Oki MC332dn, MC342dn, MC342dw, MC352dn, MC362dn User manual [pl]

...
Instrukcja obsługi
MC332dn, MC342dn, MC342dw, MC352dn,
MC362dn, MC362w, MC562dn, MC562w,
MC562dw, ES3452 MFP, ES5462 MFP,
ES5462dw MFP, MPS2731mc
AirPrint
TM
AirPrint logo
TM
iPad
®
iPhone
®
iPod
®
iPod touch
®
Autorzy niniejszej publikacji dołożyli wszelkich starań, aby znalazły się w niej wyczerpujące, dokładne i aktualne informacje. Producent nie ponosi odpowiedzialności za skutki błędów pozostające poza jego kontrolą. Ponadto producent nie może zagwarantować, że wspomniane w niniejszej publikacji zmiany oprogramowania i wyposażenia, wprowadzone przez innych producentów, nie wpłyną na użyteczność informacji zamieszczonych w tym dokumencie. Odwołanie do oprogramowania oferowanego przez inne firmy nie jest jednoznaczne z potwierdzeniem przez producenta jego jakości.
Autorzy podjęli wszelkie uzasadnione działania, aby informacje zawarte w tej publikacji były dokładne i użyteczne, nie udzielają jednak żadnych gwarancji, jawnych ani domniemanych, dotyczących ich dokładności lub zakresu.
Większość aktualnych sterowników, instrukcji i podręczników udostępniono na stronie:
https://www.oki.com/printing/
Copyright © 2012. Oki Data Corporation Wszelkie prawa zastrzeżone. OKI jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Oki Electric Industry Co., Ltd. ENERGY STAR jest znakiem towarowym Agencji Ochrony Środowiska Stanów Zjednoczonych. Microsoft, MS-DOS i Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation. Apple, Macintosh, Mac i Mac OS są znakami towarowymi firmy Apple Inc. Inne wymienione tu nazwy produktów i marek są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi ich prawnych właścicieli.
iPad, iPhone, iPod, oraz iPod są znakami towarowymi Apple Inc., zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. AirPrint i logo AirPrint są znakami towarowymi Apple Inc.
Produkt jest zgodny z wymaganiami sformułowanymi w Dyrektywach 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD), 2014/53/EU (RED), 2009/125/EC (ErP) i 2011/65/EU (RoHS) przy uwzględnieniu, w stosownych przypadkach, przepisów państw członkowskich dotyczących kompatybilności elektromagnetycznej, niskiego napięcia, sprzętu radiowego I telekomunikacyjnego i produktów pobierających energię elektryczną, ograniczeń używania niektórych substancji niebezpiecznych w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.
Do oceny produktu w zakresie zgodności z dyrektywą dot. kompatybilności elektromagnetycznej 2014/ 30/EU użyto poniższych kabli. Konfiguracje inne niż użyta mogą wpływać na zachow ur
ządzenia z ww. dyrektywą.
TYP KABLA DŁUGOŚĆ (M) RDZEŃ EKRAN
Zasilanie 1,8
Protokół 5,0
LAN 7,0
Telefon 7,0
✘✘
✘✘
✘✘
anie zgodności
Wstęp > 2

ENERGY STAR

w
w
w
.
o
k
i
.
c
o
m
/
p
r
i
n
t
i
n
g
/
Krajami docelowymi programu ENERGY STAR są Stany Zjednoczone Ameryki, Kanada i Japonia.
Program nie dotyczy innych krajów.
Ten produkt jest zgodny wyłącznie z programem ENERGY STAR v2.0.

PIERWSZA POMOC W NAGŁYCH WYPADKACH

Należy uważać na sypki toner:
W przypadku jego połknięcia należy podawać niewielkie ilości zimnej wody i skontaktować się z lekarzem. NIE NALEŻY powodować wymiotów.
Jeśli toner dostanie się do układu oddechowego, należy wyprowadzić osobę na świeże powietrze. Następnie należy zgłosić się do lekarza.
Jeśli toner dostanie się do oczu, należy przez co najmniej 15 minut płukać oczy dużą ilością wody. Następnie należy zgłosić się do lekarza.
Toner rozsypany na skórze lub ubraniu należy zmyć zimną wodą, aby nie pozostały nieusuwalne plamy.

INFORMACJE DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA

ENERGY STAR > 3
Ten produkt zawiera oprogramowanie opracowane przez Heimdal Project.
Copyright (c) 1995 - 2008 Kungliga Tekniska Högskolan (Royal Institute of Technology, Stockholm, Sweden). Wszelkie prawa zastrzeżone.
Redystrybucja i użycie w postaci źródłowej i kodu urządzenia, z bądź bez modyfikacji, są dozwolone pod warunkiem spełnienia następujących warunków:
1. Redystrybucje kodu źródłowego muszą zawierać powyższą informację o prawach autorskich, niniejszą listę warunków i następujące zrzeczenie się:
2. Redystrybucje postaci kodu maszynowego muszą zawierać powyższą informację o prawach autorskich, niniejszą listę warunków i następujące zrzeczenie się w dokumentacji i/lub innych materiałach załączonych do dystrybucji.
3. Ani nazwa Instytutu, ani imiona jego współpracowników nie mogą zostać użyte do wspierania i promocji produktów opartych na tym oprogramowaniu bez wcześniejszego uzyskania konkretnej pisemnej zgody.
NINIEJSZE OPROGRAMOWANIE JEST DOSTARCZONE PRZEZ INSTYTUT I WSPÓŁPRACOWNIKÓW W FORMIE „JAK JEST” I WSZELKIE WYRAŹNE BĄDŹ
ROZUMIANE GWARANCJE,
DO
ŁĄCZNIE Z, ALE NIE OGRANICZONE DO, IMPLIKOWANYMI GWARANCJAMI SPRZEDAŻY I ZDATNOŚCI DO KONKRETNEGO CELU SĄ WYKLUCZONE. W ŻADNYM PRZYPADKU INSTYTUT LUB JEGO WSPÓŁPRACOWNICY NIE BĘDĄ POCIĄGNIĘCI DO ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA DOWOLNE BEZPOREDNIE, POŚREDNIE, PRZYPADKOWE, SPECJALNE, PRZYKŁADOWE, BĄDŹ WYNIKŁE USZKODZENIA (WLICZAJĄC W TO, ALE NIE OGRANICZONE DO, DOSTARCZENIA ZASTĘPCZYCH DÓBR BĄDŹ USŁUG, UTRATY UŻYTKU, DANYCH, BĄDŹ ZYSKÓW; BĄDŹ PRERWANIA DZIAŁALNOŚCI) SPOWODOWANE W JAKIKOLWIEK SPOSÓB I NA PODSTAWIE DOWOLNEJ TEORII ODPOWIEDZIALNOŚCI, CZY KONTRAKTOWEJ, WĄSKIEJ, DELIKTOWEJ (ZANIECHANIA, BĄDŹ INNEJ) WYNIKŁE W DOWOLNY SPOSÓB Z UŻYCIA TEGO OPROGRAMOWNIA, NAWET JEŚLI ZOSTAŁ POINFORMOWANY O MOŻLIWOŚCI TAKIEGO USZKODZENIA.
Informacje dotyczące ochrony środowiska > 4

Spis treści

Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ENERGY STAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pierwsza pomoc w nagłych wypadkach. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Informacje dotyczące ochrony środowiska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Spis treści . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Uwagi, ostrzeżenia i informacja o niebezpieczeństwie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Informacje o niniejszej instrukcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zestaw dokumentacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Przeznaczenie instrukcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Korzystanie z instrukcji na ekranie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Drukowanie stron. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ogólny opis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Widok z przodu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Widok z tyłu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Panel sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Klawiatura — przełączanie znaków. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Klawiatura qwerty (tylko model MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP,
ES5462dw MFP i MPS2731mc) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zmienianie języka komunikatów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Rozpoczęcie pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Włączanie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Wyłączanie urządzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy okres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tryb oszczędzania energii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tryb uśpienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Wyłączenie automatyczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Instalowanie sterowników i programów narzędziowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
System windows — sterowniki skanera i drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Komputery Mac — sterownik drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sterownik faksu (modele MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn,
MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP i MPS2731mc) . . . . . . . . . . . . 28
Narzędzie configuration tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Program narzędziowy ActKey. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Zalecenia dotyczące papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Podajniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Podajnik uniwersalny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
rcza w układzie zadrukiem do dołu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Taca od
Taca odbiorcza w układzie zadrukiem do góry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Dupleks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ładowanie papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Podajniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Podajnik uniwersalny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Konfigurowanie ustawień podajnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Rejestrowanie formatów niestandardowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Uwierzytelnianie użytkowników i kontrola dostępu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uwierzytelnianie przy użyciu numeru PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uwierzytelnianie przy użyciu nazwy użytkownika i hasła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
bio
Logowanie się do urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Wylogowywanie się z urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Logowanie się do urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Spis treści > 5
Wylogowywanie się z urządzenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Obsługa za pomocą komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Użytkowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Wielozadaniowość . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ładowanie dokumentów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Wymagania dotyczące dokumentów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Obszar skanowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Umieszczanie dokumentów w podajniku ADF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Umieszczanie dokumentów na szybie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Kopiowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Operacje podstawowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Zwiększanie liczby kopii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Operacje zaawansowane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Resetowanie ustawień kopiowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Automatyczne resetowanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Korzystanie z przycisku resetowania/wylogowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Skanowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Instalowanie sterowników skanera (Sterownik TWAIN/WIA/ICA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Procedura instalacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Używanie oprogramowania ActKey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Ustawienie używania trybu skanowania WSD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Procedura instalacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Metody skanowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Skanowanie do wiadomości E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Skan do katalogu udostępnionego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Skanowanie do pamięci USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Skan do komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Podłączanie przez USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Podłączanie przez sieć. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Połączenie skanowania WSD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Skan zdalny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Tryb skanowania prostego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Tryb skanowania ręcznego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Tryb skanowania bezpiecznego (Dla połączenia sieciowego) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Tryb skanowania bezpiecznego (Dla połączenia USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Zarządzanie profilami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Dodawanie nowego profilu sieciowego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Usuwanie profilu sieciowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Zarządzanie książką adresową . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Ustawianie adresu nadawcy i zwrotnego adresu E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Tworzenie szablonów wiadomości E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Dodawanie adresu E-mail do książk
Usuw
anie adresu E-mail z książki adresowej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
i adresowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Modyfikowanie adresu E-mail w książce adresowej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Dodawanie do książki adresowej wpisu grupy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Usuwanie z książki adresowej adresu grupy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Modyfikowanie adresu grupy w książce adresowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Drukowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Listy zadań. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Zadania druku (tylko model MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP,
ES5462dw MFP i MPS2731mc) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Drukowanie z pamięci USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Operacje podstawowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Operacje zaawansowane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Przełączanie między trybem online a offline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Drukowanie za pomocą funkcji AirPrint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Dotyczy produktów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Spis treści > 6
Drukowanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Faksowanie — tylko modele MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w,
MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP i MPS2731mc . . . . . . . . 96
Wysyłanie faksu z urządzenia MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Operacje podstawowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Operacje zaawansowane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Odbieranie faksów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Zarządzanie książką telefoniczną . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Dodawanie do książki telefonicznej wpisu szybkiego wybierania. . . . . . . . . . . . . . . 109
Dodawanie do książki telefonicznej wpisu wybierania grupowego. . . . . . . . . . . . . . 110
Usuwanie z książki telefonicznej wpisu szybkiego wybierania . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Usuwanie z książki telefonicznej wpisu wybierania grupowego . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Modyfikowanie wpisu szybkiego wybierania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Modyfikowanie wpisu wybierania grupowego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Rejestrowanie wpisu z historii transmisji lub odebranych faksów. . . . . . . . . . . . . . . 111
Faks internetowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Wysyłanie faksu z komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Odbieranie faksów internetowych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Dodawanie numeru faksu do książki telefonicznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Dodawanie nowych grup do książki telefonicznej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Importowanie i eksportowanie numerów faksów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Funkcje wspólne dla operacji kopiowania, faksowania i skanowania. . . . . . . . . . . . . 118
Tryb skanowania ciągłego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Makra zadań (tylko model MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP,
ES5462dw MFP i MPS2731mc) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Wymiana materiałów eksploatacyjnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Wymiana pojemnika z tonerem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Wymiana bębna światłoczułego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Wymiana zespołu pasa transferu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Wymiana zespołu utrwalającego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Czyszczenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
...obudowy modułu urządzenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
...głowicy diody LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
...ścieżki papieru w automatycznym podajniku dokumentów . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
...spodu automatycznego podajnika dokumentów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
...szyby dokumentów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Instalacja elementów opcjonalnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Dodatkowa pamięć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Karta pamięci ES5462 MFP
SD (dotyczy tylko modelu MC562dn, MC562w, MC562dw,
, ES5462dw MFP i MPS2731mc). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Dodatkowy podajnik papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Ustawienia opcji w sterowniku urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Sprawdzanie stanu urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Sprawdzanie stanu urządzenia i zadań . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Kontrolka led wyłącznika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Usuwanie zacięć papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Sekcja podajnika ADF skanera... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
W sekcji drukarki... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Postępowanie w przypadku niezadowalającej jakości wydruków . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Postępowanie w przypadku niezadowalających wyników kopiowania . . . . . . . . . . . . . 153
Lista kontrolna dotycząca problemów z faksem (modele MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn, MC562w,
MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP i MPS2731mc). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Spis treści > 7
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Dodatek A — system menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Reports (Raporty) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Paper setup (Ustawienia papieru) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Address book (Książka adresowa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Phone book (Książka telefoniczna) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Profile (Profil) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Network scan destination (M-ce docelowe skanu sieciowego) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Store document settings (Ustawienia zapisu dokumentów) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
View information (Informacje) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Easy setup (Ustawienia zgrubne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Admin setup (Ustaw. admin.). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
AirPrint & Ustawienie Bezprzewodowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Contact Us . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Spis treści > 8

UWAGI, OSTRZEŻENIA I INFORMACJA O NIEBEZPIECZEŃSTWIE

UWAGA Uwaga zawiera dodatkowe informacje uzupełniające podstawowy tekst.
OSTRZEŻENIE!
Ostrzeżenie zawiera dodatkowe informacje, które w przypadku zignorowania mogą być przyczyną nieprawidłowego funkcjonowania lub uszkodzenia sprzętu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Informacja o niebezpieczeństwie zawiera dodatkowe dane, których zignorowanie może być przyczyną obrażeń ciała.
Ze względu na ochronę urządzenia, a także w celu zapewnienia, że użytkownik będzie mógł w pełni korzystać z jego możliwości, model ten zaprojektowano do pracy tylko z oryginalnymi pojemnikami z tonerem. Inne pojemniki z tonerem, nawet jeśli są opisane jako „zgodne” (lub „kompatybilne”) i rzeczywiście współpracują z urządzeniem, mogą obniżyć sprawność i pogorszyć jakość działania drukarki.
Używanie produktów innych niż oryginalne może spowodować unieważnienie gwarancji.
Dane techniczne mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe zostały potwierdzone.
Uwagi, ostrzeżenia i informacja o niebezpieczeństwie > 9

INFORMACJE O NINIEJSZEJ INSTRUKCJi

UWAGA Na ilustracjach przedstawionych w tym podręczniku mogą być widoczne funkcje dodatkowe, które nie są zainstalowane w danym urządzeniu.

ZESTAW DOKUMENTACJI

Niniejsza instrukcja jest częścią zestawu dokumentów elektronicznych i drukowanych, umożliwiających zapoznanie się z urządzeniem i jak najlepsze korzystanie z jego licznych funkcji. Przedstawioną poniżej dokumentację (część jej może być dostępna tylko w języku angielskim) można znaleźć na dysku DVD z podręcznikami, chyba że wskazano inaczej:
Broszura z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa instalacji:
>
bezpiecznego korzystania z urządzenia.
Jest to dokument papierowy dołączony do urządzenia. Przed rozpoczęciem konfigurowania urządzenia należy przeczytać tę broszurę.
> Instrukcja instalacji drukarki: w tej instrukcji opisano sposób rozpakowywania, podłączania
iwłączania urządzenia.
Jest to dokument papierowy dołączony do urządzenia.
>
Instrukcja obsługi:
jego funkcji. Zawiera także wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów i konserwacji, dzięki którym drukarka będzie działać jak najlepiej. Ponadto w tej instrukcji znajdują się informacje dotyczące dodawania opcjonalnych akcesoriów, stosowanych wraz ze zmianami wymagań dotyczących drukowania.
> Instrukcja konfiguracji: zawiera informacje na temat konfiguracji urządzenia, faksu i sieci.
> Instrukcja drukowania: umożliwia zapoznanie się z wieloma funkcjami sterownika
oprogramowania dostarczonego z produktem.
> Instrukcja drukowania kodów kreskowych: umożliwia zapoznanie się z funkcją drukowania
kodów kreskowych wbudowaną w drukarce.
> Instrukcja zabezpieczeń:
> Instrukcje instalacji: są dołączane do materiałów eksploatacyjnych i opcjonalnych akcesoriów
oraz zawierają opis ich instalacji.
umożliwia zapoznanie się z urządzeniem i jak najlepsze korzystanie z różnych
umożliwia zapoznanie się z wieloma funkcjami bezpieczeństwa produktu.
zawiera informacje na temat
Są to dokumenty papierowe dostarczane wraz z materiałami eksploatacyjnymi i opcjonalnymi akcesoriami.
>
Pomoc interaktywna:
i oprogramowania narzędziowego.
informacje w postaci elektronicznej dostępne z poziomu sterownika drukarki

PRZEZNACZENIE INSTRUKCJI

Celem niniejszej instrukcji jest zapewnienie użytkownikom szczegółowych informacji na temat sposobu wydajnego i skutecznego drukowania, kopiowania, skanowania i faksowania przy użyciu urządzenia
UWAGA W instrukcji obsługi przyjęto, że urządzenie zostało zainstalowane i jest w pełni skonfigurowane. Wskazówki można znaleźć w instrukcji instalacji i instrukcji konfiguracji.
1. Tylko modele MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP i MPS2731mc.
Informacje o niniejszej instrukcji > 10
1
.

KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI NA EKRANIE MONITORA

1 2 3
Z tej instrukcji można korzystać przy użyciu programu Adobe Reader. Jest wyświetlana na ekranie. Należy korzystać z narzędzi do nawigowania i wyświetlania, które są dostępne w programie Adobe Reader.
W instrukcji występuje wiele odnośników, wszystkie są wyróżnione niebieskim tekstem. Po kliknięciu odnośnika błyskawicznie zostanie wyświetlona część podręcznika zawierająca właściwy materiał.
Przycisk w programie Adobe Reader umożliwia bezpośredni powrót do poprzedniego miejsca.
Dostęp do określonych informacji można uzyskać na dwa sposoby:
> Na liście zakładek znajdującej się z lewej strony ekranu należy kliknąć interesujący temat,
aby do niego przejść. (Jeśli zakładki są niedostępne, należy skorzystać z rozdziału „Spis treści”
na stronie 5).
> Na liście zakładek należy kliknąć pozycję Indeks, aby przejść do indeksu. (Jeśli zakładki są
niedostępne, nal
eży skorzystać z rozdziału „Spis treści” na stronie 5). W ułożonym alfabetycznie indeksie należy znaleźć interesujący termin i kliknąć odpowiadający mu numer strony, aby przejść do strony zawierającej ten termin.

DRUKOWANIE STRON

Można wydrukować cały podręcznik, jego poszczególne strony lub rozdziały. Procedura drukowania:
1. Na pasku narzędzi wybierz menu File (Plik) > Print (Drukuj) lub naciśnij klawisze Ctrl + P.
2. Wybierz strony, które chcesz wydrukować:
(a) All pages (Wszystkie strony), (1), aby wydrukować cały podręcznik.
(b) Current page (Bieżąca strona), (2), aby wydrukować aktualnie przeglądaną stronę.
(c) Pages from (Strony od) i to (do) (3), aby wydrukować zakres stron określony przez
wprowadzone numery stron.
(d) Kliknij przycisk OK.
Informacje o niniejszej instrukcji > 11

WSTĘP

Gratulujemy zakupu tego urządzenia wielofunkcyjnego (MFP). Jest ono wyposażone w wiele zaawansowanych funkcji, które pozwalają uzyskać wydruki o nasyconych, żywych kolorach oraz ostre i wyraźne wydruki czarno-białe przy dużej szybkości drukowania na różnych materiałach stosowanych w pracy biurowej.
Za pomocą tego urządzenia MFP można błyskawicznie skanować papierowe dokumenty i dostarczać ich elektroniczne obrazy do różnych miejsc docelowych, takich jak adresy E-mail, drukarki, serwery ftp i inne komputery w sieci. To urządzenie MFP posiada także funkcję faksu „walk-up”, za pomocą której można natychmiast wysyłać dokumenty na docelowy numer faksu.
To urządzenie MFP oferuje następujące funkcje:
> Wielozadaniowość umożliwiająca skanowanie jednocześnie z drukowaniem, co zapewnia
wyższą wydajność.
> Digital Copy (Kopiowanie cyfrowe) — intuicyjny panel sterowania umożliwia łatwe i szybkie
kopiowanie cyfrowe.
> Rozdzielczość kopiowania do 600 x 600 dpi (punktów na cal).
> Program narzędziowy Actkey umożliwia urządzeniu MFP odbieranie z lokalnie podłączonego
komputera poleceń generowanych przez naciśnięcie jednego klawisza (skanowanie automatyczne).
>
Scan to E-mail (Skanuj do wiadomości E-mail) — dzięki tej funkcji za pomocą podłączonego do sieci za pośrednictwem poczty elektronicznej. Po naciśnięciu przycisku poczty elektronicznej na ekranie i wybraniu adresów E-mail odbiorców dokumenty są skanowane i konwertowane na pliki obrazu, a następnie transmitowane do odbiorców zdalnych.
Scan to Shared Folder (Skan do katalogu udostępnionego) — ta funkcja umożliwia przesyłanie
>
zeskanowanych intranet za pomocą lub CIFS (Common Internet File System). Funkcja skanowania do folderu plików eliminuje konieczność przesyłania dużych załączników za pomocą serwera poczty.
Ethernet i serwera SMTP urządzenia MFP można przesyłać dokumenty w sieci Internet
dokumentów do folderu plików na serwerze lub komputerze osobistym w sieci
protokołu FTP (File Transfer Protocol), HTTP (Hypertext Transfer Protocol)
> Multiple Pages Sending (Wysyłanie wielu stron) — gdy używany jest automatyczny podajnik
dokumentów (ADF), urządzenie MFP umożliwia ułożenie na stosie do 50 stron dokumentów, które będą skanowane w sposób ciągły.
> Modele MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462
MFP, ES5462dw MFP i MPS2731mc: Faxing (Faksowanie) — intuicyjny panel sterowania
umożliwia łatwą i szybką bezpośrednią obsługę faksu.
> Modele MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462
MFP, ES5462dw MFP i MPS2731mc: Zaawansowane przesyłanie i odbieranie faksów, w tym
tryb transmisji opóźnionej, wysyłanie do wielu lokalizacji, poufne przesyłanie i odbieranie dokumentów oraz funkcja polling.
Address Book/Phone Book/Profiles Managing (Zarządzanie książką adresową/książką telefoniczną/
>
profilami) — ta funkcja umożliwia wygodne zarządzanie wszystkimi adresami E-mail, numerami faksów i profilami (miejscami docelowymi plików).
> Wielopoziomowa technologia ProQ/High Quality pozwala uzyskać subtelniejsze i delikatniejsze
stopniowanie odcieni kolorów, co nadaje dokumentom fotograficzną jakość.
> Rozdzielczość 600 × 600, 1200 × 600 dpi oraz technologia ProQ/High Quality umożliwiają
drukowanie obrazów wysokiej jakości i odwzorowanie najdrobniejszych detali.
> Protokół IP, wer. 6 (IPv6).
>
Cyfrowa technologia jednoprzebiegowa, wykorzystująca diody LED, zapewniająca dużą szybkość i niezawodność.
> Emulacja języków Postscript 3, PCL 5C, PCL 6, IBM PPR i Epson FX zapewniająca zgodność ze
standardami profesjonalnymi i z większością oprogramowania komputerowego.
Wstęp > 12
> Karta sieciowa w standardzie 10Base-T i 100Base-TX pozwalająca na użytkowanie drukarki
w sieci komputerowej.
> Tryb Photo Enhance podnoszący jakość wydruków fotografii (niedostępny w przypadku
sterowników PS).
>
Automatyczne drukowanie dwustronne (dupleks), oszczędzające papier i pozwalające na otrzymanie wydruku o mniejszej objętości.
Ponadto dostępne są następujące opcje:
> Dodatkowy podajnik papieru na 530 arkuszy, który zmniejsza liczbę czynności obsługowych,
atakże umożliwia stosowanie różnych nośników, np. papierów firmowych, formatów niestandardowych lub innych materiałów.
> Pamięć dodatkowa umożliwiająca drukowanie bardziej złożonych stron, na przykład drukowanie
banerów o wysokiej rozdzielczości.
> Model MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP i MPS2731mc: karta
pamięci SD do przechowywania nakładek, makr, ładowalnych fontów oraz automatycznego sortowania kopii dokumentów wielostronicowych i pobierania profili ICC.
> Cztery tryby funkcji oszczędzania tonera (Domyślnie: Off (Wył.), Low (Niskie), Middle (Średnie),
ą
High (Wysokie)) s
dostępne przy korzystaniu z funkcji Copy (Kopia)/DirectPrint (Druk
bezpośredni)/Fax (Faks).
> MC342dw, MC362w, MC562w, MC562dw, ES5462dw MFP i MPS2731mc: mogą pracować w
bezprzewodowej sieci LAN.
> Obsługują funkcję AirPrint. Umożliwiają wydruk z urządzeń typu iPhone, iPad, iPod touch lub
innych urządzeń z systemem iOS bez konieczności instalowania sterowników drukarki.
Wstęp > 13

OGÓLNY OPIS

13
14 15
16
7
2
3
5
4
6
1
10
11
12
8
6
9
17

WIDOK Z PRZODU

1. Moduł podajnika ADF.
2. Podajnik papieru automatycznego podajnika dokumentów (ADF).
3. Panel sterujący. Przyciski kontrolne sterowane za pomocą menu
oraz panel LCD
a
.
4. Port pamięci USB.
5. Górna taca odbiorcza na wydruki składowane zadrukiem do dołu.
Standardowe miejsce składowania wydruków. Mieści do 150 arkuszy o gramaturze 80 g/m².
8. Wgłębienie do zwalniania podajnika uniwersalnego.
9. Przycisk zwalniający pokrywę górną.
10. Szyba dokumentów.
11. Szyba dokumentów ADF.
12. Pokrywa dokumentów.
13. Głowice diod LED.
14. Dźwignie zwalniające zespół utrwalający.
15. Pojemniki z tonerem (C,M,Y,K).
16. Zespół bębna światłoczułego.
17. Wyłącznik.
6. Podajnik papieru. Standardowy podajnik papieru. Mieści do 250 arkuszy
o gramaturze 80 g/m².
7. Podajnik uniwersalny. Używany do podawania cięższych papierów, kopert
i innych specjalnych materiałów. Również do ręcznego podawania pojedynczych arkuszy.
a. Napisy na wyświetlaczu mogą być wyświetlane w różnych językach (patrz „Zmienianie języka komunikatów”
na stronie 19).
Wstęp > 14

WIDOK Z TYŁU

1
LINE TEL
87
6
3 4
5
2
tylko modele MC342dw, MC362w, MC562w, MC562dw, ES5462dw MFP, MPS2731mc
1. Panel dostępowy.
2. Gniazdo zasilania prądu zmiennego.
3. Interfejs USB.
4. Gniazdo kart pamięci SD (dotyczy tylko modelu MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP i MPS2731mc).
a. Interfejs sieciowy może mieć wtyczkę zabezpieczającą, którą należy
wyjąć przed nawiązaniem połączenia.
5. Interfejs sieciowy.
6. Tylna taca odbiorcza na wydruki składowane zadrukiem do góry.
7. Złącze LINE.
8. Złącze TEL.
a
5 4 3
Gdy tylna taca odbiorcza jest otwarta, wydruki układane są właśnie tutaj, stroną zadrukowaną do góry. Jest ona używana głównie do bardzo ciężkich materiałów. Ścieżka papieru przez drukarkę między tylną tacą odbiorczą a podajnikiem uniwersalnym jest najprostsza. Zapobiega to zaginaniu papieru w czasie przejścia przez drukarkę i umożliwia drukowanie na materiałach o gramaturze do 220 g/m².
Wstęp > 15

PANEL STEROWANIA

20
18 19
312 12513 1146
14 7 8 101617915
NR REF.
OPIS
1. Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD)
Wyświetla instrukcje operacyjne i stan urządzenia.
2. Wgłębienie do regulacji panelu
Panel LCD można wysunąć w górę z pozycji podstawowej, co ułatwia obsługę urządzenia.
3. Przyciski głównych funkcji
COPY
(Kopia): naciśnięcie tego przycisku spowoduje wybranie trybu kopiowania. Umożliwia to sterowanie procesem kopiowania. Dokumenty przeznaczone do kopiowania są skanowane w module skanera (na szybie dokumentów lub z użyciem podajnika ADF), a kopie są automatycznie drukowane w module drukarki.
SCAN (Skan): naciśnięcie tego przycisku zapewnia dostęp do różnych trybów wysyłania. Umożliwia to sterowanie procesem, w którym dokument jest skanowany, a dane są przesyłane: jako załącznik wiadomości E-mail — na komputer lokalny, komputer sieciowy, do karty pamięci Memory Stick USB. Umożliwia to również przygotowanie dokumentu do skanowania z komputera zdalnego.
PRINT
(Druk): naciśnięcie tego przycisku spowoduje wybranie trybu drukowania. Umożliwia to wybranie i wydrukowanie zapisanego zadania, wydruku poufnego lub zadania zapisanego w pamięci USB. Umożliwia to wydrukowanie listy zadań wszystkich ostatnich wydruków lub przełączenie urządzenia w stan offline.
FAX (Faks) (modele MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP i MPS2731mc): naciśnięcie tego przycisku spowoduje wybranie trybu wysyłania faksu.
Umożliwia to sterowanie procesem, w którym dokument jest skanowany, a dane są przesyłane w formie faksu.
4. RESET/LOG OUT (Resetuj/Wyloguj):
naciśnięcie tego przycisku powoduje przywrócenie wszystkich ustawień wybranej funkcji do wartości domyślnych, ale nie powoduje zatrzymania trwających zadań.
Na ekranie najwyższego poziomu naciśnięcie tego przycisku powoduje wylogowanie użytkownika (jeśli funkcja kontroli dostępu jest dostępna i aktywna).
5. ?HELP (Pomoc):
naciśnięcie tego przycisku, gdy miga zielona dioda LED na przycisku START, spowoduje wyświetlenie informacji dotyczących pomocy na ekranie.
6. Klawiatura
Przyciski numeryczne służą do wprowadzania m.in. liczby kopii lub numeru faksu.
Modele MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP i MPS2731mc: Przyciski * i # są również używane do przechodzenia między menu w systemach wybierania tonowego,
takich jak poczta głosowa (jeśli podłączono aparat telefoniczny), lub wprowadzania kodów usług tematycznych. Zapoznaj się z rozdziałem „Klawiatura — przełączanie znaków” na stronie 18.
7. START:
MONO
>
> COLOR (Kolor) — naciśnięcie tego przycisku powoduje uruchomienie procesu kopiowania lub skanowania
Zielona dioda LED świeci, gdy kopiowanie/skanowanie jest możliwe, jeśli dioda LED nie świeci, funkcja ta nie jest możliwa, np. w przypadku faksowania świeci się tylko dioda LED przycisku Mono (faksowanie w kolorze nie jest możliwe).
— naciśnięcie tego przycisku powoduje uruchomienie procesu kopiowania, faksowania lub skanowania
dokumentów jako czarno-białe.
dokumentów jako kolorowe.
Wstęp > 16
NR REF.
20
18 19
312 12513 1146
14 7 8 101617915
10. POWER SAVE (Oszczędzanie energii): naciśnięcie tego przycisku umożliwia włączenie lub wyłączenie trybu
11. JOB MACRO (Makro zadań) (tylko model MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP i
12. STATUS (Stan): naciśnięcie
13.
14.
15. Lampka wskaźnika DATA IN MEMORY (Dane w pamięci)
16. Przyciski strzałek
17. OK: Służy do wybierania i potwierdzania aktualnie wybranych ustawień.
18.
19. Uchwyt do podnoszenia panelu (tylko model MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP i
20. Klawiatura QWERTY (tylko model MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP i
OPIS
8. STOP: naciśnięcie tego przycisku powoduje zatrzymanie procesu kopiowania lub skanowania.
BACK
9.
(Wstecz): Służy do anulowania wyboru i powracania do najwyższego poziomu danego ustawienia. Ten przycisk umożliwia także anulowanie poprzednio wprowadzonych danych.
oszczędzania energii, a dioda LED świeci, gdy tryb oszczędzania energii jest włączony. Jeśli urządzenie znajduje się w trybie oszczędzania energii (wskazywanym przez czarny ekran i świecącą diodę LED), naciśnięcie przycisku
POWER SAVE (Oszczędzanie energii) spowoduje powrót do trybu normalnego.
MPS2731mc): naciśnięcie tego przycisku umożliwia programowanie skrótów do najczęściej wykonywanych
operacji. Można na przykład zaprogramować numer, na który codziennie wysyłane są faksy, co umożliwia wykonanie kolejnym razem tej operacji po naciśnięciu przycisku. Zapoznaj się z rozdziałem „Makra zadań (tylko
model MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP i MPS2731mc)” na stronie 119.
szczegółowych informacji o stanie urządzenia. Jeśli ma zostać wyświetlony element stanu, dioda miga lub świeci.
USTAWIENIA
na ekranie LCD, takich jak menu administratora, opcje profili i ustawienia książek adresowych.
CLEAR
czynności:
> Minimalizacja wartości ustawienia. > Wprowadzenie cyfry 0 jako wartości ustawienia. > Wyczyszczenie wprowadzonych danych. > Anulowanie zaznaczenia elementu.
Dioda LED świeci, wskazując, że dane są zapisane w pamięci urządzenia MFP.
Do góry: umożliwia przeniesienie kursora w górę. Do dołu: umożliwia przeniesienie kursora w dół. W lewo: umożliwia przeniesienie kursora w lewą stronę lub powrót do poprzedniego ekranu. W prawo: umożliwia przeniesienie kursora w prawą stronę lub przejście do następnego ekranu.
Przyciski szybkiego wybierania (tylko modele MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP i MPS2731mc):
ulubionych numerów faksów lub adresów E-mail poprzez naciśnięcie jednego przycisku. Po osiem przycisków w dwóch grupach (aby przełączyć się między grupami, naciśnij przycisk SHIFT).
MPS2731mc): podniesienie panelu umożliwia odsłonięcie klawiatury QWERTY.
MPS2731mc): Zapoznaj się z rozdziałem „Klawiatura qwerty (tylko model MC562dn, MC562w, MC562dw,
ES5462 MFP, ES5462dw MFP i MPS2731mc)” na stronie 19.
(Ustawienia): naciśnięcie tego przycisku umożliwia uzyskanie dostępu do wielu opcji konfiguracyjnych
(Wyczyść): naciśnięcie lub naciśnięcie i przytrzymanie tego przycisku umożliwia wykonanie następujących
tego przycisku zapewnia dostęp do ekranu menu stanu. Przycisk umożliwia wyświetlenie
umożliwiają wybieranie najczęściej używanych
lub
Wstęp > 17

KLAWIATURAPRZEŁĄCZANIE ZNAKÓW

Klawiatura służy do wprowadzania liczb, małych i wielkich liter oraz symboli. Aby przełączyć się między znakami, naciskaj przyciski wielokrotnie.
UWAGA W przypadku wielokrotnego naciskania przycisku przerwy między kolejnymi naciśnięciami muszą być krótsze niż 2 sekundy.
Przykład poniżej dotyczy języka angielskiego ustawionego jako język wyświetlania:
PRZYCISK
11 -> 1
2 a -> b -> c -> 2 -> A -> B -> C
3 d -> e -> f -> 3 -> D -> E -> F
4 g -> h -> i -> 4 -> G -> H -> I
5 j -> k -> l -> 5 -> J -> K -> L
6 m -> n -> o -> 6 -> M -> N -> O
7 p -> q -> r -> s -> 7 -> P -> Q -> R -> S
8 t -> u -> v -> 8 -> T -> U -> V
9 w -> x -> y -> z -> 9 -> W -> X -> Y -> Z
0 SP (spacja) -> 0 -> SP (spacja)
* @ -> * -> @
# . -> _ -> - -> P -> SP (spacja) -> + -> ! -> “ -> $ -> % -> & -> ‘ -> ( -> ) -> , -> / -> : -
DOSTĘPNY ZNAK
> ; -> < -> = -> > -> ? -> [ -> -> ] -> ^ -> #
Wstęp > 18
KLAWIATURA QWERTY (TYLKO MODEL MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP
Małe i wielkie litery oraz symbole można także wprowadzać przy użyciu klawiatury QWERTY.
Metodę wprowadzania tekstu można przełączać między trybem zwykłym, CAPS i CTRL. Zmiana trybu jest odzwierciedlana na klawiaturze ekranowej.
Tryb zwykły Wprowadzanie małych liter.
Tryb CAPS Po naciśnięciu przycisku CAPS
można wprowadzać wielkie litery.
Tryb CTRL Po naciśnięciu przycisku CTRL
można wprowadzać symbole.
I MPS2731mc)
UWAGA Za pomocą klawiatury QWERTY nie można wprowadzać liczb i określonych znaków. Aby je wprowadzić, należy użyć klawiatury ekranowej lub numerycznej.

ZMIENIANIE JĘZYKA KOMUNIKATÓW

Domyślnym językiem używanym przez urządzenie MFP do wyświetlania komunikatów i drukowania raportów jest angielski Setup (do konfiguracji języka panelu).
1
. W razie potrzeby można zmienić język za pomocą narzędzia Panel Language
1. Aby upewnić się, że urządzenie zawiera najnowsze aktualizacje oprogramowania sprzętowego, zaleca się pobranie plików języka z tego narzędzia podczas konfiguracji.
Wstęp > 19

ROZPOCZĘCIE PRACY

WŁĄCZANIE URZĄDZENIA

1. Podłącz przewód zasilania do gniazda zasilania urządzenia.
2. Podłącz przewód zasilania do gniazda sieci elektrycznej.
3. Upewnij się, że na szybie dokumentów i w podajniku ADF nie znajdują się żadne dokumenty
oraz że pokrywa podajnika ADF jest zamknięta.
4. Przytrzymaj wyłącznik przez około sekundę, aby włączyć zasilanie.
Gdy urządzenie osiągnie stan gotowości, wyświetlony zostanie ekran gotowości.
UWAGA Wyłącz zasilanie, a następnie odczekaj kilka sekund przed ponownym naciśnięciem wyłącznika w celu włączenia zasilania.
Rozpoczęcie pracy > 20

WYŁĄCZANIE URZĄDZANIA

Następującą procedurę należy wykonać za każdym razem podczas wyłączania urządzenia.
1. Przytrzymaj wciśnięty wyłącznik przez około sekundę.
UWAGA Przytrzymuj wciśnięty przełącznik nie dłużej niż przez 5 sekund.
Komunikat Shutdown in progress. Please wait. The machine turns off automatically. (Trwa zamykanie. Czekaj… Urządzenie zostanie wyłączone automatycznie.) zostanie wyświetlony na panelu sterowania, a kontrolka wyłącznika będzie migać w odstępach 1-sekundowych. Następnie urządzenie zostanie automatycznie wyłączone, a kontrolka wyłącznika zgaśnie.
UWAGA Wyłącz zasilanie, a następnie odczekaj kilka sekund przed ponownym naciśnięciem wyłącznika w celu włączenia zasilania.

GDY URZĄDZENIE NIE JEST UŻYWANE PRZEZ DŁUŻSZY OKRES

Gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy okres, należy wyciągnąć przewód zasilający z gniazda zasilającego.
UWAGA Odłączenie wtyczki zasilania na dłuższy okres (powyżej 4 tygodni) nie spowoduje żadnych awarii urządzenia.
Rozpoczęcie pracy > 21

TRYB OSZCZĘDZANIA ENERGII

Jeśli urządzenie nie jest przez pewien czas używane, przejdzie w tryb automatycznego oszczędzania zużycia energii. Aby wyłączyć lub włączyć tryb oszczędzania energii, naciśnij przycisk Power Save (Oszczędzanie energii) na panelu sterowania.
UWAGA Jeśli urządzenie jest podłączone lokalnie (kablem USB) i przechodzi w tryb uśpienia, jego stan jest wyświetlany jako offline. Aby można było użyć drukarki znajdującej się w tym stanie, należy nacisnąć przycisk Power Save (Oszczędzanie energii) wyłączający tryb uśpienia.
Okres, po którym następuje przejście do trybu oszczędzania energii, jest domyślnie ustawiony na 1 minutę. Zapoznaj się z rozdziałem „Power Save Time (Czas oszcz.
energii)” na stronie 188.
Tryb oszczędzania energii można włączyć lub wyłączyć. Zapoznaj się z rozdziałem
„Power Save Enable (Wł. tryb oszcz. energii)” na stronie 190.
Rozpoczęcie pracy > 22

TRYB UŚPIENIA

Urządzenie przechodzi z trybu oszczędzania energii do trybu uśpienia po zdefiniowanym okresie. W trybie uśpienia zużycie energii przez urządzenie jest minimalne. Aby wyłączyć tryb uśpienia, naciśnij przycisk Power Save (Oszczędzanie energii) na panelu sterującym.
UWAGA Jeśli wystąpił błąd i urządzenie wymaga uwagi użytkownika, przejście do trybu uśpienia jest niemożliwe.
Okres, po którym następuje przejście do trybu uśpienia, jest domyślnie ustawiony na 30 minut. Zapoznaj się z rozdziałem
Tryb uśpienia można włączyć lub wyłączyć. Zapoznaj się z rozdziałem
>
Kiedy połączenia sieciowe jest przełączana z połączenia przewodowego na bezprzewodowe,
tryb uśpienia jest wyłączany. Aby włączyć tryb uśpienia dla urządzeń podłączonych za pomocą bezprzewodowego połączenia LAN, należy skorzystać z odpowiedniego menu ustawień. (Tylko modele MC342dw, MC362w, MC562w, MC562dw, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
> Kiedy urządzenie korzystające z bezprzewodowego połączenia LAN przechodzi w tryb
uśpienia, bezprzewodowe połączenie LAN jest zrywane. Aby ponownie nawiązać bezprzewodowe połączenie LAN, naciśnij znajdujący się na urządzeniu przycisk oszczędzania energii, aby wybudzić je z trybu uśpienia. (Tylko modele MC342dw, MC362w, MC562w, MC562dw, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
„Sleep Time (Czas uśpienia-przełączenia)” na stronie 188.
„Uśpienie” na stronie 190.
> Kiedy urządzenie podłączone do bezprzewodowej sieci LAN zostanie wybudzone z
trybu uśpienia, automatycznie łączy się z bezprzewodowym punktem dostępowym, korzystając z tych samych ustawień co przed przejściem do trybu uśpienia. Nawiązywanie połączenia może jednak trwać nawet 1 minutę. (Tylko modele MC342dw, MC362w, MC562w, MC562dw, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
> Kiedy połączenia sieciowe jest przełączana z połączenia bezprzewodowego na
przewodowe, tryb uśpienia jest włączany. (Tylko modele MC342dw, MC362w, MC562w, MC562dw, ES5462dw MFP, MPS2731mc)
> W zależności od środowiska sieciowego urządzenie może natychmiastowo wyjść z
trybu uśpien
ia. Jeśli tak się stanie, zaleca się wyłączenie trybu uśpienia.
Rozpoczęcie pracy > 23

WYŁĄCZENIE AUTOMATYCZNE

Jeśli urządzenie nie jest używane przez pewien okres, zasilanie jest automatycznie wyłączane. Po automatycznym wyłączeniu zasilania urządzenie wymaga ręcznego włączenia.
Urządzenie ma trzy ustawienia do wyboru zachowania urządzenia podczas wyłączenia automatycznego.
> Enable (Dostępny)
> Auto Config (Konfiguracja automatyczna)
> Disable (Niedostępny)
Enable (Dostępny):
Jeśli urządzenie nie jest używane przez pewien okres, zasilanie jest automatycznie wyłączane.
Auto Config (Konfiguracja automatyczna):
Urządzenie nie wyłączy się automatycznie w następujących wypadkach.
> Przewód Ethernet jest podłączony do interfejsu sieci
> Przewód telefoniczny jest podłączony do złącza LINE
Disable (Niedostępny):
Funkcja wyłączenia automatycznego jest nieaktywna. Urządzenie nie zostanie wyłączone automatycznie.
UWAGA Również w następujących wypadkach funkcja wyłączenia automatycznego jest nieaktywna.
> Gdy wystąpi błąd
> Jeśli zostało zaplanowane zadanie wysyłania
> Gdy wysyłanie faksu oczekuje na ponowne wybranie numeru
Domyślnie czas bezczynności urządzenia przed jego wyłączeniem ustawiono na 4 minuty. Można zmienić to
ustawienie naciskając przycisk SETTING (USTAWIENIA) na panelu sterowania, a następnie wybierając opcję Admin Setup (Konfig. admin.) > Management (Zarządzanie) > Power Save (Oszczędność energii) > Auto Power Off Time (Czas wyłączenia automatycznego).
Domyślnie opcja Auto Power Off (Wyłączenie automatyczne) jest ustawiona na wartość Auto Config (Konfiguracja automatyczna) lub Disable (Niedostępny). Można zmienić to ustawienie, naciskając przycisk SETTING (USTAWIENIA) na panelu sterowania, a następnie wybierając opcję Admin Setup (Konfig. admin.) > UserInstall ( Instalacja użytk.) > Power Save (Oszczędzanie energii) > Auto Power Off (Wyłączenie automatyczne).
Rozpoczęcie pracy > 24

INSTALOWANIE STEROWNIKÓW I PROGRAMÓW NARZĘDZIOWYCH

UWAGA W niniejszej instrukcji zostały użyte przykładowe zrzuty ekranu, które mogą nie odpowiadać wyglądowi danego urządzenia, ale procedura jest taka sama.
UWAGA Tę procedurę może wykonać tylko użytkownik zalogowany jako administrator lub członek grupy Administratorzy. Jeśli komputer jest podłączony do sieci, ustawienia zasad sieci również mogą uniemożliwiać wykonanie tej procedury.
Poniższe instrukcje instalacji dotyczą połączenia USB. Szczegółowy opis połączenia sieciowego znajdują się w instrukcji konfiguracji.
W przypadku systemu operacyjnego Windows Server 2003, Server 2008, Server 2008 R2 lub Server 2012 należy wykonać poniższe czynności, aby zapewnić uruchamianie usługi WIA przy korzystaniu ze sterownika skanera i programu narzędziowego ActKey:
UWAGA W przypadku systemu operacyjnego Server 2008, Server 2008 R2 lub Server 2012 należy zainstalować oprogramowanie Desktop Experience.
Kliknij kolejno pozycje
1.
Start > Administrative Tools
(Narzędzia administracyjne)
> Services
(Usługi).
2. Kliknij dwukrotnie pozycję Services (Usługi).
3. Kliknij dwukrotnie pozycję Windows Image Acquisition (WIA).
4. W menu Startup type (Typ uruchomienia) wybierz ustawienie Automatic (Automatyczne).
5. W obszarze Service status (Stan usługi) kliknij przycisk Start (Uruchom).
6. Kliknij przycisk OK.
Rozpoczęcie pracy > 25

SYSTEM WINDOWSSTEROWNIKI SKANERA I DRUKARKI

Sterownik skanera służy do „skanowania automatycznego”, czyli inicjowania skanowania z komputera za pośrednictwem oprogramowania. Warto porównać ten typ skanowania ze „skanowaniem ręcznym”, gdzie skanowanie rozpoczyna się od naciśnięcia przycisku na panelu przednim urządzenia wielofunkcyjnego
UWAGA Zalecaną metodą instalowania jest skorzystanie z instalatora sterowników firmy OKI.
UWAGA Nie należy jednocześnie podłączać kabla USB. Moment podłączenia kabla USB zostanie wskazany po uruchomieniu programu instalacyjnego sterowników firmy OKI.
1. Włóż dysk DVD-ROM i kliknij opcję Install bunch (Zainstaluj pakiet), aby uruchomić program
instalacyjny sterownika OKI.
2. Aby zainstalować sterowniki, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
3. Podłącz drukarkę po portu USB komputera.
.
4. Włącz drukarkę.
Rozpoczęcie pracy > 26

KOMPUTERY MACSTEROWNIK DRUKARKI

Informacje podane w tym rozdziale dotyczą systemu operacyjnego Mac OS X Lion (10.7). Inne wersje systemu mogą się nieco różnić, ale zasady pozostają takie same.
1. Włóż dysk DVD-ROM i uruchom instalator sterowników firmy OKI.
2. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zainstalować sterownik drukarki.
3. Podłącz drukarkę po portu USB komputera.
4. Włącz drukarkę.
5. Wybierz kolejno pozycje Apple Menu (Menu Apple) > System Preferences (Preferencje
systemowe) > Print & Scan (Drukarka i skan).
6. Jeśli użytkowana drukarka znajduje się już na liście drukarek, kliknij przycisk „-”, aby ją usunąć.
UWAGA Jest to konieczne, ponieważ system Lion może korzystać z niewłaściwych plików sterownika drukarki firmy OKI.
7. Kliknij przycisk „+”, aby dodać nową drukarkę.
8. Upewnij się, że:
> Została wybrana karta Default (Domyślne), a urządzenie zostało wybrane z listy.
>
Urządzenie na liście dostępnych drukarek ma przypisaną wartość „USB” w polu
Kind
(Rodzaj)
.
> Ustawienie Print Using: (Drukuj przy użyciu) jest zgodne z urządzeniem.
Jeśli wyświetlana jest pozycja „Generic PostScript Printer” (Podstawowa drukarka PostScript), wybierz odpowiedni sterownik.
9. Kliknij przycisk Add.
10. Kliknij przycisk Configure... (Konfiguruj) i upewnij się, że wyświetlone opcje sprzętu są zgodne
zurządzeniem.
UWAGA Opcje sprzętu nie są konfigurowane automatycznie.
11. Drukarka zostanie dodana do listy drukarek.
12. Uruchom ponownie komputer.
Rozpoczęcie pracy > 27

STEROWNIK FAKSU (MODELE MC342dn, MC342dw, MC362dn, MC362w, MC562dn, MC562w, MC562dw, ES5462 MFP, ES5462dw MFP I MPS2731mc)

Sterownik faksu umożliwia wysyłanie faksów bezpośrednio z komputera bez konieczności uprzedniego drukowania dokumentu.
System Windows XP oferuje wbudowaną obsługę faksu, dzięki czemu można używać modemu komputera do wysyłania faksów bezpośrednio z komputera.
Sterownik faksu firmy OKI powoduje wysłanie danych faksu z komputera do urządzenia wielofunkcyjnego MFP które następnie automatycznie wysyła dokument.
UWAGA Przed użyciem funkcji faksu internetowego należy skonfigurować ustawienia serwera. Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji konfiguracji.
Instalowanie sterownika faksu
Ten sterownik jest instalowany podczas instalacji wykonywanej za pomocą kreatora instalatora sterowników firmy OKI.
,
Rozpoczęcie pracy > 28

NARZĘDZIE CONFIGURATION TOOL

Instalacja narzędzia Configuration Tool, które znajduje się na dysku DVD w folderze Utilities, jest opcjonalna. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ukończyć instalację narzędzia Configuration Tool.
Narzędzie Configuration Tool może wykrywać urządzenia za pośrednictwem połączenia USB lub sieci.
1. Aby wyszukać i zainstalować urządzenia, wybierz z menu polecenia Tools (Narzędzia) >
Register Device (Rejestruj urządzenie).
2. Podświetl żądany wynik wyszukiwania, a po pojawieniu się żądania kliknij przycisk Yes (Tak).
Narzędzie Configuration Tool umożliwia skonfigurowanie urządzenia wielofunkcyjnego i zarządzanie nim. Szczegółowe wskazówki znajdują się w instrukcji konfiguracji.
UWAGA Ustawienia sieci, takie jak Konfiguracja LDAP nie mogą być zapisane w urządzeniu MFP W przypadku takich ustawień należy użyć panelu operatora urządzenia MFP lub strony sieci Web urządzenia MFP.
Rozpoczęcie pracy > 29

PROGRAM NARZĘDZIOWY ACTKEY

3
2
1
UWAGA Program narzędziowy ActKey obsługuje tylko system Windows.
Wymagane jest wcześniejsze zainstalowanie sterownika skanera.
Program narzędziowy ActKey umożliwia urządzeniu wielofunkcyjnemu odbieranie z lokalnie podłączonego komputera poleceń generowanych przez naciśnięcie jednego klawisza.
Instalacja programu narzędziowego ActKey, który znajduje się na dysku DVD w folderze Utilities, jest opcjonalna.
Informacje dotyczące korzystania z programu ActKey można znaleźć w rozdziale „Skan zdalny” na stronie 73.
Konfigurowanie programu narzędziowego ActKey
1. Zainstaluj program ActKey z dysku DVD:
Instalator umieści na pulpicie ikonę „ActKey”.
2. Kliknij dwukrotnie tę ikonę, aby otworzyć konsolę programu ActKey.
3. Wybierz kolejno Options (Opcje) > Button Settings (Ustawienia przycisków). Zostanie
wyświetlony poniższy ekran.
4. W obszarze (1) wybierz funkcję, którą chcesz ustawić.
5. W obszarze (2) ustaw parametry tej funkcji.
6. Po zakończeniu określania ustawień kliknij przycisk OK (3).
Nastąpi powrót do konsoli programu narzędziowego ActKey.
Rozpoczęcie pracy > 30
Loading...
+ 165 hidden pages