Oki MC332dn, MC342dn, MC342dw, MC352dn, MC362dn Startup guide [it]

...
Page 1
Guida all'avviamento
La presente guida supporta i modelli che seguono:
MC332dn, MC342dn, MC342dw, MC352dn,
MC362dn, MC362w, MC562dn, MC562w,
MC562dw, ES3452 MFP, ES5462 MFP,
ES5462dw MFP, MPS2731mc
Page 2

PREFAZIONE

apportate modiche da parte di terze persone. La menzione di prodotti software di altri produttori non
implica necessariamente la relativa approvazione del costruttore. Nella stesura di questo documento è stato fatto il possibile per fornire informazioni accurate e
utili. Tuttavia non si garantisce in alcun modo, espresso o implicito, la validità e correttezza delle informazioni qui riportate.
Tutti i diritti sono riservati e di proprietà di Oki Data Corporation. È vietato riprodurre qualsiasi parte del presente documento in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo senza il previo consenso scritto da parte di Oki Data Corporation.
© 2012 Oki Data Corporation
OKI è un marchio registrato di proprietà di Oki Electric Industry Co., Ltd.
ENERGY STAR è un marchio registrato dell'Agenzia di Protezione Ambientale degli Stati Uniti. Microsoft, Windows, Windows Server, Windows Vista e Internet Explorer sono marchi registrati di
proprietà di Microsoft Corporation. Apple, Macintosh, Mac e Mac OS sono marchi registrati di Apple Inc. Gli altri nomi di prodotto e marchi di fabbrica sono marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
AirPrint
AirPrint logo
iPad
iPhone
iPod
iPod touch
Questo prodotto è conforme ai requisiti delle Direttive del Consiglio 2014/30/EU (EMC), 2014/35/
EU (LVD), 2014/53/EU (RED), 2009/125/EC (ErP) e 2011/65/EU (RoHS), come emendate
dove applicabile, sull'approssimazione delle leggi degli stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica, alla bassa tensione, alle apparecchiature terminali di radio e telecomunicazione, ai prodotti connessi con il consumo di energia e alle restrizioni sull'utilizzo di determinate sostanze pericolose in apparecchiature elettriche ed elettroniche.
TM
TM
®
®
®
®
iPad, iPhone, iPod e iPod touch sono marchi commerciali di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. AirPrint e il logo AirPrint sono marchi commerciali di Apple Inc.
Per valutare questo prodotto ai ni della conformità alla direttiva EMC 2014/30/EU e le diverse congurazioni che potrebbero inuire su tale conformità.
TIPO DI CAVO
Alimentazione 1,8 USB 5,0 LAN 7,0 Telefono 7,0
LUNGHEZZA
(METRI)
NUCLEO SCHERMATURA
8 8
8 4
8 8
8 8
- 2 -
Page 3

ENERGY STAR

k
i
.
c
o
m
/
p
I paesi obiettivo del programma ENERGY STAR sono gli Stati Uniti, il Canada e il Giappone. Non e' applicabile ad altri paesi. Questo prodotto è conforme soltato a ENERGY STAR v2.0.

PRIMO SOCCORSO D'EMERGENZA

Prestare attenzione alla polvere del toner:
Se ingoiata, somministrare piccole quantità di acqua e consultare un medico. NON tentare
di provocare il vomito.
Se inalata, portare il soggetto in un luogo all'aria aperta. Consultare un medico.
Se entra in contatto con gli occhi, sciacquare con grosse quantità d'acqua per almeno 15
minuti tenendo le palpebre aperte. Consultare un medico.
I versamenti sugli indumenti o sulla cute esposta devono essere lavati con acqua fredda e
sapone per ridurre il rischio di macchie.

INFORMAZIONI SULL'AMBIENTE

r
o
.
w
w
w
i
n
t
i
n
g
/
- 3 -
Page 4

Per la sicurezza dell'utente

Prima di utilizzare il prodotto, leggere la Guida all'avviamento (la presente guida) e gli Manuale d'uso per la sicurezza dell'utente.
Precauzioni relative alla sicurezza
AVVERTENZA
ATTENZIONE
Indica la presenza di un pericolo per il quale il mancato rispetto delle istruzioni fornite potrebbe provocare lesioni personali o il decesso.
Indica la presenza di un pericolo per il quale il mancato rispetto delle istruzioni fornite potrebbe provocare lesioni personali
Precauzioni generali
Non toccare l'interruttore di sicurezza all'interno della macchina. Ciò potrebbe provocare una scossa elettrica a causa dell'alto voltaggio. Inoltre, le ruote dentate possono ruotare, provocando lesioni personali.
Estrarre la spina dell'alimentazione dalla presa e contattare un centro di assistenza al cliente quando un liquido, come acqua, entra nelle parti interne della macchina. Ciò potrebbe provocare un incendio.
Scollegare il cavo di alimentazione e contattare il centro di assistenza al cliente se la macchina cade o subisce dei danneggiamenti. Ciò potrebbe provocare scosse elettriche e/o incendi, causando lesioni personali.
Non inserire corpi estranei nelle prese di ventilazione. Ciò potrebbe provocare scosse elettriche e/o incendi, causando lesioni.
Non gettare le cartucce del toner o del tamburo di stampa nel fuoco. Ciò potrebbe provocare l'esplosione della polvere, causando ustioni.
AVVERTENZA
Non utilizzare spray
inammabili vicino alla
macchina. Ciò potrebbe provocare un incendio a causa del calore all'interno della macchina.
Estrarre la spina dell'alimentazione dalla presa e rimuovere materiali estranei come graffette cadute all'interno della macchina. Ciò potrebbe provocare scosse elettriche e/o incendi, causando lesioni personali.
Scollegare periodicamente il cavo dell'alimentazione per pulire gli spinotti e le sezioni tra gli spinotti. Se la spina dell'alimentazione resta inserita per un lungo periodo di tempo, la sezione della stessa si impolvera e
potrebbe vericarsi un corto
circuito con conseguente incendio.
Non posizionare sulla macchina contenitori contenenti acqua o altri liquidi. Ciò potrebbe provocare scosse elettriche e/o incendi, causando lesioni.
Non usare cavi di alimentazione o una messa a terra diversi da quelli indicati all'interno del Manuale d'uso. Ciò potrebbe provocare incendi.
Se l'involucro della macchina si riscalda notevolmente o se fuoriesce del fumo oppure se vengono emessi rumori anomali od odori insoliti dalla macchina, esiste il rischio di incendio. Spegnere e scollegare il connettore della rete di alimentazione e contattare il rivenditore.
Non azionare e/o smontare la macchina in modi diversi da quelli indicati dal Manuale d'uso. Ciò potrebbe provocare scosse elettriche e/o incendi, causando lesioni.
Non pulire il toner rovesciato con un aspirapolvere. Ciò potrebbe provocare un incendio a causa delle scintille che si formano per contatto elettrico. Il toner rovesciato sul pavimento deve essere pulito con un panno umido.
Non toccare l'unità di fusione o altre parti quando si apre il coperchio della macchina. Ciò potrebbe provocare delle ustioni.
Non si garantisce il funzionamento dei sistemi di alimentazione non interrompibili (UPS) o degli invertitori. Non utilizzare una fonte di alimentazione non interrompibile né invertitori. Ciò potrebbe provocare incendi.
- 4 -
Page 5
ATTENZIONE
Non avvicinarsi all'area di uscita della carta quando l'alimentazione è accesa e la stampa è in corso. Ciò potrebbe provocare delle lesioni personali.
Non toccare il display a cristalli liquidi, se danneggiato. Se il liquido (cristalli liquidi) che fuoriesce dal display a cristalli liquidi entra in contatto con gli occhi o la bocca, sciacquare con una grande quantità di acqua. Consultare un medico, se necessario.
- 5 -
Page 6
Sommario
PREFAZIONE ..........................................................................................2
ENERGY STAR PRIMO SOCCORSO D'EMERGENZA
INFORMAZIONI SULL'AMBIENTE
Per la sicurezza dell'utente Informazioni sulla guida
.........................................................................................3
.............................................................3
................................................................3
.......................................................................4
...........................................................................9
1 Congurazionedellamacchina .......................................... 11
Nomi dei componenti ............................................................................. 11
Macchina ............................................................................................................... 11
Pannello operatore
Installazione della macchina ...................................................................14
Requisiti di installazione ........................................................................................... 14
Ambiente di installazione .................................................................................................... 14
Spazio di installazione
Ambiente LAN wireless
(solo MC342dw, MC362w, MC562w, MC562dw, ES5462dw MFP, MPS2731mc) ............................................15
Precauzioni per l’uso in un ambiente LAN wireless ..................................................................15
Terminologia
.................................................................................................. 13
........................................................................................................ 14
..................................................................................................................... 15
Disimballaggio e installazione della macchina .............................................................. 16
Componenti opzionali disponibili Accensione e spegnimento della macchina
Condizioni di alimentazione elettrica ....................................................................................19
Accensione della macchina Spegnimento della macchina
Caricamento della carta ........................................................................................... 21
Passaggio 1 Caricamento della carta nel cassetto 1 ................................................................ 22
Passaggio 2 Congurazione delle impostazioni per il cassetto 1
............................................................................... 18
.................................................................. 19
.................................................................................................20
..............................................................................................20
................................................22
Stampa della congurazione ................................................................... 24
Procedura di stampa ............................................................................................... 24
2 Copia ................................................................................. 25
Avviamento di un processo di copia ........................................................................... 25
- 6 -
Page 7
3
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn,
MC362w, MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP,
ES5462dw MFP, MPS2731mc) .................................................. 27
Congurazione iniziale per l'invio di fax .................................................... 28
Passaggio 1 Congurazione del codice nazione ............................................................ 28
Passaggio 2 Collegamento di una linea telefonica ........................................................ 29
Collegamento alla linea pubblica (collegamento solo per fax)...................................................29
Collegamento alla linea pubblica (collegamento per fax e telefono) ..........................................30
Collegamento all'ambiente ADSL .........................................................................................31
Collegamento a un telefono IP ............................................................................................31
Collegamento di un sintonizzatore CS o di una televisione digitale ............................................32
Collegamento di un PBX, telefono di casa o telefono aziendale ................................................. 32
Collegamento come telefono interno ....................................................................................33
Passaggio 3 Congurazione delle impostazioni di base ................................................. 33
Passaggio 3-1 Impostazioni per ciascun tipo di composizione ..................................................33
Passaggio 3-2 Congurazione di data/ora .............................................................................34
Passaggio 3-3 Specicazione delle informazioni sul mittente....................................................36
Passaggio 3-4 Collegamento di un PBX ................................................................................. 37
Passaggio 3-5 Impostazioni per Super G3 ............................................................................. 38
Passaggio 3-6 Specica del modo ricezione ........................................................................... 39
Sommario
Fax ..................................................................................................... 41
Procedura di fax ..................................................................................................... 41
Ricezione di un fax .................................................................................................. 43
Comportamento in ricezione ...............................................................................................43
Stampa di fax ricevuti ........................................................................................................ 44
Invio di fax da un computer (per Windows) ..............................................45
Installazione del driver del fax .................................................................................. 45
Procedura del fax da un computer ............................................................................. 53
- 7 -
Page 8
Sommario
4 Scansione .......................................................................... 54
Scansione verso E-mail .......................................................................... 54
Congurazione iniziale per la Scansione verso E-mail ................................................... 54
Passaggio 1 Congurazione delle impostazioni di rete della macchina .......................................54
Passaggio 2 Congurazione delle impostazioni E-mail della macchina .......................................59
Procedura Scansione verso E-mail ............................................................................. 63
Scansione verso cartella condivisa ........................................................... 65
Impostazione iniziale della Scansione verso cartella condivisa ....................................... 65
Passaggio 1 Congurazione delle impostazioni di rete della macchina .......................................65
Passaggio 2 Impostazione del computer e del dispositivo per
la Scansione verso cartella condivisa .................................................................................... 69
Procedura per la Scansione verso cartella condivisa ..................................................... 81
Scansione verso computer ......................................................................82
Impostazione iniziale della Scansione verso computer .................................................. 82
Per Windows ..................................................................................................................... 82
Per Mac OS X ....................................................................................................................96
Procedura per la Scansione verso computer ...............................................................103
5 Stampa ............................................................................ 108
Stampa da un computer....................................................................... 108
Installazione del driver della stampante ....................................................................108
Per Windows ................................................................................................................... 108
Per Mac OS X .................................................................................................................. 118
Avvio di un lavoro di stampa ...................................................................................130
Per driver stampante PCL/PCL XPS Windows ....................................................................... 130
Per driver stampante PS Windows ..................................................................................... 131
Per driver stampante PS Mac OS X .................................................................................... 132
Per AirPrint Mac OS X ...................................................................................................... 132
Per AirPrint iOS ............................................................................................................... 133
Indice analitico ..................................................................... 134
- 8 -
Page 9

Informazioni sulla guida

Termini contenuti in questo documento
I seguenti termini sono usati nella presente guida:
Nota
● Indica informazioni importanti sulle operazioni. Accertarsi di leggere tali informazioni.
Promemoria
● Indica informazioni importanti sulle operazioni. Si consiglia di leggere tali informazioni.
Riferimento
● Indica dove si trovano riferimenti nel caso si desiderino informazioni più dettagliate.
AVVERTENZA
● Indica la presenza di un pericolo per il quale il mancato rispetto delle istruzioni fornite potrebbe provocare lesioni personali o il decesso.
ATTENZIONE
● Indica la presenza di un pericolo per il quale il mancato rispetto delle istruzioni fornite potrebbe provocare lesioni personali
Simboli in questo documento
I seguenti simboli sono usati nella presente guida:
Simboli Descrizione
[ ] ● Indica i nomi di menu nella schermata del display.
● Indica nomi di menu, nestre, nestre di dialogo sul computer.
● Indica i nomi dei componenti della macchina o dei componenti in dotazione.
" " ● Indica messaggi e testo di immissione sulla schermata del display.
● Indica nomi di le sul computer.
● Indica titoli di riferimento. Tasto < > Indica un tasto hardware sul pannello operatore o un tasto sulla tastiera del computer. > ● Indica come accedere al menu desiderato dal menu della macchina o dal computer.
● Indica come arrivare alla sezione dove vengono descritte le informazioni correlate.
- 9 -
Page 10
Legenda usata nella presente guida
Nel presente manuale, viene utilizzata la seguente legenda:
● PostScript3 Emulation PSE, POSTSCRIPT3 Emulation, POSTSCRIPT3 EMULATION
● Sistema operativo Microsoft
● Sistema operativo Microsoft (versione a 64 bit) *
● Sistema operativo Microsoft
● Sistema operativo Microsoft
● Sistema operativo Microsoft
● Sistema operativo Microsoft (versione a 64 bit) *
● Sistema operativo Microsoft
● Sistema operativo Microsoft x64) *
● Sistema operativo Microsoft
● Sistema operativo Microsoft
● Sistema operativo Microsoft
● Sistema operativo Microsoft
● Sistema operativo Microsoft
● Sistema operativo Microsoft
®
Windows® 8 versione a 64 bit Windows 8 (versione a 64 bit) *
®
Windows Server® 2012 versione a 64 bit Windows Server 2012
®
Windows® 7 versione a 64 bit Windows 7 (versione a 64 bit) *
®
Windows Vista® versione a 64 bit Windows Vista (versione a 64 bit) *
®
Windows Server® 2008 versione R2 a 64 bit → Windows Server 2008 *
®
Windows Server® 2008 versione a 64 bit Windows Server 2008
®
Windows® XP versione x64 Windows XP (versione x64) *
®
Windows Server® 2003 versione x64 Windows Server 2003 (versione
®
Windows® 8 Windows 8 *
®
Windows® 7 Windows 7 *
®
Windows Vista® Windows Vista *
®
Windows Server® 2008 Windows Server 2008 *
®
Windows® XP Windows XP *
®
Windows Server® 2003 Windows Server 2003 *
● Nome generico per Windows 8, Windows Server 2012, Windows 7, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows XP e Windows Server 2003 Windows
● Web Services on Devices WSD
* Se non sono presenti descrizioni speciali, la versione a 64 bit è compresa in Windows 8, Windows
Server 2012, Windows 7, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows XP e Windows Server
2003. (La versione a 64 bit e Windows Server 2008 R2 sono inclusi in Windows Server 2008.)
Se non vi è alcuna descrizione speciale, Windows 7 è detto Windows, Mac OS X 10.7 è detto Mac OS X e MC562dn è detta "macchina" negli esempi contenuti nel presente documento.
In base al vostro sistema operativo e modello, la descrizione contenuta nel presente documento potrebbe essere differente.
- 10 -
Page 11
1 Congurazionedellamacchina
1
Questo capitolo spiega la congurazione iniziale per utilizzare la macchina, compresi i nomi dei
componenti della macchina, come disimballare e installare la macchina, accendere/spegnere la macchina e caricare la carta nel cassetto 1.

Nomi dei componenti

Questa sezione mostra i nomi dei componenti della macchina e il pannello operatore.

Macchina

L'elenco che segue mostra i nomi dei componenti
della macchina.
7
6
5
8 9 10
11
N. Nome
12
4
3
2
1
13 Lastra di esposizione
13
Congurazione della macchina
N. Nome
1 Coperchio superiore 2 Interruttore dell'alimentazione elettrica 3 Cassetto 1 4 Cassetto MP (multiuso) 5 Pulsante di apertura del coperchio superiore 6 Pannello operatore 7 Coperchio alimentazione automatica
documenti (auto document feeder - ADF)
8 Cassetto documenti 9 Unità scanner 10 Coperchio lastra di esposizione 11 Foro di ventilazione 12 Porta USB
20
19
N. Nome
14 Unità fusore 15 Cartuccia di toner (Y: giallo) 16 Cartuccia di toner (M: magenta) 17 Cartuccia di toner (C: ciano) 18 Cartuccia di toner (K: nero) 19 Unità tamburo dell'immagine 20 Testina LED (quattro testine)
14 15 16
17
18
- 11 -
Page 12
Nomi dei componenti
1
24
Congurazione della macchina
23
N. Nome
21 Impilatore FaceUp (lato stampato su) 22 Presa di alimentazione CA 23 Foro di ventilazione 24 Connessione LINE
(solo per MC342dn/MC342dw/MC362dn/ MC362w/MC562dn/MC562w/MC562dw/
ES5462 MFP/ES5462dw MFP/MPS2731mc)
25 Connessione TEL
(solo per MC342dn/MC342dw/MC362dn/ MC362w/MC562dn/MC562w/MC562dw/
ES5462 MFP/ES5462dw MFP/MPS2731mc)
LINE TEL
25
21
22
26 28
27
MC562dn/MC362dn/MC352dn/ MC332dn/ES5462/ES3452
27 28
26
MC562dw/MC362w/MC342w/ ES5462dw/MPS2731mc
N. Nome
26 Connessione interfaccia USB 27 Connessione interfaccia di rete 28 Alloggiamento per la scheda di memoria SD
(solo per MC562dn/MC562w/MC562dw/
ES5462 MFP/ES5462dw MFP/MPS2731mc)
- 12 -
Page 13
Nomi dei componenti

Pannello operatore

Questa sezione mostra i nomi dei componenti della macchina e il pannello operatore.
Riferimento
● Per i dettagli sulle funzioni di ciascun componente, consultare gli Elementi di base del Manuale d'uso > "Introduzione" > "Pannello di controllo".
22
2
19
161
11
13
N. Nome
1 Display 2 Tasti funzione principali
Tasto <COPY (COPIA)> Tasto <SCAN (SCANSIONE)> Tasto <PRINT (STAMPA)> Tasto <FAX (FAX)>
(per MC342dn/MC342dw/MC362dn/MC362w/MC562dn/
MC562w/MC562dw/ES5462 MFP/ES5462dw MFP/MPS2731mc)
3 Tasto <START (MONO) (START(MONO))> 4 Tasto <START (COLOR) (START(ACOLORI))> 5 Tasto <STOP (INTERRUZIONE)> 6 Tasto <STATUS (STATO)> 7 Tasto <SETTING (IMPOSTAZIONE)> 8 Tasto <?HELP (?AIUTO)> 9 Tasto <RESET/LOG OUT (RIPRISTINO/ESCI)> 10 Tastierino a dieci tasti 11 Tasto <UP (SU)> 12 Tasto <DOWN (GIU')> 13 Tasto <LEFT (SINISTRA)> 14 Tasto <RIGHT (DESTRA)> 15 Tasto <OK (OK)> 16 Tasto <BACK (INDIETRO)> 17 Tasto <CLEAR (CANCELLA)> 18 Tasto <POWER SAVE (ECONOMIZZATORE)> 19 Indicatore <DATA IN MEMORY
(DATI IN MEMORIA)>
(per MC342dn/MC342dw/MC362dn/MC362w/MC562dn/
MC562w/MC562dw/ES5462 MFP/ES5462dw MFP/MPS2731mc)
20 Tastierino One-Touch 21 Tasto <JOB MACRO (MACRO DILAVORO)>
(per MC562dn/MC562w/MC562dw/ES5462 MFP/ ES5462dw MFP/MPS2731mc)
22 Tastiera QWERTY
(per MC562dn/MC562w/MC562dw/ES5462 MFP/ ES5462dw MFP/MPS2731mc)
6
15
7
12
- 13 -
9
8
14
10
17
21
3
20
4
5 18
1
Congurazione della macchina
Page 14

Installazione della macchina

1
Installazione della macchina
Questa sezione illustra come disimballare e installare la macchina.
Congurazione della macchina

Requisiti di installazione

Questa sezione illustra i requisiti di ambiente e spazio per l'installazione della macchina.
Ambiente di installazione
La macchina va installata nel seguente
ambiente:
Temperatura: 10°C~32°C Umidità: 20%~80% di umidità
relativa
Temperatura massima al bulbo umido: 25°C
Nota
● Fare attenzione alla condensazione. Potrebbe provocare malfunzionamenti.
● Se s'installa la macchina in un luogo con umidità relativa dell'aria circostante inferiore al 30%, utilizzare un
umidicatore o un tappeto antistatico.
Spazio di installazione
Installare la macchina su una supercie piana
abbastanza ampia da potervi collocare la macchina.
Lasciare spazio sufciente intorno alla macchina
secondo le immagini qui di seguito.
● Visione dall'alto
60cm
● Visione laterale
20cm
100cm
20cm
60cm
AVVERTENZA
● Non posizionare in luoghi caldi o vicino a amme.
● Non installare in luoghi dove avvengono reazioni chimiche (laboratorio, ecc.).
● Non installare nei pressi di soluzioni inammabili, come alcol e diluenti.
● Posizionare fuori dalla portata dei bambini.
● Non installare in luoghi instabili (vacillanti, inclinati, ecc.).
● Non installare in luoghi umidi o polverosi ed esposti alla luce diretta del sole.
● Non installare in ambiente esposto ad aria salata e gas corrosivi.
● Non installare in luoghi sottoposti a frequenti vibrazioni.
● Non installare in luoghi in cui verrebbero ostruiti i fori di ventilazione della macchina.
ATTENZIONE
● Non porre direttamente su tappeti o moquette a pelo lungo.
● Non installare in locali chiusi con scarsa ventilazione o circolazione dell'aria.
● Se si utilizza la macchina in un locale piccolo per molto tempo, assicurarsi di ventilarlo.
● Installare lontano da campi magnetici forti e fonti di rumore.
● Installare lontano da monitor e TV.
● Quando si sposta la macchina, tenerla da ambo i lati e muoverla inclinando leggermente la parte posteriore verso il basso.
- 14 -
Page 15
Installazione della macchina

Ambiente LAN wireless (solo MC342dw, MC362w, MC562w, MC562dw, ES5462dw MFP, MPS2731mc)

Questo prodotto è in grado di collegarsi in modalità wireless a un punto di accesso wireless e può dunque essere utilizzato in rete.
MFP
Punto di accesso wireless
PC
Precauzioni per l’uso in un ambiente LAN wireless
Questo prodotto non può connettersi contemporaneamente a una LAN cablata e una LAN wireless. Durante l'utilizzo della LAN wireless, scollegare il cavo di rete dal
dispositivo.
da Wi-Fi Alliance, un gruppo industriale LAN
wireless. Sono disponibili due metodi, un metodo con pulsante e un metodo con codice PIN, e nel metodo con pulsante è possibile
conguare facilmente le impostazioni della LAN wireless semplicemente premendo un
pulsante [WPS] sul punto di accesso wireless. Nel metodo con codice PIN, le impostazioni
LAN wireless possono essere facilmente conguate registrando il numero a 8 cifre
assegnato al prodotto al punto di accesso wireless.
● Modalità infrastruttura Questa modalità comunica attraverso il punto di accesso wireless. Questo prodotto non supporta la modalità ad-hoc, in cui la comunicazione viene effettuata direttamente con il computer.
1
Congurazione della macchina
Controllare le impostazioni del punto di accesso wireless prima di congurare il
SSID e le impostazioni di sicurezza. Questo
prodotto non può connettersi alla LAN se le
impostazioni non sono corrette.
● Questo prodotto supporta la modalità
infrastruttura. La modalità ad-hoc non è
supportata.
Terminologia
SSID ID utilizzato per identicare la rete di destinazione della connessione. La
comunicazione wireless può essere utilizzata impostando il prodotto con il SSID del punto di accesso wireless di destinazione della connessione.
● Impostazioni di sicurezza
Quando si utilizza una LAN wireless, le
impostazioni di sicurezza possono essere
conguate per impedire che le informazioni
trasmesse vengano intercettate o che venga eseguito l’accesso illegale alla rete.
Le impostazioni di sicurezza devono essere conguate come le impostazioni del punto di
accesso wireless.
● WPS
Metodo di impostazione LAN wireless fornito
- 15 -
Page 16
Installazione della macchina
Disimballaggio e installazione
1
della macchina
Congurazione della macchina
Questa sezione illustra come disimballare e installare la macchina.
Nota
● Il tamburo di stampa è molto delicato. Maneggiarlo con cura.
● Non esporre il tamburo di stampa alla luce diretta del sole o a una luce interna molto luminosa (all'incirca superiore a 1.500 lux). Anche in caso di luce interna normale, non lasciarlo esposto per più di 5 minuti.
● Il materiale di imballaggio e imbottitura sono necessari per il trasporto della macchina. Conservarli.
1 Estrarre la macchina dalla scatola e
rimuovere il materiale di imbottitura e la busta di plastica dalla macchina.
Gli accessori (un cavo CA, un cavo telefonico e il
"DVD-ROM del software") si trovano all'interno
del materiale di imbottitura (1).
Nota
● Il cavo telefonico non è in dotazione in alcuni Paesi.
3 Rimuovere i nastri di protezione (2) nella
parte superiore e ai lati della macchina e rimuovere il materiale di imbottitura (3).
2
3
2
4 Rimuovere i nastri di protezione (4) per
aprire il cassetto multiuso.
1
2 Sollevare la macchina e porla dove dovrà
essere installata.
Nota
● Non aprire l'unità scanner prima del completamento del passaggio 9.
4
5 Rimuovere il nastro di protezione (5) e
tirare la carta verso l'alto.
5
6 Chiudere il cassetto MP.
7 Aprire il coperchio della lastra di
esposizione.
- 16 -
Page 17
Installazione della macchina
8 Rimuovere i nastri di protezione (6).
Aprire l'ADF e rimuovere i nastri di protezione.
6
9 Chiudere il coperchio della lastra di
esposizione.
A questo punto, aprire o chiudere lo scanner.
10 Aprire l'unità scanner.
12 Premere il pulsante di apertura del
coperchio superiore (8) e aprire il coperchio superiore.
8
13 Rimuovere i fogli di protezione (9).
9
1
Congurazione della macchina
11 Rimuovere i nastri di protezione (7), i
disseccanti e le pellicole.
7
14 Rimuovere il fermo arancione (11)
premendo contemporaneamente la leva blu dell'unità sorgente (10) nella direzione della freccia.
10
9
Nota
● Conservare il fermo arancione, necessario per il trasporto della macchina.
11
- 17 -
Page 18
Installazione della macchina
15 Premendo il lato desto della cartuccia di
1
Congurazione della macchina
toner, spostare rapidamente il fermo blu (12) a sinistra per bloccarlo. Spostare i fermi in tutte le quattro cartucce.
12
16 Chiudere il coperchio superiore.
17 Chiudere l'unità di scansione.
Riferimento
● Per informazioni su come caricare la carta nella macchina, consultare "Caricamento della carta" pag.21.

Componenti opzionali disponibili

Per la macchina, è disponibile il seguente componente opzionale:
● Seconda unità cassetto (cassetto 2) (solo MC362dn/MC362w/MC562dn/MC562w/
MC562dw/ES5462 MFP/ES5462dw MFP/
MPS2731mc)
● RAM aggiuntiva (256 MB o 512 MB)
● Scheda 16 GB SD (solo MC562dn/MC562w/
MC562dw/ES5462 MFP/ES5462dw MFP/
MPS2731mc)
Riferimento
● Per dettagli su come installare un componente opzionale, fare riferimento agli Elementi di Manuale d'uso > "Installazione degli accessori opzionali".
● Una card di memoria SD è usata come supporto di memoria per lo spooling quando si copiano settori o si salvano dai di stampa sicura/stampa criptata, come destinazione di memoria per dati di modulo e per la conservazione in memoria di dati di fornitura e trasmissione.
Per informazioni sulle funzioni di stampa protetta, stampa
protetta crittografata, dati di modulo e dati di fornitura/ trasmissione, consultare il Manuale di congurazione.
Promemoria
● All'interno di MC562dn/MC562w/MC562dw/ES5462 MFP/ ES5462dw MFP/MPS2731mc vi è una scheda SD da 4 GB.
Se si espande la capacità di memoria, si invita a sostituire
con una scheda SD facoltativa da 16 GB.
- 18 -
Page 19
Installazione della macchina

Accensione e spegnimento della macchina

Questa sezione illustra come accendere e spegnere la macchina.
Condizioni di alimentazione elettrica
L'alimentazione elettrica deve soddisfare le
seguenti condizioni:
Corrente: 110 - 127VAC
(intervallo 99 - 140 VCA) 220 - 240VAC (intervallo 198 - 264 VCA)
Frequenza: 50/60 Hz ± 2%
Nota
● Se l'alimentazione elettrica è instabile, utilizzare un regolatore di voltaggio.
● Il consumo di energia massimo di questa macchina è
1170 W. Accertarsi che l'alimentazione sia sufciente per il
funzionamento della macchina.
● Non si garantisce il funzionamento quando sono in uso un invertitore o un sistema di alimentazione non interrompibile (UPS). Non utilizzare un sistema di alimentazione non interrompibile (UPS) né invertitori.
AVVERTENZA
● Accertarsi di spegnere l'interruttore di alimentazione durante il collegamento o lo
scollegamento del cavo CA e del lo di terra.
● Accertarsi di collegare il lo di terra a un apposito morsetto di terra. Se non è possibile mettere a terra la stampante, contattare il negozio in cui è stata acquistata la macchina.
● Non collegare mai il lo di terra a un tubo dell'acqua, del gas, a una linea telefonica di terra, parafulmine o simili.
● Accertarsi di collegare il lo di terra prima di collegare il cavo CA alla presa elettrica.
Inoltre, durante lo scollegamento del lo di
terra, accertarsi prima di rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
● Accertarsi di collegare e scollegare il cavo CA, impugnandolo dalla spina di alimentazione
● Inserire completamente la spina di alimentazione nella presa a muro in modo che sia inserita correttamente.
● Non inserire né rimuovere la spina di alimentazione con le mani bagnate.
● Installare il cavo di alimentazione in modo che non venga calpestato e non porre oggetti sul cavo stesso.
● Non annodare i cavi.
● Non utilizzare il cavo di alimentazione, se danneggiato.
● Non utilizzare gli adattatori con uscite multiple.
● Non collegare questa macchina e altri dispositivi elettrici alla stessa presa a muro. Se collegata contemporaneamente con un condizionatore d'aria, fotocopiatrice o distruggidocumenti, ecc., il rumore elettrico potrebbe interferire con il funzionamento della macchina. Se non è possibile evitare il collegamento simultaneo della macchina e di un altro dispositivo elettrico alla stessa
presa a muro, utilizzare un ltro anti-rumore
o un trasformatore per la riduzione del rumore disponibili in commercio.
● Utilizzare il cavo di alimentazione collegato e inserirlo direttamente con il morsetto di terra. Non utilizzare cavi di alimentazione per altri prodotti per la macchina.
● Non utilizzare una prolunga. Quando si rende inevitabile l'utilizzo di una prolunga, utilizzare un cavo a 15 A o superiore.
● L'uso di una prolunga potrebbe implicare il funzionamento della macchina a una capacità inferiore al normale a causa della diminuzione della tensione CA.
● Durante la stampa, non spegnere l'alimentazione elettrica e non estrarre la spina di alimentazione.
● Quando non in uso per lunghi periodi di tempo (vacanze consecutive o viaggi lunghi), rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa.
● Non utilizzare il cavo di alimentazione collegato per altri prodotti.
Si rischiano scosse
elettriche e/o incendi.
1
Congurazione della macchina
- 19 -
Page 20
Installazione della macchina
Accensione della macchina
1
1
Inserire il cavo CA nella presa di
Congurazione della macchina
alimentazione CA della macchina.
2 Inserire il cavo CA nella presa elettrica.
3
Assicurarsi che non vi siano documenti
sulla lastra di esposizione o sull'ADF e che
il coperchio di quest'ultimo sia chiuso.
4
Tenere premuto l'interruttore di accensione per circa un secondo per accendere.
Spegnimento della macchina
1
Tenere premuto l'interruttore di alimentazione per circa un secondo.
Nota
● Premere l'interruttore di alimentazione per meno di 5 secondi.
Il messaggio [In fase di spegnim. Si prega
di attendere. Il dispositivo si spegne automatic. (Shutdown in progress. Please wait.
The machine turns off automatically.)] viene visualizzato nel pannello operatore e l'indicatore dell'interruttore di alimentazione lampeggia a intervalli di 1 secondo. Quindi, la macchina si spegne automaticamente, così come l'indicatore dell'interruttore di alimentazione.
Quando la macchina è in stato pronto, compare la schermata di standby copia.
Nota
● Attendere alcuni secondi dopo l'accensione o lo spegnimento prima di effettuare di nuovo l'accensione o lo spegnimento.
● Con i modelli LAN wireless, prima della schermata di standby, viene visualizzata una richiesta di scegliere le impostazioni
LAN wireless. Selezionare [Si (Yes)] per eseguire la congurazione della LAN wireless o selezionare [No (Non
mostrare ancora.) (No (Do not show next time.))] per non visualizzarla in un secondo momento. (solo MC342dw,
MC362w, MC562w, MC562dw, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
Nota
● Attendere alcuni secondi dopo l'accensione o lo spegnimento prima di effettuare di nuovo l'accensione o lo spegnimento.
Riferimento
● La macchina è dotata della modalità Economizzatore, della modalità Sleep e della funzione Auto Power Off. Per i dettagli su tali funzioni, fare riferimento agli Elementi di Manuale d'uso > "Informazioni preliminari" > "Modalità risparmio di energia." / "Modalità sleep" / "Spegnimento automatico".
- 20 -
Page 21
Installazione della macchina

Caricamento della carta

La macchina dispone di due cassetti integrati (il cassetto 1 e il cassetto multiuso) e di un cassetto
opzionale (il cassetto 2). Il cassetto opzionale (Cassetto 2) è disponibile solo sui modelli MC362dn, MC362w, MC562dn, MC562w,
MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP e MPS2731mc.
Questa sezione illustra i formati di carta supportati, la capacità del cassetto 1 e come caricare la carta nel cassetto 1. Dopo avere caricato la carta, è necessario registrare la carta caricata nella macchina.
Per completare le procedure di caricamento della carta, attenersi ai 2 passaggi in basso:
● "Passaggio 1 Caricamento della carta nel cassetto 1" pag.22
"Passaggio 2 Congurazione delle impostazioni per il cassetto 1" pag.22
Specicadelcassetto1
Formato carta
supportato
● A4
● A5*
● B5
● A6*
● Letter
● Legal 13
● Legal 13,5
● Legal 14
● Executive
● 16K (184 x 260 mm)
● 16K (195 x 270 mm)
● 16K (197 x 273 mm)
● Hagaki
● Personalizzato
Capacità di stampa Grammatura della carta
250 fogli (quando la grammatura della carta
è 80 g/m2)
● Leggero 64 - 74 g/m
● Medio leggero 75 - 82 g/m
● Medio 83 - 104 g/m
● Pesante 105 - 120 g/m
● Ultra-pesante1 121 - 176 g/m
● Ultra-pesante2 177 - 220 g/m
2
2
2
2
2
2
1
Congurazione della macchina
Nota
● Non è possibile effettuare la stampa duplex su carta contrassegnata con il simbolo "*".
Riferimento
● Per le speciche e le modalità di caricamento della carta nel cassetto 2 (opzionale) ed il cassetto multiuso, fare riferimento agli Elementi di Manuale d'uso > "Caricamento della carta".
- 21 -
Page 22
Installazione della macchina
Passaggio 1 Caricamento della carta
1
nel cassetto 1
Congurazione della macchina
1
Estrarre il cassetto 1.
Nota
● Una volta estratto il cassetto, sul pannello verrà visualizzata la schermata di selezione del supporto (per circa 6 secondi). È possibile un'ulteriore congurazione della voce 4 nel passo 2.
2 Fare scorrere la guida della carta (1) no
alla larghezza della carta da caricare.
1
5 Caricare i fogli con il lato da stampare
rivolto verso il basso.
Nota
● Non caricare la carta al di sopra della linea di riempimento (3).
[ ▼ ▼ ▼ ]
3
6 Spingere il cassetto 1 nché non si
ferma.
Passaggio 2 Congurazione delle impostazioni per il cassetto 1
1
Premere il tasto <
(
IMPOSTAZIONE
SETTING
> sul pannello operatore.
3 Fare scorrere l'arresto della carta
(2) no alla lunghezza della carta da caricare.
2
4 Piegare la carta avanti e indietro, quindi
sventolarla. Raddrizzare i bordi della pila di carta in modo che siano ben livellati.
- 22 -
2 Premere per selezionare
[Parametri Carta (Paper Setup)], quindi premere OK.
3 Vericare che [Cassetto 1] sia
selezionato quindi premere
OK
.
4 Vericare che [Formato carta] sia
selezionato quindi premere OK.
Page 23
5 Premere per selezionare il formato
della carta caricata, quindi premere OK.
Riferimento
● Se si seleziona [Personalizzato] per [Formato carta], è necessario registrare il formato personalizzato. Per la modalità di registrazione del formato personalizzato, fare riferimento agli Elementi di Manuale d'uso > "Caricamento della carta" >
"Registrazione di formati personalizzati".
6 Premere per selezionare
[Tipo supporto], quindi premere OK.
7 Premere per selezionare il tipo di
supporto caricato, quindi premere OK.
8 Premere per selezionare
[Peso supporto], quindi premere OK.
9 Premere per selezionare la
grammatura della carta caricata, quindi premere OK.
Installazione della macchina
1
Congurazione della macchina
10 Premere no alla visualizzazione della
schermata superiore.
- 23 -
Page 24
Stampa della congurazione
1
Stampa della congurazione
Questa sezione illustra come stampare la Congurazione sulla quale si possono controllare le informazioni dettagliate della macchina, come le impostazioni e lo stato della macchina.
Congurazione della macchina
Al termine della congurazione iniziale, attenersi alla procedura in basso per vericare la corretta installazione della macchina.

Procedura di stampa

1 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello operatore.
2 Vericare che [Rapporti] sia selezionato
e premere OK.
3 Vericare che [Congurazione] sia
selezionato e premere OK.
4 Per il messaggio di conferma, vericare
che [Si] sia selezionato e premere OK.
Se la congurazione viene stampata correttamente, la congurazione iniziale è stata eseguita correttamente.
- 24 -
Page 25

2 Copia

Questo capitolo illustra le operazioni di base per la funzione di copia della macchina.

Avviamento di un processo di copia

Promemoria
● La procedura che segue utilizza le impostazioni predenite di fabbrica.
1 Premere il tasto <COPY (COPIA)>
sul pannello operatore per aprire la schermata di standby copia.
● Lastra di esposizione
Posizionare il documento rivolto verso il basso e allineare il bordo superiore all'angolo in alto a sinistra della lastra.
Chiudere con cautela il coperchio della lastra di esposizione.
Nota
● Quando si effettua una copia con la lastra documenti, non applicare un carico eccessivo alla lastra documenti.
2
Copia
2 Posizionare il documento nell'ADF o
sulla lastra documenti come illustrato in basso:
● ADF
Caricare i documenti rivolti verso l'alto con il
bordo superiore rivolto verso l'interno dell'ADF.
Regolare le guide dell'ADF alla larghezza dei
documenti.
Promemoria
● La macchina dà la priorità all'ADF durante la copia dei documenti. Accertarsi di non posizionare i documenti
sull'ADF durante l'uso della lastra documenti.
Nota
Se viene visualizzato il messaggio Errore carrello specchi <02> (Carriage Error <02>), premere Spegnere/Riaccendere (Power OFF/ON).
- 25 -
Page 26
Avviamento di un processo di copia
3 Premere
MONO
o
per iniziare la
COLOR
copia.
Promemoria
● È possibile annullare la copia premendo il tasto <STOP (INTERRUZIONE)> nel pannello operatore,
2
Copia
no a quando viene visualizzato il messaggio che
mostra il completamento della copia.
Riferimento
Per caricare un documento orizzontale, fare riferimento agli Elementi di Manuale d'uso > "Funzionamento" >
"Caricamento dei documenti".
● È possibile modicare le impostazioni di copia come il formato scansione, l'orientamento del documento e la copia duplex, come opportuno. Per i dettagli, fare riferimento agli Elementi di Manuale d'uso > "Copia" >
"Funzionamento avanzato".
- 26 -
Page 27
3

Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)

Questo capitolo illustra la congurazione iniziale, come l'impostazione del codice nazione, il collegamento di una linea telefonica e la congurazione delle impostazioni di base e la procedura
fondamentale delle funzioni fax e fax da un computer.
La macchina supporta le seguenti funzioni relative al fax.
Funzione Panoramica
"Fax" Consente di effettuare la scansione dei documenti e di trasmetterli come fax o di
ricevere fax mediante una linea telefonica.
Prima di utilizzare questa funzione, è necessario completare la congurazione iniziale
per il fax.
"Invio di fax da un computer (per Windows)"
Fax via Internet Consente di sottoporre a scansione i documenti e di trasmetterli come fax o di
Consegna automatica (solo MC562dn/MC562w/ MC562dw/ES5462
MFP/ES5462dw MFP/
MPS2731mc)
Consente di trasmettere i fax da un computer collegato tramite USB o una rete. I fax vengono trasmessi direttamente dal computer a una destinazione tramite la macchina utilizzando una linea telefonica. Per utilizzare questa funzione, il driver del fax deve essere installato nel computer.
Prima di utilizzare questa funzione, è anche necessario completare la congurazione
iniziale per il fax.
ricevere fax per E-mail tramite una rete.
Per la congurazione iniziale della funzione, fare riferimento agli Elementi di Manuale di congurazione > "Congurazione delle impostazioni di rete" > "Congurazione
delle funzioni Scansione verso E-mail e Internet fax".
Per la procedura della funzione, fare riferimento agli Elementi di Manuale d'uso > "Fax via Internet" > "Invio di un fax dal PC” > "Funzionamento di base"
Consente di inoltrare automaticamente i fax ricevuti e i le allegati alle E-mail alle destinazioni specicate. È possibile specicare indirizzi E-mail e una cartella di rete
come destinazione.
Per la congurazione iniziale della funzione, fare riferimento agli Elementi di Manuale di congurazione > "Congurazione delle impostazioni di rete" > "Congurazione
delle funzioni Scansione verso E-mail e Internet fax" / "Impostazione della scansione verso cartella condivisa".
3
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
- 27 -
Page 28
Congurazione iniziale per l'invio di fax
Congurazioneinizialeperl'inviodifax
Questa sezione illustra la congurazione iniziale necessaria per le funzioni Fax e Fax da computer. Per congurare la macchina per le funzioni Fax e Fax da computer, attenersi ai 3 passaggi in basso:
"Passaggio 1 Congurazione del codice nazione" pag.28
● "Passaggio 2 Collegamento di una linea telefonica" pag.29
"Passaggio 3 Congurazione delle impostazioni di base" pag.33
3
Passaggio1Congurazione
del codice nazione
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
Questa sezione spiega come impostare il codice nazione. Accertarsi di selezionare il codice nazione appropriato prima di collegare la linea telefonica.
Nota
● Se si imposta il codice nazione sbagliato, si potrebbe non essere in grado di inviare o ricevere fax. Se non è possibile inviare o ricevere fax, anche se la linea
telefonica è stata impostata correttamente, vericare che
[Codice Nazione] sia stato impostato correttamente.
1 Tenere premuto l'interruttore di
accensione per circa un secondo per accendere.
3 Premere per selezionare
[Parametri Amministrazione
OK
(Admin Setup)], quindi premere
.
4 Inserire la password amministratore.
La password predenita di fabbrica è "aaaaaa".
a Premere , , , per selezionare il
carattere desiderato, quindi premere
OK
.
2 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
- Il carattere selezionato viene visualizzato come "*" nel campo di testo.
- Se è stato immesso un valore errato, premere il tasto <CLEAR (CANCELLA)>, quindi immettere il valore corretto.
b Ripetere il passo a nché non sono
stati immessi tutti i caratteri.
- 28 -
Page 29
Congurazione iniziale per l'invio di fax
c Premere e per selezionare
[Conferma], quindi premere
OK
.
5 Premere per selezionare
[Parametri Fax], quindi premere OK.
6 Premere per selezionare
[Impostazioni Fax], quindi premere OK.
7 Premere per selezionare
[Codice Nazione], quindi premere
OK
8 Premere o per selezionare il nome
del Paese, quindi premere OK.
Se il nome del Paese desiderato non viene visualizzato, selezionare il seguente valore.
- Se il Paese desiderato è la Repubblica Ceca o la Slovacchia, selezionare [Czech/Slovakia].
- Se il Paese desiderato è il Canada, selezionare [U.S.A].
- Se la regione del Paese desiderato
è l'America Latina, selezionare
[America Latina].
- Se la regione del Paese desiderato è l'Europa o il Medio Oriente, selezionare [Internazionale].
Codici Paese impostabili:
U.S.A Internazionale Regno Unito Ireland Norway Svezia Finland Danimarca Germania Hungary
Czech/Slovakia Poland Svizzera
Austria Belgio Netherlands France
Portogallo Spain Italia Greece
Australia Nuova Zelanda Singapore Hong Kong America Latina Messico China Russia Taiwan Giappone Corea
Thailand Malaysia Giordania Argentina Brasile South Africa Belarus Moldavia Turchia Ucraina

Passaggio 2 Collegamento di una linea telefonica

Questa sezione illustra come collegare una linea telefonica per l'invio e la ricezione di fax. Accertarsi di collegare una linea telefonica a seconda del proprio ambiente prima di trasmettere o ricevere fax.
Il metodo di collegamento di una linea telefonica
.
varia a seconda dell'ambiente. Collegare la linea per il proprio ambiente, attenendosi alle immagini in basso.
Nota
● Non collegare con un cavo USB o LAN in questa fase.
● Accertarsi di impostare il codice nazione appropriato prima di collegare la linea telefonica.
● Non è possibile effettuare il collegamento direttamente alla linea ISDN. Per effettuare tale collegamento, utilizzare un adattatore di terminale (TA) e collegarlo alla
connessione LINE della macchina.
● Il cavo telefonico è in dotazione con la macchina, tranne che per alcuni Paesi.
Riferimento
● Per vericare il modo ricezione in base all'ambiente della macchina, consultare "Passaggio 3-6 Specica del modo
ricezione" pag.39.
● Per vericare le impostazioni del tipo di composizione, fare riferimento a "Passaggio 3-1 Impostazioni per ciascun
tipo di composizione" pag.33.
Collegamento alla linea pubblica (collegamento solo per fax)
Nota
● Non collegare con un cavo USB o LAN in questa fase.
1 Assicurarsi che la macchina sia spenta.
Se la macchina è accesa, tenere premuto l'interruttore di alimentazione per circa un secondo per spegnere l'alimentazione.
3
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
9 Per il messaggio di conferma, vericare
che [Si] sia selezionato e premere OK.
La macchina si riavvia automaticamente, quindi
dopo pochi minuti viene visualizzata la schermata
predenita.
Promemoria
● Se si modica [Codice Nazione], il valore di [Linea PBX] e [MF(Toni)/DP(Impulsi)] viene impostato sui valori
predeniti per ciascun codice nazione.
- 29 -
Page 30
Congurazione iniziale per l'invio di fax
2 Inserire un'estremità del
[Cavo telefonico] nella [Connessione LINE] della macchina e l'altra estremità in una [Linea pubblica (analogica)].
Connessione LINE
3
Rimuovere il
[Coperchio del connettore del telefono].
TEL
LINE
Coperchio del connettore del telefono
3
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
Cavo telefonico
Nota
● Accertarsi di collegare il cavo telefonico a [Connessione LINE]. Non collegarlo mai a [Connessione TEL].
Collegamento alla linea pubblica (collegamento per fax e telefono)
Nota
● Non collegare con un cavo USB o LAN in questa fase.
1 Assicurarsi che la macchina sia spenta.
Se la macchina è accesa, tenere premuto l'interruttore di alimentazione per circa un secondo per spegnere l'alimentazione.
2 Inserire un'estremità del
[Cavo telefonico] nella [Connessione LINE] della macchina e l'altra estremità in una [Linea pubblica (analogica)].
Linea pubblica
(analogica)
4 Inserire il cavo del telefono esterno nella
[Connessione TEL] della macchina.
Connessione TEL
Il telefono connesso alla macchina viene denito
telefono esterno.
Nota
● È possibile collegare solo un telefono alla macchina.
● Non collegare il telefono alla macchina in parallelo. Se si collega in parallelo il telefono alla macchina, si
vericano i seguenti problemi e la macchina non funziona
correttamente.
- Quando si invia o si riceve un fax, l'immagine del fax
potrebbe essere discontinua o potrebbe vericarsi un
errore di comunicazione se si solleva la cornetta.
- La funzione di trasferimento fax non è in grado di funzionare dal telefono esterno.
Linea Pubblica (Analogica) Linea Pubblica (Analogica) Primo piano Secondo piano
Connessione LINE
Linea pubblica
(analogica)
Cavo telefonico
Promemoria
● In caso di interconnessione diretta, è necessario un gruppo separato. Contattare il proprio gestore telefonico.
- 30 -
Page 31
Congurazione iniziale per l'invio di fax
Collegamento all'ambiente ADSL
Nota
● Non collegare con un cavo USB o LAN in questa fase.
Per prima cosa, assicurarsi che la macchina sia spenta. Se la macchina è accesa, tenere premuto l'interruttore di alimentazione per circa un secondo per spegnere l'alimentazione.
Inserire il [Cavo telefonico] collegato al modem ADSL nella [Connessione LINE] della macchina.
Rimuovere la copertura del connettore del
telefono. Inserire il cavo del telefono esterno nella
[Connessione TEL] della macchina.
Connessione LINE
Connessione TEL
Collegamento a un telefono IP
Nota
● Non collegare con un cavo USB o LAN in questa fase.
Per prima cosa, assicurarsi che la macchina sia spenta. Se la macchina è accesa, tenere premuto l'interruttore di alimentazione per circa un secondo per spegnere l'alimentazione.
Inserire il [ telefono IP nella [Connessione LINE] della
macchina.
Rimuovere la copertura del connettore del
telefono. Inserire il cavo del telefono esterno nel
Connessione TEL] della macchina.
[
Connessione LINE
Cavo telefonico] collegato al
Connessione TEL
3
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
Linea pubblica
(analogica)
Cavo telefonico
Splitter
Modem ADSL
Promemoria
● Vericare il tono libero, se non è possibile comporre. Fare riferimento al Manuale di congurazione > "Appendice
A - Struttura di menu" > "Parametri Amministrazione" > "Menu Installa".
● Se non è possibile inviare o ricevere fax in modo corretto, impostare [Super G3] su [NO]. Per i dettagli, fare riferimento a "Passaggio 3-5 Impostazioni per Super G3"
pag.38.
Telefono ottico IP Telefono corrispondente
Unità di rete ottica
Cavo telefonico
*Inserire nel jack del cavo telefonico.
Promemoria
● Vericare il tono libero, se non è possibile comporre. Fare riferimento al Manuale di congurazione > "Appendice
A - Struttura di menu" > "Parametri Amministrazione" > "Menu Installa".
● Se non è possibile inviare o ricevere fax in modo corretto, impostare [Super G3] su [NO]. Per i dettagli, fare riferimento a "Passaggio 3-5 Impostazioni per Super G3"
pag.38.
Cavo
LAN
Cavo ottico
- 31 -
Page 32
Congurazione iniziale per l'invio di fax
Collegamento di un sintonizzatore CS o di una televisione digitale
Nota
● Non collegare con un cavo USB o LAN in questa fase.
Per prima cosa, assicurarsi che la macchina sia spenta. Se la macchina è accesa, tenere premuto l'interruttore di alimentazione per circa un secondo per spegnere l'alimentazione.
Inserire il [
3
alla [Linea pubblica (analogica)] alla [Connessione LINE] della macchina.
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
Rimuovere la copertura del connettore del
telefono. Collegare il cavo telefonico connesso al
sintonizzatore CS o alla televisione digitale alla [Connessione TEL] della macchina.
Connessione
LINE
Cavo telefonico] collegato
Connessione TEL
Collegamento di un PBX, telefono di casa o telefono aziendale
Nota
● Non collegare con un cavo USB o LAN in questa fase.
Per prima cosa, assicurarsi che la macchina sia spenta. Se la macchina è accesa, tenere premuto l'interruttore di alimentazione per circa un secondo per spegnere l'alimentazione.
Inserire il [Cavo telefonico] collegato alla [Linea pubblica (analogica)] nel [Connessione LINE] della macchina.
Rimuovere la copertura del connettore del
telefono. Collegare il cavo telefonico collegato a un
dispositivo di controllo, incluso PBX, ecc. alla [Connessione TEL] della macchina.
Connessione
LINE
Connessione TEL
Cavo telefonico
Sintonizzatore CS o televisione digitale
Linea
pubblica (analogica)
Dispositivo di controllo incluso PBX, ecc.
Cavo telefonico
Linea
pubblica (analogica)
● Telefono di casa
In generale, molti telefoni sono collegati a una o due linee telefoniche, consentendo sia la comunicazione interna che con sistemi citotelefonici. Si tratta di una semplice strumentazione di commutazione per uso domestico.
● Telefono aziendale
In generale, può includere più di due linee telefoniche, che possono essere condivise con molti telefoni; è possibile la comunicazione interna. Si tratta di una semplice strumentazione di commutazione.
- 32 -
Page 33
Congurazione iniziale per l'invio di fax
Collegamento come telefono interno
Nota
● Non collegare con un cavo USB o LAN in questa fase.
Per prima cosa, assicurarsi che la macchina sia spenta. Se la macchina è accesa, tenere premuto l'interruttore di alimentazione per circa un secondo per spegnere l'alimentazione.
Collegare il [Cavo telefonico] collegato a un dispositivo di controllo, incluso PBX, ecc. alla [Connessione LINE] della macchina.
Connessione LINE
Cavo telefonico
Promemoria
● Impostare [Linea PBX] su [SI]. Per i dettagli, fare riferimento a "Passaggio 3-4 Collegamento di un PBX"
pag.37.
Linea pubblica
(analogica)
Dispositivo di controllo incluso PBX, ecc.
Passaggio3Congurazione
delle impostazioni di base
Questa sezione illustra come congurare le
impostazioni di base nella macchina per la funzione fax. Attenersi ai 6 passaggi secondari in basso:
● "Passaggio 3-1 Impostazioni per ciascun tipo
di composizione" pag.33
"Passaggio 3-2 Congurazione di data/ora"
pag.34
"Passaggio 3-3 Specicazione delle
informazioni sul mittente" pag.36
● "Passaggio 3-4 Collegamento di un PBX"
pag.37
● "Passaggio 3-5 Impostazioni per Super G3"
pag.38
"Passaggio 3-6 Specica del modo ricezione"
pag.39
Nota
● Prima di questa procedura, è necessario completare l'impostazione del codice nazione e collegare la linea telefonica in base al proprio ambiente.
Promemoria
● A seconda del proprio ambiente, è possibile ignorare i punti 3-4 e 3-5. Per i dettagli, fare riferimento a ciascuna descrizione.
Passaggio 3-1 Impostazioni per ciascun tipo di composizione
3
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
Specicare il tipo di composizione per la
trasmissione in base al proprio ambiente.
Il valore predenito di fabbrica per
[MF(Toni)/DP(Impulsi)] è impostato su [Toni].
● Per i telefoni coi tasti, se si sentono i segnali acustici "Bip, bup, bip", lasciare [MF(Toni)/DP(Impulsi)] impostato su [Toni].
● Per i telefoni coi tasti, se non si sentono i segnali acustici "Bip, bup, bip", impostare [MF(Toni)/DP(Impulsi)] su [Impulsi].
● Per i telefoni a ruota, impostare [MF(Toni)/DP(Impulsi)] su [Impulsi].
- 33 -
Page 34
Congurazione iniziale per l'invio di fax
1 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
3
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
2 Premere per selezionare
[Parametri Amministrazione (Admin Setup)], quindi premere OK.
b Ripetere il passo a nché non sono
stati immessi tutti i caratteri.
c Premere e per selezionare
[Conferma], quindi premere
OK
.
4 Premere per selezionare
[Menu Installa], quindi premere OK.
5 Premere per selezionare
[MF(Toni)/DP(Impulsi)], quindi premere OK.
6 Premere per selezionare un tipo di
composizione, quindi premere OK.
7 Premere no alla visualizzazione della
schermata superiore.
Passaggio3-2Congurazionedi
data/ora
Congurazione della data/ora della propria
regione.
3 Inserire la password amministratore.
La password predenita di fabbrica è "aaaaaa".
a Premere , , , per selezionare il
carattere desiderato, quindi premere
OK
.
- Il carattere selezionato viene visualizzato come "*" nel campo di testo.
- Se è stato immesso un valore errato, premere il tasto <CLEAR (CANCELLA)>, quindi immettere il valore corretto.
1 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
2 Premere per selezionare
[Impostazione rapida (Easy Setup)], quindi premere OK.
- 34 -
3 Inserire la password amministratore.
La password predenita di fabbrica è "aaaaaa".
Page 35
Congurazione iniziale per l'invio di fax
a Premere , , , per selezionare il
carattere desiderato, quindi premere
OK
.
- Il carattere selezionato viene visualizzato come "*" nel campo di testo.
- Se è stato immesso un valore errato, premere il tasto <CLEAR (CANCELLA)>, quindi immettere il valore corretto.
8 Premere o per selezionare la data
corrente, quindi premere OK.
Per passare alla casella successiva, premere .
9 Premere o per selezionare l'ora
corrente, quindi premere OK.
Per passare alla casella successiva, premere .
OK
Dopo avere premuto il messaggio che indica il completamento dell'impostazione di Data/Ora.
, viene visualizzato
10 Quando viene visualizzata la schermata
del menu di congurazione, premere per completare la congurazione.
3
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
b Ripetere il passo a nché non sono
stati immessi tutti i caratteri.
c Premere e per selezionare
[Conferma], quindi premere OK.
4 Vericare che [Impostazioni Data/Ora
(Date/Time Setting)] sia selezionato quindi premere .
5 Premere per selezionare il fuso orario
appropriato, quindi premere
OK
.
6 Premere per selezionare l'applicazione
o meno dell'ora legale, quindi premere
OK
.
11 Per il messaggio di conferma, vericare
che [Si] sia selezionato e premere
OK
.
7 Vericare che [Manuale] sia selezionato
quindi premere
OK
.
- 35 -
Page 36
Congurazione iniziale per l'invio di fax
Passaggio3-3Specicazionedelle informazioni sul mittente
Specicare il numero di fax e il nome del mittente associati alla macchina. Le informazioni specicate qui vengono stampate nella parte
superiore dei fax inviati dalla macchina.
1 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
3
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
operatore.
2 Premere per selezionare
[Impostazione rapida (Easy Setup)], quindi premere OK.
a Premere , , , per selezionare il
carattere desiderato, quindi premere
OK
.
- Il carattere selezionato viene visualizzato come "*" nel campo di testo.
- Se è stato immesso un valore errato, premere il tasto <CLEAR (CANCELLA)>, quindi immettere il valore corretto.
3 Inserire la password amministratore.
La password predenita di fabbrica è "aaaaaa".
b Ripetere il passo a nché non sono
stati immessi tutti i caratteri.
c Premere e per selezionare
[Conferma], quindi premere OK.
4 Premere per selezionare
[Impostazioni Fax (Fax Setting)], quindi premere .
5 Premere per selezionare la casella di
immissione [Numero di fax]
- 36 -
Page 37
Congurazione iniziale per l'invio di fax
6 Immettere il numero di fax della
macchina con il tastierino a dieci tasti.
7 Vericare che [Conferma (Enter)] sia
selezionato, quindi premere
OK
.
8 Premere per selezionare la casella di
immissione [ID mittente]
Passaggio 3-4 Collegamento di un PBX
Durante il collegamento a un PBX (scambio interno), impostare [Linea PBX] su [SI].
1 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
2 Premere per selezionare
[Parametri Amministrazione (Admin Setup)], quindi premere OK.
3
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
9 Inserire il nome del mittente a piacere
per una lunghezza massima di 22 caratteri.
10 Premere e per selezionare
[Conferma], quindi premere OK.
Viene visualizzato il messaggio che indica il completamento delle impostazioni fax.
11 Quando viene visualizzata la schermata
del menu di congurazione, premere per completare la congurazione.
12 Per il messaggio di conferma, vericare
che [Si] sia selezionato e premere OK.
3 Inserire la password amministratore.
La password predenita è "aaaaaa".
a Premere , , , per selezionare il
carattere desiderato, quindi premere
OK
.
- 37 -
Page 38
Congurazione iniziale per l'invio di fax
- Il carattere selezionato viene visualizzato come "*" nel campo di testo.
- Se è stato immesso un valore errato, premere il tasto <CLEAR (CANCELLA)>, quindi immettere il valore corretto.
3
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
b Ripetere il passo a nché non sono
stati immessi tutti i caratteri.
c Premere e per selezionare
[Conferma], quindi premere
4 Premere per selezionare
[Parametri Fax], quindi premere
5 Premere per selezionare
[Impostazioni Fax], quindi premere OK.
Passaggio 3-5 Impostazioni per Super G3
Se non è possibile inviare o ricevere correttamente fax quando la macchina è
collegata all'ambiente ADSL o a un telefono IP,
impostare [Super G3] su [NO].
1 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
OK
.
2 Premere per selezionare
OK
.
[Parametri Amministrazione (Admin Setup)], quindi premere OK.
6 Premere per selezionare [Linea PBX],
quindi premere
OK
.
7 Premere per selezionare [SI], quindi
premere
OK
.
8 Premere no alla visualizzazione della
schermata superiore.
3 Inserire la password amministratore.
La password predenita è "aaaaaa".
a Premere , , , per selezionare il
carattere desiderato, quindi premere
OK
.
- 38 -
Page 39
Congurazione iniziale per l'invio di fax
- Il carattere selezionato viene visualizzato come "*" nel campo di testo.
- Se è stato immesso un valore errato, premere il tasto <CLEAR (CANCELLA)>, quindi immettere il valore corretto.
b Ripetere il passo a nché non sono
stati immessi tutti i caratteri.
c Premere e per selezionare
[Conferma], quindi premere
OK
.
4 Premere per selezionare
OK
[Menu Installa], quindi premere
.
5 Premere per selezionare [Super G3],
quindi premere OK.
6 Premere per selezionare [NO], quindi
premere
OK
.
Passaggio3-6Specicadelmodo ricezione
La modalità di ricezione ottimale varia a seconda
dell'ambiente della macchina. Consultare la descrizione seguente.
Modalità Fax ready (Fax pronto)
Questa modalità è consigliata se si usa la macchina come fax.
Modalità TEL/FAX
Questa modalità è consigliata se si connette un telefono esterno alla macchina.
Modalità S.T./FAX
Questa modalità è consigliata se si connette una segreteria telefonica esterna alla macchina.
Modalità Tel Ready (Telefono pronto)
Questa modalità è consigliata se si usa principalmente un telefono esterno collegato alla macchina.
DRD
Questa modalità è consigliata se si usa la funzione
rilevamento squillo distintivo (DRD) fornita da una
società telefonica.
1 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
3
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
7 Premere no alla visualizzazione della
schermata superiore.
2 Premere per selezionare
[Parametri Amministrazione (Admin Setup)], quindi premere OK.
3 Inserire la password amministratore.
La password predenita di fabbrica è "aaaaaa".
- 39 -
Page 40
Congurazione iniziale per l'invio di fax
a Premere , , , per selezionare il
carattere desiderato, quindi premere
OK
.
3
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
- Il carattere selezionato viene visualizzato come "*" nel campo di testo.
- Se è stato immesso un valore errato, premere il tasto <CLEAR (CANCELLA)>, quindi immettere il valore corretto.
b Ripetere il passo a nché non sono
stati immessi tutti i caratteri.
c Premere e per selezionare
[Conferma], quindi premere OK.
4 Premere per selezionare
[Menu Installa], quindi premere OK.
5 Premere per selezionare
[Modo ricezione], quindi premere OK.
6 Premere per specicare un modo
ricezione e premere OK.
Modalità di ricezione impostabili:
Modalità FAX* Modalità TEL/FAX Modalità S-T/FAX Modalità TEL DRD
*indica il valore predenito di fabbrica.
7 Premere no alla visualizzazione della
schermata superiore.
- 40 -
Page 41
Fax
Fax
Questa sezione illustra la procedura di base della funzione Fax. La funzione Fax consente di effettuare la scansione dei documenti e di trasmetterli come fax oppure di
ricevere fax tramite una linea telefonica.
Prima di utilizzare questa funzione, accertarsi di avere completato la congurazione iniziale.

Procedura di fax

Questa sezione illustra la modalità di
trasmissione dei fax. La procedura che segue
utilizza il metodo a inserimento diretto per la
specicazione di una destinazione. Prima di utilizzare la funzione Fax, è necessario
congurare le impostazioni iniziali.
Nota
● È possibile immettere no a 40 cifre per il numero di destinazione del fax.
Promemoria
● Si possono caricare solo documenti di formato A4, Letter o Legal nell'ADF e di formato A4 o Letter sulla lastra
documenti.
● Non si possono caricare documenti con formati misti per i fax.
● La procedura che segue utilizza le impostazioni predenite di fabbrica.
1 Premere il tasto <FAX (FAX)> sul
pannello operatore.
2 Posizionare il documento nell'ADF o
sulla lastra documenti come illustrato in basso:
● ADF
Caricare i documenti rivolti verso l'alto con il
bordo superiore rivolto verso l'interno dell'ADF.
Regolare le guide dell'ADF alla larghezza dei
documenti.
● Lastra di esposizione
Posizionare il documento rivolto verso il basso e allineare il bordo superiore all'angolo in alto a sinistra della lastra.
3
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
- 41 -
Chiudere con cautela il coperchio della lastra di esposizione.
Page 42
Fax
Nota
● Quando si effettua una scansione con la lastra documenti, non applicare un carico eccessivo alla lastra documenti.
3
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
Promemoria
● La macchina dà la priorità all'ADF durante la scansione dei documenti. Accertarsi di non
posizionare i documenti sull'ADF durante l'uso della
lastra documenti.
Nota
Se viene visualizzato il messaggio Errore carrello specchi <02> (Carriage Error <02>), premere Spegnere/Riaccendere (Power OFF/ON).
3 Vericare che [Fax (Fax)] sia selezionato
e premere OK per aprire la schermata di avvio del fax.
6 Inserire un numero di fax di destinazione
di al massimo 40 cifre usando il tastierino a dieci tasti sul pannello operatore.
Riferimento
Per le funzioni di composizione come un trattino, presso e barra, fare riferimento a Elementi di Manuale d'uso > "Fax: solo MC342dn, MC342dw,
MC362dn, MC362w, MC562dn, MC562w, MC562dw,
ES5462 MFP, ES5462dw MFP e MPS2731mc" >
"Invio di un fax dal prodotto multifunzione" >
"Funzionamento avanzato".
7 Vericare che [Conferma (Enter)] sia
selezionato, quindi premere OK.
4 Vericare che
[Aggiungere destinazione (Add Destination)] sia selezionato nella schermata di avvio, quindi premere OK.
5 Premere per selezionare
[Inserimento diretto], quindi premere
OK
.
8 Premere
MONO
per iniziare la
trasmissione.
Nota
● Non si può usare il pulsante
● Se si preme il tasto <STATUS (STATO)> e si preme due volte nella schermata del display.
Promemoria
● Se si desidera annullare l'operazione durante la trasmissione, premere il tasto <STOP
(INTERRUZIONE)> nel pannello operatore.
, le informazioni vengono visualizzate
COLOR
.
- 42 -
Page 43
Fax
Riferimento
● Oltre a immettere direttamente la destinazione, è possibile utilizzare l'elenco Speed Dial, l'elenco gruppi, la cronologia delle trasmissioni e quella delle ricezioni oppure
il tastierino One-Touch per specicare la destinazione. Per
i dettagli, fare riferimento agli Elementi di Manuale d'uso
> "Fax: solo MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP e MPS2731mc" > "Gestione della Rubrica telefonica".
Per caricare un documento orizzontale, fare riferimento agli Elementi di Manuale d'uso > "Funzionamento” >
"Caricamento dei documenti".
● È possibile modicare le impostazioni fax, come il formato e la risoluzione dei documenti, se necessario. Per i dettagli, fare riferimento agli Elementi di Manuale d'uso
> "Fax: solo MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP e MPS2731mc" > "Invio di un fax dal prodotto multifunzione" > "Funzionamento avanzato".
● Se si desidera specicare più destinazioni, fare riferimento al Manuale d'uso > "Fax: solo MC342dn, MC342dw,
MC362dn, MC362w, MC562dn, MC562w, MC562dw,
ES5462 MFP, ES5462dw MFP e MPS2731mc" > "Invio di un fax dal prodotto multifunzione" > "Funzionamento
avanzato".

Ricezione di un fax

Questa sezione illustra in che modo si comporta la macchina durante la ricezione e la stampa dei fax quando il modo ricezione è impostato su [Modalità FAX].
Riferimento
● Per il comportamento della macchina quando il modo ricezione è impostato su un valore diverso da [Modalità FAX], fare riferimento agli Elementi di Manuale
d'uso > "Fax: solo MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP e MPS2731mc" > "Invio di un fax dal prodotto multifunzione" > "Ricezione fax".
Comportamento in ricezione
Per impostazione predenita di fabbrica, la
macchina è impostata su [Modalità FAX], in modo da ricevere automaticamente i fax.
Mentre la macchina riceve i fax, l'indicatore <DATA IN MEMORY (DATI IN MEMORIA)> si illumina. Se si preme il tasto <STATUS (STATO)> e si preme due volte vengono visualizzate nella schermata del display. Anche se la ricezione è terminata, l'indicatore
rimane acceso nché i dati sono in memoria.
, le informazioni
3
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
- 43 -
Promemoria
● Qualora si verichi un overow di memoria durante la ricezione dei dati nella stampante, la ricezione viene
annullata. Se si verica ciò, stampare i dati in memoria
oppure attendere il termine dell'attività di invio/ricezione memorizzata e chiedere al mittente di inviare di nuovo il fax.
Page 44
Fax
Stampa di fax ricevuti
La stampante stampa automaticamente il fax ricevuto. Per impostazione predenita di
fabbrica, il cassetto 1 è impostato per essere utilizzato.
Nota
● Non estrarre i cassetti carta mentre la macchina sta stampando.
Promemoria
● Utilizzare solo carta standard o riciclata.
3
● Sono disponibili i formati A4, Letter e Legal.
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
Riferimento
A seconda delle impostazioni di stampa di ricezione, le immagini più grandi del formato specicato vengono
ridotte, scartate o stampate su più fogli. Per i dettagli,
fare riferimento al Manuale d'uso > "Fax: solo MC342dn,
MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn, MC562w,
MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP e MPS2731mc" > "Invio di un fax dal prodotto multifunzione" > "Ricezione
fax" > "Stampa di fax ricevuti".
● Se si desidera utilizzare un altro cassetto di carta per stampare i fax ricevuti, fare riferimento agli Elementi di Manuale d'uso > "Appendice A - Struttura di menu" > "Cassetti" > "Selezione cassetto".
- 44 -
Page 45

Invio di fax da un computer (per Windows)

Invio di fax da un computer (per Windows)
Questa sezione illustra come installare un driver del fax e la procedura di base per l'invio di un fax da un computer. Il driver del fax consente di inviare fax direttamente da un computer a una destinazione tramite la macchina senza la necessità di stampare il documento.
Prima di inviare un fax da un computer, assicurarsi di installare il driver del fax per MC342dn, MC342dw,
MC362dn, MC362w, MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP o MPS2731mc.
Nota
● Prima di utilizzare questa funzione, è necessario completare la congurazione iniziale.

Installazione del driver del fax

Questa sezione illustra come installare un driver del fax nel proprio computer avendo
come congurazione iniziale la funzione Fax da
computer.
 Panoramica
 Metodi di connessione
Si può selezionare uno dei seguenti metodi di connessione:
● "Per la connessione di rete" pag.45
● "Per la connessione USB" pag.51
 Requisiti del prodotto
La macchina supporta i seguenti sistemi
operativi Windows:
● Windows 8/Windows 8 (versione a 64 bit)
● Windows Server 2012
● Windows 7/Windows 7 (versione a 64 bit)
● Windows Vista/Windows Vista (versione a 64 bit)
● Windows Server 2008 R2
● Windows Server 2008/Windows Server 2008 (versione x64)
● Windows XP/Windows XP (versione x64)
● Windows Server 2003/Windows Server 2003 (versione x64)
 Per la connessione di rete
Per installare un driver del fax nel computer tramite la connessione di rete, attenersi ai 2 passaggi in basso:
"Passaggio 1 Congurazione delle impostazioni
di rete della macchina" pag.45
● "Passaggio 2 Installazione del driver del fax"
pag.49
Nota
● È necessario completare le impostazioni di rete del computer prima di questa procedura.
Promemoria
● Se l'indirizzo IP è già impostato nella macchina, è possibile ignorare il passaggio 1.
● Se il driver del fax è già installato nel computer, è possibile ignorare il passaggio 2.
Passaggio1Congurazionedelle
impostazioni di rete della macchina
Collegare la macchina a una rete tramite
un cavo Ethernet o una connessione LAN
wireless (solo MC342dw, MC362w, MC562w,
MC562dw, ES5462dw MFP, MPS2731mc), quindi congurare l'indirizzo IP della macchina e le
altre informazioni di rete dal pannello operatore. È possibile impostare l'indirizzo IP in modo manuale oppure automatico.
Se non ci sono server DHCP o BOOTP in rete, è necessario congurare manualmente l'indirizzo
IP sul computer o la macchina. Se l'amministratore di rete o il provider di
servizi internet specica un indirizzo IP univoco
per il computer e la macchina, impostare manualmente gli indirizzi IP.
Nota
● Se si imposta manualmente un indirizzo IP, chiedere all'amministratore di rete o al provider di servizi Internet quale indirizzo IP utilizzare. Se l'indirizzo IP viene impostato in modo non corretto, la rete potrebbe cadere oppure l'accesso a Internet potrebbe essere disabilitato.
● Fare corrispondere la versione dell'IP della macchina a quella del computer.
● Impostare [TCP/IP] su [Si] nella macchina. (Il valore predenito di fabbrica è [Si]).
Promemoria
● Se si congura una piccola rete composta solo dalla macchina e dal computer, impostare gli indirizzi IP come
mostrato in basso (secondo RFC1918).
Per il computer
Indirizzo IP: 192.168.0.1~254 Subnet mask: 255.255.255.0 Gateway
predenito:
DNS Server: non usato
non usato
3
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
- 45 -
Page 46
Invio di fax da un computer (per Windows)
Per la macchina
Impostazione indirizzo IP:
Indirizzo IPv4: 192.168.0.1~254
Subnet mask: 255.255.255.0 Indirizzo Gateway: 0.0.0.0 Dimensione rete: Piccola
● Per impostare [Dimensione rete], premere il tasto
3
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
<SETTING (IMPOSTAZIONE)>, quindi selezionare [Parametri Amministrazione] > [Menu Rete] > [Parametri Rete] > [Dimensione rete].
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
Manuale
(selezionare un valore diverso dal computer)
Connessione tramite LAN cablata:
1 Preparare un cavo Ethernet e una
periferica di snodo.
Preparare separatamente un cavo Ethernet (categoria 5, coppia incrociata, diretto) e una periferica di snodo.
3 Collegare un'estremità del cavo Ethernet
all'interfaccia di rete sul retro della macchina.
4 Collegare l'altra estremità del cavo
Ethernet alla periferica di snodo.
2 Tenere premuto l'interruttore di
alimentazione per circa un secondo per spegnere. Quindi, spegnere il computer.
5 Tenere premuto l'interruttore di
accensione per circa un secondo per accendere.
- 46 -
Page 47
Invio di fax da un computer (per Windows)
Connessione tramite LAN wireless (solo MC342dw, MC362w, MC562w, MC562dw, ES5462dw MFP, MPS2731mc):
Utilizzare la funzione WPS (pulsante) per
impostare la LAN wireless. Per i dettagli sugli altri metodi di impostazione della LAN wireless, fare riferimento al Manuale di congurazione.
1 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
2 Premere per selezionare
[Impostazioni wireless (Wireless Setting)], quindi premere
3
Accedere inserendo la password dell'amministratore del dispositivo.
Utilizzare i tasti , , , per scegliere la
lettera e quindi premere
La password predenita dell’amministratore è
aaaaaa.
OK
.
.
5 Premere per selezionare [WPS-PBC],
quindi premere OK.
6 Premere per selezionare [Si (Yes)],
quindi premere OK.
Promemoria
● Avviare il pulsante WPS per il punto di accesso wireless dopo aver fatto clic su [Si (Yes)] nella schermata di conferma. In alternativa, se il pulsante WPS per il punto di accesso wireless viene avviato per primo, avviare il pulsante WPS su questa apparecchiatura.
● Se viene selezionato [No (No)], la schermata torna a quella dal punto 5.
7 Se al punto 6 viene selezionato
[Si (Yes)], sulla schermata viene visualizzato [Metodo tasto premuto in
uso... (Running pushbutton method...)].
3
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
Il messaggio qui sotto viene visualizzato
per circa 5 secondi.
4
Assicurarsi che [Impostazione automatica (WSP) (Automatic setup
(WPS))] sia selezionato, quindi premere .
Nota
● Non è possibile eseguire le operazioni del pannello durante l’esecuzione WPS.
● Quando viene visualizzato [Connessione WSP riuscita (WPS connection successful)],
l’apparecchiatura è connessa alla LAN wireless.
Promemoria
Se viene visualizzato [Connessione non riuscita. Timeout (Connection failed Timeout)], è possibile che
il punto di accesso wireless della destinazione della connessione non sia stato trovato entro il limite di tempo. Al punto 6 fare nuovamente clic su [Si (Yes)] entro 2 minuti dall’avvio del pulsante WPS per il punto di accesso wireless.
● Se viene visualizzato [Sovrapposizione (Overlap)], il pulsante WPS è in esecuzione su 2 o più punti di accesso wireless. Attendere per un breve periodo di tempo, quindi riprovare.
- 47 -
Page 48
Invio di fax da un computer (per Windows)
Impostazione dell’indirizzo IP:
1 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
3
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
2 Premere per selezionare
[Impostazione rapida (Easy Setup)], quindi premere OK.
b Ripetere il passo a nché non sono
stati immessi tutti i caratteri.
c Premere e per selezionare
[Conferma], quindi premere
4
Premere per selezionare [Impostazioni di rete] quindi premere .
5 Se l'indirizzo IP viene impostato
manualmente, vericare che [Manuale (Manual)] sia selezionato e premere OK.
OK
.
3 Inserire la password amministratore.
La password predenita di fabbrica è "aaaaaa".
a
Premere , , , per selezionare il carattere desiderato, quindi premere OK.
- Il carattere selezionato viene visualizzato come "*" nel campo di testo.
- Se è stato immesso un valore errato, premere il tasto <CLEAR (CANCELLA)>, quindi immettere il valore corretto.
Se l'indirizzo IP viene impostato automaticamente, premere per selezionare [Processo (Auto)] e premere punto 10.
OK
. Passare al
6 Immettere l'indirizzo IP utilizzando il
OK
tastierino a dieci tasti e premere
.
- 48 -
Per passare alla casella successiva, premere .
7 Immettere la maschera subnet
utilizzando il tastierino a dieci tasti e premere OK.
Per passare alla casella successiva, premere .
Page 49
Invio di fax da un computer (per Windows)
8 Immettere l'indirizzo gateway predenito
utilizzando il tastierino a dieci tasti e premere OK.
Per passare alla casella successiva, premere .
9 Immettere il server DNS e il server
WINS se necessario.
Se non è necessario connettere il server DNS o il server WINS alla rete, premere OK nché non compare il messaggio relativo al completamento delle impostazioni.
10 Quando viene visualizzata la schermata
del menu di congurazione, premere per completare la congurazione.
11 Per il messaggio di conferma, vericare
che [Si] sia selezionato e premere OK.
 Passaggio 2 Installazione del driver
del fax
Nota
● Per completare questa procedura, è necessario eseguire l'accesso come amministratore.
1 Assicurarsi che la macchina e il computer
siano accesi e collegati, quindi inserire il
"DVD-ROM del software" nel computer.
2 Fare clic su [Esecuzione di Setup.exe]
dopo che è stato visualizzato [AutoPlay].
Se viene visualizzata la nestra di dialogo
[Controllo dell'account utente], fare clic su [Si].
3 Selezionare la lingua.
4 Selezionare il dispositivo della macchina,
quindi fare clic su [Avanti (Next)].
3
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
X Stampare le informazioni di rete per vericare
che l'indirizzo IP e le altre informazioni di rete siano impostate correttamente.
1 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
2 Vericare che [Rapporti] sia selezionato
e premere OK.
3 Premere per selezionare [Sistema],
quindi premere OK.
5 Leggere il contratto di licenza e fare clic
su [Sono d’accordo].
6 Leggere "Environmental advice for Users
(Environmental advice for Users)" e fare clic su [Avanti (Next)].
4
Premere per selezionare [Informazioni rete], quindi premere OK.
5 Per il messaggio di conferma, vericare
che [Si] sia selezionato e premere OK.
Vengono stampate le informazioni di rete.
- 49 -
Page 50
Invio di fax da un computer (per Windows)
7 Fare clic sul pulsante Installa nella riga
[Driver FAX (FAX driver)].
3
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
8 Nella nestra di dialogo
[Controllo di pre-installazione (Pre-Installation Check)], fare clic su [Avanti (Next)].
10 Fare clic su [Riavvia ricerca
(Restart search)] per avviare di nuovo la
ricerca del dispositivo.
Dopo che la macchina sarà stata visualizzata, selezionare la macchina e fare clic su [Avanti (Next)].
9 Fare clic sul pulsante
[Installazione standard (rete)].
Viene avviata la ricerca del dispositivo.
- Se viene rilevata la macchina, quest'ultima viene installata automaticamente, Passare al punto 12.
- Se la macchina non viene rilevata, viene visualizzata la schermata [Controllare le impostazione d'installazione.]. Passare al punto 10.
Promemoria
● Se la macchina non viene visualizzata facendo clic su [Riavvia ricerca (Restart search)], selezionare [Nome stampante/Indirizzo IP (Printer name/IP Address)] e immettere l'indirizzo IP assegnato alla macchina, quindi fare clic su [Avanti (Next)].
11 Se viene visualizzata
la nestra di dialogo
[Sicurezza di Windows], fare clic su [Installa il software del driver].
12 Fare clic sul pulsante [Fine (Finish)].
- 50 -
13 Fare clic su [Esci] nella nestra
[Impostazione].
Page 51
Invio di fax da un computer (per Windows)
14 Fare clic su [Avvio] >
[Dispositivi e stampanti].
15 Vericare che venga visualizzata l'icona
OKI MC562(FAX).
Se il driver della stampante è già installato, l'icona OKI MC562 potrebbe rappresentare questi driver. In questo caso, fare clic col tasto destro sull'icona OKI MC562 e selezionare una voce del
menu, quindi vericare che il driver del fax sia
visualizzato nel sottomenu.
16 Rimuovere il "DVD-ROM del software"
dal computer.
L'installazione è completa.
 Per la connessione USB
Attenersi alla procedura in basso per collegare un cavo USB e installare un driver del fax nel computer.
Nota
● È necessario eseguire l'accesso come amministratori per completare questa procedura.
Promemoria
● Se il driver del fax è già installato nel proprio computer, è possibile ignorare questa procedura.
1 Preparare un cavo USB.
Il cavo USB non è in dotazione con la macchina. Preparare un cavo USB 2.0 separatamente.
3 Collegare un'estremità del cavo USB
all'interfaccia USB sul retro della macchina.
4 Accendere il computer.
5 Inserire il "DVD-ROM del software" nel
computer.
6 Fare clic su [Esecuzione di Setup.exe]
dopo che è stato visualizzato [AutoPlay].
Se viene visualizzata la nestra di dialogo
[Controllo dell'account utente], fare clic su [Si].
7 Selezionare la lingua.
8 Selezionare il dispositivo della macchina,
quindi fare clic su [Avanti (Next)].
3
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
Promemoria
● Utilizzare un cavo USB 2.0 Hi-Speed per una connessione USB 2.0 Hi-Speed.
2 Tenere premuto l'interruttore di
alimentazione per circa un secondo per spegnere.
9 Leggere il contratto di licenza e fare clic
su [Sono d’accordo].
- 51 -
Page 52
Invio di fax da un computer (per Windows)
10 Leggere "Environmental advice for Users
(Environmental advice for Users)" e fare clic su [Avanti (Next)].
3
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
11 Fare clic sul pulsante Installa nella riga
[Driver FAX (FAX driver)].
15 Quando vengono visualizzate le
istruzioni che richiedono di collegare la macchina al computer e di accendere la macchina, inserire l'altra estremità del cavo USB nel connettore interfaccia USB del computer e tenere premuto l'interruttore di alimentazione per circa un secondo per accendere la macchina.
12 Nella nestra di dialogo
[Controllo di pre-installazione (Pre-Installation Check)], fare clic su [Avanti (Next)].
13 Fare clic sul pulsante
[Installazione standard (locale)].
14 Se viene visualizzata
la nestra di dialogo
[Sicurezza di Windows], fare clic su [Installa il software del driver].
Nota
● Non inserire il cavo USB nella connessione dell'interfaccia di rete. Ciò potrebbe danneggiare la macchina.
16 Fare clic sul pulsante [Fine].
17 Fare clic su [Esci] nella nestra
[Impostazione].
18 Fare clic su [Avvio] >
[Dispositivi e stampanti].
- 52 -
Page 53
Invio di fax da un computer (per Windows)
19 Vericare che venga visualizzata l'icona
OKI MC562(FAX).
Se il driver della stampante è già installato, l'icona OKI MC562 potrebbe rappresentare questi driver. In questo caso, fare clic col tasto destro sull'icona OKI MC562 e selezionare una voce del
menu, quindi vericare che il driver del fax sia
visualizzato nel sottomenu.
20 Rimuovere il "DVD-ROM del software"
dal computer.
L'installazione è completa.

Procedura del fax da un computer

Questa sezione illustra come inviare i dati fax dal proprio computer.
Prima di utilizzare la funzione Fax da computer,
è necessario installare il driver del fax per la macchina nel computer.
Promemoria
Questa sezione utilizza il Blocco note come esempio. Le voci del menu e la procedura variano a seconda
dell'applicazione e della versione del driver del fax che si sta utilizzando.
● Per ulteriori informazioni sulle voci di impostazione nel driver del fax, fare riferimento alla guida online.
1 Aprire il le da inviare tramite fax.
2 Dal menu [File], selezionare [Stampa].
3 Da [Seleziona stampante], selezionare
[OKI MC562 (FAX)], quindi fare clic su [Stampa].
Viene visualizzata la nestra di dialogo [Settings].
3
Fax (solo per MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
4 Nella scheda [Destinatario], immettere
il nome della destinazione in [Nome] nel foglio [Specicareinumeri].
5 Immettere il numero fax di destinazione
in [Numero di FAX].
6 Fare clic su [Aggiungi <-].
7 Ripetere i passaggi da 4 a 6 per
specicare tutte le destinazioni.
8 Fare clic sulla scheda [Mittente] e
immettere [Nome del mittente] e [Numero del mittente:].
9 Fare clic su [OK] per avviare la
trasmissione.
Promemoria
● Se si desidera annullare un'attività durante la trasmissione dei dati alla macchina, fare doppio clic sull'icona della stampante nella barra degli strumenti, selezionare l'attività da annullare, quindi selezionare [Annulla] dal menu [Document].
Riferimento
● Una volta che i dati sono memorizzati nella macchina, non è possibile annullare l'attività dal computer. Per i dettagli su come annullare un'attività di invio fax memorizzata nella memoria della macchina, fare riferimento agli Elementi di Manuale d'uso > "Fax: solo MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn, MC562w,
MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP e MPS2731mc"
> "Invio di un fax dal prodotto multifunzione" >
"Funzionamento avanzato" > "Visualizzazione/
annullamento processi fax".
- 53 -
Page 54

4 Scansione

In questo capitolo viene descritta la congurazione iniziale e la procedura di base per le funzioni di
Scansione in E-mail, di Scansione verso cartella condivisa e di Scansione verso computer.
La macchina supporta le seguenti funzioni di scansione.
Funzione Panoramica
"Scansione verso E-mail" Consente di sottoporre a scansione i documenti e di inviare le immagini sottoposte a
scansione come le allegato in un'E-mail all'indirizzo E-mail specicato tramite la rete.
"Scansione verso cartella condivisa"
Scansione verso Memoria USB
4
"Scansione verso
Scansione
computer"
Scansione da computer remoto
Consente di sottoporre a scansione i documenti e di salvare le immagini sottoposte a scansione nella "cartella condivisa" di un computer nella rete.
Consente di sottoporre a scansione i documenti e di salvare le immagini sottoposte a scansione direttamente in una memoria USB. Per la procedura della funzione, fare riferimento agli Elementi di Manuale d'uso > "Scansione" > "Scan verso mem. USB".
Consente di sottoporre a scansione i documenti nel computer tramite rete o USB e di manipolare le immagini sottoposte a scansione come opportuno utilizzando il pannello operatore.
Consente di sottoporre a scansione i documenti nel computer tramite rete o USB e di manipolare le immagini sottoposte a scansione come opportuno utilizzando il computer.
Per la congurazione iniziale della funzione, fare riferimento agli Elementi di Manuale
d'uso > "Scansione" > "Installazione dei driver scanner (driver TWAIN/WIA/ICA)". Per la procedura della funzione, fare riferimento agli Elementi di Manuale d'uso > "Scansione" > "Scansione remota".
Scansione verso E-mail
Questa sezione illustra la congurazione iniziale e la procedura di base della funzione Scansione verso
E-mail. Questa funzione consente di effettuare la scansione dei documenti e di inviare le immagini sottoposte a
scansione come le allegato in un'E-mail all'indirizzo E-mail specicato nella rete. Prima di utilizzare questa funzione, accertarsi di avere completato la congurazione iniziale.
Congurazioneinizialeperla

Scansione verso E-mail

Questa sezione illustra come eseguire la
congurazione iniziale per la funzione Scansione
verso E-mail. Attenersi ai 2 passaggi in basso:
"Passaggio 1 Congurazione delle impostazioni
di rete della macchina" pag.54
"Passaggio 2 Congurazione delle impostazioni
E-mail della macchina" pag.59
Nota
● È necessario completare le impostazioni di rete del computer prima di questa procedura.
Promemoria
● Se l'indirizzo IP è già impostato nella macchina, è possibile ignorare il passaggio 1.
Passaggio1Congurazionedelle
impostazioni di rete della macchina
Collegare la macchina a una rete tramite
un cavo Ethernet o una connessione LAN
wireless (solo MC342dw, MC362w, MC562w,
MC562dw, ES5462dw MFP, MPS2731mc), quindi congurare l'indirizzo IP della macchina e le
altre informazioni di rete dal pannello operatore. È possibile impostare l'indirizzo IP in modo manuale oppure automatico.
Se non ci sono server DHCP o BOOTP in rete, è necessario congurare manualmente l'indirizzo
IP sul computer o la macchina. Se l'amministratore di rete o il provider di
servizi internet specica un indirizzo IP univoco
per il computer e la macchina, impostare manualmente gli indirizzi IP.
- 54 -
Page 55
Scansione verso E-mail
Nota
● Se si imposta manualmente un indirizzo IP, chiedere all'amministratore di rete o al provider di servizi Internet quale indirizzo IP utilizzare. Se l'indirizzo IP viene impostato in modo non corretto, la rete potrebbe cadere oppure l'accesso a Internet potrebbe essere disabilitato.
● Fare corrispondere la versione dell'IP della macchina a quella del computer.
● Impostare [TCP/IP] su [Si] nella propria macchina. (Il valore predenito di fabbrica è [Si]).
Promemoria
● Se si congura una piccola rete composta solo dalla macchina e dal computer, impostare gli indirizzi IP come
mostrato in basso (secondo RFC1918).
Per il computer
Indirizzo IP: 192.168.0.1~254 Subnet mask: 255.255.255.0 Gateway
predenito:
DNS Server: non usato
Per la macchina
Impostazione indirizzo IP:
Indirizzo IPv4: 192.168.0.1~254
Subnet mask: 255.255.255.0 Indirizzo Gateway: 0.0.0.0 Dimensione rete: Piccola
non usato
Manuale
(selezionare un valore diverso dal computer)
3 Collegare un'estremità del cavo Ethernet
all'interfaccia di rete sul retro della macchina.
4
Scansione
4 Collegare l'altra estremità del cavo
Ethernet alla periferica di snodo.
● Per impostare [Dimensione rete], premere il tasto <SETTING (IMPOSTAZIONE)>, quindi selezionare [Parametri Amministrazione] > [Menu Rete] > [Parametri Rete] > [Dimensione rete].
 Connessione tramite LAN cablata
Preparare un cavo Ethernet e una
1
periferica di snodo.
Preparare separatamente un cavo Ethernet (categoria 5, coppia incrociata, diretto) e una periferica di snodo.
2
Tenere premuto l'interruttore di alimentazione per circa un secondo per spegnere.
5 Tenere premuto l'interruttore di
accensione per circa un secondo per accendere.
- 55 -
Page 56
Scansione verso E-mail
 Connessione tramite LAN wireless
(solo MC342dw, MC362w, MC562w, MC562dw, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
Utilizzare la funzione WPS (pulsante) per
impostare la LAN wireless. Per i dettagli sugli altri metodi di impostazione della LAN wireless, fare riferimento al Manuale di congurazione.
1 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
2 Premere per selezionare
[Impostazioni wireless (Wireless
4
Setting)], quindi premere
Scansione
3
Accedere inserendo la password dell'amministratore del dispositivo.
Utilizzare i tasti , , , per scegliere la
lettera e quindi premere
La password predenita dell’amministratore è
aaaaaa.
OK
.
.
5 Premere per selezionare [WPS-PBC],
quindi premere OK.
6 Premere per selezionare [Si (Yes)],
quindi premere OK.
Promemoria
● Avviare il pulsante WPS per il punto di accesso wireless dopo aver fatto clic su [Si (Yes)] nella schermata di conferma. In alternativa, se il pulsante WPS per il punto di accesso wireless viene avviato per primo, avviare il pulsante WPS su questa apparecchiatura.
● Se viene selezionato [No (No)], la schermata torna a quella dal punto 5.
7 Se al punto 6 viene selezionato
[Si (Yes)], sulla schermata viene visualizzato [Metodo tasto premuto in
uso... (Running pushbutton method...)].
Il messaggio qui sotto viene visualizzato
per circa 5 secondi.
4
Assicurarsi che [Impostazione automatica (WSP) (Automatic setup
(WPS))] sia selezionato, quindi premere .
Nota
● Non è possibile eseguire le operazioni del pannello durante l’esecuzione WPS.
● Quando viene visualizzato [Connessione WSP riuscita (WPS connection successful)],
l’apparecchiatura è connessa alla LAN wireless.
Promemoria
Se viene visualizzato [Connessione non riuscita. Timeout (Connection failed Timeout)], è possibile che
il punto di accesso wireless della destinazione della connessione non sia stato trovato entro il limite di tempo. Al punto 6 fare nuovamente clic su [Si (Yes)] entro 2 minuti dall’avvio del pulsante WPS per il punto di accesso wireless.
● Se viene visualizzato [Sovrapposizione (Overlap)], il pulsante WPS è in esecuzione su 2 o più punti di accesso wireless. Attendere per un breve periodo di tempo, quindi riprovare.
- 56 -
Page 57
Scansione verso E-mail
 Impostazione dell’indirizzo IP
Premere il tasto <SETTING
1
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
2 Premere per selezionare
[Impostazione rapida (Easy Setup)],
OK
quindi premere
.
b Ripetere il passo a nché non sono
stati immessi tutti i caratteri.
c Premere e per selezionare
[Conferma], quindi premere
4 Premere per selezionare
[Impostazioni di rete (Network Setting)], quindi premere .
5 Se l'indirizzo IP viene impostato
manualmente, vericare che [Manuale (Manual)] sia selezionato e premere OK.
OK
.
4
Scansione
3 Inserire la password amministratore.
La password predenita di fabbrica è "aaaaaa".
a
Premere , , , per selezionare il carattere desiderato, quindi premere
- Il carattere selezionato viene visualizzato come "*" nel campo di testo.
- Se è stato immesso un valore errato, premere il tasto <CLEAR (CANCELLA)>, quindi immettere il valore corretto.
Se l'indirizzo IP viene impostato automaticamente, premere per selezionare [Processo (Auto)] e premere OK. Passare al punto 10.
OK
.
6 Immettere l'indirizzo IP utilizzando il
tastierino a dieci tasti e premere OK.
- 57 -
Per passare alla casella successiva, premere .
7 Immettere la maschera subnet
utilizzando il tastierino a dieci tasti e premere
Per passare alla casella successiva, premere .
OK
.
Page 58
Scansione verso E-mail
8 Immettere l'indirizzo gateway predenito
utilizzando il tastierino a dieci tasti e premere
Per passare alla casella successiva, premere .
OK
.
9 Immettere il server DNS e il server
WINS se necessario.
Se non è necessario connettere il server DNS o il server WINS alla rete, premere OK nché non viene visualizzato il messaggio relativo al completamento delle impostazioni.
10 Quando viene visualizzata la schermata
del menu di congurazione, premere
4
Scansione
per completare la congurazione.
11 Per il messaggio di conferma, vericare
che [Si] sia selezionato e premere
X Stampare le informazioni di rete per vericare
che l'indirizzo IP e le altre informazioni di rete siano impostate correttamente.
OK
.
1 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
2 Vericare che [Rapporti] sia selezionato
e premere OK.
3 Premere per selezionare [Sistema],
quindi premere OK.
4
Premere per selezionare [
Informazioni rete
], quindi premere OK.
5 Per il messaggio di conferma, vericare
che [Si] sia selezionato e premere OK.
Vengono stampate le informazioni di rete.
- 58 -
Page 59
Scansione verso E-mail
Passaggio2CongurazionedelleimpostazioniE-maildellamacchina
Per congurare le impostazioni E-mail della macchina, attenersi ai 3 passaggi secondari in basso:
● "Passaggio 2-1 Controllo delle impostazioni E-mail del computer" pag.59
● "Passaggio 2-2 Impostazione dell'indirizzo E-mail della macchina" pag.61
"Passaggio 2-3 Congurazione delle impostazioni E-mail della macchina" pag.61
Controllare i valori per ciascuna voce nel Modulo di congurazione informazioni attenendosi ai passaggi
di cui sopra.
Modulodiinformazionidicongurazione
Valore utente
N. Voce Introduzione di base Esempio
B-1 Indirizzo E-mail della
macchina
B-2 Indirizzo server SMTP L'indirizzo del server usato per
B-3 Indirizzo server POP3 L'indirizzo del server usato per
B-4 Metodo di
autenticazione
B-5 ID utente SMTP Trasmissione di nome account del
B-6 Password SMTP Trasmissione password del server di
B-7 ID Utente POP Ricezione nome account del server
B-8 Password POP Ricezione password server di mail okimc562 B-9 Nome della
destinazione dell'E­mail
B-10
Indirizzo E-mail della destinazione dell'E­mail
L'indirizzo E-mail usato per inviare
E-mail dalla macchina
inviare E-mail
ricevere E-mail Trasmissione dell'autenticazione del
server mail
server di mail
mail
di mail
Il nome del destinatario al quale si sta inviando una scansione verso E-mail dalla macchina
L'indirizzo E-mail del destinatario al
quale si sta inviando una scansione verso E-mail dalla macchina
mc362@test. com
smtp.test.com
pop3.test.com
SMTP
OKIMC562
okimc562
utente
Utente
user@test.com
* È possibile consultare le pagine
che seguono e annotare i dettagli
vericati o le impostazioni congurate.
(no a 80 caratteri)
4
Scansione
 Passaggio 2-1 Controllo delle
impostazioni E-mail del computer
Nota
● Se un amministratore di rete specica i valori, come l'account di server mail, la password e l'indirizzo E-mail per la macchina, inserirli nel Modulo informazioni di
congurazione.
Promemoria
● La procedura in basso utilizza Windows Live Mail in Windows 7. Se si sta utilizzando un software di posta elettronica diverso, fare riferimento al manuale del software di posta elettronica.
1 Fare clic su [Fare clicper iniziare] e
selezionare [Windows Live Mail].
2 Selezionare il menu [Strumenti] >
[Account].
Se la barra del menu non viene visualizzata, fare clic sull'icona [Menu] e selezionare [Mostra barra dei menu].
- 59 -
Page 60
Scansione verso E-mail
3 Selezionare l'account di posta
elettronica, quindi fare clic su [Proprietà (Properties)].
4
4 Nella scheda [Generale (General)],
Scansione
immettere i contenuti di [Nome (Name)] e [Indirizzo posta elettronica (E-mail address)] in B-9 e B-10 del
Modulo di informazioni di congurazione.
5 Fare clic sulla scheda [Server
(Servers)], quindi annotare ciascuna impostazione nelle colonne corrispondenti del Modulo di informazioni
di congurazione.
B-3 B-2
B-7 B-8
- Se la casella di controllo [Autenticazione del server necessaria (My server requires authentication)] è selezionata, immettere "SMTP" in B-4 e attenersi alla procedura 6.
B-9
B-10
- Se la casella di controllo [Autenticazione del server necessaria (My server requires authentication)] non è selezionata, immettere [POP o non ancora autenticato] in B-4. A questo punto, la conferma delle impostazioni E-mail è completa.
Nota
● Se si sta utilizzando un provider di servizi Internet, immettere [POP].
6 Fare clic su [Impostazioni].
7 Vericare le credenziali di
accesso nelle nestra di dialogo
[Server della posta in uscita (Outgoing Mail Server)].
- 60 -
- Se [Usa le stesse impostazioni del server della posta in arrivo (Use same settings as my incoming mail server)] è selezionato, immettere gli stessi valori di B-7 e B-8 in B-5 e B-6.
Page 61
Scansione verso E-mail
- Se [Accesso tramite (Log on using)] è selezionato, annotare il contenuto di [Nome account (Account name)] e [Password (Password)] in B-5 e B-6, rispettivamente.
 Passaggio 2-2 Impostazione
dell'indirizzo E-mail della macchina
Quando si inviano i dati sottoposti a scansione dalla macchina tramite un'E-mail, è necessario l'indirizzo E-mail per la macchina. In base alla procedura che segue, impostare l'indirizzo E-mail per la macchina e immetterlo in B-1 del Modulo
di informazioni di congurazione.
Se l'indirizzo E-mail della macchina viene specicato dall'amministratore di rete,
immettere l'indirizzo E-mail in B-1.
● Se si sta usando un provider di servizi Internet, ottenere un indirizzo E-mail per la macchina dal provider e quindi immettere l'indirizzo E-mail in B-1.
1 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
2 Premere per selezionare
[Impostazione rapida (Easy Setup)], quindi premere OK.
4
Scansione
● Se l'indirizzo E-mail per la macchina non è
né specicato né ottenuto, stabilire l'indirizzo
E-mail in base al valore immesso in B-4 (metodo di autenticazione):
- Se B-4 è "SMTP", stabilire un indirizzo E-mail e immetterlo in B-1.
- Se B-4 è "POP", immettere lo stesso indirizzo E-mail di B-10 in B-1.
Nota
● Se si desidera che la macchina riceva E-mail, è necessario ottenere un indirizzo E-mail per la macchina dall'amministratore di rete o dal provider di servizi internet.
Passaggio2-3Congurazione
delle impostazioni E-mail della macchina
Congurare le impostazioni E-mail della
macchina utilizzando le informazioni nel Modulo
di informazioni di congurazione.
3 Inserire la password amministratore.
La password predenita di fabbrica è "aaaaaa".
a Premere , , , per selezionare il
carattere desiderato, quindi premere
OK
.
- Il carattere selezionato viene visualizzato come "*" nel campo di testo.
- Se è stato immesso un valore errato, premere il tasto <CLEAR (CANCELLA)>, quindi immettere il valore corretto.
- 61 -
Page 62
Scansione verso E-mail
b Ripetere il passo a nché non sono
stati immessi tutti i caratteri.
c Premere e per selezionare
[Conferma], quindi premere
4 Premere per selezionare
[Impostazioni E-mail (E-mail Setting)], quindi premere .
4
Scansione
5 Premere e quindi immettere le
informazioni in B-2.
6 Selezionare [Conferma], quindi
premere OK.
7 Premere , quindi immettere le
informazioni in B-1.
8 Selezionare [Conferma], quindi
premere OK.
12 Premere , quindi selezionare un
metodo di autenticazione basato sulle informazioni presenti in B-4. Quindi premere OK.
OK
.
- Se B-4 è "Do not authenticate", selezionare [Nessuna autenticazione]. Passare al punto 21.
- Se B-4 è "SMTP", selezionare [Autenticazione SMTP]. Passare al punto 13.
- Se B-4 è "POP", selezionare [POP prima di SMTP]. Passare al punto
17.
13 Premere , quindi immettere le
informazioni in B-5.
14 Selezionare [Conferma], quindi
premere OK.
15 Premere , quindi immettere le
informazioni in B-6.
16 Selezionare [Conferma], quindi
premere OK.
Passare al punto 21.
9 Premere , quindi selezionare un
protocollo per la ricezione di E-mail per
la macchina, quindi premere OK.
- Se si desidera che la macchina riceva E-mail dal server POP3, selezionare [POP3]. Passare al punto 10.
- Se si desidera che la macchina riceva E-mail senza utilizzare un server di posta elettronica, selezionare [SMTP]. Passare al punto 12.
- Se non si desidera che la macchina riceva E-mail, selezionare [No]. Passare al punto
12.
10 Premere , quindi immettere le
informazioni in B-3.
11 Selezionare [Conferma], quindi
premere OK.
17 Premere , quindi immettere le
informazioni in B-7.
18 Selezionare [Conferma], quindi
premere OK.
19 Premere , quindi immettere le
informazioni in B-8.
20 Selezionare [Conferma], quindi
premere OK.
21 Quando viene visualizzata la schermata
del menu di congurazione, premere .
22 Per il messaggio di conferma, vericare
che [Si] sia selezionato e premere OK.
La congurazione della Scansione verso E-mail è
completa.
- 62 -
Page 63
Scansione verso E-mail

Procedura Scansione verso E-mail

Questa sezione illustra come avviare la funzione
Scansione verso E-mail. La procedura che segue
utilizza il metodo a inserimento diretto per la
specicazione di una destinazione.
Prima di utilizzare la funzione Scansione verso
E-mail, è necessario congurare le impostazioni
iniziali della rete e della posta elettronica.
Promemoria
● La procedura che segue utilizza le impostazioni predenite di fabbrica.
1 Premere il tasto <SCAN (SCANSIONE)>
sul pannello operatore.
● Lastra di esposizione
Posizionare il documento rivolto verso il basso e allineare il bordo superiore all'angolo in alto a sinistra della lastra.
Chiudere con cautela il coperchio della lastra di esposizione.
Nota
● Quando si effettua una scansione con la lastra documenti, non applicare un carico eccessivo alla lastra documenti.
4
Scansione
2 Posizionare il documento nell'ADF o
sulla lastra documenti come illustrato in basso:
● ADF
Caricare i documenti rivolti verso l'alto con il
bordo superiore rivolto verso l'interno dell'ADF.
Regolare le guide dell'ADF alla larghezza dei
documenti.
Promemoria
● La macchina dà la priorità all'ADF durante la scansione dei documenti. Accertarsi di non
posizionare i documenti sull'ADF durante l'uso della
lastra documenti.
Nota
Se viene visualizzato il messaggio Errore carrello specchi<02> (Carriage Error <02>) , premere Spegnere/Riaccendere (Power OFF/ON).
3 Vericare che [Email (E-mail)] sia
selezionato quindi premere OK.
- 63 -
4 Vericare che
[Aggiungere destinazione] sia selezionato quindi premere OK.
5 Vericare che [A] sia selezionato quindi
premere OK.
Page 64
Scansione verso E-mail
6 Premere per selezionare
[Inserimento diretto], quindi premere
OK
.
7 Immettere un indirizzo E-mail di
destinazione, no a 80 caratteri.
a Premere , , , per selezionare il
carattere desiderato, quindi premere
OK
.
4
Scansione
Il carattere selezionato viene immesso nel campo di testo.
Se è stato immesso un valore errato, premere il tasto <CLEAR (CANCELLA)>, quindi immettere il valore corretto.
b Ripetere il passo a nché non sono
stati immessi tutti i caratteri.
c Premere e per selezionare
[Conferma], quindi premere OK.
8 Se necessario, selezionare [Cc] o [Ccn]
e ripetere i passaggi 6 e 7.
9 Premere per tornare alla schermata
iniziale.
10 Premere
Riferimento
● Oltre a immettere direttamente la destinazione, è possibile utilizzare la rubrica, l'elenco gruppi, la cronologia
E-mail, la ricerca LDAP oppure il tastierino One-Touch per specicare la destinazione. Per i dettagli, fare riferimento
agli Elementi di Manuale d'uso > "Scansione" > "Scans. verso E-mail".
● Per caricare un documento orizzontale, fare riferimento
agli Elementi di Manuale d'uso > "Funzionamento" >
"Caricamento dei documenti".
MONO
o
COLOR
.
- 64 -
Page 65

Scansione verso cartella condivisa

Scansione verso cartella condivisa
In questa sezione vengono descritte l'impostazione iniziale e la procedura di base per la funzione di Scansione verso cartella condivisa.
Questa funzione consente di effettuare la scansione dei documenti e di salvare le immagini sottoposte a scansione nella "cartella condivisa" di un computer nella rete.
Prima di utilizzare questa funzione, accertarsi di avere completato la congurazione iniziale.

Impostazione iniziale della Scansione verso cartella condivisa

In questa sezione viene descritto come
congurare l'impostazione iniziale per la funzione
di Scansione verso cartella condivisa. Attenersi ai 2 passaggi in basso:
"Passaggio 1 Congurazione delle impostazioni
di rete della macchina" pag.65
● "Passaggio 2 Impostazione del computer e
del dispositivo per la Scansione verso cartella condivisa" pag.69
Nota
● È necessario congurare le impostazioni di rete del computer prima di questa procedura.
Promemoria
● Se l'indirizzo IP è già impostato nella macchina, è possibile ignorare il passaggio 1.
Passaggio 1 Congurazionedelle impostazioni di rete della macchina
Promemoria
● Se si congura una piccola rete composta solo dalla macchina e dal computer, impostare gli indirizzi IP come
mostrato in basso (secondo RFC1918).
Per il computer
Indirizzo IP: 192.168.0.1~254 Subnet mask: 255.255.255.0 Gateway
predenito:
DNS Server: non usato
Per la macchina
Impostazione indirizzo IP:
Indirizzo IPv4: 192.168.0.1~254
Subnet mask: 255.255.255.0 Indirizzo Gateway: 0.0.0.0 Dimensione rete: Piccola
● Per impostare [Dimensione rete], premere il tasto <SETTING (IMPOSTAZIONE)>, quindi selezionare [Parametri Amministrazione] > [Menu Rete] > [Parametri Rete] > [Dimensione rete].
non usato
Manuale
(selezionare un valore diverso dal computer)
4
Scansione
Collegare la macchina a una rete tramite
un cavo Ethernet o una connessione LAN
wireless (solo MC342dw, MC362w, MC562w,
MC562dw, ES5462dw MFP, MPS2731mc), quindi congurare l'indirizzo IP della macchina e le
altre informazioni di rete dal pannello operatore. È possibile impostare l'indirizzo IP in modo manuale oppure automatico.
Se non ci sono server DHCP o BOOTP in rete, è necessario congurare manualmente l'indirizzo
IP sul computer o la macchina. Se l'amministratore di rete o il provider di
servizi internet specica un indirizzo IP univoco
per il computer e la macchina, impostare manualmente gli indirizzi IP.
Nota
● Se si imposta manualmente un indirizzo IP, chiedere all'amministratore di rete o al provider di servizi Internet quale indirizzo IP utilizzare. Se l'indirizzo IP viene impostato in modo non corretto, la rete potrebbe cadere oppure l'accesso a Internet potrebbe essere disabilitato.
● Fare corrispondere la versione dell'IP della macchina a quella del computer.
● Impostare [TCP/IP] su [Si] nella macchina. (Il valore
predenito di fabbrica è [Si]).
 Connessione tramite LAN cablata
Preparare un cavo Ethernet e una
1
periferica di snodo.
Preparare separatamente un cavo Ethernet (categoria 5, coppia incrociata, diretto) e una periferica di snodo.
2
Tenere premuto l'interruttore di alimentazione per circa un secondo per spegnere.
- 65 -
Page 66
Scansione verso cartella condivisa
3 Collegare un'estremità del cavo Ethernet
all'interfaccia di rete sul retro della macchina.
4
Scansione
4 Collegare l'altra estremità del cavo
Ethernet alla periferica di snodo.
 Connessione tramite LAN wireless
(solo MC342dw, MC362w, MC562w, MC562dw, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
Utilizzare la funzione WPS (pulsante) per
impostare la LAN wireless. Per i dettagli sugli altri metodi di impostazione della LAN wireless, fare riferimento al Manuale di congurazione.
1 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
2 Premere per selezionare
[Impostazioni wireless (Wireless Setting)], quindi premere
3
Accedere inserendo la password dell'amministratore del dispositivo.
Utilizzare i tasti , , , per scegliere la
lettera e quindi premere
La password predenita dell’amministratore è
aaaaaa.
OK
.
.
5 Tenere premuto l'interruttore di
accensione per circa un secondo per accendere.
- 66 -
Il messaggio qui sotto viene visualizzato
per circa 5 secondi.
4
Assicurarsi che [Impostazione automatica (WSP) (Automatic setup
(WPS))] sia selezionato, quindi premere .
Page 67
Scansione verso cartella condivisa
5 Premere per selezionare [WPS-PBC],
quindi premere OK.
6 Premere per selezionare [Si (Yes)],
quindi premere OK.
Promemoria
● Avviare il pulsante WPS per il punto di accesso wireless dopo aver fatto clic su [Si (Yes)] nella schermata di conferma. In alternativa, se il pulsante WPS per il punto di accesso wireless viene avviato per primo, avviare il pulsante WPS su questa apparecchiatura.
● Se viene selezionato [No (No)], la schermata torna a quella dal punto 5.
7 Se al punto 6 viene selezionato
[Si (Yes)], sulla schermata viene visualizzato [Metodo tasto premuto in
uso... (Running pushbutton method...)].
 Impostazione dell’indirizzo IP
Premere il tasto <SETTING
1
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
2 Premere per selezionare
[Impostazione rapida (Easy Setup)],
OK
quindi premere
.
3 Inserire la password amministratore.
La password predenita di fabbrica è "aaaaaa".
4
Scansione
Nota
● Non è possibile eseguire le operazioni del pannello durante l’esecuzione WPS.
● Quando viene visualizzato [Connessione WSP riuscita (WPS connection successful)],
l’apparecchiatura è connessa alla LAN wireless.
Promemoria
Se viene visualizzato [Connessione non riuscita. Timeout (Connection failed Timeout)], è possibile che
il punto di accesso wireless della destinazione della connessione non sia stato trovato entro il limite di tempo. Al punto 6 fare nuovamente clic su [Si (Yes)] entro 2 minuti dall’avvio del pulsante WPS per il punto di accesso wireless.
a
Premere , , , per selezionare il carattere desiderato, quindi premere
- Il carattere selezionato viene visualizzato come "*" nel campo di testo.
- Se è stato immesso un valore errato, premere il tasto <CLEAR (CANCELLA)>, quindi immettere il valore corretto.
OK
.
● Se viene visualizzato [Sovrapposizione (Overlap)], il pulsante WPS è in esecuzione su 2 o più punti di accesso wireless. Attendere per un breve periodo di tempo, quindi riprovare.
- 67 -
Page 68
Scansione verso cartella condivisa
b Ripetere il passo a nché non sono
stati immessi tutti i caratteri.
c Premere e per selezionare
[Conferma], quindi premere
4 Premere per selezionare
[Impostazioni di rete (Network Setting)], quindi premere .
4
Scansione
5 Se l'indirizzo IP viene impostato
manualmente, vericare che [Manuale (Manual)] sia selezionato e premere OK.
8 Immettere l'indirizzo gateway predenito
utilizzando il tastierino a dieci tasti e premere
Per passare alla casella successiva, premere .
OK
.
OK
.
9 Immettere il server DNS e il server
WINS se necessario.
Se non è necessario connettere il server DNS o il server WINS alla rete, premere OK nché non viene visualizzato il messaggio relativo al completamento delle impostazioni.
10 Quando viene visualizzata la schermata
del menu di congurazione, premere per completare la congurazione.
Se l'indirizzo IP viene impostato automaticamente, premere per selezionare [Processo (Auto)] e premere OK. Passare al punto 10.
6 Immettere l'indirizzo IP utilizzando il
tastierino a dieci tasti e premere OK.
11 Per il messaggio di conferma, vericare
che [Si] sia selezionato e premere
X Stampare le informazioni di rete per vericare
che l'indirizzo IP e le altre informazioni di rete siano impostate correttamente.
OK
.
1 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
2 Vericare che [Rapporti] sia selezionato
e premere OK.
Per passare alla casella successiva, premere .
7 Immettere la maschera subnet
utilizzando il tastierino a dieci tasti e premere
Per passare alla casella successiva, premere .
OK
.
- 68 -
3 Premere per selezionare [Sistema],
quindi premere OK.
4
Premere per selezionare [
Informazioni rete
], quindi premere OK.
5 Per il messaggio di conferma, vericare
che [Si] sia selezionato e premere OK.
Vengono stampate le informazioni di rete.
Page 69
Scansione verso cartella condivisa
Passaggio 2 Impostazione del computer e del dispositivo per la Scansione verso cartella condivisa
Per impostare il computer e il dispositivo per la Scansione verso cartella condivisa, seguire la procedura qui sotto:
● "Passaggio 2-1 Controllo del nome del computer" pag.69
● "Passaggio 2-2 Determinazione dei nomi delle voci richieste per la Scansione verso cartella condivisa"
pag.71
● "Passaggio 2-3 Impostazione del computer per la Scansione verso cartella condivisa" pag.71
"Passaggio 2-4 Creazione di un prolo per la Scansione verso cartella condivisa" pag.79
Controllare i valori per ciascuna voce nel Modulo di informazioni di congurazione attenendosi ai passaggi di cui sopra.
Modulodiinformazionidicongurazione
N. Voce Introduzione di base Esempio
C-1 Nome del computer
di destinazione
C-2 Nome utente per
accedere al computer di destinazione
C-3 Password per
accedere al computer di destinazione
C-4 Nome prolo
per registrare le impostazioni
C-5 Nome di cartella
condivisa sul computer di destinazione
C-6 Nome le dei
dati sottoposti a scansione
Il nome del computer al quale si stanno trasferendo i dati sottoposti a scansione
Nome utente per accedere al computer al quale si stanno trasferendo i dati sottoposti a scansione
Password per accedere al computer al quale si stanno trasferendo i dati sottoposti a scansione
Nome durante la registrazione di un
prolo nella macchina
Nome di cartella del computer al quale si stanno trasferendo dati sottoposti a scansione
Nome del le di dati sottoposto a
scansione
PC1
mc562 (no a 32 caratteri)
mc562 (no a 32 caratteri)
Vendite (no a 16 caratteri)
SalesDev (no a 64 caratteri)
ScanData (no a 64 caratteri)
Valore utente
* È possibile consultare le pagine
che seguono e annotare i dettagli
vericati o le impostazioni congurate.
4
Scansione
Nota
● Prima di avviare la congurazione, ottenere il permesso dall'amministratore di rete di creare una cartella condivisa sul computer seguendo la procedura presentata di seguito.
Promemoria
● In questa procedura viene usato il protocollo CIFS.
 Passaggio 2-1 Controllo del nome
del computer
Controllare il nome del computer seguendo la procedura presentata di seguito, e compilare C-1
nel Modulo informazioni di congurazione.
 Per Windows 8, Windows Server 2012,
Windows 7, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2008 e Windows Vista
1 Fare clic su [Fare clicper iniziare] e
selezionare [Pannello di controllo].
2 Selezionare [Sistema e sicurezza].
Per Windows Server 2008 e Windows Vista, selezionare [Sistema e manutenzione].
3 Selezionare
[Visualizza il nome del computer] in [Sistema].
- 69 -
Page 70
Scansione verso cartella condivisa
4 Immettere il nome in [Nome computer
(Computer Name)] in C-1 del Modulo
informazioni di congurazione.
5 Chiudere la nestra.
4
Scansione
 Per Windows Server 2003 e Windows
XP
1 Fare clic su [start] >
[Pannello di controllo] > [Prestazioni e manutenzione] > [Sistema].
Per Windows Server 2003, fare clic su [Fare clicper iniziare] > [Pannello operatore] > [Sistema].
2 Selezionare la scheda
[Nome computer], quindi fare clic su [CambiaS].
C-1
 Per Mac OS X
1 Dal menu Apple, selezionare
[Preferenze di Sistema].
2 Fare clic su [Condivisione].
3 Immettere il nome in [Nome computer
(Computer Name)] in C-1 del Modulo
informazioni di congurazione.
C-1
Promemoria
● Se il nome del computer ha una lunghezza superiore a 16 caratteri, per Mac OS X 10.4.11 immettere i primi 15 caratteri in C-1. Per Mac OS X 10.5-10.7, selezionare il servizio di rete che si sta utilizzando da [Preferenze di Sistema] > [Rete] e fare clic su [Avanzate]. Fare clic sulla scheda [WINS] e immettere il nome in [NetBIOS Nome] in C-1.
3 Immettere il nome in
[Nome computer] in C-1 del Modulo
informazioni di congurazione.
4 Fare clic su [Annulla] per chiudere la
nestra.
4 Chiudere [Condivisione].
- 70 -
Page 71
Scansione verso cartella condivisa
 Passaggio 2-2 Determinazione dei
nomi delle voci richieste per la Scansione verso cartella condivisa
Determinare i nomi delle seguenti voci e compilare da C-2 a C-6 nel Modulo informazioni
di congurazione.
● Nome utente per accedere al computer di destinazione (C-2)
Nota
● Se il nome utente viene gestito nel dominio, immettere "Username@Domainname" in C-2. Per controllare il nome del dominio, fare clic su [CambiaS] nella scheda [Nome computer] nella nestra di dialogo [Proprietà del sistema].
● Password per accedere al computer di destinazione (C-3)
● Nome di prolo per registrare le impostazioni sulla macchina (C-4)
● Nome della cartella condivisa nel computer di destinazione (C-5)
● Nome le dei dati sottoposti a scansione (C-6)
È possibile specicare "#n" o "#d" come nome del le.
- Quando si specica "#n": numero di serie a 5 cifre compreso tra 00000 e 99999
- Quando si specica "#d": data e
ora di creazione del le. 12 cifre di
aammggoommss.
- Quando non è specicato nulla: "Image. pdf" viene creato per primo, quindi i dati
vengono salvati col nome di "Image#d.
pdf".
Per "#d", fare riferimento a quanto sopra
illustrato.
 Passaggio 2-3 Impostazione del
computer per la Scansione verso cartella condivisa
Con il modulo informazioni di congurazione,
creare un account e una cartella condivisa per la macchina nel computer.
Promemoria
● Se il computer è in un dominio, la procedura per aggiungere un account utente potrebbe essere diversa
dalla procedura presentata di seguito. Fare riferimento al
manuale di Microsoft Windows.
 Per Windows 8, Windows Server 2012,
Windows 7, Windows Server 2008 R2, Windows 2008 e Windows Vista
1 Fare clic su [Fare clicper iniziare] >
[Pannello di controllo].
2 Selezionare
[Aggiungi o rimuovi account utente].
3 Selezionare [Crea nuovo account].
4
Scansione
aa: Anno creato (le ultime 2 cifre dell'Età
Cristiana) mm: Mese creato (da 01 a 12) gg: Data creata (da 01 a 31) oo: Ore create (da 00 a 23) mm: Minuti creati (da 00 a 59) ss: Secondi creati (da 00 a 59)
* Data e ora di creazione del le sono i valori del timer
della macchina.
Esempio di specicazione del nome le (quando il formato le è PDF).
- Quando si specica "Data#n": Salvati come nome le, ad esempio "Data0000.
pdf" e "Data00001.pdf",ecc.
- Quando si specica "File#d": salvati come
nome le "File090715185045.pdf", etc.
- Quando si specica "Scan": Per prima cosa, viene creato "Scan.pdf", quindi i dati
vengono salvanti con il nome "Scan#d.
pdf".
Per "#d", fare riferimento a quanto sopra
illustrato.
4 Inserire le informazioni in C-2 nella
casella di testo.
5 Vericare che [Utente standard]
sia selezionato, quindi fare clic su [Crea account].
6 Fare clic sull'icona dell'account utente
creato nel passo 5.
7 Selezionare [Crea password].
- 71 -
Page 72
Scansione verso cartella condivisa
8 Immettere le informazioni in C-3 in
[Nuova password (New password)] e [Conferma nuova password
(Conrm new password)], quindi
fare clic su [Crea password (Create password)].
4
Scansione
9 Chiudere il pannello di controllo.
13 Selezionare l'account utente creato nel
passaggio 5 dal menu a discesa, quindi fare clic su [Aggiungi (Add)].
14 Controllare che sia visualizzato l'utente
aggiunto nel passaggio 13, quindi fare clic su [Condividi (Share)].
10 Creare una nuova cartella nel computer
con il nome inserito in C-5.
Promemoria
● Si consiglia di creare una cartella nell'unità locale (unità C o D), non sul desktop, [Documents] o nell'unità di rete.
11 Fare clic col tasto destro sulla cartella
creata nel passaggio 10 e selezionare [Proprietà].
12 Selezionare la scheda [Condivisione
(Sharing)], quindi fare clic su [Condividi (Share)].
Dopo che è stata visualizzata la nestra di dialogo
[Individuazioneretiecondivisionele], fare clic su [No, sposta la rete a cui è attualmente
connesso il computer nella categoria delle reti private].
15 Fare clic su [Operazione completatas].
16 Fare clic su [Condivisione avanzata]
nella scheda [Condivisione].
17 Fare clic su [Autorizzazioni
(Permissions)].
- 72 -
Per Windows Vista/Windows Server 2008, procedere al passo 20.
Page 73
Scansione verso cartella condivisa
18 Fare clic su [Aggiungi (Add)].
19 Immettere il valore in C-2 nel campo
di immissione, quindi fare clic su [OK (OK)].
3 Selezionare [Crea nuovo account].
4 Immettere il valore di C-2 nella casella
di testo e fare clic su [Avanti (Next)].
5 Selezionare [Limitato (Limited)]
e fare clic su [Crea account (Create Account)].
4
Scansione
20 Selezionare l'utente aggiunto nel
passaggio 13 e selezionare la casella di controllo [Consenti (Allow)] per [Controllo completo (Full Control)], quindi fare clic su [OK (OK)].
21 Fare clic su [OK (OK)].
22 Fare clic su [Chiudi (Close)].
Passare a "Passaggio 2-4 Creazione di un prolo
per la Scansione verso cartella condivisa" pag.79.
6 Fare clic sull'icona dell'account utente
creato nel passo 5.
7 Selezionare [Crea password].
8 Immettere il valore di C-3 in
[Digitare la nuova password (Type a new password)] e [Immettere nuovamente la password per confermarla
(Type the new password again to conrm)],
quindi fare clic su [Crea password (Create Password)].
 Per Windows XP
1 Fare clic su [start] >
[Pannello di controllo].
2 Fare doppio clic su [Account utente].
9 Chiudere il pannello di controllo.
- 73 -
Page 74
Scansione verso cartella condivisa
10 Creare una nuova cartella nel computer
con il nome inserito in C-5.
Promemoria
● Si consiglia di creare una cartella nell'unità locale (unità C o D), non sul desktop, [Documenti] o nell'unità di rete.
11 Fare clic col tasto destro sulla cartella
creata nel passaggio 10 e selezionare [Condivisione e protezione].
12 Fare clic su [Se pur comprendendo
i rischi in termini di protezione si
desideracondividereilesenza
4
Scansione
eseguire la procedura, fare clic qui. (If you understand the security risks but
want to share les without running the
wizard, click here.].
14 Selezionare la casella di controllo
[Condividi la cartella in rete (Share this folder on the network)] e [Consenti agli utenti di retedimodicareile
(Allow network users to change my les)],
quindi fare clic su [OK (OK)].
Passare a "Passaggio 2-4 Creazione di un prolo
per la Scansione verso cartella condivisa" pag.79.
15 Fare clic su [Aggiungi (Add)].
Se viene visualizzata la schermata in basso, selezionare [Condividi cartella (Share this folder)] e fare clic su [Autorizzazioni (Permissions)]. Passare al punto 15.
13 Selezionare [Attiva la condivisione
lesenzautilizzarelaprocedura
guidata (Just enable le sharing)] in Windows Firewall, quindi fare clic su [OK
(OK)].
16 Immettere il valore in C-2 nel campo di
immissione e fare clic su [OK (OK)].
- 74 -
Page 75
Scansione verso cartella condivisa
17 Selezionare la casella di
controllo [Consenti (Allow)] per [Controllo completo (Full Control)], quindi fare clic su [OK (OK)].
Passare a "Passaggio 2-4 Creazione di un prolo
per la Scansione verso cartella condivisa" pag.79.
 Per Windows Server 2003
Promemoria
● Le voci qui potrebbero differire a seconda dell'edizione in uso.
1 Fare clic su [Fare clicper iniziare] >
[Strumenti di amministrazione] > [Gestione computer].
2 Nella nestra a destra, fare doppio clic
su [Utilità di sistema (System Tools)] > [Utenti e gruppi locali
(Local Users and Groups)], quindi
fare clic col tasto destro del mouse su [Utenti] e selezionare [Nuovo utente].
3 Immettere il valore di C-2 in
[Nome utente (User name)] e il valore di C-3 in [Password (Password)] e [Conferma password
(Conrm password)].
4 Selezionare
[Impossibile cambiare la password (User can not change password)] e [Nessuna scadenza password (Password never expires)], quindi fare clic su [Crea (Create)].
Promemoria
● Se [Cambiamento obbligatorio password all'accesso successivo
(User must change password at next logon)] è selezionato, deselezionarlo in modo da poter selezionare [Impossibile cambiare la password (User can not change password)] e [Nessuna scadenza password (Password never expires)].
5 Fare clic su [Chiudi].
6 Fare doppio clic su [Utente] e
controllare che sia visualizzato l'utente creato nel passaggio 4.
4
Scansione
- 75 -
7 Chiudere la nestra.
8 Creare una nuova cartella nel computer
con il nome inserito in C-5.
Promemoria
● Si consiglia di creare una cartella nell'unità locale (unità C o D), non sul desktop, [Documenti] o nell'unità di rete.
9 Fare clic col tasto destro sulla cartella
creata nel passaggio 8 e selezionare [Condivisione].
Page 76
Scansione verso cartella condivisa
10 Selezionare [Condividi cartella
(Share this folder)] e fare clic su [Autorizzazioni (Permissions)].
4
11 Fare clic su [Aggiungi (Add)].
Scansione
14 Assicurarsi che l'icona della cartella
condivisa creata al passo 8 si trasformi nell'icona con una mano, quindi chiudere
la nestra.
Passare a "Passaggio 2-4 Creazione di un prolo
per la Scansione verso cartella condivisa" pag.79.
 Per Mac OS X da 10.5 a 10.7
1 Dal menu Apple, selezionare
[Preferenze di Sistema].
2 Fare clic su [Utenti & Gruppi] (per Mac
OS X 10.5 e 10.6: [Account]).
3 Fare clic su [Fare clic sul lucchetto
pereffettuarelemodiche.] nella parte inferiore sinistra della schermata e immettere la password dell'amministratore. Quindi, fare clic su [Sblocca] (per Mac OS X 10.5 e 10.6: [OK (OK)]).
12 Immettere il valore in C-2 nel campo di
immissione e fare clic su [OK (OK)].
13 Selezionare la casella di
controllo [Consenti (Allow)] per [Controllo completo (Full Control)], quindi fare clic su [OK (OK)].
4 Fare clic su [+].
5 Selezionare [Standard (Standard)] da
[Nuovo account (New Account)].
- 76 -
6 Immettere il valore di C-2 in [Nome
completo].
Per Mac OS X 10.5, immettere il valore di C-2 in [Nome].
Page 77
Scansione verso cartella condivisa
7 Immettere il nome di C-3 sia in
[Password (Password)] che [Verica].
8 Fare clic su [Crea utente] (per Mac OS
X 10.5 e 10.6: [Crea account]).
Promemoria
● Dopo la nestra di dialogo per l'accesso automatico, disabilitare l'accesso automatico.
9 Controllare che sia stato aggiunto
un account a [Altri utenti] (per Mac OS X 10.5 e 10.6: [Altri account]) con il nome di C-2 e chiudere [Utenti & Gruppi (Users & Groups)] (per Mac OS X 10.5 e 10.6: [Account]).
15 Selezionare la cartella creata nel
passaggio 10 e fare clic su [Aggiungi].
16 Selezionare la cartella creata nel
passaggio 15 e fare clic su [+] in [Utenti (Users)].
4
Scansione
17 Selezionare l'account creato nel
passaggio 8 e fare clic su [Selezione (Select)].
10 Creare una nuova cartella nel computer
con il nome inserito in C-5.
11 Dal menu Apple, selezionare
[Preferenze di Sistema].
12 Fare clic su [Condivisione].
13 Selezionare la casella di controllo di
[Condivisionele (File Sharing)].
18 Fare clic sul pulsante a forma di
triangolo sulla destra dell'utente aggiunto nel passaggio 17 e selezionare [Lettura & Scrittura (Read & Write)].
19 Fare clic su [Opzioni (Options)].
14 Fare clic su [+] in [Cartella condivisa
(Shared Folders)].
- 77 -
Page 78
Scansione verso cartella condivisa
20 Selezionare la casella di controllo
di [Condivisionedileecartelle utilizzando SMB (Windows) (Share
les and folders using SMB (Windows))].
Per Mac OS X 10.5, selezionare la casella di controllo di [CondivisionedileecartelleutilizzandoSMB
(Share les and folders using SMB)].
4
Scansione
21 Selezionare la casella di controllo
dell'account aggiunto nel passaggio 16.
22 Immettere il valore di C-3 in [Password
(Password)] e fare clic su [OK (OK)].
 Per Mac OS X da 10.3.9 a 10.4.11
Promemoria
● La procedura che segue utilizza come esempio Mac OS X
10.4.11. La descrizione potrebbe variare a seconda del
sistema operativo.
1 Dal menu Apple, selezionare
[Preferenze di Sistema].
2 Fare clic su [Account].
3 Fare clic su [Fare clic sul lucchetto
pereffettuarelemodiche.] nella parte inferiore sinistra della schermata e immettere la password dell'amministratore. Quindi, fare clic su [OK].
4 Fare clic su [+].
23 Fare clic su [Operazione completatas].
24 Chiudere [Condivisione].
Passare a "Passaggio 2-4 Creazione di un prolo
per la Scansione verso cartella condivisa" pag.79.
5 Immettere il valore di C-2 in [Nome
(Name)].
6 Immettere il nome di C-3 sia in
[Password (Password)] che [Verica (Verify)].
7 Fare clic su [Crea account].
Promemoria
● Dopo la nestra di dialogo per l'accesso automatico, disabilitare l'accesso automatico.
- 78 -
Page 79
Scansione verso cartella condivisa
8 Controllare che sia stato aggiunto un
account a [Altri account] con il nome di C-2 e chiudere [Account (Accounts)].
9 Creare una nuova cartella nel computer
con il nome inserito in C-5.
10 Dal menu Apple, selezionare
[Preferenze di Sistema].
11 Fare clic su [Condivisione].
15 Immettere il valore di C-3 in [Password
(Password)] e fare clic su [OK (OK)].
16 Fare clic su [Operazione completatas].
17 Chiudere [Condivisione].
Passare a "Passaggio 2-4 Creazione di un prolo
per la Scansione verso cartella condivisa" pag.79.
 Passaggio 2-4 Creazione di un
proloperlaScansioneverso
cartella condivisa
Registrare le informazioni nel Modulo informazioni di congurazione nella macchina come prolo. È necessario specicare il prolo
a cui inviare i dati quando si avvia la Scansione verso cartella condivisa con il computer.
4
Scansione
12 Selezionare la casella di controllo
di [Condivisione di Windows (Windows Sharing)].
13 Fare clic su [Account... (Accounts...)].
14 Selezionare la casella di controllo
dell'account creato nel passaggio 7.
1 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
2 Premere per selezionare [Proli
(Prole)], quindi premere OK.
- 79 -
3 Premere per selezionare il numero di
proli che si desidera registrare, quindi
premere OK.
4 Vericare che [Registra] sia selezionato
quindi premere OK.
Page 80
Scansione verso cartella condivisa
5 Vericare che [Nomeprolo] sia
selezionato, quindi premere .
6 Inserire le informazioni in C-4.
a
Premere , , , per selezionare il carattere desiderato, quindi premere
4
Scansione
- Il carattere selezionato viene immesso nel campo di testo.
- Se è stato immesso un valore errato, premere il tasto <CLEAR (CANCELLA)>, quindi immettere il valore corretto.
9 Selezionare [Conferma], quindi
premere OK.
10 Premere per selezionare
[Nome utente], quindi premere .
OK
.
11 Immettere le informazioni in C-2.
Nota
● Se la gestione dominio è terminata, immettere "C-2@domain name".
● Quando si effettua la gestione del dominio, se non è possibile connettersi anche dopo avere inserito "C-2@Domainname", eliminare "@Domainname". Accedere di nuovo al sito Web della macchina e impostare il nome del dominio NetBIOS in [Workgroup Name] in [Parametri Amministrazione] > [Rete] > [NBT/NetBEUI]. *Per il nome del dominio, consultare l'amministratore della rete.
12 Selezionare [Conferma], quindi
premere OK.
13 Premere per selezionare [Password],
quindi premere .
b Ripetere il passo a nché non sono
stati immessi tutti i caratteri.
c Premere e per selezionare
OK
[Conferma], quindi premere
.
7 Premere per selezionare
[URL destinazione], quindi premere .
8 Inserire il valore di C-1 e C-5 come "\\C-
1\C-5".
Esempio: \\PC1\SalesDev
Nota
Se non è presente alcun server DNS in rete, non è possibile specicare il computer usando il nome
del computer (C-1). In questo caso, è possibile
congurare le impostazioni usando l'indirizzo IP del
computer.
14 Inserire il valore di C-3.
15 Selezionare [Conferma], quindi
premere OK.
16 Premere per selezionare [Nomele],
quindi premere .
17 Immettere le informazioni in C-6.
18 Selezionare [Conferma], quindi
premere OK.
19 Se necessario, congurare altri elementi.
20 Premere
impostazioni.
L'impostazione della Scansione verso cartella
condivisa è completa.
OK
per registrare le
Esempio: \\192.168.0.3\SalesDev
Promemoria
Per immettere il segno "\" quando si utilizza una tastiera QWERTY, premere <CTRL> e, quindi, <\>.
- 80 -
Page 81
Scansione verso cartella condivisa

Procedura per la Scansione verso cartella condivisa

In questa sezione viene descritta la modalità di avvio della Scansione verso cartella condivisa.
Prima di utilizzare la funzione Scansione verso
cartella condivisa è necessario congurare le
impostazioni iniziali.
Promemoria
● La procedura che segue utilizza le impostazioni predenite di fabbrica.
1 Premere il tasto <SCAN (SCANSIONE)>
sul pannello operatore.
Nota
● Quando si effettua una scansione con la lastra documenti, non applicare un carico eccessivo alla lastra documenti.
Promemoria
● La macchina dà la priorità all'ADF durante la scansione dei documenti. Accertarsi di non
posizionare i documenti sull'ADF durante l'uso della
lastra documenti.
Nota
Se viene visualizzato il messaggio Errore carrello specchi <02> (Carriage Error <02>) , premere Spegnere/Riaccendere (Power OFF/ON).
4
Scansione
2
Posizionare il documento nell'ADF o sulla
lastra documenti come illustrato in basso:
● ADF
Caricare i documenti rivolti verso l'alto con il
bordo superiore rivolto verso l'interno dell'ADF.
Regolare le guide dell'ADF alla larghezza dei documenti.
● Lastra di esposizione
Posizionare il documento rivolto verso il basso e allineare il bordo superiore all'angolo in alto a sinistra della lastra.
3 Premere per selezionare
[Cartella condivisa (Shared Folder)], quindi premere OK.
4 Vericare che [Selezioneprolo] sia
OK
selezionato quindi premere
.
5 Premere per selezionare un prolo,
o
OK
.
.
COLOR
quindi premere
6 Premere
Riferimento
Per caricare un documento orizzontale, fare riferimento agli Elementi di Manuale d'uso > "Funzionamento" >
"Caricamento dei documenti".
MONO
Chiudere con cautela il coperchio della lastra di esposizione.
- 81 -
Page 82

Scansione verso computer

Scansione verso computer
In questa sezione vengono descritte l'impostazione iniziale e le procedure di base per la funzione di Scansione verso computer.
Questa funzione consente di sottoporre a scansione i documenti nel computer tramite una rete o USB e di manipolare le immagini sottoposte a scansione come opportuno. È possibile avviare un'attività di scansione dal pannello operatore.
Per Windows
Quando si fa clic su automaticamente l'attività di scansione utilizzando l'unità scanner. È possibile inviare il documento
sottoposto a scansione a un'applicazione specicata, salvarlo in una cartella specicata o inviarlo via
fax.
Per la connessione scansione WSD, è possibile specicare l'applicazione da avviare, dove inviare e
salvare il documento sottoposto a scansione per ciascuna destinazione.
4
Per Mac OS X
Scansione
Quando si fa clic su scansione utilizzando l'unità ICA. È possibile selezionare una cartella e salvarvi i documenti sottoposti a scansione.
o
MONO
o
MONO
, si avvia il programma di utilità ActKey e viene avviata
COLOR
, si avvia Image Capture e viene avviata automaticamente l'attività di
COLOR
È possibile collegare la macchina a un'interfaccia USB o a una rete, ma verrà riconosciuto solo un computer alla volta.
Prima di utilizzare questa funzione, accertarsi di avere completato la congurazione iniziale.

Impostazione iniziale della Scansione verso computer

In questa sezione viene descritto come
congurare l'impostazione iniziale per la funzione
di Scansione verso computer. Consultare la procedura per il SO che si sta
utilizzando.
● "Per Windows" pag.82
● "Per Mac OS X" pag.96
Per Windows
 Panoramica
 Metodi di connessione
 Requisiti del prodotto
La macchina supporta i seguenti sistemi
operativi Windows: Per la connessione alla rete/USB:
● Windows 8/Windows 8 (versione a 64 bit)
● Windows Server 2012
● Windows 7/Windows 7 (versione a 64 bit)
● Windows Vista/Windows Vista (versione a 64 bit)
● Windows Server 2008 R2
● Windows Server 2008/Windows Server 2008 (versione x64)
● Windows XP/Windows XP (versione x64)
● Windows Server 2003/Windows Server 2003 (versione x64)
È possibile selezionare uno dei seguenti metodi di connessione:
● "Per la connessione di rete" pag.83
● "Per la connessione USB" pag.88
● "Per la connessione scansione WSD" pag.90
Per la connessione scansione WSD:
● Windows 8/Windows 8 (versione a 64 bit)
● Windows Server 2012
● Windows 7/Windows 7 (versione a 64 bit)
● Windows Vista/Windows Vista (versione a 64 bit)
● Windows Server 2008 R2
● Windows Server 2008/Windows Server 2008 (versione x64)
- 82 -
Page 83
Scansione verso computer
 Per la connessione di rete
Per congurare la funzione Scansione verso
computer tramite connessione di rete, seguire la procedura qui sotto:
"Passaggio 1 Congurazione delle impostazioni
di rete della macchina" pag.83
● "Passaggio 2 Installazione del driver e del
software" pag.87
Nota
● È necessario congurare le impostazioni di rete del computer prima di questa procedura.
Promemoria
● Se l'indirizzo IP è già impostato nella macchina, è possibile ignorare il passaggio 1.
● Se il driver dello scanner e ActiveKey sono già installati nel computer, è possibile ignorare il passaggio 2.
Passaggio1Congurazionedelle
impostazioni di rete della macchina
Collegare la macchina a una rete tramite
un cavo Ethernet o una connessione LAN
wireless (solo MC342dw, MC362w, MC562w,
MC562dw, ES5462dw MFP, MPS2731mc), quindi congurare l'indirizzo IP della macchina e le
altre informazioni di rete dal pannello operatore. È possibile impostare l'indirizzo IP in modo manuale oppure automatico.
Se non ci sono server DHCP o BOOTP in rete, è necessario congurare manualmente l'indirizzo
IP sul computer o la macchina.
Promemoria
● Se si congura una piccola rete composta solo dalla macchina e dal computer, impostare gli indirizzi IP come
mostrato in basso (secondo RFC1918).
Per il computer
Indirizzo IP: 192.168.0.1~254 Subnet mask: 255.255.255.0 Gateway
predenito:
DNS Server: non usato
Per la macchina
Impostazione indirizzo IP:
Indirizzo IPv4: 192.168.0.1~254
Subnet mask: 255.255.255.0 Indirizzo Gateway: 0.0.0.0 Dimensione rete: Piccola
● Per impostare [Dimensione rete], premere il tasto <SETTING (IMPOSTAZIONE)>, quindi selezionare [Parametri Amministrazione] > [Menu Rete] > [Parametri Rete] > [Dimensione rete].
non usato
Manuale
(selezionare un valore diverso dal computer)
Connessione tramite LAN cablata:
1 Preparare un cavo Ethernet e una
periferica di snodo.
Preparare separatamente un cavo Ethernet (categoria 5, coppia incrociata, diretto) e una periferica di snodo.
4
Scansione
Se l'amministratore di rete o il provider di
servizi internet specica un indirizzo IP univoco
per il computer e la macchina, impostare manualmente gli indirizzi IP.
Nota
● Se si imposta manualmente un indirizzo IP, chiedere all'amministratore di rete o al provider di servizi Internet quale indirizzo IP utilizzare. Se l'indirizzo IP viene impostato in modo non corretto, la rete potrebbe cadere oppure l'accesso a Internet potrebbe essere disabilitato.
● Per congurare la funzione Scansione verso computer tramite connessione di rete, seguire le seguenti istruzioni.
- Fare corrispondere la versione dell'IP della macchina a quella del computer.
- Impostare [TCP/IP] su [Si] nella propria macchina. (Il valore predenito di fabbrica è [Si]).
- Impostare [TWAIN di rete] su [SI] nella macchina. (Il valore predenito di fabbrica è [SI]. Se è stato disabilitato, abilitarlo facendo riferimento al Manuale
di congurazione > "Congurazione della Scansione
verso computer e della Scansione remota" > "Utilizzo di funzioni per la Scansione verso computer e per la Scansione remota" > "Abilitazione delle impostazioni del TWAIN di rete".)
2 Tenere premuto l'interruttore di
alimentazione per circa un secondo per spegnere.
- 83 -
Page 84
Scansione verso computer
3 Collegare un'estremità del cavo Ethernet
all'interfaccia di rete sul retro della macchina.
4
Scansione
4 Collegare l'altra estremità del cavo
Ethernet alla periferica di snodo.
Connessione tramite LAN wireless (solo MC342dw, MC362w, MC562w, MC562dw, ES5462dw MFP, MPS2731mc):
Utilizzare la funzione WPS (pulsante) per
impostare la LAN wireless. Per i dettagli sugli altri metodi di impostazione della LAN wireless, fare riferimento al Manuale di congurazione.
1 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
2 Premere per selezionare
[Impostazioni wireless (Wireless Setting)], quindi premere
3
Accedere inserendo la password dell'amministratore del dispositivo.
Utilizzare i tasti , , , per scegliere la
lettera e quindi premere
La password predenita dell’amministratore è
aaaaaa.
OK
.
.
5 Tenere premuto l'interruttore di
accensione per circa un secondo per accendere.
- 84 -
Il messaggio qui sotto viene visualizzato
per circa 5 secondi.
4
Assicurarsi che [Impostazione automatica (WSP) (Automatic setup
(WPS))] sia selezionato, quindi premere .
Page 85
Scansione verso computer
5 Premere per selezionare [WPS-PBC],
quindi premere OK.
6 Premere per selezionare [Si (Yes)],
quindi premere OK.
Promemoria
● Avviare il pulsante WPS per il punto di accesso wireless
dopo aver fatto clic su [Si (Yes)] nella schermata di conferma. In alternativa, se il pulsante WPS per il punto di accesso wireless viene avviato per primo, avviare il pulsante WPS su questa apparecchiatura.
● Se viene selezionato [No (No)], la schermata torna a
quella dal punto 5.
7 Se al punto 6 viene selezionato
[Si (Yes)], sulla schermata viene visualizzato [Metodo tasto premuto in
uso... (Running pushbutton method...)].
Impostazione dell’indirizzo IP:
1 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
2 Premere per selezionare
[Impostazione rapida (Easy Setup)], quindi premere
OK
.
3 Inserire la password amministratore.
La password predenita di fabbrica è "aaaaaa".
4
Scansione
Nota
● Non è possibile eseguire le operazioni del pannello
durante l’esecuzione WPS.
● Quando viene visualizzato [Connessione
WSP riuscita (WPS connection successful)],
l’apparecchiatura è connessa alla LAN wireless.
Promemoria
Se viene visualizzato [Connessione non riuscita.
Timeout (Connection failed Timeout)], è possibile che
il punto di accesso wireless della destinazione della connessione non sia stato trovato entro il limite di tempo. Al punto 6 fare nuovamente clic su [Si (Yes)] entro 2 minuti dall’avvio del pulsante WPS per il punto di accesso wireless.
a Premere , , , per selezionare il
carattere desiderato, quindi premere
OK
.
- Il carattere selezionato viene visualizzato come "*" nel campo di testo.
- Se è stato immesso un valore errato, premere il tasto <CLEAR (CANCELLA)>, quindi immettere il valore corretto.
● Se viene visualizzato [Sovrapposizione (Overlap)], il pulsante WPS è in esecuzione su 2 o più punti di accesso wireless. Attendere per un breve periodo di tempo, quindi riprovare.
- 85 -
Page 86
Scansione verso computer
b Ripetere il passo a nché non sono
stati immessi tutti i caratteri.
c Premere e per selezionare
[Conferma], quindi premere
4 Premere per selezionare
[Impostazioni di rete (Network Setting)], quindi premere .
4
Scansione
5 Se l'indirizzo IP viene impostato
manualmente, vericare che [Manuale (Manual)] sia selezionato e premere OK.
8 Immettere l'indirizzo gateway predenito
utilizzando il tastierino a dieci tasti e premere
Per passare alla casella successiva, premere .
OK
.
OK
.
9 Immettere il server DNS e il server
WINS se necessario.
Se non è necessario connettere il server DNS o il server WINS alla rete, premere OK nché non viene visualizzato il messaggio relativo al completamento delle impostazioni.
10 Quando viene visualizzata la schermata
del menu di congurazione, premere per completare la congurazione.
Se l'indirizzo IP viene impostato automaticamente, premere per selezionare [Processo (Auto)] e premere OK. Passare al punto 10.
6 Immettere l'indirizzo IP utilizzando il
tastierino a dieci tasti e premere OK.
11 Per il messaggio di conferma, vericare
che [Si] sia selezionato e premere
X Stampare le informazioni di rete per vericare
che l'indirizzo IP e le altre informazioni di rete siano impostate correttamente.
OK
.
1 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
2 Vericare che [Rapporti] sia selezionato
e premere OK.
Per passare alla casella successiva, premere .
7 Immettere la maschera subnet
utilizzando il tastierino a dieci tasti e premere
Per passare alla casella successiva, premere .
OK
.
- 86 -
3 Premere per selezionare [Sistema],
quindi premere OK.
4
Premere per selezionare [
Informazioni rete
], quindi premere OK.
5 Per il messaggio di conferma, vericare
che [Si] sia selezionato e premere OK.
Vengono stampate le informazioni di rete.
Page 87
Scansione verso computer
 Passaggio 2 Installazione del driver e
del software
La procedura che segue consente di installare contemporaneamente un driver dello scanner e ActKey .
1 Assicurarsi che la macchina e il computer
siano accesi e collegati, quindi inserire il
"DVD-ROM del software" nel computer.
2 Fare clic su [Esecuzione di Setup.exe]
dopo che è stato visualizzato [AutoPlay].
Se viene visualizzata la nestra di dialogo
[Controllo dell'account utente], fare clic su [Si].
3 Selezionare la lingua.
4 Selezionare il dispositivo della macchina,
quindi fare clic su [Avanti (Next)].
7 Vericare che [Driver dello scanner
(Scanner driver)] e [ActKey (ActKey)] siano selezionati, quindi fare clic sul pulsante Installa.
Promemoria
● Per impostazione predenita, sono selezionati [Driver PCL (PCL driver)], [Driver dello scanner (Scanner driver)] e [ActKey (ActKey)]. Se non è necessario o se è già installato nel computer, deselezionare [Driver PCL (PCL driver)].
4
Scansione
5 Leggere il contratto di licenza e fare clic
su [Sono d’accordo].
6 Leggere
"Consiglio ambientale per gli utenti (Environmental advice for Users)" e fare clic su [Avanti (Next)].
8 Se viene visualizzata la nestra di
dialogo [Protezione di Windows], fare clic su [Installa questo software driver comunque].
9 Fare clic sul pulsante [Rete (Network)].
Viene avviata la ricerca del dispositivo.
- Se viene rilevata la macchina, quest'ultima viene installata automaticamente. Passare al punto 11.
- Se la macchina non viene rilevata, viene visualizzata la schermata [Controllare le impostazione d'installazione.]. Passare al punto 10.
- 87 -
Page 88
Scansione verso computer
10 Fare clic su [Riavvia ricerca
(Restart search)] per avviare di nuovo la
ricerca del dispositivo.
Dopo che la macchina sarà stata visualizzata,
4
Scansione
selezionare la macchina e fare clic su [Avanti (Next)].
13 Rimuovere il "DVD-ROM del software"
dal computer.
L'installazione è completa.
Riferimento
● Quando si installa ActKey, la Congurazione di rete viene anche installata simultaneamente. La congurazione
di rete acquisisce automaticamente l'indirizzo IP della macchina e le informazioni di rete (indirizzo IP, nome del computer, numero di porta) del computer. Se si
modicano l'indirizzo IP o altre impostazioni della macchina, è necessario modicare le impostazioni. Per i dettagli, fare riferimento al Manuale di congurazione > "Congurazione della Scansione verso computer e
della Scansione remota" > "Utilizzo di driver e software" > "Utilizzo del software ActKey" > "Utilizzo della
congurazione di rete".
 Per la connessione USB
Per congurare la funzione Scansione verso
computer tramite collegamento USB, installare un driver dello scanner e l'ActKey sul computer.
Promemoria
● Se il driver dello scanner e ActKey sono già installati nel computer, è possibile ignorare questa procedura.
Promemoria
● Se la macchina non viene visualizzata facendo clic su [Riavvia ricerca (Restart search)], selezionare [Nome stampante/Indirizzo IP] e immettere l'indirizzo IP assegnato alla macchina, quindi fare clic su [Avanti (Next)].
11 Se viene visualizzata la nestra di
dialogo [Protezione di Windows], fare clic su [Installa questo software driver comunque].
12 Fare clic sul pulsante [Esci (Exit)].
1 Preparare un cavo USB.
Il cavo USB non è in dotazione con la macchina. Preparare un cavo USB 2.0 separatamente.
Promemoria
● Utilizzare un cavo USB 2.0 Hi-Speed per una connessione USB 2.0 Hi-Speed.
2 Tenere premuto l'interruttore di
alimentazione per circa un secondo per spegnere.
- 88 -
Page 89
Scansione verso computer
3 Collegare un'estremità del cavo USB
all'interfaccia USB sul retro della macchina.
4 Accendere il computer.
5 Inserire il "DVD-ROM del software" nel
computer.
6 Fare clic su [Esecuzione di Setup.exe]
dopo che è stato visualizzato [AutoPlay].
Se viene visualizzata la nestra di dialogo
[Controllo dell'account utente], fare clic su [Si].
7 Selezionare la lingua.
10 Leggere
"Consiglio ambientale per gli utenti (Environmental advice for Users)" e fare clic su [Avanti (Next)].
4
Scansione
11 Vericare che [Driver dello scanner
(Scanner driver)] e [ActKey (ActKey)] siano selezionati, quindi fare clic sul pulsante Installa.
Promemoria
● Per impostazione predenita, sono selezionati [Driver PCL (PCL driver)], [Driver dello scanner (Scanner driver)] e [ActKey (ActKey)]. Se non è necessario o se è già installato nel computer, deselezionare [Driver PCL (PCL driver)].
8 Selezionare il dispositivo della macchina,
quindi fare clic su [Avanti (Next)].
9 Leggere il contratto di licenza e fare clic
su [Sono d’accordo].
12 Se viene visualizzata la nestra di
dialogo [Protezione di Windows], fare clic su [Installa questo software driver comunque].
- 89 -
Page 90
Scansione verso computer
13 Quando appaiono le istruzioni che
richiedono di collegare la macchina al computer e di accendere la macchina, inserire l'altra estremità del cavo USB nel connettore interfaccia USB del computer e tenere premuto l'interruttore di alimentazione per circa un secondo per accendere la macchina.
4
Scansione
 Per la connessione scansione WSD
Per congurare la Scansione verso computer
tramite connessione di scansione WSD, seguire la procedura qui sotto:
"Passaggio 1 Congurazione delle impostazioni
di rete della macchina" pag.90
● "Passaggio 2 Installazione della macchina nel
computer" pag.94
Nota
● È necessario congurare le impostazioni di rete del computer prima di questa procedura.
Promemoria
● Se l'indirizzo IP è già impostato nella macchina, è possibile ignorare il passaggio 1.
Passaggio1Congurazionedelle
impostazioni di rete della macchina
Collegare la macchina a una rete tramite
un cavo Ethernet o una connessione LAN
wireless (solo MC342dw, MC362w, MC562w,
MC562dw, ES5462dw MFP, MPS2731mc), quindi congurare l'indirizzo IP della macchina e le
altre informazioni di rete dal pannello operatore. È possibile impostare l'indirizzo IP in modo manuale oppure automatico.
Nota
● Non inserire il cavo USB nella connessione dell'interfaccia di rete. Ciò potrebbe danneggiare la macchina.
14 Fare clic sul pulsante [Esci].
15 Rimuovere il "DVD-ROM del software"
dal computer.
L'installazione è completa.
Se non ci sono server DHCP o BOOTP in rete, è necessario congurare manualmente l'indirizzo
IP sul computer o la macchina. Se l'amministratore di rete o il provider di
servizi internet specica un indirizzo IP univoco
per il computer e la macchina, impostare manualmente gli indirizzi IP.
Nota
● Se si imposta manualmente un indirizzo IP, chiedere all'amministratore di rete o al provider di servizi Internet quale indirizzo IP utilizzare. Se l'indirizzo IP viene impostato in modo non corretto, la rete potrebbe cadere oppure l'accesso a Internet potrebbe essere disabilitato.
● Per congurare la funzione Scansione verso computer tramite connessione di scansione WSD, seguire le seguenti istruzioni.
- Fare corrispondere la versione dell'IP della macchina a quella del computer.
- Impostare [TCP/IP] su [Si] nella macchina. (Il valore predenito di fabbrica è [Si]).
- Impostare [Servizio Web] su [Si] nella macchina. (Il valore predenito di fabbrica è [Si]. Se è stato disabilitato, abilitarlo facendo riferimento al Manuale
di congurazione > "Congurazione della Scansione
verso computer e della Scansione remota" > "Utilizzo di funzioni per la Scansione verso computer e per la Scansione remota" > "Abilitazione di Scansione WSD".)
- 90 -
Page 91
Scansione verso computer
Promemoria
● Se si congura una piccola rete composta solo dalla macchina e dal computer, impostare gli indirizzi IP come
mostrato in basso (secondo RFC1918).
Per il computer
Indirizzo IP: 192.168.0.1~254 Subnet mask: 255.255.255.0 Gateway
predenito:
DNS Server: non usato
Per la macchina
Impostazione indirizzo IP:
Indirizzo IPv4: 192.168.0.1~254
Subnet mask: 255.255.255.0 Indirizzo Gateway: 0.0.0.0 Dimensione rete: Piccola
● Per impostare [Dimensione rete], premere il tasto <SETTING (IMPOSTAZIONE)>, quindi selezionare [Parametri Amministrazione] > [Menu Rete] > [Parametri Rete] > [Dimensione rete].
non usato
Manuale
(selezionare un valore diverso dal computer)
3 Collegare un'estremità del cavo Ethernet
all'interfaccia di rete sul retro della macchina.
4
Scansione
4 Collegare l'altra estremità del cavo
Ethernet alla periferica di snodo.
Connessione tramite LAN cablata:
1 Preparare un cavo Ethernet e una
periferica di snodo.
Preparare separatamente un cavo Ethernet (categoria 5, coppia incrociata, diretto) e una periferica di snodo.
2 Tenere premuto l'interruttore di
alimentazione per circa un secondo per spegnere.
5 Tenere premuto l'interruttore di
accensione per circa un secondo per accendere.
- 91 -
Page 92
Scansione verso computer
Connessione tramite LAN wireless (solo MC342dw, MC362w, MC562w, MC562dw, ES5462dw MFP, MPS2731mc):
Utilizzare la funzione WPS (pulsante) per
impostare la LAN wireless. Per i dettagli sugli altri metodi di impostazione della LAN wireless, fare riferimento al Manuale di congurazione.
1 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
2 Premere per selezionare
[Impostazioni wireless (Wireless Setting)], quindi premere
.
4
Scansione
3
Accedere inserendo la password dell'amministratore del dispositivo.
Utilizzare i tasti , , , per scegliere la
lettera e quindi premere
La password predenita dell’amministratore è
aaaaaa.
OK
.
5 Premere per selezionare [WPS-PBC],
quindi premere OK.
6 Premere per selezionare [Si (Yes)],
quindi premere OK.
Promemoria
● Avviare il pulsante WPS per il punto di accesso wireless dopo aver fatto clic su [Si (Yes)] nella schermata di conferma. In alternativa, se il pulsante WPS per il punto di accesso wireless viene avviato per primo, avviare il pulsante WPS su questa apparecchiatura.
● Se viene selezionato [No (No)], la schermata torna a quella dal punto 5.
7 Se al punto 6 viene selezionato
[Si (Yes)], sulla schermata viene visualizzato [Metodo tasto premuto in
uso... (Running pushbutton method...)].
Il messaggio qui sotto viene visualizzato
per circa 5 secondi.
4
Assicurarsi che [Impostazione automatica (WSP) (Automatic setup
(WPS))] sia selezionato, quindi premere .
Nota
● Non è possibile eseguire le operazioni del pannello durante l’esecuzione WPS.
● Quando viene visualizzato [Connessione WSP riuscita (WPS connection successful)],
l’apparecchiatura è connessa alla LAN wireless.
Promemoria
Se viene visualizzato [Connessione non riuscita. Timeout (Connection failed Timeout)], è possibile che
il punto di accesso wireless della destinazione della connessione non sia stato trovato entro il limite di tempo. Al punto 6 fare nuovamente clic su [Si (Yes)] entro 2 minuti dall’avvio del pulsante WPS per il punto di accesso wireless.
● Se viene visualizzato [Sovrapposizione (Overlap)], il pulsante WPS è in esecuzione su 2 o più punti di accesso wireless. Attendere per un breve periodo di tempo, quindi riprovare.
- 92 -
Page 93
Scansione verso computer
Impostazione dell’indirizzo IP:
1 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
2 Premere per selezionare
[Impostazione rapida (Easy Setup)], quindi premere
OK
.
b Ripetere il passo a nché non sono
stati immessi tutti i caratteri.
c Premere e per selezionare
[Conferma], quindi premere
4 Premere per selezionare
[Impostazioni di rete (Network Setting)], quindi premere .
5 Se l'indirizzo IP viene impostato
manualmente, vericare che [Manuale (Manual)] sia selezionato e premere OK.
OK
.
4
Scansione
3 Inserire la password amministratore.
La password predenita di fabbrica è "aaaaaa".
a
Premere , , , per selezionare il carattere desiderato, quindi premere
- Il carattere selezionato viene visualizzato come "*" nel campo di testo.
- Se è stato immesso un valore errato, premere il tasto <CLEAR (CANCELLA)>, quindi immettere il valore corretto.
Se l'indirizzo IP viene impostato automaticamente, premere per selezionare [Processo (Auto)] e premere OK. Passare al punto 10.
OK
.
6 Immettere l'indirizzo IP utilizzando il
tastierino a dieci tasti e premere OK.
- 93 -
Per passare alla casella successiva, premere .
7 Immettere la maschera subnet
utilizzando il tastierino a dieci tasti e premere
Per passare alla casella successiva, premere .
OK
.
Page 94
Scansione verso computer
8 Immettere l'indirizzo gateway predenito
utilizzando il tastierino a dieci tasti e premere
Per passare alla casella successiva, premere .
OK
.
9 Immettere il server DNS e il server
WINS se necessario.
Se non è necessario connettere il server DNS o il server WINS alla rete, premere OK nché non viene visualizzato il messaggio relativo al completamento delle impostazioni.
10 Quando viene visualizzata la schermata
del menu di congurazione, premere
4
Scansione
per completare la congurazione.
 Passaggio 2 Installazione della
macchina nel computer
Promemoria
● La procedura che segue consente di installare automaticamente il driver WIA come un driver dello scanner.
1 Fare clic su [Fare clicper iniziare] e
selezionare [Pannello di controllo].
2 Selezionare [Rete e Internet] >
[Centro connessioni di rete e condivisione].
3 Selezionare [Modicaimpostazionidi
condivisione avanzate].
4 Vericare che
[Attiva individuazione rete] sia selezionato.
11 Per il messaggio di conferma, vericare
che [Si] sia selezionato e premere
X Stampare le informazioni di rete per vericare
che l'indirizzo IP e le altre informazioni di rete siano impostate correttamente.
OK
.
1 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
2 Vericare che [Rapporti] sia selezionato
e premere OK.
5 Chiudere il pannello di controllo.
6 Fare clic su [Fare clicper iniziare] e
selezionare [Rete].
Vengono visualizzati i dispositivi collegati alla rete.
3 Premere per selezionare [Sistema],
quindi premere OK.
4
Premere per selezionare [
Informazioni rete
], quindi premere OK.
5 Per il messaggio di conferma, vericare
che [Si] sia selezionato e premere OK.
Vengono stampate le informazioni di rete.
- 94 -
Page 95
Scansione verso computer
7 Fare clic col tasto destro sull'icona
MC362 in [Dispositivi multifunziones (Multifunction Devices)] e selezionare [Installa].
Se viene visualizzata la nestra di dialogo
[Controllo dell'account utente], fare clic su [Si].
8 Quando viene visualizzato il messaggio
che indica che l'installazione è completa, viene visualizzata la barra delle attività,
fare clic sul messaggio per vericare i
dettagli e fare clic su [Chiudi (Close)].
10 Premere per selezionare [Computer
(Computer)], quindi premere OK.
11 Vericare che
[Selezione connessione PC.] sia selezionato e premere OK.
12 Premere per selezionare
[Selez. da lista PC connessi a web],
OK
quindi premere
.
13 Vericare che il computer nel quale è
installata la macchina venga visualizzato come PC di destinazione.
Nota
● Se l'indirizzo IP viene modicato dopo l'installazione, disinstallare la macchina dal computer attenendosi alla stessa procedura indicata in "Passaggio 2 Installazione
della macchina nel computer" pag.94 e installarla di
nuovo.
4
Scansione
9 Premere il tasto <SCAN (SCANSIONE)>
sul pannello operatore.
- 95 -
Page 96
Scansione verso computer
Per Mac OS X
 Panoramica
 Metodi di connessione
Si può selezionare uno dei seguenti metodi di connessione:
● Connessione di rete
● Connessione USB
 Requisiti del prodotto
La macchina supporta Mac OS X 10.6 - 10.8.
4
Scansione
 Passaggi da eseguire
Per congurare la funzione Scansione verso
computer con Mac OS X, seguire la procedura qui sotto:
● "Passaggio 1 Collegamento della macchina al
computer" pag.96
● "Passaggio 2 Installazione di un driver dello
scanner" pag.101
"Passaggio 3 Registrazione del computer
nello strumento Parametri scanner di rete" pag.102
Promemoria
● Per la connessione di rete, se l'indirizzo IP è già impostato nella macchina, è possibile ignorare il passaggio 1.
● Se il driver dello scanner è già installato nel computer, è possibile ignorare il passaggio 2.
● Per la connessione USB, ignorare il passaggio 3.
 Passaggio 1 Collegamento della
macchina al computer
Selezionare il metodo di connessione e attenersi a ciascuna procedura
● "Per la connessione di rete" pag.96
● "Per la connessione USB" pag.100
 Per la connessione di rete
Collegare la macchina a una rete tramite
un cavo Ethernet o una connessione LAN
wireless (solo MC342dw, MC362w, MC562w,
MC562dw, ES5462dw MFP, MPS2731mc), quindi congurare l'indirizzo IP della macchina e le
altre informazioni di rete dal pannello operatore. È possibile impostare l'indirizzo IP in modo manuale oppure automatico.
Se non ci sono server DHCP o BOOTP in rete, è necessario congurare manualmente l'indirizzo
IP sul computer o la macchina. Se l'amministratore di rete o il provider di
servizi internet specica un indirizzo IP univoco
per il computer e la macchina, impostare manualmente gli indirizzi IP.
Nota
● È necessario congurare le impostazioni di rete del computer prima di questa procedura.
● Se si imposta manualmente un indirizzo IP, chiedere all'amministratore di rete o al provider di servizi Internet quale indirizzo IP utilizzare. Se l'indirizzo IP viene impostato in modo non corretto, la rete potrebbe cadere oppure l'accesso a Internet potrebbe essere disabilitato.
● Per congurare la funzione Scansione verso computer tramite connessione di rete, seguire le seguenti istruzioni.
- Fare corrispondere la versione dell'IP della macchina a quella del computer.
- Impostare [TCP/IP] su [Si] nella propria macchina. (Il valore predenito di fabbrica è [Si]).
- Impostare [TWAIN di rete] su [SI] nella macchina. (Il valore predenito di fabbrica è [SI]. Se è stato disabilitato, abilitarlo facendo riferimento al Manuale
di congurazione > "Congurazione della Scansione
verso computer e della Scansione remota" > "Utilizzo di funzioni per la Scansione verso computer e per la Scansione remota" > "Abilitazione delle impostazioni del TWAIN di rete".)
- 96 -
Page 97
Scansione verso computer
Promemoria
● Se si congura una piccola rete composta solo dalla macchina e dal computer, impostare gli indirizzi IP come
mostrato in basso (secondo RFC1918).
Per il computer
Indirizzo IP: 192.168.0.1~254 Subnet mask: 255.255.255.0 Gateway
predenito:
DNS Server: non usato
Per la macchina
Impostazione indirizzo IP:
Indirizzo IPv4: 192.168.0.1~254
Subnet mask: 255.255.255.0 Indirizzo Gateway: 0.0.0.0 Dimensione rete: Piccola
● Per impostare [Dimensione rete], premere il tasto <SETTING (IMPOSTAZIONE)>, quindi selezionare [Parametri Amministrazione] > [Menu Rete] > [Parametri Rete] > [Dimensione rete].
non usato
Manuale
(selezionare un valore diverso dal computer)
3 Collegare un'estremità del cavo Ethernet
all'interfaccia di rete sul retro della macchina.
4
Scansione
4 Collegare l'altra estremità del cavo
Ethernet alla periferica di snodo.
 Connessione tramite LAN cablata
1 Preparare un cavo Ethernet e una
periferica di snodo.
Preparare separatamente un cavo Ethernet (categoria 5, coppia incrociata, diretto) e una periferica di snodo.
2 Tenere premuto l'interruttore di
alimentazione per circa un secondo per spegnere.
5 Tenere premuto l'interruttore di
accensione per circa un secondo per accendere.
- 97 -
Page 98
Scansione verso computer
 Connessione tramite LAN wireless
(solo MC342dw, MC362w, MC562w, MC562dw, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
Utilizzare la funzione WPS (pulsante) per
impostare la LAN wireless. Per i dettagli sugli altri metodi di impostazione della LAN wireless, fare riferimento al Manuale di congurazione.
1 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
2 Premere per selezionare
[Impostazioni wireless (Wireless Setting)], quindi premere
.
4
Scansione
3
Accedere inserendo la password dell'amministratore del dispositivo.
Utilizzare i tasti , , , per scegliere la
lettera e quindi premere
La password predenita dell’amministratore è
aaaaaa.
OK
.
5 Premere per selezionare [WPS-PBC],
quindi premere OK.
6 Premere per selezionare [Si (Yes)],
quindi premere OK.
Promemoria
● Avviare il pulsante WPS per il punto di accesso wireless dopo aver fatto clic su [Si (Yes)] nella schermata di conferma. In alternativa, se il pulsante WPS per il punto di accesso wireless viene avviato per primo, avviare il pulsante WPS su questa apparecchiatura.
● Se viene selezionato [No (No)], la schermata torna a quella dal punto 5.
7 Se al punto 6 viene selezionato
[Si (Yes)], sulla schermata viene visualizzato [Metodo tasto premuto in
uso... (Running pushbutton method...)].
Il messaggio qui sotto viene visualizzato
per circa 5 secondi.
4
Assicurarsi che [Impostazione automatica (WSP) (Automatic setup
(WPS))] sia selezionato, quindi premere .
Nota
● Non è possibile eseguire le operazioni del pannello durante l’esecuzione WPS.
● Quando viene visualizzato [Connessione WSP riuscita (WPS connection successful)],
l’apparecchiatura è connessa alla LAN wireless.
Promemoria
Se viene visualizzato [Connessione non riuscita. Timeout (Connection failed Timeout)], è possibile che
il punto di accesso wireless della destinazione della connessione non sia stato trovato entro il limite di tempo. Al punto 6 fare nuovamente clic su [Si (Yes)] entro 2 minuti dall’avvio del pulsante WPS per il punto di accesso wireless.
● Se viene visualizzato [Sovrapposizione (Overlap)], il pulsante WPS è in esecuzione su 2 o più punti di accesso wireless. Attendere per un breve periodo di tempo, quindi riprovare.
- 98 -
Page 99
Scansione verso computer
 Impostazione dell’indirizzo IP
1 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
2 Premere per selezionare
[Impostazione rapida (Easy Setup)], quindi premere
OK
.
b Ripetere il passo a nché non sono
stati immessi tutti i caratteri.
c Premere e per selezionare
[Conferma], quindi premere
4 Premere per selezionare
[Impostazioni di rete (Network Setting)], quindi premere .
5 Se l'indirizzo IP viene impostato
manualmente, vericare che [Manuale (Manual)] sia selezionato e premere OK.
OK
.
4
Scansione
3 Inserire la password amministratore.
La password predenita di fabbrica è "aaaaaa".
a
Premere , , , per selezionare il carattere desiderato, quindi premere
- Il carattere selezionato viene visualizzato come "*" nel campo di testo.
- Se è stato immesso un valore errato, premere il tasto <CLEAR (CANCELLA)>, quindi immettere il valore corretto.
Se l'indirizzo IP viene impostato automaticamente, premere per selezionare [Processo (Auto)] e premere OK. Passare al punto 10.
OK
.
6 Immettere l'indirizzo IP utilizzando il
tastierino a dieci tasti e premere OK.
- 99 -
Per passare alla casella successiva, premere .
7 Immettere la maschera subnet
utilizzando il tastierino a dieci tasti e premere
Per passare alla casella successiva, premere .
OK
.
Page 100
Scansione verso computer
8 Immettere l'indirizzo gateway predenito
utilizzando il tastierino a dieci tasti e premere
Per passare alla casella successiva, premere .
OK
.
9 Immettere il server DNS e il server
WINS se necessario.
Se non è necessario connettere il server DNS o il server WINS alla rete, premere OK nché non compare il messaggio relativo al completamento delle impostazioni.
10 Quando viene visualizzata la schermata
del menu di congurazione, premere
4
Scansione
per completare la congurazione.
 Per la connessione USB
1 Preparare un cavo USB.
Il cavo USB non è in dotazione con la macchina. Preparare un cavo USB 2.0 separatamente.
Promemoria
● Utilizzare un cavo USB 2.0 Hi-Speed per una connessione USB 2.0 Hi-Speed.
2 Tenere premuto l'interruttore di
alimentazione per circa un secondo per spegnere. Quindi, spegnere il computer.
11 Per il messaggio di conferma, vericare
che [Si] sia selezionato e premere
X Stampare le informazioni di rete per vericare
che l'indirizzo IP e le altre informazioni di rete siano impostate correttamente.
OK
.
1 Premere il tasto <SETTING
(IMPOSTAZIONE)> sul pannello
operatore.
2 Vericare che [Rapporti] sia selezionato
e premere OK.
3 Collegare un'estremità del cavo USB
all'interfaccia USB sul retro della macchina.
3 Premere per selezionare [Sistema],
quindi premere OK.
4
Premere per selezionare [
Informazioni rete
], quindi premere OK.
5 Per il messaggio di conferma, vericare
che [Si] sia selezionato e premere OK.
Vengono stampate le informazioni di rete.
- 100 -
Loading...