR (COR) - Pressionar este botão inicia o processo de cópia ou digitalização em preto e
branco.
LED verde acende quando a cópia/digitalização é possível, se o LED está apagado, então, que a
função não é possível, por exemplo, apenas o botão Mono LED acende quando fax (fax a cores não é
possível).
8. STOP (PARAR): Pressionar este botão interrompe o processo de cópia ou digitalização.
9. BACK (TRÁS): Usado para cancelar seleções e voltar para o nível superior da configuração. A chave
também é usada para cancelar qualquer entrada anterior.
10. POWER SAVE (ECONOMIA DE ENERGIA): Pressionando este botão muda o modo economizar
energia para ligado ou desligado, seu LED está iluminado quando o modo de economia de energia
está ligado. Se a máquina entrou em modo de economia de energia, como indicado pela tela de ser
negro e ser iluminado a LED, você pode voltar ao modo normal pressionando o botão POWER SAVE
(ECONOMIA DE ENERGIA).
11.
12. STATUS (STATUS): Pressionar este botão dá acesso à tela do menu de status. Use para verificar as
13. SETTING (CONFIGURAR): Pressionando este botão dá acesso a várias opções de configuração na
14. CLEAR (APAGAR): Executa as seguintes ações de acordo com os itens inseridos quando
15. DATA IN MEMORY indicator light (Luz indicador DADOS NA MEMÓRIA)
JOB MACRO
ES5462dw MFP e MPS2731mc):
operações mais utilizadas. Por exemplo, um número de fax para a qual você envia todos os dias
pode ser programado e, em seguida, lhe permite executar a operação com o toque de um botão.
Consulte “Macros do trabalho (Apenas MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP e
MPS2731mc)” na página 124.
informações de status detalhadas sobre a máquina. Pisca/ilumina se houver um item de status a ser
exibido.
tela de LCD, incluindo o menu de administrador, as opções de perfil e configurações de catálogos de
endereços.
pressionados.
> Minimiza um valor de ajuste.
> Insere zero como um valor de ajuste.
> Apaga o que foi inserido.
> Cancela um item selecionado.
O LED se acende para mostrar que os dados são armazenados na memória do MFP.
(MACRO DE TRABALHO)
(Apenas MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP,
Pressionar este botão permite programar atalhos para suas
Introdução > 17
REF.DESCRIÇÃO
20
18
19
312125131146
1478101617915
16. Teclas de setas
Para cima: move o cursor para cima.
Para baixo: move o cursor para baixo.
Esquerda: move o cursor para a esquerda Também pode ser usado para regressar ao ecrã anterior.
Direita: move o cursor para a direita. Também pode ser usado para progredir para o ecrã seguinte.
17. OK (OK): Usado para selecionar e confirmar seleções de configurações atuais.
Números, letras maiúsculas e minúsculas e símbolos podem ser inseridos usando o teclado.
Pressione a tecla várias vezes para alternar entre as personagens.
OBSERVAÇÃO
Ao pressionar várias vezes, você deve re-pressionar a tecla dentro de 2
segundos da anterior.
O exemplo abaixo é baseado em Inglês que é o idioma de exibição:
Você também pode digitar letras maiúsculas e minúsculas e símbolos utilizando o teclado
qwerty.
Você pode mudar o modo de entrada do modo normal, modo CAPS e modo CTRL. A
alteração do modo é refletida no visor do teclado na tela.
Modo normal Você pode inserir letras
Modo CAPSAo pressionar a tecla CAPS,
Modo CTRLAo pressionar a tecla CTRL,
E
MPS2731mc)
minúsculas.
você pode digitar letras
maiúsculas.
você pode digitar simbolos.
OBSERVAÇÃO
Números e alguns caracteres não podem ser inseridos usando o teclado
qwerty. Para inseri-los, use o teclado na tela ou teclado.
A
LTERAÇÃOO DO IDIOMA DE EXIBIÇÃO
O idioma padrão usado pela MFP para exibir mensagens e para impressão de relatórios é
1
o Inglês
idioma.
1. Para garantir que o produto contém as últimas atualizações de firmware, é recomendável que você
. Se necessário, poderá ser alterada através do painel utilitário de configuração de
baixe os arquivos de idioma deste utilitário durante a instalação.
Introdução > 20
P
RIMEIROS PASSOS
L
IGANDO A MÁQUINA
1.Conecte o cabo AC à entrada de alimentação AC da máquina.
2.Conecte o cabo CA (ou AC) na tomada elétrica.
3.Verifique se não há documentos no vidro de exposição ou no ADF, e se a tampa do
ADF está fechada.
4.Aperte e segure o botão de alimentação por, aproximadamente, um segundo para
ligar a energia.
A tela de espera da cópia é exibida depois que a máquina estiver pronta.
OBSERVAÇÃO
Desligue a energia e, ao ligá-la novamente, aperte o interruptor depois de
esperar alguns segundos.
Primeiros passos > 21
D
ESLIGANDO A MÁQUINA
Certifique-se de seguir o procedimento abaixo toda vez que desligar a máquina.
1.Mantenha pressionado o interruptor de energia por, aproximadamente, um segundo.
OBSERVAÇÃO
Pressione o interruptor por menos de 5 segundos.
A mensagem Encerr. em progresso. Favor aguardar. A máquina desliga
automaticamente. (Shutdown in progress. Please wait. The machine turns off
automatically.) aparece no painel do operador, e o indicador de interruptor de
energia pisca a cada 1 segundo. Então a máquina desliga automaticamente e o
indicador do interruptor de energia se apaga.
OBSERVAÇÃO
Desligue a energia e, ao ligá-la novamente, aperte o interruptor depois de
esperar alguns segundos.
Q
UANDO A MÁQUINA NÃO FOR UTILIZADA POR UM LONGO TEMPO
Quando a máquina não for utilizada por um longo tempo, em função de feriados ou viagens,
desconecte o cabo de alimentação da tomada.
OBSERVAÇÃO
A máquina não apresentará falhas no funcionamento se o plugue de
alimentação ficar desconectado por muito tempo (mais do que 4 semanas).
Primeiros passos > 22
M
ODO DE ECONOMIA DE ENERGIA
Se você não utilizar a máquina por um tempo, ele entrará no modo de economia de energia
para controlar o consumo de energia do aparelho. Para cancelar ou iniciar o modo de
economia de energia, pressione o botão Power Save (Economia de energia) no painel de
controle.
OBSERVAÇÃO
Se a sua máquina está ligada localmente (via USB), quando ele faz a transição
para o modo Dormir seu estado é visto como off-line. Para usar a impressora
neste estado, você deve pressionar o botão Power Save (Economia de
energia) para sair do modo de hibernação.
Por padrão, o intervalo de tempo para entrar no modo de economia de energia
está definido para 1 minuto. Consulte “Tpo econ.energia” na página 193.
Você pode ativar ou desativar o modo de economia de energia. Consulte
“Ativar economia de energia” na página 194.
Primeiros passos > 23
M
ODO ADORMECIDO
As transições da sua máquina a partir do modo de economia de energia ao modo de
suspensão após um período de tempo definido. No modo de dormir o consumo de energia
do dispositivo está no mínimo. Para cancelar o modo de descanso, pressione o botão
Power Save (Economia de energia) no painel de controle.
OBSERVAÇÃO
A máquina não entra em modo de hibernação se ocorrer um erro e a máquina
requerer atenção.
Por padrão, o intervalo de tempo para entrar no modo de hibernação está
definido para 30 minuto. Consulte “Tempo dormir” na página 193.
Você pode ativar ou desativar o modo de hibernação. Consulte “Dormir” na
página 195.
> Quando a conexão de rede for trocada de cabeado para sem fio, o modo
de suspensão é desabilitado. Para habilitar o modo de suspensão para
dispositivos conectados usando LAN sem fio, habilite o modo de suspensão
a partir do menu de configuração do modo de suspensão. (apenas
MC342dw, MC362w, MC562w, MC562dw, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
> Quando um dispositivo usando a conexão LAN sem fio entrar no modo de
suspensão, a conexão LAN sem fio é rompida. Para reconectar-se à LAN
sem fio, pressione a tecla de economia de energia no dispositivo para sair
do modo de descanso. (apenas MC342dw, MC362w, MC562w, MC562dw,
ES5462dw MFP, MPS2731mc)
> Após o dispositivo conectado à LAN sem fio ter se recuperado do modo de
suspensão, ele se conecta automaticamente ao ponto de acesso sem fio
usando as mesmas configurações de antes de ter entrado no modo de
suspensão. No entanto, pode levar até 1 minuto para se conectar. (apenas
MC342dw, MC362w, MC562w, MC562dw, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
> Quando a conexão de rede for trocada de LAN sem fio para a com fio, o
modo de suspensão é habilitado. (apenas MC342dw, MC362w, MC562w,
MC562dw, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
> Dependendo do seu ambiente de rede, seu dispositivo pode sair do modo
de descanso imediatamente. se isto acontecer, é recomendado desativar o
modo Hibernação.
Primeiros passos > 24
D
ESLIGAMENTO AUTOMÁTICO
Quando a máquina não é usada por um determinado período de tempo, ela desliga-se
automaticamente. Uma vez que a máquina desligar a energia, você precisa de o ligar para
usá-lo.
Há três configurações para selecionar o comportamento da máquina em Auto Power Off.
> Ativar
> Configuração Automática
> Desativar
Ativar:
Quando a máquina não é usada por um determinado período de tempo, ela desliga-se
automaticamente.
Configuração Automática:
A máquina não irá desligar a energia automaticamente nas condições listadas abaixo.
> Um cabo Ethernet está conectado à conexão da interface de rede
> Um cabo de telefone está plugado na conexão LINHA
Desativar:
A função Auto Desligamento está desativado. A máquina não vai desligar automaticamente
a energia.
OBSERVAÇÃO
Nos seguintes casos, a função Auto Power Off também fica desativada.
> Quando ocorrer um erro
> Quando uma transmissão com hora marcada estiver agendada
> Quando a transmissão de fax estiver esperando uma rediscagem
Por padrão de fábrica, o intervalo de tempo para desligar a fonte de alimentação é de 4
horas. Você pode alterar o intervalo de tempo, pressionando o botão SETTING
(CONFIGURAR) no painel do operador e selecionando Config. admin. (Admin Setup) >
Gerenciamento (Management) >Economia energia (Power Save) > Tempo de deslig.
automático (Auto Power Off Time).
Por padrão de fábrica, Desligam. Automatico (Auto Power Off) está definido para Auto
config. (Auto Config.)ou Desativar (Disable). Você pode alterar as definições pressionando o botão SETTING (CONFIGURAR) no painel do operador e selecionando
Config. admin. (Admin Setup) > Instalar usuário (User Install) > Economia energia
(Power Save) > Desligam. Automatico (Auto Power Of).
Primeiros passos > 25
I
NSTALAÇÃO DE DRIVERS E UTILITÁRIOS
OBSERVAÇÃO
Exemplo de imagens têm sido usados e podem não representar o aparelho,
no entanto, o procedimento é o mesmo.
OBSERVAÇÃO
Você precisa estar logado como administrador ou um membro do grupo
Administradores para concluir este procedimento. Se o seu computador está
conectado a uma rede, as configurações da diretiva de rede também poderão
impedi-lo de concluir este procedimento.
As instruções de instalação abaixo referem-se a conexão USB. Para mais detalhes de
conexão de rede, consulte a Guia de Configuração.
Se você estiver executando o Windows Server 2003, Server 2008, Server 2008 R2 ou
Server 2012, você pode precisar seguir alguns passos para garantir que o serviço WIA
comece quando usado o driver do scanner e o Utilitário ActKey:
OBSERVAÇÃO
No caso do Server 2008, Server 2008 R2 ou Server 2012, Desktop Experience
precisa ser instalado.
1.Clique em Iniciar > Ferramentas Administrativas > Serviços.
2.Clique duas vezes em Serviços.
3.Dê um clique duplo em Assistente de aquisição de imagens do Windows
(WIA).
4.A partir do menu Tipo de inicialização, selecione Automática.
5.Em Status do Serviço, clique em Iniciar.
6.Clique em OK.
Primeiros passos > 26
W
INDOWS
-
DRIVERS DE SCANNER E IMPRESSORA
O driver do do scanner é usado para o “Pull Scan”, ou seja, iniciando uma varredura de seu
PC via software. Compare isso com o “Push Scan” onde você começa a digitalização
pressionando um botão no painel frontal do MFP.
OBSERVAÇÃO
A Oki programa de instalação do driver é o método de instalação
recomendado.
OBSERVAÇÃO
Não conecte o cabo USB neste momento. Você será instruído a conexão do
cabo USB quando você executar o programa de instalação de driver da Oki.
1.Insira o DVD-ROM e clique em Instale todos para iniciar o programa de instalação
de driver da Oki.
2.Siga as instruções na tela para instalar os drivers.
3.Conectar a impressora a uma porta USB do seu computador.
4.Ligue a impressora.
Primeiros passos > 27
MAC -
DRIVER DA IMPRESSORA
A informação nesta seção é baseado no Mac OS X Lion (10.7). Outras versões podem ser
ligeiramente diferentes, mas os princípios são os mesmos.
1.Insira o DVD-ROM e executa o programa de instalação de driver da Oki.
2.Siga as instruções na tela para instalar os drivers da impressora.
3.Conectar a impressora a uma porta USB do seu computador.
4.Ligue a impressora.
5.Escolha Menu da Apple > Preferências do Sistema > Impressão e
Digitilização.
6.Se a impressora já está na lista de impressoras, clique em “-” para removê-lo.
OBSERVAÇÃO
Isto é necessário porque Lion não pode estar usando os arquivos corretos do
driver da Oki da impressora.
7.Clique em “+” para adicionar uma nova impressora.
8.Assegurar:
> A aba Padrão é selecionado e selecione o seu equipamento na lista.
> Sua máquina é exibido como Tipo “USB” na lista de impressoras disponíveis.
> A Imprimir Usando: seleção corresponde à sua máquina.
Se “Impressora PostScript Genérico” é exibida, selecione um driver que
corresponde.
9.Clique Adicionar.
10.Clique em Configurar... e garantir as opções de hardware exibidos correspondem a
sua máquina.
OBSERVAÇÃO
Opções de hardware não estão configurados automaticamente.
11.A impressora é adicionado à lista de impressoras.
O driver de fax permite-lhe enviar faxes directamente a partir do seu computador, sem a
impressão do primeiro documento.
Windows XP foi construído com apoio de fax - você pode usar o modem do computador
para enviar faxes directamente a partir do seu computador.
Com driver de fax da Oki você está enviando os dados de fax do seu computador para o
MFP e, em seguida, o MFP envia automaticamente o documento.
OBSERVAÇÃO
Antes de usar a função fax via internet, você precisa configurar as definições
do servidor. Consulte o Guia de Configuração para mais detalhes.
Instalando o driver de fax
Este é instalado como parte do assistente de instalação do driver Oki.
Primeiros passos > 29
F
ERRAMENTA DE CONFIGURAÇÃO
Instalação da ferramenta de configuração é opcional e pode ser encontrado no DVD na
pasta Utilitários. Siga as instruções na tela para completar a instalação das Ferramentas
de Configuração.
A Ferramenta de Configuração pode identificar dispositivos sobre conexões de USB ou rede.
Destaque o resultado da pesquisa necessária e, quando solicitado clique em
Yes
(Sim)
A ferramenta de configuração permite configurar e gerenciar o MFP. Consulte o Guia de
Configuração para mais instruções detalhadas.
OBSERVAÇÃO
As configurações de rede, como a configuração LDAP, não pode ser salvo para
a MFP da ferramenta de configuração. Para tais ajustes, use o painel de
operador MFP ou página web do MFP.
.
Primeiros passos > 30
Loading...
+ 169 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.