Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a kézikönyvben található adatok teljes körűek, pontosak
és naprakészek legyenek. A gyártó nem vállal felelősséget a hatáskörén kívül bekövetkező hibákért.
A gyártó nem garantálja, hogy a jelen kézikönyvben megemlített, más gyártók által gyártott
szoftverekben és eszközökben történt változások nem hatnak ki a kézikönyvben található információk
használhatóságára. Más cégek programtermékeinek megemlítése nem jelenti azt, hogy azokat
a gyártó jóváhagyta.
Bár megtettünk minden erőfeszítést, hogy ezt a dokumentumot lehető legpontosabbá és jól
használhatóvá tegyük, nem tudunk garanciát vállalni arra, hogy a dokumentumban található
adatok pontosak és teljesek.
A legújabb illesztőprogramok letölthetők a következő webhelyről:
Az Oki és a Microline az Oki Electric Industry Company, Ltd. bejegyzett védjegyei.
Az Energy Star a United States Environmental Protection Agency védjegye.
A Hewlett-Packard, a HP és a LaserJet a Hewlett-Packard Company bejegyzett védjegyei.
A Microsoft, az MS-DOS és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei.
Az Apple, a Macintosh, a Mac és a Mac OS az Apple Computer bejegyzett védjegyei.
Az egyéb termék- és márkanevek tulajdonosuk védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
A gyártó az Energy Star program résztvevőjeként megállapította, hogy a termék megfelel
az Energy Star által előírt energiatakarékossági normáknak.
Ez a termék összhangban van a 2004/108/EC (EMC), a 2006/95/EC (LVD) és az
1999/5/EC (R&TTE) számú irányelvekkel, amelyek a tagállamok jogszabály-megközelítése
szerint korrigálva vannak a kisfeszültségű és telekommunikációs végberendezések
elektromágneses kompatibilitására vonatkozóan
A kézikönyvben található képernyőfotók a Microsoft Windows XP rendszer használatával készültek.
A képernyők megjelenése más operációs rendszer használata esetén eltérő lehet, a leírt műveletek
végrehajtása azonban alapvetően megegyezik.
.
Elsősegélynyújtás vészhelyzet esetén
Óvatosan bánjon a festékporral:
Lenyelése esetén igyon kis mennyiségű vizet, és forduljon orvoshoz. NE próbálja
meg kihányni.
Belélegzése esetén nyitott helyen lélegeztessen friss levegőt. Forduljon orvoshoz.
Szembe jutása esetén mossa ki a szemet bő vízzel, legalább 15 percen keresztül,
nyitva tartott szemhéjak mellett. Forduljon orvoshoz.
A kiszóródott port hideg vízzel és szappannal távolítsa el, hogy ne juthasson bőrre
vagy ruházatra.
Előszó > 2
Gyártó:
Oki Data Corporation,
4-11-22 Shibaura, Minato-ku,
Tokyo 108-8551, Japán
Importőr az Európai Unióba/hivatalos képviselet
Oki Europe Limited (kereskedelmi tevékenységét OKI Printing Solutions néven végzi)
Blays House
Wick Road
Egham
Surrey TW20 0HJ
Egyesült Királyság
Értékesítési, támogatási és általános kérdéseivel forduljon a helyi viszonteladóhoz.
MEGJEGYZÉS:
A megjegyzések ebben a formában jelennek meg a kézikönyvben. A megjegyzés olyan
kiegészítő tudnivalókat tartalmaz, amelyek segítséget nyújtanak a nyomtató hatékonyabb
használatához és a működésének megértéséhez.
FIGYELEM!
A figyelemfelhívások ebben a formában jelennek meg a kézikönyvben.
A figyelemfelhívások olyan kiegészítő tudnivalókat tartalmaznak,
amelyek figyelmen kívül hagyása a készülék meghibásodásához
vagy károsodásához vezethet.
FIGYELMEZTETÉS!
A figyelmeztetések ebben a formában jelennek meg a kézikönyvben.
A figyelmeztetések olyan fontos tudnivalókat tartalmaznak, amelyek
figyelmen kívül hagyása személyi sérüléshez vezethet.
Megjegyzés, figyelemfelhívás és figyelmeztetés > 5
Bevezetés
Gratulálunk az Oki Printing Solutions színes nyomtató megvásárlásához. Új nyomtatója a legkorszerűbb
műszaki megoldásoknak köszönhetően élethű színes képeket és éles fekete-fehér oldalakat képes
előállítani. Mindezeket az irodákban használt hordozók széles skálájának felhasználásával, nagy
sebességgel képes végrehajtani.
A nyomtató a következő szolgáltatásokkal rendelkezik:
>A ProQ2400 többszintes technológia a finomabb árnyalatok és a tisztább színátmenetek
>A mély benyomást keltő színes bemutatóanyagok és egyéb dokumentumok nyomtatásakor
percenként akár 30 színes oldal is készíthető.
>Általános célú, fekete-fehér dokumentumok nagy sebességű és takarékos nyomtatásakor
percenként akár 32 oldal is készíthető.
>600 x 600 vagy 1200 x 600 dpi (képpont/hüvelyk), illetve ProQ2400 nyomtatási felbontás
a legkisebb részleteket is megjelenítő, kitűnő minőségű képek előállításához.
>Internet Protokoll 6-os verzió (IPv6)
>Single Pass colour Digital LED technológia a nyomtatott oldalak nagy sebességű feldolgozása
érdekében.
>A Profile Assistant segédprogrammal a merevlemezre ICC-profilok tölthetők le
(a funkció használatához merevlemez szükséges).
>PostScript 3, PCL 5C,.PCL 6 és Epson FX emulációk az ipari szabványok szerinti
működtetéshez, valamint a legtöbb számítógépes szoftverrel való kompatibilitáshoz.
>10Base-T és 100Base-TX hálózati csatlakozók, hogy a nyomtatót az irodai hálózat többi
felhasználója is használhassa.
>Photo Enhance (Képkorrekció) üzemmód a fényképek nyomtatási minőségének javítására
(csak Windows PCL illesztőprogram esetén).
>„Ask Oki” (Az Oki válaszol): A Windows rendszer esetén elérhető felhasználóbarát funkcióval a
nyomtató illesztő
a helyen megtalálja a nyomtató leghatékonyabb működtetéséhez szükséges összes segítséget.
>„WebPrint Internet Explorer plugin” (Webes nyomtatási bővítmény az Internet Explorer
programhoz): A Windows rendszerhez készült másik funkció a weboldalak megfelelő
nyomtatását teszi lehetővé.
>A Windows rendszerre készült Template Manager segédprogram lehetővé teszi névjegykártyák,
poszterek és címkék egyszerű tervezését és nyomtatását.
>A fő papírtálca befogadóképessége 530 darab A4 méretű lap.
A fentieken kívül kívánság szerint a következő szolgáltatásokkal egészítheti ki a készüléket:
>Nagyméretű dokumentumok kevesebb lapra történő nyomtatásához, illetve a papír takarékos
használatához automatikus kétoldalas (duplex) nyomtatás (a dn jelű modellek esetén az
alapkiépítés része).
>Kiegészítő papíradagoló tálca, amely 530 további lap, illetve különféle fejléces papírok,
különleges méretű papírok és egyéb hordozók befogadására képes, így a nyomtatáshoz
lényegében nincs szükség a kezelő beavatkozására.
>További memória bonyolultabb oldalak nyomtatásához, például nagy felbontású
poszternyomtatáshoz.
programjából egy kattintással a nyomtatónak megfelelő weblapra léphet. Ezen
>A belső merevlemez a háttérképek, makrók és letölthető betűtípusok tárolásához, több
példányban készült többoldalas dokumentumok szétválogatásához, valamint ICC-profilok
nyomtatóra történő letöltéséhez.
>Tárolószekrény.
>Adatvédelmi készlet.
Bevezetés > 6
A nyomtató felépítése
Elölnézet
13
12
1. Kimeneti kötegelő, nyomtatott oldallal lefelé
Általános nyomatkiadó hely. 80 g/m² tömegű papír
esetén legfeljebb 350 ív tárolására alkalmas.
2. Kezelőpanel
Menüvel ellátott kezelőszervek és LCD-kijelző*.
3. Papíradagoló tálca
Szabványos lapok tárolásához. 80 g/m² tömegű
papír esetén legfeljebb 530 ív tárolására alkalmas.
4. Többfunkciós papírtálca
Nehezebb papírkötegek, borítékok és egyéb
különleges hordozók adagolásához. Szükség
esetén egyes lapok kézi adagolásához is.
9
10
11
13
1
2
7
4
6
8
7
3
5
5. Papírszint jelző
6. Első fedél kioldókarja
7. Többfunkciós tálca kioldókarja
8. Felső fedél kioldógombja
9. LED-nyomtatófejek
10. Beégetőmű kioldókarja
11. Festékkazetták (C,M,Y,K)
12. Azonosítóegységek (C,M,Y,K)
13. Duplex egység (ha fel van szerelve)
*Az LCD-kijelzőn az üzenetek különböző nyelveken jeleníthetők meg. (Lásd: „A kijelző nyelvének módosítása”, 8. oldal).
Bevezetés > 7
Hátulnézet
Ezen az ábrán a csatlakozópanel, a hátsó kimeneti kötegelő és a külön megvásárolható duplex
(kétoldalas nyomtatás) egység látható.
5
4
6
7
3
1
2
1. BE/KI kapcsoló
2. Tápkábel csatlakozóaljzata
3. Duplex egység (ha fel van szerelve)
4. Hátsó, a lapokat nyomtatott
oldalukkal felfelé tároló kötegelő
* A Hálózati csatlakozó védőkupakkal lehet ellátva, amelyet a kapcsolat létrehozása előtt el kell távolítani.
5. USB-csatolófelület
6. Hálózati csatlakozó*
7. Párhuzamos csatlakozó
Amikor a hátsó papírkötegelő le van hajtva, a papír a nyomtató hátsó részén lép ki a nyomtatóból és
a lapok nyomtatott oldalukkal felfelé gyűlnek össze. Ez a funkció többnyire nehéz hordozók esetén
használatos. Amikor a többfunkciós adagolótálcával együtt használja, a papír útja a nyomtatóban
alapvetően egyenes vonalú. Így elkerülhető, hogy a papír a papírútvonal hajlataiban elakadjon,
valamint akár 220 g/m² tömegű hordozó használata is lehetővé válik.
A kijelző nyelvének módosítása
Alapbeállításban az üzenetek megjelenítéséhez és a jelentések nyomtatásához használt nyelv az angol.
Szükség esetén azonban könnyen módosítható az alábbiakra:
NémetDán
FranciaHolland
OlaszTörök
SpanyolPortugál
SvédLengyel
OroszGörög
FinnCseh
MagyarNorvég
MEGJEGYZÉS:
1. A fenti lista további nyelveket tartalmazhat.
2. A nyelvi beállítás módosításának menetét a nyomtatóhoz mellékelt Kezelőpanel
A nyomtató a hordozók széles skálájával használható, többek között különféle méretű és tömegű
papírokkal, fóliákkal és borítékokkal. Ebben a szakaszban általános tudnivalókat olvashat a hordozók
kiválasztásával, továbbá az egyes papírtípusok használatával kapcsolatban.
A legjobb eredmény a szabványos, fénymásolókhoz és lézernyomtatókhoz készült 75–90 g/m² tömegű
papír használatával érhető el. Megfelelő típusok:
Erősen mintázott vagy markáns dombornyomással ellátott papír használata nem ajánlott.
Előre nyomtatott papírt is használhat, ám ügyeljen rá, hogy a tinta ne mosódjon el, amikor nyomtatás
közben a papír magas hőmérsékletnek van kitéve.
A borítékoknak simáknak, egyeneseknek és épeknek kell lenniük. Emellett négyszög alakú,
borítékfüles típusú borítékok használata ajánlott, amelyeken a ragasztóréteg a nyomtatási eljárás
során használt magas hőmérséklet hatására nem károsodik. Ablakos borítékok nem használhatók.
Fénymásolókhoz és lézernyomtatókhoz készült fóliákat alkalmazzon. Különösen kerülje az olyan kézi
használatra tervezett fóliák használatát, amelyekre filctollal kell írni. Ezek a beégetőműben elolvadnak,
és a készülék károsodását okozzák.
Szintén kizárólag fénymásolóban és lézernyomtatóban használható címkéket alkalmazzon, amelyeken
az alap hordozóoldalt a címkék teljes egészében befedik. Ettől eltérő címkelapok használata a nyomtató
károsodását okozhatja, mivel a nyomtatási folyamat közben a címkék leválhatnak a hordozólapról.
Kazettás tálcák
MÉRETMÉRETEKTÖMEG (G/M²)
A6 (Csak a
többfunkciós
tálca esetén)
A5148 x 210 mm
B5182 x 257 mm
Executive184,2 x
A4210 x 297 mm
Letter215,9 x 279,4 mm
Legal 13 hüvelykes216 x 330 mm
Legal 13,5 hüvelykes 216 x 343 mm
Legal 14 hüvelykes216 x 356 mm
105 x 148 mm
266,7 mm
Amennyiben egy másik tálcában (a többfunkciós tálcában, vagy – ha az is rendelkezésre áll – a 2.
vagy a 3. tálcában) azonos típusú papír van, akkor az éppen használt tálca papírkészletének kifogyása
esetén beállíthatja, hogy a nyomtató automatikusan átváltson a teli tálcára. Windows alkalmazások
esetében ezt a funkciót az illesztőprogram beállításainál lehet életbe léptetni. Ha más rendszerekből
nyomtat, akkor ezt a funkciót a Nyomtatás menüben aktiválhatja. (Lásd: „Menüfunkciók”, 16. oldal.)
Könnyű64–74 g/m²
Közepesen
könnyű)75–82 g/m²
Közepes83-104 g/m²
Nehéz105–120 g/m²
1. Különösen nehéz 121–188 g/m²
2. nagyon nehéz189–220 g/m²
1. tálca: 64–188 g/m²
2/3. tálca: 64–203 g/m²
Többfunkciós tálca: 64–220 g/m²
Ajánlott papírfajták > 9
Többfunkciós papírtálca
A többfunkciós tálca ugyanolyan méretű papírok kezelésére alkalmas, mint a kazettás tálcák, de a papír
akár 220 g/m² tömegű is lehet. Nagyon nehéz papírok esetén a nyomtatott oldallal felfelé tároló (hátsó)
kötegelőt használja. Ennek segítségével a papír útja a nyomtatón keresztül közel egyenes lesz.
A többfunkciós tálcába különböző szélességű (76–215,9 mm), illetve hosszúságú (127,0–1220 mm –
poszternyomtatás) papírok adagolhatók.
A 356 mm-nél (Legal 14 hüvelykes) hosszabb papír esetén 90–128 g/m² tömegű papírt és a nyomtatott
oldallal felfelé tároló (hátsó) papírkötegelőt használja.
Fóliák és borítékok nyomtatásához a többfunkciós tálcát használja. Egyszerre legfeljebb 50 ív fólia vagy
10 boríték tölthető be, legfeljebb 10 mm vastagságú kötegben.
A papírt és a fóliákat nyomtatási oldalukkal felfelé, tetejükkel a nyomtató belseje felé mutatva kell
betölteni. Ne használja a kétoldalas (duplex) funkciót.
Nyomtatott oldallal lefelé gyűjtő tálca
A nyomtató tetején található, a papírokat nyomtatott oldalukkal lefelé gyűjtő tálca szabványos, 80 g/m²
tömegű papírlapokból legfeljebb 350 ív tárolására képes, és legfeljebb 188 g/m
álló kötegeket tud kezelni. Az olvasási sorrendben nyomtatott oldalakat (az 1. oldal lesz elöl) az olvasási
sorrendnek megfelelően rendezi a nyomtató (az utolsó oldal lesz legfelül, nyomtatott oldallal lefelé).
2
tömegű papírlapokból
Nyomtatott oldallal felfelé gyűjtő tálca
Ha a nyomtató hátsó részén található, nyomtatott oldallal felfelé gyűjtő kötegelő egységet kívánja
használni, nyissa ki, majd húzza ki a tálca meghosszabbítását. Ebben a helyzetben a papír itt fog
kilépni a nyomtatóból, függetlenül az illesztőprogram beállításaitól.
A nyomtatott oldallal felfelé gyűjtő kötegelő egység a szabványos, 80 g/m² tömegű papírból legfeljebb
100 ív tárolására alkalmas, az általa kezelt hordozók tömege pedig legfeljebb 220 g/m² lehet.
Mindig ezt a tálcát és a többfunkciós adagolótálcát használja, ha a papír tömege nagyobb,
mint 188 g/m².
Duplex egység
Ez a külön vásárolható tartozék automatikus kétoldalas nyomtatást tesz lehetővé a 2. tálcába
helyezhető papírokkal megegyező méretű hordozókra (azaz az A6 kivételével minden kazettaméret),
amelyek tömege 64–120 g/m² között lehet.
MEGJEGYZÉS:
A duplex egység a „dn” jelzésű modellek esetén alaptartozék.
Ajánlott papírfajták > 10
Papír betöltése
Kazettás tálcák
1.Vegye ki a papíradagoló tálcát a nyomtatóból.
Pörgesse át a betöltendő papírköteget az élek (1) mentén, majd középen (2), hogy a lapok ne
2.
tapadjanak össze, ezután pedig sima felületen rázza egybe a papírköteget (3).
1
2
3
Papír betöltése > 11
3.Töltse be a papírt az ábrának megfelelően (a fejléces papírt nyomtatott oldalával lefelé, felső
szélével pedig a nyomtató eleje felé).
b
a
b
c
4.A hátsó ütközőt (a) és a papírvezetőket (b) a használt papírméretnek megfelelően igazítsa be.
A papírelakadások elkerülése érdekében:
> A papír, valamint a papírvezetők és a hátsó ütköző között ne maradjon rés.
> A papíradagoló tálcába ne tegyen túl sok papírt. A befogadóképesség a papír típusától függ.
> Ne használjon sérült lapokat.
> Egyszerre ne tegyen be többféle méretű és típusú papírlapokat.
> Nyomtatás közben ne húzza ki a papíradagoló tálcát (kivéve a 2. tálcát az alábbiakban
ismertetett módon).
FIGYELEM!
FONTOS: Állítsa be a papírméret-beállító tárcsát (c) a használt papír méretének
megfelelően (a fenti példában A4 a helyes beállítás).
> A papíradagoló tálcát óvatosan zárja le.
Papír betöltése > 12
> Ha két tálcával rendelkezik, és az 1. (felső) tálcából nyomtat akkor nyomtatás közben kiveheti
a 2. (alsó) tálcát újratöltés céljából. Ha azonban a 2. (alsó) tálcából nyomtat, akkor az 1.
(felső) tálcát ne húzza ki. Ez ugyanis papírelakadáshoz vezet.
> Ha a lapok alsó oldalára szeretne nyomtatni, győződjön meg róla, hogy a lapokat nyomtatott
oldalukkal felfelé tároló (hátsó) kötegelő (a) zárva van (a papír a nyomtató tetején jön ki a
készülékből). A kötegelő-képesség a papír tömegének függvényében, megközelítőleg 350 lap.
> Ha a lapok felső oldalára szeretne nyomtatni, akkor győződjön meg arról, hogy a lapokat
nyomtatott oldalukkal felfelé tároló (hátsó) kötegelő (a) és a papírtámasz (b) nyitott
helyzetben van. A papír kötegelése fordított sorrendben történik, és a tálca
befogadóképessége a papír tömegének függvényében megközelítőleg 100 lap.
> Nehéz papírok (pl. kartonpapír) esetén mindig a nyomtatott oldallal felfelé tároló (hátsó)
kötegelőt használja.
a
b
FIGYELEM!
Nyomtatás közben ne nyissa ki és ne csukja be a hátsó papírkimeneti nyílást,
mivel ezzel papírelakadást okozhat.
Papír betöltése > 13
Többfunkciós papírtálca
1.Nyissa le a többfunkciós papírtálcát (a).
2.Hajtsa ki a papírtámasztókat (b).
a
c
d
b
d
3.Finoman nyomja le a papírtároló felületet (c), amíg az a helyére nem rögzül.
4.Töltse be a papírt, majd igazítsa a papírvezetőket (d) a papírmérethez.
> Ha fejléces papír egyik oldalára nyomtat, akkor a papírt az előre nyomtatott oldalával felfelé
és a lap tetejét a nyomtató felé fordítva töltse be a többfunkciós tálcába.
> Fejléces papírra történő duplex (kétoldalas) nyomtatáshoz a lapot az előre nyomtatott
oldalával lefelé és a lap aljával a nyomtató felé fordítva töltse be. (Ehhez a funkcióhoz
a külön megvásárolható duplex egység telepítése szükséges.)
> A borítékokat címzési oldalukkal felfelé kell betölteni, úgy, hogy felső szélük a bal oldalon
legyen, rövid oldaluk pedig a nyomtató felé essen. Borítékok használata esetén ne válasszon
kétoldalas nyomtatást.
> Az 100 lapos vagy 10 borítékos papír-befogadóképességet ne lépje túl. A legnagyobb
kötegelési mélység 10 mm.
5.A papírtároló felület kioldásához nyomja be a tálcarögzítő gombot. Ezzel a papír megemelkedik
és rögzül a helyén.
Állítsa be a többfunkciós tálca megfelelő papírméretét a Hordozó menüben (lásd: „Menüfunkciók”,
16. oldal).
Papír betöltése > 14
Használat
A készülék használata
>A készülék és az esetleges tartozékok hatékony és eredményes használatának részletes
leírásához tekintse meg a Nyomtatási útmutatót és a Barcode Guide (Vonalkód) útmutatót.
>A nyomtatóegység biztonsági funkcióinak eléréséhez és használatához szükséges
információkat a Security Guide (Biztonsági útmutató) tartalmazza.
>A hálózati funkcióhoz való csatlakozáshoz és használatához szükséges információkat
a Network Guide(Hálózati útmutató) tartalmazza.
Használat > 15
Menüfunkciók
Ebben a fejezetben a nyomtató kezelőpaneljén keresztül elérhető, és az LCD-kijelzőn megjelenő
menükről olvashat.
Kezelőpanel
1
9
10
1.Ready (Kész)
jelzőfény
3.Menu (Menü)
lapozó gombjai
5.ATTENTION
(Figyelem) jelzőfény
7.Enter (Beírás) gomb
9.Help (Súgó) gomb
2
R
CM YK
5
VILÁGÍT: A nyomtató készen áll az
adatok fogadására.
VILLOG: A nyomtató adatokat
dolgoz fel.
NEM VILÁGÍT: A nyomtató ki van
kapcsolva.
Belépés a Menu (Menü)
üzemmódba. Menu (Menü)
üzemmódban a menüelemek
léptetése előre és vissza.
2 másodpercig lenyomva tartva
gyorsítható a léptetés.
VILÁGÍT: A nyomtató figyelmeztetést
küldött. A nyomtatás folytatható
(pl. kevés a festék).
VILLOG: Hiba lépett fel. Nem lehet
nyomtatni (pl. üres a festékkazetta).
NEM VILÁGÍT: Normál állapot.
ONLINE vagy OFFLINE
üzemmódban: belépés a Menu
(Menü) üzemmódba.
Menu (Menü) üzemmódban:
a kijelölt beállítás megadása.
Segítséget nyújt hiba (például hibás
papírméret) előfordulása esetén.
6
2.Kijelző
4.On Line gomb.
6.Back (Vissza) gomb
8.Cancel (Mégse) gomb
10.Shutdown/Restart
(Leállítás/Újraindítás)
gomb
3
7
A nyomtató állapot- és hibaüzeneteit
jeleníti meg.
Váltás az ONLINE és az OFFLINE
üzemmód között.
Menu (Menü) üzemmódban kilépés
a menüből és váltás ONLINE
üzemmódba.
A HELP (Súgó) képernyő lapozása.
A betöltött papírra történő nyomtatás
kényszerítése, ha a gombot akkor
nyomja meg, amikor a WRONG
PAPER (NEM MEGFELELŐ PAPÍ R)
vagy WRONG PAPER SIZE (NEM
MEGFELELŐ PAPÍRMÉRET)
üzenet látható a kijelzőn.
Visszatér az előző, magasabb szintű
menüponthoz.
A nyomtatás vagy fogadás alatt lévő
adatok törlése – ehhez legalább két
másodpercig lenyomva kell tartani.
Az adatok törlése, amikor a WRONG
PAPER SIZE (NEM MEGFELELŐ
PAPÍRMÉRET), a RUN OUT OF
PAPER (KIFOGYOTT A PAPÍR), a
TRAY 1 IS OPEN (1. TÁLCA NYITVA)
vagy a TRAY 1 IS NOT FOUND
(1. TÁLCA NEM TALÁLHATÓ) üzenet
látható a kijelzőn – ehhez legalább két
másodpercig lenyomva kell tartani.
Menu (Menü) üzemmódban kilépés
a menüből és váltás ONLINE
üzemmódba.
A készülék meghibásodásának
elkerülése érdekében a megfelelő
leállítási és újraindítási folyamat
végrehajtása.
4
8
Menüfunkciók > 16
Beállítások módosítása a felhasználó által
Ne feledje, hogy ezen beállítások közül a Windows nyomtatóillesztő-program beállításai többet is
felülbírálhatnak, és ez gyakran meg is történik. Az illesztőprogram beállításai közül azonban számos
elemet a „Printer Setting” (Nyomtatóbeállítás) értéken hagyhat, amelyek azután a nyomtató menüiben
meghatározott értékeket veszik alapul.
Az alábbi táblázatokban a gyári alapbeállítások (ahol van ilyen) félkövér betűkkel jelennek meg.
Normál működési körülmények között, az úgynevezett „készenléti állapotban” a nyomtató
LCD-kijelzőjén a „Ready to Print” (Nyomtatásra kész) üzenet olvasható. Ebben a helyzetben
a kezelőpanel fel vagy le menügombjának megnyomásával léphet be a menürendszerbe, és
ezekkel a gombokkal lapozhat fel és le a menük listájában a kívánt menüpont megjelenéséig.
Ezután a következőképpen folytathatja a műveletet:
1.A menü megnyitásához nyomja meg az Enter gombot.
2.A menükben való lépkedéshez használja a kezelőpanel fel és le menügombját.
A módosítani kívánt elem megjelenésekor nyomja meg az Enter gombot az elem
almenüinek megtekintéséhez.
3.A fel és le menügombokkal lépkedhet az almenü elemei között. Amikor a módosítani kívánt
elem megjelenik, a beállítás megjelenítéséhez nyomja meg az Enter gombot.
4.A fel és le menügombokkal lépkedhet az almenüelemhez kiválasztható beállítások között.
Amikor a módosítani kívánt elem megjelenik, a beállítás megjelenítéséhez nyomja meg az
Enter gombot. A beállítás mellett csillag (*) jelenik meg, amely azt mutatja, hogy jelenleg
ez a beállítás érvényes.
5.Kövesse az alábbi utasítások egyikét:
> A Back (Vissza) gomb ismételt megnyomásával visszaléphet a menük listájára.
vagy…
> Az On Line vagy a Cancel (Mégse) gomb megnyomásával kiléphet a menürendszerből,
és visszatérhet a készenléti állapotba.
A beállítások módosítása a rendszergazda által
A felhasználói menü minden egyes kategóriáját ENGEDÉLYEZHETI vagy LETILTHATJA.
A letiltott kategóriák nem jelennek meg a felhasználói menüben. Ezeket a beállításokat csak
a rendszergazda módosíthatja.
1.Kapcsolja KI a nyomtatót. Kapcsolja BE a nyomtatót, miközben lenyomva tartja az Enter gombot.
Amikor megjelenik az Boot Menu(Boot menü), engedje fel a gombot.
2.Nyomja meg az Enter gombot.
3.Amikor megjelenik az Enter Password (Jelszó beírása) üzenet, akkor a jelszó első sorának
beírásához nyomja meg többször egymás után a fel vagy a le menügombot, és minden egyes
alkalommal nyomja le az Enter gombot, majd nyomja meg többször az Enter gombot. Végül
nyomja meg az Enter gombot.
Adja meg a 4–9 jegyű jelszót.
(Az alapértelmezett jelszó az „aaaaaa”).
4.Nyomja meg az Enter gombot.
5.Tartsa lenyomva a fel és le menügombot, amíg a módosítani kívánt kategória meg nem jelenik.
6.Nyomja meg az Enter gombot.
7.Tartsa lenyomva a Menü fel vagy a Menü le gombot, amíg a módosítani kívánt elem meg
nem jelenik.
Menüfunkciók > 17
8.Nyomja meg az Enter gombot.
9.A Menü fel vagy a Menü le gombbal válassza ki a kívánt paramétert.
10.Nyomja meg az Enter gombot. Ekkor egy csillag (*) jelenik meg a kiválasztott beállítás
jobb oldalán.
11.Nyomja meg az On Line gombot az online üzemmódba váltáshoz. A készülék
automatikusan újraindul.
Configuration (Konfiguráció) menü
ELEMMŰVELETLEÍRÁS
Page Count
(Oldal számlálás)
Supplies Life
(Kellékek
élettartama)
Network (Hálózat)Printer Name (Nyomtató neve)
Tray1 (1. tálca)
Tray 2 (2. tálca)*
Tray 3 (3. tálca)*
MPT Tray (Többfunkciós tálca)
*Megjegyzés: csak a külön megvásárolható
Short Printer Name (Nyomtató rövid neve)
IP Address Subnet (Alhálózati IP-cím)
Gateway (Átjáró)
MAC Address (MAC-cím)
Network FW Version (Hálózati FW verzió)
Web Remote version (Web távoli verzió)
Az adott tálcából végrehajtott nyomtatás
oldalszámának megjelenítéséhez válasszon
ki egy elemet.
A kellékek hátralévő élettartamának százalékban
történő megjelenítéséhez válasszon ki egy elemet.
Megjeleníti a nyomtató teljes nevét.
Megjeleníti a nyomtató rövidített nevét.
Megjeleníti az alhálózati IP-címet.
Megjeleníti a hálózati átjárót.
Megjeleníti a nyomtató MAC-címét.
Megjeleníti a hálózati firmver verziószámát.
Megjeleníti a távoli webes felület verzióját.
System (Rendszer)Serial Number (Sorozatszám)
Asset Number (Leltári szám)
Lot Number (Raktári szám)
CU Version (CU-verzió)
PU Version (PU-verzió)
Total Memory (Teljes memória)
Flash Memory (Flash-memória)
HDD (Merevlemez)
Ezen elemek adatainak megjelenítése.
Menüfunkciók > 18
Print information (Nyomtatási információk) menü
Ezzel a menüvel a nyomtatóban tárolt különböző tételek listáját jelenítheti meg egyszerűen.
ELEMMŰVELETLEÍRÁS
Configuration
(Konfiguráció)
Network (Hálózat)Execute (Végrehajtás)A hálózati adatok kinyomtatásához válassza ezt a lehetőséget.
Demo Page (Mintaoldal)
Demo 1 (1. minta)Execute (Végrehajtás)Bemutató oldal kinyomtatásához válassza ezt a lehetőséget.
File list (Fájllista)Execute (Végrehajtás)A feladatok fájllistájának kinyomtatásához válassza ezt a lehetőséget.
PS Font List
(PS betűtípusok listája)
PCL Font List (PCL
betűtípusok listája)
IBM PPR Font List (IBM
PPR betűtípusok listája)
EPSN FX Font List (EPSN
FX betűtípusok listája)
Usage Report
(Használati jelentés)
Error Log (Hibanapló)Execute (Végrehajtás)A hibanapló kinyomtatásához válassza ezt a lehetőséget.
Color Profile List
(Színprofilok listája)
Execute (Végrehajtás)Konfigurációs jelentés nyomtatásához válassza ezt a lehetőséget.
(Csak akkor jelenik meg, ha telepítve van a fájlrendszer.)
Execute (Végrehajtás)A Postscript emulációs betűtípusok kinyomtatásához válassza ezt
a lehetőséget.
Execute (Végrehajtás)A PLC betűtípusok listájának kinyomtatásához válassza ezt
a lehetőséget.
Execute (Végrehajtás)Az IBM PPR betűtípusok kinyomtatásához válassza ezt
a lehetőséget (engedélyezni kell a System Maintenance
(Rendszerkarbantartás) menüben).
Execute (Végrehajtás)Az Epson FX emuláció betűtípusainak kinyomtatásához válassza
ezt a lehetőséget (engedélyezni kell a System Maintenance
(Rendszerkarbantartás) menüben).
Execute (Végrehajtás)A kinyomtatott színes és fekete-fehér oldalak számának
nyomtatásához válassza ezt a lehetőséget.
Execute (Végrehajtás)A színprofilok listájának kinyomtatásához válassza ezt
a lehetőséget.
Menüfunkciók > 19
Print Secure Job (Bizalmas feladatok nyomtatása)
MEGJEGYZÉS:
Csak akkor érhető el, ha külön megvásárolható merevlemez (HDD) van a
készülékbe helyezve.
ELEMMŰVELETLEÍRÁS
Encrypted Job
(Titkosított feladat)
Not Found (Nem található)
Print (Nyomtatás)
Delete (Törlés)
Ha a Print (Nyomtatás) lehetőséget választja, a kijelzőn meg kell adni
a kinyomtatandó oldalak számát a Set Collating Amount (Rendezési mennyiség beállítása) üzenet mellett.
Adja meg a nyomtatni kívánt példányszámot, majd nyomja meg az
Enter gombot.
Ha a Delete (Törlés) lehetőséget választja, megjelenik a
következő üzenet:
Are You Sure? (Biztos benne?)
Yes (Igen)
No (Nem)
Ha a No (Nem) lehetőséget választja, a készülék visszatér az
előző menübe.
Ha a Yes (Igen) lehetőséget választja, a készülék az összes
feladatot törli.
Menüfunkciók > 20
Menük
ELEMMŰVELETLEÍRÁS
Tray Configuration
(Tálcakonfiguráció)
Paper feed (Papíradagolás)
Alapértelmezett: Tray 1 (1. tálca)
Auto Tray Switch (Automatikus
tálcaválasztás)
Alapértelmezett: On (Be)
Tray sequence (Tálcák sorrendje)
Alapértelmezett: Down (Lefelé)
Unit of Measurement (Mértékegység)
Alapértelmezett:
Paper size (Papírméret):Cassette (Kazetta) /
Custom (Egyéni)
Media (Hordozó)
Type (Típus):Plain (Normál) / Letterhead
(Fejléces) /
Bond (Bankposta) / Recycled
(Újrahasznosított) /
Card stock (Névjegykártya) /
Rough (Durva) / Glossy (Fényes)
*User type 1-5 (Felhasználói típus 1–5)
Media (Hordozó)
Weight (Súly):Light (Könnyű) / Medium
(Közepes)
Light (Könnyű) / Medium (Közepes) /
Heavy (Nehéz) / Ultra Heavy1
(Különösen nehéz 1.)
Válasszon tálcát (az alapértelmezett lehetőséget *
jelzi). A léptető gombokkal válassza ki a megfelelő
beállítást, majd nyomja meg az Enter gombot.
Az automatikus tálcaválasztás be- és kikapcsolása
(az alapértelmezett lehetőséget * jelzi). Válasszon
léptetéssel, majd nyomja meg az Enter gombot.
Válassza ki a tálcák sorrendjét Down (Lefelé)/Up (Felfelé)/Paper feed Tray (Papíradagoló tálca)
(az alapértelmezett lehetőséget * jelzi). Válasszon
léptetéssel, majd nyomja meg az Enter gombot.
Mértékegységként az Inches (Hüvelyk) vagy
a Millimeter (Milliméter) beállítás választható
(az alapértelmezett lehetőséget * jelzi). Válasszon
léptetéssel, majd nyomja meg az Enter gombot.
A Paper Size (Papírméret)/Media Type (Hordozótípus)/Media Weight (Hordozó súlya)
beállítások konfigurálása. Alapértelmezett
beállítások meghatározása (az alapértelmezett
lehetőséget * jelzi). Válasszon léptetéssel, majd
nyomja meg az Enter gombot.
*A User type 1 to 5 (Felhasználói típus 1–5)
lehetőség csak abban az esetben jelenik meg,
ha az a gazdaszámítógépen vagy a szerveren
regisztrálva lett.
Light (Könnyű) / Medium
(Közepes)
Light (Könnyű) / Medium
(Közepes) /
Heavy (Nehéz) /
Ultra Heavy 1 (1. nagyon
nehéz) /
Ultra Heavy 2
(2. nagyon nehéz)
Tray usage (Tálcahasználat):
Do Not Use (Ne használja) /
When
Mismatching (Illeszkedési
hiba esetén)
Tray 2 Config* (2. tálca beállítása)
Tray 3 Config* (3. tálca beállítása)*Megjegyzés: csak akkor érhető el, ha a tartozék
A Paper Size (Papírméret)/Media Type (Hordozótípus)/Media Weight (Hordozó súlya)
beállítások konfigurálása. Alapértelmezett
beállítások meghatározása (az alapértelmezett
lehetőséget * jelzi). Válasszon léptetéssel, majd
nyomja meg az Enter gombot.
A User type 1 to 5 (Felhasználói típus 1–5)
lehetőség csak abban az esetben jelenik meg,
ha az a gazdaszámítógépen vagy a szerveren
regisztrálva lett.
When mismatching (Illeszkedési hiba esetén):
papírilleszkedési hiba esetén a készülék a papírt
a kiválasztott tálca helyett a többfunkciós tálcából
olvassa be.
Do Not Use (Ne használja): a többfunkciós
tálca nem lesz elérhető az Auto Tray Select
(Automatikus tálcaválasztás) és az Auto Tray
Switch (Automatikus tálcaváltás) beállítás
esetén sem.
telepítve van.
Menüfunkciók > 22
ELEMMŰVELETLEÍRÁS
System Adjust
(Rendszerbeállítás)
Power Save Time
(Energiatakarékos
üzemmódváltás ideje)
Alapértelmezett:
Clearable warning
(Törölhető
figyelmeztetés)
Alapértelmezett:
Auto Continue
(Automatikus folytatás)
Alapértelmezett:
Manual Timeout
(Kézi időtúllépés)
Alapértelmezett:
Wait timeout
(Várakozási időtúllépés)
Alapértelmezett:
Low toner (Kevés festék)
Alapértelmezett:
Jam Recovery
(Elakadások megszüntetése)
Alapértelmezett:
Error Report
(Hibanapló)
Alapértelmezett:
Print Position Adjust
(Nyomtatási helyzet
beállítása)
Alapértelmezett:
Paper Black Settings
(Papír fekete
beállítása)-2/-1/0/+1/+2
Alapértelmezett:
Paper color Settings
(Papír színes
beállítása)-2/-1/0/+1/+2
Alapértelmezett:
Trans. Black Settings
(Fólia fekete
beállítása)-2/-1/0/+1/+2
Alapértelmezett:
Trans. color Settings
(Fólia színes
beállítása)-2/-1/0/+1/+2
Alapértelmezett:
SMR Setting
(SMR beállítás)+3/+2/+1/-1/
Alapértelmezett:
BG Setting
(BG beállítás)+3/+2/+1/-1/
Alapértelmezett:
30
ONLINE
Off (Ki)
60
40
Continue (Folytatás)
On (Be)
Off (Ki)
0,00
0
0
0
0
-2/-3/
0
-2/-3/
0
Válasszon az
(az alapértelmezett lehetőséget * jelzi). Válasszon
léptetéssel, majd nyomja meg az
Válasszon a következő lehetőségek közül:
Job (feladat)
Válasszon léptetéssel, majd nyomja meg az
gombot. Csak Postscript feladatok esetében.
Válasszon az
(az alapértelmezett lehetőséget * jelzi). Válasszon
léptetéssel, majd nyomja meg az
Válasszon az
60 seconds (60 mp)
alapértelmezett lehetőséget * jelzi). Válasszon
léptetéssel, majd nyomja meg az
Válasszon az
150/180/210/240/270/300 seconds (mp)
közül (az alapértelmezett lehetőséget * jelzi). Válasszon
léptetéssel, majd nyomja meg az
Válassza ki azt a műveletet, amit a készülék végrehajt,
amikor a festékérzékelő alacsony festékszintet érzékel.
Válasszon a
lehetőségek közül (az alapértelmezett lehetőséget *
jelzi). Válasszon léptetéssel, majd nyomja meg az
Enter
gombot.
Válasszon az
(az alapértelmezett lehetőséget * jelzi). Válasszon
léptetéssel, majd nyomja meg az
Válasszon az
(az alapértelmezett lehetőséget * jelzi). Válasszon
léptetéssel, majd nyomja meg az
Válasszon az
(Y-beállítás)/Duplex X Adjust (Duplex X-beállítás)/
Duplex Y adjust (Duplex Y-beállítás)
közül (az alapértelmezett lehetőséget * jelzi). Válasszon
léptetéssel, majd nyomja meg az
Határozza meg a méreteket.
A papírra történő fekete nyomtatás finombeállítása.
A papírra történő színes nyomtatás finombeállítása.
A fóliára történő fekete nyomtatás finombeállítása.
A fóliára történő színes nyomtatás finombeállítása.
Egyenetlen nyomtatási minőség esetén meghatározza
a korrekció értékét, amellyel kiegyenlíthetők
ahőmérsékletben, a páratartalomban, valamint
a nyomtatási sűrűségben/gyakoriságban előforduló
különbségek okozta nyomtatásminőségi hibák.
Módosítsa a beállítást, ha egyenetlen nyomtatási
minőséget tapasztal.
Egyenetlen nyomtatási minőség esetén meghatározza
a korrekció értékét, amellyel kiegyenlíthetők
ahőmérsékletben, a páratartalomban, valamint
a nyomtatási sűrűségben/gyakoriságban előforduló
különbségek okozta nyomtatásminőségi hibák.
Megadja, hogy a készülék nyomtatás előtt
elforgassa-e az álló hengert, hogy csökkentse
a vízszintes fehér vonalak megjelenésének
lehetőségét.
Vegye figyelembe, hogy az elforgatásból adódóan
ez a művelet csökkenti a fényhenger élettartamát
(az alapértelmezett lehetőséget * jelzi). Válasszon
léptetéssel, majd nyomja meg az Enter gombot.
Kinyomtatja a gazda számítógéptől érkezett
adatokat hexadecimális alakban. A tápellátás
kikapcsolásával a készülék visszaáll a Normal
(Normál) üzemmódba.
Shutdown (Leállítás) menü
Ez a menü csak akkor jelenik meg, ha a merevlemezes egység telepítve van.
Ezt a tételt a nyomtató kikapcsolása előtt mindig ki kell választani annak érdekében,
hogy a merevlemezen lévő adatok ne vesszenek el.
és biztosítja, hogy a tápellátás megszűnése előtt
a merevlemezen található valamennyi fájl bezáruljon.
Csak akkor kapcsolja ki a nyomtatót, ha a kijelzőn
megjelenik a leállítás befejezését jelző üzenet.
Menüfunkciók > 24
Admin Setup (Rendszergazdai beállítások)
ELEMBEÁLLÍTÁSOKLEÍRÁS
Enter
Password
(Jelszó
megadása)
Network
Setup
(Hálózati
beállítások)
xxxxxxxxxxxxAdja meg a jelszót az Admin Setup (Rendszergazdai
TCP/IPEnable
(Engedélyezés)
Disable (Letiltás)
IP Version
(IP verzió)
NetBEUIEnable
NetWareEnable
EtherTalkEnable
IP v4
IP v4+v6
(Engedélyezés)
Disable (Letiltás)
(Engedélyezés)
Disable (Letiltás)
(Engedélyezés)
Disable (Letiltás)
beállítások) menübe való belépéshez.
A jelszónak 6–12 betűből vagy számból (illetve ezek
kombinációjából) kell állnia.
Az alapértelmezett érték az „aaaaaa”.
TCP/IP protokollok beállítása.
Enable (Engedélyezés): A TCP/IP protokoll engedélyezett.
Disable (Letiltás): A TCP/IP protokoll letiltva.
Megadja az IP-protokoll verzióját.
Csak az IPv4 hálózattal tud együttműködni (nem megfelelő
IPv6 esetén).
Mind az IPv4, mind az IPv6 hálózatokkal együtt
tud működni.
A NETBEUI protokoll engedélyezése vagy letiltása.
A NetWare protokoll engedélyezése vagy letiltása.
Az EtherTalk protokoll engedélyezése vagy letiltása.
Frame Type
(Keret típusa)
TypeIP Address Set
(IP-cím készlet
beírása)
IP Address
(IP-cím)
Subnet mask
(Alhálózati maszk)
Gateway Address
(Átjáró címe)
WebEnable
TelnetEnable
Auto (Automatikus)
802.2
802.3
Ethernet II
SNAP
Auto (Automatikus)
Manual (Kézi)
xxx.xxx.xxx.xxxMegadja az IP-címet.
xxx.xxx.xxx.xxxBeállítja az alhálózati maszkot.
xxx.xxx.xxx.xxxBeállítja az átjáró (alapértelmezett útválasztó) címét.
(Engedélyezés)
Disable (Letiltás)
(Engedélyezés)
Disable (Letiltás)
Keret típusának beállítása
A Netware protokollt engedélyezni kell.
Az IP-cím beállítási módját határozza meg.
A TCP/IP protokollt engedélyezni kell.
A TCP/IP protokollt engedélyezni kell.
A TCP/IP protokollt engedélyezni kell.
A 0.0.0.0 érték azt jelenti, hogy nincs átjáró.
A TCP/IP protokollt engedélyezni kell.
A Web engedélyezése vagy letiltása.
Enable (Engedélyezés): A Web/IPP engedélyezett.
Disable (Letiltás): A Web/IPP letiltva.
A TCP/IP protokollt engedélyezni kell.
A Telnet engedélyezése vagy letiltása.
Enable (Engedélyezés): A Telnet engedélyezett.
Disable (Letiltás): A Telnet nem engedélyezett.
A TCP/IP protokollt engedélyezni kell.
FTPEnable
(Engedélyezés)
Disable (Letiltás)
Az FTP engedélyezése vagy letiltása.
Enable (Engedélyezés): Az FTP engedélyezett.
Disable (Letiltás): Az FTP letiltva.
A TCP/IP protokollt engedélyezni kell.
Menüfunkciók > 25
ELEMBEÁLLÍTÁSOKLEÍRÁS
Network
Setup
(Hálózati
beállítások)
(folyt.)
SNMPEnable
(Engedélyezés)
Disable (Letiltás)
Network Scale
(Hálózat skála)
Hub Link Setting
(Hub Link beállítás)
Normal (Normál)
Small (Kicsi)
Auto Negotiate
(Automatikus
egyeztetés)
100Base-TX Full
(100Base-TX teljes)
100Base-TX Half
(100Base-TX fél)
10Base-TX Full
(10Base-TX teljes)
10Base-TX Half
(10Base-TX fél)
Az SNMP engedélyezése vagy letiltása.
Enable (Engedélyezés): Az SNMP engedélyezett.
Disable (Letiltás): Az SNMP letiltva.
A TCP/IP vagy a Netware protokollt engedélyezni kell.
Ha a Normal (Normál) beállítás van kiválasztva, a hálózat
akkor is hatékonyan tud üzemelni, ha egy olyan elosztóhoz
csatlakozik, amely összetett fastruktúrát fog össze.
Azonban a nyomtató indulási ideje megnövekszik,
ha a számítógépek kettő vagy három kisebb helyi
hálózathoz csatlakoznak.
Ha a Small (Kicsi) beállítás van kiválasztva,
a számítógépek akár kettő vagy három kisebb
helyi hálózathoz vagy egy nagy helyi hálózathoz is
csatlakozhatnak. Azonban ilyenkor a készülék nem tud
hatékonyan üzemelni, ha a hálózat olyan elosztóhoz
csatlakozik, amely összetett fastruktúrát fog össze.
Az elosztóhoz (HUB) való csatlakozási mód beállítása.
Ha az Auto (Automatikus) lehetőség van kiválasztva,
akkor az elosztóhoz való csatlakozási mód meghatározása
automatikusan történik.
Factory Defaults?
(Gyári
alapértékek?)
Execute
(Végrehajtás)
Annak meghatározása, hogy a készülék visszaállítsa-e
a gyári alapértelmezett hálózati beállításokat.
Menüfunkciók > 26
ELEMBEÁLLÍTÁSOKLEÍRÁS
Print Setup
(Nyomtatás
beállítása)
Personality
(Nyomtatónyelv)
Copies
(Példányszám)
Duplex (Kétoldalas)On (Be)/Off (Ki)A kétoldalas nyomtatás beállítása, ha a duplex
Az egyszínű nyomtatás sebességének beállítása.
Az Auto (Automatikus) lehetőség kiválasztása esetén
az oldal feldolgozásának leginkább megfelelő sebességű
nyomtatást alkalmazza a készülék.
A Color (Színes) lehetőség kiválasztása esetén a
készülék mindig a színes nyomtatás sebességével
nyomtat.
A Normal (Normál) lehetőség kiválasztása esetén
a készülék mindig a fekete-fehér nyomtatás sebességével
nyomtat.
A High Quality (Kiváló minőség) lehetőség kiválasztása
esetén a készülék mindig a 26 oldal/perc sebességű
színátmenetes nyomtatást használja, a színes és a feketefehér nyomtatási feladatok esetében is.
A nyomtatás tájolásának meghatározása.
PS esetében nem használható (csak PCL/IBMPPR/
EPSONFX/HP-GL2 esetén használható).
Az egy lapra nyomtatni kívánt sorok számának beállítása.
PS esetében nem használható (csak PCL/HP-GL2 esetén
használható).
A bal oldalon olvasható alapértelmezett értékek Letter/A4
méretre vonatkoznak. A gyakorlatban azonban az értékek
a tálcába betöltött papírméretnek megfelelően
módosulnak.
A rajzolási terület méretének beállítása, ha a
gazdaszámítógép a méretet nem határozza meg
a papírméret módosítása parancs használatával
(PS esetében nem használható, csak PCL esetében).
Trapping (Átfedés)Off (Ki)
Narrow (Keskeny)
Wide (Széles)
Trapping X Width
(Átfedés Xszélesség)
Trapping Y Width
(Átfedés Yszélesség)
X Dimension
(X-méret)
Y Dimension
(Y-méret)
0 pixels (képpont)
~
4 pixels (képpont)
0 pixels (képpont)
~
4 pixels (képpont)
64 mm
~
210 mm
~
216 mm
127 mm
~
297 mm
~
1220 mm
Az átfedés vagy nyújtás olyan nyomdai előkészítő
munkát jelent, ahol a szélen lévő színhatárok kismértékű
átfedésével a nyomaton eltakarhatók a regisztrációs jelek.
Az átfedési terület vízszintes kiterjedésének
meghatározása.
Az átfedési terület függőleges kiterjedésének
meghatározása.
Az Egyéni papírméret alapértelmezett szélességének
beállítása.
A papírméretet a papír futási irányának megfelelő szögbe
állítja be.
Az Egyéni papírméret alapértelmezett hosszúságának
beállítása.
A papírméretet a papír futási irányával megegyező irányba
állítja be.
Menüfunkciók > 28
ELEMBEÁLLÍTÁSOKLEÍRÁS
PS Setup
(PS-beállítás)
Network Protocol
(Hálózati protokoll)
Parallel Protocol
(Párhuzamos
protokoll)
USB Protocol
(USB protokoll)
ASCII/RAWAz NIC porton érkező adatok PS kommunikációs
protokollmódjának beállítása.
(RAW módban a Ctrl-T billentyűkombináció nem
használható). Csak PS típusok esetén.
ASCII/RAWA Centronics porton érkező adatok PS kommunikációs
protokollmódjának beállítása.
(RAW módban a Ctrl-T billentyűkombináció nem
használható). Csak PS típusok esetén.
ASCII/RAWAz USB porton érkező adatok PS kommunikációs
protokollmódjának beállítása.
(RAW módban a Ctrl-T billentyűkombináció nem
használható). Csak PS típusok esetén.
Menüfunkciók > 29
ELEMBEÁLLÍTÁSOKLEÍRÁS
PCL Setup
(PCLbeállítás)
Font Source
(Betűkészlet
forrása)
Font Number
(Betűtípus száma)
Font Pitch
(Betűtípus
karaktereinek
távolsága)
Symbol Set
(Szimbólumkészlet)
A4 Print Width (A4
nyomatszélesség)
Resident (Beépített)A PCL alapértelmezett betűtípusának helyét
határozza meg.
I0 ~ I90Megadja a PCL-betűtípus számát.
A változó értékhatárai a Betűtípus forrása beállítás
értékétől függenek. Ha a Betűtípus forrásaként az
alapértelmezett betűtípus van megadva, akkor az érték
0-val kezdődik. Ha más betűtípus van megadva, akkor
az érték 1-gyel kezdődik. A lehetséges legnagyobb érték
megegyezik a Betűtípus forrásaként telepített betűtípusok
számával.
99,9 CPI
~
10,00 CPI
~
0,44 CPI
PC-8A PCL szimbólumkészletének beállítása (a teljes listát
78 column
(78 oszlop)
80 column
(80 oszlop)
A karakterek hüvelykenkénti számával (CPI)
meghatározza az alapértelmezett PCL-betűtípus
szélességét. Az alapértelmezett betűtípus rögzített
sűrűségű és átméretezhető.
A sűrűség értéke a második tizedes jegyig jelenik meg.
Csak akkor jelenik meg, ha a Font No. (Betűtípus száma)
beállításnál kiválasztott betűtípus rögzített távolságú és
átméretezhető.
a készülék kezelőpultján tekintheti meg).
Beállítja a karakterek soronkénti számát A4-es
papírméret esetében.
Auto LF (Automatikus soremelés)
Ez a 10-CPI karakterek esetében használatos,
ha az Automatikus CR/LF mód ki van kapcsolva.
Ez a menü csak abban az esetben áll rendelkezésre,
ha az A4 nyomatszélesség fekvő beállításánál az A4-es
papírméret van kiválasztva.
Az A4 nyomatszélesség rendszerint kicsit keskenyebb,
mint 8 hüvelyk (kb. 7,93 hüvelyk).
A beállítással nem lehet 80 darab 10-cpi méretű karaktert
nyomtatni, legfeljebb 78-at. Az A4 nyomatszélességnél
megadott 80 karakter érték lecsökkenti a jobb és a bal
oldali margó méretét.
A PCL-parancs kiválasztja vagy kiválasztja/elveti az
Automatikus CR/LF módot.
White Page skip
(Üres oldalak
átugrása)
CR Function
(CR (kocsi vissza)
funkció)
LF Function
(LF (soremelés)
funkció)
Print Margin
(Margó nyomtatása)
On (Be)/Off (Ki)Annak beállítása, hogy az adat nélküli oldalak (üres lapok)
esetében a nyomtató kiadja-e a lapot, ha PCL-módban
FF-parancsot (lapemelés) kap (OCH). OFF (Kikapcsolva):
papír kiadása.
CR / CR+LF (Kocsi
vissza vagy kocsi
vissza + soremelés)
LF/LF+CRA művelet beállítása, ha PCL-módban LF-kód érkezik.
Normal (Normál)
1/5 inch
(1/5 hüvelyk)
1/6 inch
(1/6 hüvelyk)
Menüfunkciók > 30
A művelet beállítása, ha PCL-módban CR-kód érkezik.
CR: Carriage Return (Kocsi-visszaállítás)
CR+LF: Carriage Return and Line Feed (Kocsivisszaállítás és soremelés)
LF: Line Feed (Soremelés)
LF+CR: Line Feed and Carriage Return (Soremelés és
Kocsi-visszaállítás)
A papír nem nyomtatható területét határozza meg.
A papír bal és jobb oldalán található terület szélessége
(a bal és a jobb oldal meghatározása a papír
tájolásától függ).
NORMAL (Normál): PCL-emulációval kompatibilis,
a nyomtatható területen kívüli rész kb. 5,9-6,4 mm
(a papírtól függően).
ELEMBEÁLLÍTÁSOKLEÍRÁS
PCL Setup
(PCLbeállítás)
(folyt.)
True
Black
(Valódi fekete)
Pen Width
Adjust
(Vonalvastagság
beállítása)
Tray 2 ID# (2. tálca
azonosítószáma)
Tray 3 ID# (3. tálca
azonosítószáma)
MPTray ID#
(Többfunkciós tálca
azonosítószáma)
On (Be)/Off (Ki)A 100%-ban fekete színű képadatok nyomtatása
esetén annak meghatározása, hogy a nyomtató
kompozit fekete (cmyk keveréket) tintát vagy csak
fekete tintát használjon-e.
OFF (Kikapcsolva): Összetett fekete használata
ON (Be): Csak fekete tinta használata
Csak PCL esetében
On (Be)/Off (Ki)Ha a PCL-ben a legkisebb vonalvastagságot állítja be,
akkor az egy pont széles vonalak töredezettnek tűnhetnek.
Ha a Vonalvastagság beállítás be van kapcsolva, akkor
a legkisebb szélesség beállítása során a készülék
hangsúlyozottan nyomtatja a vonalakat, így azok 1 pontnál
szélesebbnek tűnnek.
Ha a beállítás ki van kapcsolva, akkor a vonalak nyomata
nem módosul.
1 ~ 5 ~ 59A 2. tálca azonosítására használatos szám megadása
a papíradagolás célhelyének meghatározásához
(ESC&1#H) PCL5e emulációs módban.
(Csak akkor jelenik meg, ha a 2. tálcát telepítették).
1 ~ 20 ~ 59A 3. tálca azonosítására használatos szám megadása
a papíradagolás célhelyének meghatározásához
(ESC&1#H) PCL5e emulációs módban
(Csak akkor jelenik meg, ha a 3. tálcát telepítették).
1 ~ 4 ~ 59A többfunkciós tálca azonosítására használatos
szám megadása a papíradagolás célhelyének
meghatározásához (ESC&1#H) PCL5e emulációs
módban.
Menüfunkciók > 31
ELEMBEÁLLÍTÁSOKLEÍRÁS
IBM PPR
Setup
(IBM PPR
beállítás)
Character Pitch
(Karaktersűrűség)
Font Condense
(Betűtípus
sűrűsége)
Character Set
(Karakterkészlet)
Symbol Set
(Szimbólumkészlet)
Letter O Style
(O karakter stílusa)
Zero Character
(Nulla karakter)
Line Pitch
(Sorsűrűség)
White Page Skip
(Üres oldalak
átugrása)
10 CPI
12 CPI
17 CPI
20 CPI
Proportional
(Proporcionális)
12CPI – 20CPI
12CPI – 12CPI
SET-2
SET-1
IBM 437Az IBM PPR szimbólumkészletének beállítása (a teljes
Enable
(Engedélyezés)/
Disable (Letiltás)
Normal (Normál)/
Slashed (Áthúzott)
6/8 LPIA sortávolságot határozza meg
On (Be)/Off (Ki)Üres lapdobás be- és kikapcsolása. Csak egyoldalas
A karaktersűrűséget határozza meg IBM PPR-emuláció
üzemmódban.
12 CPI-s karaktersűrűséget határoz meg a Condense
Mode (Sűrített üzemmód) számára.
A karakterkészletet határozza meg.
listát a készülék kezelőpanelján tekintheti meg).
Azt a stílust választja ki, amely a ø (9B) és a ¥ (9D) kódú
karaktert az ø („o”) betűvel, és a Ø (nulla) számjeggyel
váltja fel.
A 0 (nulla) karakter stílusát határozza meg. Slashed
(Áthúzott): Áthúzott nulla
módban használható.
CR Function
(CR (kocsi vissza)
funkció)
LF Function
(LF (soremelés)
funkció)
Line Length
(Sorhosszúság)
Form Length
(Laphosszúság)
TOF Position
(TOF pozíció)
Left Margin
(Bal margó)
Fit to Letter
(Letter mérethez)
Text Height
(Szöveg
magasság)
CR / CR+LF (Kocsi
vissza vagy kocsi
vissza + soremelés)
LF
/ LF+CR
(Soremelés vagy
soremelés + kocsi
vissza)
80/136 Column
(oszlop)
11/ 11,7/12 inch
(hüvelyk)
0,0/0,1/~1,0 inch
(hüvelyk)
0,0/0,1/~1,0 inch
(hüvelyk)
Enable
(Engedélyezés)/
Disable (Letiltás)
Same (Ugyanaz)/
Diff (Más)
CR-kód érkezése során a művelet végrehajtása.
LF-kód érkezése során a művelet végrehajtása.
Az egy sorba nyomtatott karakterek számát
határozza meg.
A papír hosszúságát határozza meg.
A lap tetejétől mért távolságot állítja be.
A nyomtatáskezdet vízszintes pozíciójának eltolási
mértéke jobbra.
Azt a nyomtatási módot állítja be, amely a 11 hüvelyknek
(66 sor) megfelelő nyomtatott adatokat a LETTER méretű
nyomtatási területhez igazítja.
A karakterek magasságát adja meg.
SAME (Ugyanaz): a CPI értéktől független, azonos
magasság.
DIFF (Más): a karakterek magassága a CPI-értékhez
hasonlóan változik.
Menüfunkciók > 32
ELEMBEÁLLÍTÁSOKLEÍRÁS
EPSON FX
Setup
(EPSON FX
beállítás)
Karaktersűrűség10 CPI/12 CPI/17
CPI
20 CPI/Proportional
(Proporcionális)
Character Set
(Karakterkészlet)
Symbol Set
(Szimbólumkészlet)
Letter O Style
(O karakter stílusa)
Zero Character
(Nulla karakter)
Line Pitch
(Sorsűrűség)
White Page skip
(Üres oldalak
átugrása)
CR Function
(CR (Kocsi vissza)
funkció)
SET-2
SET-1
IBM 437A szimbólumkészletet határozza meg az Epson FX
Enable/Disable
(Engedélyezve/
Letiltva)
Normal (Normál)/
Slashed (Áthúzott)
6/8 LPIA sortávolságot határozza meg
On (Be)/Off (Ki)Üres lapdobás be- és kikapcsolása. Csak egyoldalas
CR/CR+LF (Kocsi
vissza vagy kocsi
vissza + soremelés)
A karaktersűrűséget határozza meg Epson FX emulációs
üzemmódban.
A karakterkészletet határozza meg.
emuláció számára.
(a teljes listát a készülék kezelőpanelján tekintheti meg).
Azt a stílust választja ki, amely a ø (9B) és a ¥ (9D) kódú
karaktert az ø („o”) betűvel, és a Ø (nulla) számjeggyel
váltja fel.
A 0 (nulla) karakter stílusát határozza meg. Slashed
(Áthúzott): Áthúzott nulla
módban használható.
CR-kód érkezése során a művelet végrehajtása.
Line Length
(Sorhosszúság)
Form Length
(Laphosszúság)
TOF Position
(TOF pozíció)
Left Margin
(Bal margó)
Fit to Letter
(Letter mérethez)
Text Height
(Szövegmagasság)
80/136 Column
(oszlop)
11/ 11,7/12 inch
(hüvelyk)
0,0/0,1/~1,0 inch
(hüvelyk)
0,0/0,1/~1,0 inch
(hüvelyk)
Enable
(Engedélyezés)/
Disable (Letiltás)
Same (Ugyanaz)/
Diff (Más)
Az egy sorba nyomtatott karakterek számát
határozza meg.
A papír hosszúságát határozza meg.
A lap tetejétől mért távolságot állítja be.
A nyomtatáskezdet vízszintes pozíciójának eltolási
mértéke jobbra.
Azt a nyomtatási módot állítja be, amely a 11 hüvelyknek
(66 sor) megfelelő nyomtatott adatokat a LETTER méretű
nyomtatási területhez igazítja.
A karakterek magasságát adja meg.
SAME (Ugyanaz): a CPI értéktől független, azonos
magasság.
DIFF (Más): a karakterek magassága a CPI-értékhez
hasonlóan változik.
Menüfunkciók > 33
ELEMBEÁLLÍTÁSOKLEÍRÁS
Color Setup
(Szín
beállítása)
Ink Simulation
(Tinta szimuláció)
UCRLow (Alacsony)
CMY 100%
Density
(Telítettség)
CMYK Conversion
(CMYK konverzió)
Off (Ki)
SWOP
Euroscale
Japán
Medium (Közepes)
High (Magas)
Enable
(Engedélyezés)/
Disable (Letiltás)
On (Be)/Off (Ki)Ha kikapcsolja (OFF), a CMYK-adatok konverziója
A készülék olyan saját feldolgozásszimulációs motorral
rendelkezik, amely a nyomtató normál színeit szimulálja.
Ez a funkció csak PS nyelvű feladatok esetében
alkalmazható.
Megadja a festékréteg vastagságának korlátját.
Ha sötét nyomatok esetén a papír meghajlik, a MEDIUM
(KÖZEPES) vagy a LIGHT (KÖNNYŰ) érték beállításával
általában csökkenthető a behajlás mértéke.
UCR = Under Color Removal (Felesleges szín
eltávolítása).
A 100%-os kimenet engedélyezése/tiltása a CMY100%
TRC-kompenzáció ellenében. Általában a TRCkompenzáció funkció vezérli a megfelelő nyomtatási
sűrűséget, ezért a 100%-os kimenet nem mindig
lehetséges.
Az ENABLE (Engedélyezés) lehetőség választása
minden szín esetében lehetővé teszi a 100%-os kimenet
alkalmazását. A TRC-kompenzáció funkciót tartalmazó
aktuális nyomtatás csak a megfelelő területre korlátozódik.
Ez a funkció különleges célokra alkalmazható, például PS
esetén a CMYK színredukció specifikációjára.
leegyszerűsödik, így a feldolgozási idő lecsökken.
Ezt a beállítást a készülék figyelmen kívül hagyja,
ha a tintaszimuláció aktiválva van.
Csak Postscript esetében.
Memory Setup
(Memória
beállítása)
Receive Buffer Size
(Fogadópuffer
mérete)
Resource Save
(Erőforrástakarékosság)
Auto (Automatikus)
0,5 MB
1 MB
2 MB
4 MB
8 MB
16 MB
Automatikus
Off (Ki)
0,5 MB
1 MB
2 MB
4 MB
8 MB
16 MB
A fogadópuffer méretének beállítása.
Az erőforrás takarékossági terület méretének beállítása.
Menüfunkciók > 34
ELEMBEÁLLÍTÁSOKLEÍRÁS
HDD Setup
(Merevlemezbeállítás)
Csak akkor jelenik meg, ha telepítve van a külön megvásárolható merevlemez (HDD).
Initialize
(Inicializálás)
Execute
(Végrehajtás)
A merevlemez visszaállítása a gyári alapbeállításokra.
A készülék elvégzi a partíciófelosztást és a partíciók
inicializálását.
A menü végrehajtása során a következő üzenet
jelenik meg.
Are You Sure? (Biztos benne?) Yes/No (Igen/Nem)
Ha a No (Nem) lehetőséget választja, a készülék visszatér
az előző menübe.
Ha a Yes (Igen) lehetőséget választja, a következő üzenet
jelenik meg.
Execute Now? (Végrehajtás most?) Yes/No (Igen/Nem)
Ha a No (Nem) lehetőséget választja, a készülék visszatér
az előző menübe.
A merevlemez inicializálásának kérése a memóriába kerül,
amit a készülék a legközelebbi bekapcsolás alkalmával
hajt végre.
Ha a Yes (Igen) lehetőséget választja, a készülék leáll,
majd a következő ki-, illetve bekapcsolás alkalmával
megtörténik a merevlemez inicializálása.
Ha a No (Nem) lehetőséget választja, a készülék visszatér
az előző menübe. A partícióméret módosítási kérelme
a memóriába kerül, amit a készülék a merevlemez
inicializálásával együtt a legközelebbi bekapcsolás
alkalmával hajt végre.
Ha a Yes (Igen) lehetőséget választja, a készülék leáll.
A merevlemez inicializálására és a partícióméret
módosítására a következő ki-, illetve bekapcsolás
alkalmával kerül sor. (Ha az egyik partíció méretét
megváltoztatja, akkor a többi partíció mérete is módosul.)
Ha valamely partícióméretet módosítja, akkor a
merevlemez inicializálását is el kell végezni.
Ha egy korábban használt merevlemezt telepít, akkor
a merevlemez inicializálására is sor kerül. Ha egy
korábban használt merevlemezt telepít, akkor ennek
a menünek az elrendezése minden partíció esetében
eltérő lehet. (A korábbi menüelrendezés jelenik meg.)
Nem PS készülékek esetében a PS helyére a COMMON
(Közös) kerül, ezért az üzenet a következők szerint fog
megjelenni: „PCL/COMMON/COMMON”.
Format Partition
(Partíció
formázása)
PCL
Common (Közös)
PS
A megadott partíció formázása.
Az Enter gomb megnyomásakor a következő üzenet
jelenik meg.
Are You Sure? (Biztos benne?) Yes/No (Igen/Nem)
Ha a No (Nem) lehetőséget választja, a készülék visszatér
az előző menübe.
Ha a Yes (Igen) lehetőséget választja, a következő üzenet
jelenik meg.
Ha a No (Nem) lehetőséget választja, a készülék visszatér
az előző menübe. A partíció formázásának kérése a
memóriába kerül, amit a készülék a legközelebbi
bekapcsolás alkalmával hajt végre.
Ha a Yes (Igen) lehetőséget választja, a készülék leáll,
majd a következő ki-, illetve bekapcsolás alkalmával
megtörténik a partíció formázása.
Nem PS készülékek esetében a PS helyére a Common
(Közös) kerül, ezért az üzenet a következők szerint fog
megjelenni: „PCL/Common/Common”.
Menüfunkciók > 36
ELEMBEÁLLÍTÁSOKLEÍRÁS
System Setup
(Rendszer
beállítása)
Change
Password
(Jelszóváltás)
Settings
(Beállítások)
Near Life LED
(Élettartam vége
jelzőfény)
Reset Section
Counter
(Szakaszszámláló
nullázása)
New Password
(Új jelszó)
Verify password
(Jelszó igazolása)
Reset Settings
(Beállítások
újraindítása)
Enable
(Engedélyezés)/
Disable (Letiltás)
Execute
(Végrehajtás)
xxxxxxxxxxxxxxÚj jelszót állít be az Admin Setup (Rendszergazdai
xxxxxxxxxxxxxxFelkéri a felhasználót, hogy adja meg az új jelszót az
Execute
(Végrehajtás)
Az Attention (Figyelem)jelzőfény beállítását vezérli,
ha a nyomtató a festékkazetta, a fényhenger, a beégetőmű
vagy a szalag élettartamának közelgő végére vonatkozó
figyelmeztetést küld.
Az Attention (Figyelem) jelzőfény világít, ha ez a funkció
engedélyezve van, illetve nem világít, ha a funkció le van
tiltva. (LCD-üzenetet jelenít meg.)
Nem tartozik az élettartamra vonatkozó hibaüzenetek közé
az ideiglenes hibák elhárítása következtében a fedél
kinyitása, majd visszazárása.
A nyomtatási statisztikák funkció szakaszszámlálójának
nulla értékre történő visszaállítása.
Ha az Execute (Végrehajtás) lehetőséget választja,
kilépamenüből.
beállítások) menübe való belépéshez.
A jelszó 6–12 darab betűből vagy számjegyből álló
karaktersorozat lehet.
Admin Setup (Rendszergazdai beállítások) menübe
való belépéshez.
A jelszó 6–12 darab betűből vagy számjegyből álló
karaktersorozat lehet.
Alaphelyzetbe állítja a vezérlőegység (CU) EEPROM-ját.
Visszaállítja a Felhasználói menü gyári alapbeállításait.
Ha az Execute (Végrehajtás) lehetőséget választja,
kilép a menüböl.
Save Settings
(Beállítások
mentése)
Execute
(Végrehajtás)
Az aktuális menübeállítások mentése. A funkció
használatával a műveletek végrehajtásához használt
menüket elmentheti, mellyel felülírja a korábban
mentett menüket.
Az Enter gomb megnyomásakor a következő üzenet
jelenik meg.
Are You Sure? (Biztos benne?) Yes/No (Igen/Nem)
Ha a No (Nem) lehetőséget használja, akkor a rendszer
visszaállítja a korábbi menüket.
Ha a Yes (Igen) lehetőséget választja, a nyomtató menti
az aktuális menübeállításokat, és kilép a menüből.
Menüfunkciók > 37
Calibration (Kalibráció)
ELEMBEÁLLÍTÁSOKLEÍRÁS
Auto Density
(Automatikus
sűrűség)
Adjust Density
(Sűrűség
beállítása)
Adjust Registration
(Regisztráció
igazítása)
Print Tuning
Pattern (Hangolási
minta nyomtatása)
Cyan/Magenta/
Yellow/Bla ck
Tuning (Ciánkék/
Bíror/Sárga/Fekete
hangolása)
Highlight
(Kivilágít)
Mid-Tone
(Középtónus)
On (Be)/Off (Ki)Engedélyezi vagy letiltja az automatikus sűrűség beállítását.
Execute
(Végrehajtás)
Execute
(Végrehajtás)
Execute
(Végrehajtás)
-3,-2,-1,
0,+1,+2,+3,
-3,-2,-1,
0,+1,+2,+3,
Ha az Execute (Végrehajtás) lehetőséget választja, akkor
a nyomtató azonnal végrehajtja a sűrűség beállítását és
azt megjeleníti a TRC-kompenzációban.
A módosítást a nyomtató készenléti üzemmódjában kell
végrehajtani. Ha nem készenléti üzemmódban hajtja
végre a műveletet, akkor az érvénytelen lesz.
A menü választásával a nyomtató végrehajtja a regisztráció
automatikus igazítását.
A módosítást a nyomtató készenléti üzemmódjában kell
végrehajtani.
A felhasználó számára kinyomtatja a TRC beállításához
szükséges mintát. Általában ennek a funkciónak a
használatára nincs szükség, mert a TRC automatikusan
a kívánt szintre van beállítva a sűrűség beállítása és a
TRC-kompenzáció funkciók segítségével.
Az igazítás eredményei a Sűrűség beállítása/TRCkompenzáció funkció módosításainak (további) offset
értékeiben jelennek meg.
A TRC világos területeinek igazítása.
+ = Darker (Sötétebb)
- = Lighter (Világosabb)
A TRC középtónusú területének a beállítása.
+ = Darker (Sötétebb)
- = Lighter (Világosabb)
Cyan/Magenta/
Yellow/Bla ck
Darkness (Ciánkék/
Bíror/Sárga/Fekete
sötétsége)
Dark (Sötét)-3,-2,-1,
0,+1,+2,+3,
-3,-2,-1,
0
,+1,+2,+3,
A TRC sötéttónusú területének a beállítása.
+ = Darker (Sötétebb)
- = Lighter (Világosabb)
A motor telítettségének beállítása.
A CMYK sötétségbeállításának eredményei a Sűrűség
beállítása/TRC-kompenzáció funkció módosításainak (további)
offset értékeiben jelennek meg.
Print Statistics (Nyomtatási statisztikák)
ELEMBEÁLLÍTÁSOKLEÍRÁS
Enter Password
(Jelszó megadása)
Section Counter
(Szakaszszámláló)
XXXXJelszó megadása a Print Statistics (Nyomtatási statisztikák)
Enable (Engedélyezés)/
Disable (Letiltás)
menü megnyitásához.
Az alapértelmezett érték a „0000”.
A Nyomtatási statisztikák megnyitásához használt jelszó eltér
a funkciók adminisztrátori beállításaihoz használt jelszótól.
A „Nyomtatási statisztikák” kategória nem látható, ha a
nyomtatási statisztikák funkció nincs engedélyezve.
Annak meghatározása, hogy a szakaszszámláló megjelenjen-e
a használati jelentés nyomtatásában.
Enable (Engedélyezés): megjelenik, Disable (Letiltás): nem
jelenik meg.
Az Enable (Engedélyezés) lehetőséget válassza ki a Functions
(Funkciók)/Print Statistics (Nyomtatási statisztikák)/Usage
Report (Használati jelentés) menüben.
Menüfunkciók > 38
ELEMBEÁLLÍTÁSOKLEÍRÁS
Reset Group
Counter (Számláló
visszaállítása)
Group Counter
(Számláló)
Usage Report
(Használati jelentés)
Change Password
(Jelszó módosítása)
New Password
(Új jelszó)
Verify Password
(Jelszó ellenőrzése)
Execute (Végrehajtás)A fő számláló visszaállítása nulla értékre.
Végrehajtása során visszaállítja a fő számlálót nulla értékre,
és kilép a menüből.
Az Enable (Engedélyezés) lehetőséget válassza ki a Functions
(Funkciók)/Print Statistics (Nyomtatási statisztikák)/Usage
Report (Használati jelentés) menüben.
Enable (Engedélyezés)/
Disable (Letiltás)
Enable (Engedélyezés)/
Disable (Letiltás)
xxxxÚj jelszó megadása a Print Statistics (Nyomtatási statisztikák)
xxxxÍrja be ismét a Nyomtatási statisztikák menübe való belépéshez
Annak meghatározása, hogy a számláló megjelenjen-e
a használati jelentés nyomtatásában.
Enable (Engedélyezés): megjelenik,
Disable (Letiltás): nem jelenik meg.
A megjelenítés feltétele:
Az Enable (Engedélyezés) lehetőséget válassza ki a Functions
Ez a menü kizárólag a rendszergazdák által érhető el. A menühöz való hozzáféréshez kövesse a
következő helyen olvasható utasításokat: „A beállítások módosítása a rendszergazda által”, 17. oldal.
Ez a menü kizárólag angol nyelvű (az alapértelmezett beállítások félkövéren jelennek meg).
Parallel Setup (Párhuzamos beállítás)
Ez a menü szabályozza a nyomtató párhuzamos adatfelületének működését.
ELEMBEÁLLÍTÁSOKLEÍRÁS
Enter Password
(Jelszó megadása)
Parallel (Párhuzamos)Enable (Engedélyezés) /
Bi-direction (Kétirányú)Enable (Engedélyezés) /
EcpEnable (Engedélyezés) /
Ack Width (Szélesség
nyugtázása)
Ack / Busy Timing
(Nyugtázás/Foglalt
időzítés)
I-primeDisable (Letiltás)/
xxxxxxxxxxxxAdja meg a jelszót az Admin (Adminisztrátor) menübe való
Disable (Letiltás)
Disable (Letiltás)
Disable (Letiltás)
Narrow (Keskeny)/
Medium (Közepes)/
Wide (Széles)
Ack In Busy (Nyugtázás
foglalatságnál)/
Ack While Busy (Nyugtázás,
miközben foglalt)
3µsec/50µsec
belépéshez.
A jelszónak 6–12 betűből vagy számból (illetve ezek
kombinációjából) kell állnia.
Az alapértelmezett érték az „aaaaaa”.
A nyomtató a Boot menü megjelenését követően újraindul.
A párhuzamos port működésének engedélyezése vagy tiltása.
A párhuzamos illesztőfelület kétirányú működésének
engedélyezése vagy letiltása.
Engedélyezi vagy letiltja ezt a funkciót.
A kompatibilis fogadás érdekében beállítja a Szélesség
nyugtázását.
= 0,5 µs
= 1,0 µs
= 3,0 µs
A kompatibilis fogadás érdekében beállítja a BUSY (Foglalt) és
az ACK (Nyugta) jelek küldési sorrendjét.
Megadja az I-prime jel engedélyezésének/letiltásának idejét.
Offline Receive
(Offline fogadás)
Enable (Engedélyezés)/
Disable (Letiltás)
A funkció engedélyezése/tiltása. Ha engedélyezve van, az
illesztőfelület még Offline állapotban is megőrzi a fogadásképes
állapotot. Az illesztőfelület csak abban az esetben küld BUSY
(Foglalt) jelet, ha a fogadópuffer megtelt vagy szakember
segítségére van szükség.
Menüfunkciók > 40
USB Setup (USB-beállítás)
A menü a nyomtató USB-csatlakozójának működését szabályozza.
ELEMBEÁLLÍTÁSOKLEÍRÁS
USBEnable (Engedélyezés) /
Speed (Sebesség)12 / 480 MbpsAz adattovábbítás sebességét választja ki. Ha módosítja a beállítást,
Soft Reset (Puha
reset)
Offline Receive
(Offline fogadás)
Serial Number
(Sorozatszám)
Ha az USB menü bármely beállítását módosította, kapcsolja KI a nyomtatót, majd kapcsolja BE újra.
Disable (Letiltás)
Enable (Engedélyezés)/
Disable (Letiltás)
Enable (Engedélyezés)/
Disable (Letiltás)
Enable (Engedélyezés) /
Disable (Letiltás)
Az USB-port működésének engedélyezése vagy tiltása.
a menüből való
kilépést követően a nyomtató újraindul.
A SOFT RESET (Puha reset) parancsot engedélyezi vagy letiltja.
Offline fogadás.
USB-sorozatszám engedélyezésének vagy letiltásának megadása.
Az USB-sorozatszám segítségével azonosítható a számítógéphez
csatlakoztatott USB-eszköz.
Biztonsági beállítás
Csak akkor jelenik meg, ha a készülékbe külön megvásárolható merevlemez van telepítve.
ELEMBEÁLLÍTÁSOKLEÍRÁS
Job Limitations
(Feladatkorlátozások)
Off (Ki)
Encrypted
Job (Titkosított feladat)
Feladatkorlátozási mód vezérlése.
A megadottól eltérő feladatokat a készülék visszautasítja.
Reset Cipher Key
(Rejtjel kulcs
visszaállítása)
Execute (Végrehajtás)A titkosított merevlemezen használni kívánt rejtjel kulcs visszaállítása.
A művelet végrehajtását követően a merevlemezen tárolt adatok
többé nem állíthatók vissza.
A menü végrehajtása során a következő üzenet jelenik meg.
Are You Sure? (Biztos benne?)
Yes (Igen)
No (Nem)
Ha a No (Nem) lehetőséget választja, a készülék visszatér az előző
menübe.
A Yes (Igen) lehetőség kiválasztása esetén a készülék automatikusan
újraindul, és végrehajtja a rejtjel kulcs visszaállítását.
Storage System (Tárolórendszer)
Csak akkor jelenik meg, ha a készülékbe külön megvásárolható merevlemez van telepítve.
ELEMBEÁLLÍTÁSOKLEÍRÁS
Check File System
(Fájlrendszer
ellenőrzése)
Check All Sectors
(Összes szektor
ellenőrzése)
Execute (Végrehajtás)A fájlrendszerben az aktuális memória és a kijelzett rendelkezésre álló
memória közötti eltéréseket javítja ki. Adminisztrációs adatok (FATtábla adatok) visszaállítása. Csak a merevlemezen előforduló hibák
javítását hajtja végre.
Execute (Végrehajtás)Ez a funkció kijavítja a merevlemez szektoradatainak hibáját, és a
korábban tárgyalt, fájlrendszerrel kapcsolatos hibás adatokat. A
hibajavítás csak merevlemezen hajtható végre. Egy 10 GB méretű
merevlemezen a művelet végrehajtása 30-40 percig tart.
Menüfunkciók > 41
ELEMBEÁLLÍTÁSOKLEÍRÁS
Enable HDD
(Merevlemez
engedélyezése)
Erase HDD
(Merevlemez törlése)
Yes (Igen)
No (Nem)
Execute (Végrehajtás)Ezzel a funkcióval az összes, merevlemezen tárolt adat törölhető.
Ha a No (Nem) lehetőséget (figyelmen kívül hagyja a merevlemezt)
választja, akkor abban az esetben is működőképessé tehető a
készülék, ha a merevlemez hibájából adódóan normál körülmények
között a készüléket nem lehetne használni.
Ha a No (Nem) lehetőséget választja, akkor a merevlemezhez való
hozzáférés során megjelenik a FAIL (Hiba) üzenet, mert a rendszer
úgy tekinti, mintha nem lenne merevlemez a készülékbe helyezve.
A beállítások módosítását követően és a menüből való kilépés után
a nyomtató újraindul.
A készülék a DoD 5220.22-M törlési algoritmust használja a lemez
törléséhez. A készülék a beállítás módosítását követően újraindul.
Az Enter gomb megnyomása után a következő üzenet jelenik meg.
Are You Sure? (Biztos benne?)
Yes (Igen)
No (Nem)
Ha a NO (NEM) lehetőséget választja, a készülék visszatér
a forrásmenübe.
Ha a Yes (Igen) lehetőséget választja, akkor a merevlemez törlése
a készülék újraindulása után azonnal megkezdődik.
Ha törlés közben lenyomva tartja a Cancel (Mégse) gombot, akkor
a készülék a következő üzenetben kéri a megszakítás jóváhagyását.
Do You Wish to Cancel? (Megszakítja a folyamatot?)
Yes (Igen)
No (Nem)
Ha a NO (Nem) lehetőséget választja, a művelet folytatódik. Ha a Yes
(Igen) lehetőséget választja, a művelet megszakad.
A beépített eszközök (merevlemez, flash-memória) inicializálásával
kapcsolatos beállítások módosításának megakadályozása.
Power Setup (Energiaellátással kapcsolatos beállítás)
ELEMBEÁLLÍTÁSOKLEÍRÁS
Power Save
(Energiatakarékos
üzemmód)
Enable (Engedélyezés)
Disable (Letiltás)
Az energiatakarékos üzemmód engedélyezése/letiltása.
Language Setup (Nyelvbeállítás)
ELEMBEÁLLÍTÁSOKLEÍRÁS
Language initialize
(Nyelv inicializálása)
Execute (Végrehajtás)Inicializálja a Flash-memóriába töltött üzenetfájlt.
Az Enter gomb megnyomásakor a következő megerősítést kérő
üzenet jelenik meg.
Are You Sure? (Biztos benne?)
Yes (Igen)
No (Nem)
Ha a NO (Nem) lehetőséget választja, a készülék visszatér
a forrásmenübe.
A merevlemez törlése a készülék és a menü újraindulása után
azonnal megkezdődik.
Menüfunkciók > 42
Kellékek cseréje
Ebben a fejezetben a kellékek cseréjére vonatkozó információkat olvashatja. Általában várható
élettartamuk:
Festékkazetta:
Kezdő festékkazetta:
A készülékhez mellékelt festékkazettákban található fekete, ciánkék, bíbor és sárga festék
körülbelül 3 500 darab 5%-os lefedettségű A4-es oldalhoz elegendő. Ez lehetővé teszi
a fényhenger kezdeti feltöltését.
Csere festékkazetta:
Csereként 10 000, 5%-os lefedettségű oldal nyomtatására alkalmas ciánkék, bíbor, sárga
és fekete festékkazetta áll rendelkezésre.
Fényhenger (dob):
K Feladatonként három oldal esetén kb. 20 000 A4 méretű oldal.
C, M & Y Feladatonként három oldal esetén kb. 15 000 A4 méretű oldal.
Papírtovábbító szalag:
5%-os lefedettségnél körülbelül 60 000 A4 méretű oldal.
Beégetőmű:
5%-os lefedettségnél körülbelül 60 000 A4 méretű oldal.
Kellékek megrendelésére vonatkozó adatok
TÉTELÉLETTARTAMRENDELÉSI SZÁM
Festékkazetta, fekete10 000 A4 – 5%-os
lefedettség*
Festékkazetta, ciánkék10 000 A4 – 5%-os
lefedettség*
Festékkazetta, bíbor10 000 A4 – 5%-os
lefedettség*
Festékkazetta, sárga10 000 A4 – 5%-os
lefedettség*
Fényhenger, fekete20 000 A4-es oldal*43913808
Fényhenger, ciánkék15 000 A4-es oldal*43913807
Fényhenger, bíbor15 000 A4-es oldal*43913806
Fényhenger, sárga15 000 A4-es oldal*43913805
Beégetőmű60 000 A4-es oldal*43854903
Papírtovábbító szalag60 000 A4-es oldal*43363412
43866108
43866107
43866106
43866105
*Átlagos élettartam: ha a nyomtatási feladatok 30%-a egyoldalas, 50%-a 3 oldalas és 20%-a folyamatos nyomtatású
dokumentum.
Csakis eredeti Oki Original kellékeket használjon, hogy biztosítsa a nyomtatás kiváló minőségét
és a készülék eredményes működését. A nem Oki Original termékek ronthatják a nyomtató
hatékonyságát és érvényteleníthetik a jótállást.
Kellékek cseréje > 43
Festékkazetta cseréje
MEGJEGYZÉS:
Ha a kijelzőn megjelenik a KEVÉS FESTÉK üzenet, vagy a nyomat halványan jelenik
meg, először nyissa ki a fedelet, és próbálja megütögetni a festékkazettát. Így a festékpor
egyenletesen eloszlik a kazettában. Ez lehetővé teszi a kazettában található festék minél
teljesebb elhasználását.
FIGYELEM!
A festékpazarlás és a festékérzékelő hibájának elkerülése érdekében ne
cserélje ki a festékkazettát, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a „TONER EMPTY”
(A festékkazetta kiürült) üzenet.
A nyomtatóban használt festékkazettában nagyon finom száraz festékpor található. Ezt négy kazetta
tartalmazza: egy ciánkék, egy bíbor, egy sárga és egy fekete.
A festékkazetta cseréjekor legyen kéznél egy papírlap, amelyre az új kazetta behelyezésekor a használt
kazettát helyezheti.
A régi kazettát gondosan csomagolja vissza az új kazetta tasakjába. Tartsa be a hulladékok
újrafelhasználásával kapcsolatos hatályos jogszabályokat, ajánlásokat stb.
Ha a festékpor kiszóródna, finoman söpörje le a felületről. Ha ez nem lenne elég, hideg és nedves
ruhával törölje le a szennyeződést.
Soha ne használjon forró vizet vagy bárminemű oldószert. Azok ugyanis maradandó foltokat hagynak
a felületen.
FIGYELMEZTETÉS!
Ha véletlenül belélegzi a festékport vagy a szemébe kerül, igyon vizet, illetve
hideg vízzel alaposan öblítse ki a szemét. Azonnal forduljon orvoshoz.
1.Nyomja meg a fedél kioldóját, és nyissa fel ütközésig a fedelet.
FIGYELMEZTETÉS!
Ha a nyomtató előzőleg be volt kapcsolva, akkor a beégetőmű forró.
A veszélyes területekre figyelmeztető felirat hívja fel a figyelmet.
Ne érintse meg.
Kellékek cseréje > 44
2.Vizsgálja meg a négy festékkazetta elhelyezkedését.
1
2
3
4
6
1. Ciánkék festékkazetta2. Bíbor festékkazetta
3. Sárga festékkazetta4. Fekete festékkazetta
(a)Húzza a kicserélni kívánt festékkazetta színes kioldókarját teljesen a nyomtató eleje felé.
2b
2a
(b)Emelje meg a kazetta jobb oldalát és húzza jobbra a kazettát, hogy az ábrán látható módon
a bal oldala is kilazuljon, majd vegye ki a festékkazettát a nyomtatóból.
3.Tisztítsa meg a fényhengeregység tetejét egy tiszta, nem bolyhosodó ruhával.
4.A kazettát helyezze óvatosan egy papírlapra, nehogy a festék foltot hagyjon a bútoron.
5.Vegye ki az új kazettát a dobozból, de még hagyja rajta a csomagolást.
Kellékek cseréje > 45
6.Finoman rázza fel a kazettát néhányszor, így a kazettában lévő por fellazul és
egyenletesen eloszlik.
7.Vegye ki a csomagolásból, majd távolítsa el az alján lévő öntapadó szalagot.
8.Fogja meg a kazettát a tetejénél, úgy, hogy a színes kar a jobb oldalon legyen, majd lassan
engedje bele a nyomtatóba a fényhenger fölött, a régi festékkazetta helyére.
9.Először a kazetta bal szélét illessze a fényhengeregység tetejébe, majd nyomja le a
kazettát a hengeregységen lévő rugó ellenében, és a kazetta jobb szélét is helyezze be
a fényhengeregységbe.
9
8
10
10.A kazettát óvatosan benyomva nézze meg, hogy megfelelően illeszkedik-e, majd tolja a színes
kart a nyomtató hátsó része felé. Ezzel a festékkazetta a helyére kerül, és a festékpor bejut
a fényhengerbe.
Kellékek cseréje > 46
11.Törölje le óvatosan a LED-fej felületét puha ronggyal.
11
12
FIGYELEM!
A festékpazarlás és a festékérzékelő hibájának elkerülése érdekében ne
cserélje ki a festékkazettát, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a „TONER EMPTY”
(A festékkazetta kiürült) üzenet.
12.Végül hajtsa le a felső fedelet, zárásához pedig mindkét oldalát erősen nyomja le.
Fényhenger cseréje
FIGYELEM!
Statikus elektromosságra érzékeny eszközök, ennek megfelelő
gondossággal kezelje őket.
A nyomtatóban négy fényhengert talál: egy ciánkéket, egy bíbort, egy sárgát és egy feketét.
1.Nyomja meg a fedél kioldóját, és nyissa fel ütközésig a fedelet.
FIGYELMEZTETÉS!
Ha a nyomtató előzőleg be volt kapcsolva, akkor a beégetőmű forró. A
veszélyes területekre figyelmeztető felirat hívja fel a figyelmet. Ne érintse meg.
2.Ismerje meg a 4 festékkazetta (a) és fényhenger (b) elhelyezkedését. Lényeges, hogy majd
ugyanebben a sorrendben helyezze vissza őket.
a
b
Kellékek cseréje > 47
3.Felül középen megfogva emelje meg a fényhengert a festékkazettával együtt, majd felfelé húzva
vegye ki a nyomtatóból.
4.Mielőtt a festékkazetta-egységet az asztalra helyezné, tegyen alá egy lapot, hogy a kazettából
esetlegesen kifolyó festék ne piszkolja össze az asztalt, és a fényhenger zöld színű felülete
ne sérüljön.
FIGYELEM!
Az egyes fényhengeregységek alján lévő zöld fényhenger felülete nagyon
sérülékeny és fényérzékeny. Ne érintse meg és 5 percnél hosszabb ideig
ne tegye ki szobai fénynek. Ha a fényhenger ennél hosszabb ideig marad a
nyomtatón kívül, akkor fekete nejlontasakba csomagolva védje a fénytől. Soha
ne tegye ki a fényhengert közvetlen napsütésnek vagy erős szobai fénynek.
5.Húzza maga felé a színes festékkazetta-kioldókart (1), úgy, hogy a kar a jobb oldalra essen.
Ezzel leválasztja a festékkazettát a fényhengeregységről.
1
6.Emelje meg a festékkazetta (1) jobb oldali végét és húzza jobbra a kazettát, hogy az ábrán
látható módon a bal oldali vége is kilazuljon (2), majd vegye ki a festékkazettát a fényhengerből.
A kazettát egy papírlapra helyezze, nehogy foltot hagyjon a bútoron.
2
1
7.Vegye ki az új fényhengerkazettát a csomagolásból és tegye a lapra a régi kazetta mellé.
Ugyanolyan helyzetben legyen, mint a régi. Csomagolja vissza a régi kazettát az új kazetta
csomagolásába.
MEGJEGYZÉS:
További információkért, például a csomagolóanyag eltávolítására, stb. vonatkozóan
kövesse az új fényhengerhez mellékelt utasításokat.
Kellékek cseréje > 48
8.Az ábrán látható módon helyezze a festékkazettát az új fényhengerre. Először a bal oldali,
majd a jobb oldali végét tolja be. (Ekkor csak abban az esetben szükséges új festékkazettát
behelyezni, ha kevés a festék.)
1
2
9.Nyomja el magától a színes kioldókart, ezzel az új fényhengeregységre rögzíti a festékkazettát,
és a festékpor bejut a fényhengerbe.
10.Az egységet felül, a középénél tartva illessze a helyére a nyomtatóba, és ügyeljen arra, hogy
a végein található peckek illeszkedjenek a nyomtatótér oldalán található nyílásokba.
11.Végül hajtsa le a felső fedelet, zárásához pedig mindkét oldalát erősen nyomja le.
MEGJEGYZÉS:
Ha a nyomtatót valamilyen ok miatt vissza kell küldenie vagy el kell valahová szállítania,
mindenképpen távolítsa el a fényhengert, és helyezze be azt a mellékelt zacskóba.
Ezáltal elkerülhető, hogy a festékpor kiszóródjon.
Kellékek cseréje > 49
A továbbító szalagos egység cseréje
A szalagos egység a négy fényhenger alatt található. Az egységet hozzávetőleg 60 000 oldalanként
kell cserélni.
A fedél felnyitása előtt kapcsolja ki a nyomtatót és várjon 10 percig, hogy a forró alkatrészek lehűljenek.
1.Nyomja meg a fedél kioldóját, és nyissa fel ütközésig a fedelet.
FIGYELMEZTETÉS!
Ha a nyomtató előzőleg be volt kapcsolva, akkor a beégetőmű forró.
A veszélyes területekre figyelmeztető felirat hívja fel a figyelmet.
Ne érintse meg.
2.Ismerje meg a 4 festékkazetta (a) és fényhenger (b) elhelyezkedését. Lényeges, hogy majd
ugyanebben a sorrendben helyezze vissza őket.
a
b
3.Vegye ki mind a négy fényhengeregységet a nyomtatóból, és helyezze őket közvetlen hő- és
fényforrástól távoli, biztonságos helyre.
FIGYELEM!
Az egyes kazetták alján lévő zöld fényhenger felülete nagyon sérülékeny és
fényérzékeny. Ne érintse meg és 5 percnél hosszabb ideig ne tegye ki szobai
fénynek. Ha a fényhenger ennél hosszabb ideig marad a nyomtatón kívül,
akkor fekete nejlontasakba csomagolva védje a fénytől. Soha ne tegye ki
a fényhengert közvetlen napsütésnek vagy erős szobai fénynek.
Kellékek cseréje > 50
4.Keresse meg a szalag két oldalán található két rögzítőt (a), valamint az elöl lévő emelőkart (b).
a
c
b
a
5.Fordítsa a rögzítőket 90 fokkal balra. Ezzel a szalag leválik a nyomtató vázáról.
6.Húzza felfelé az emelőkart (b) a szalag előrebillentéséhez, majd vegye ki a nyomtatóból
a szalagos egységet (c).
7.Tegye be az új szalagos egységet a helyére úgy, hogy az emelőkar elöl legyen, a hajtókerék
pedig a nyomtató hátsó része felé mutasson. Helyezze a hajtókereket a nyomtató bal hátsó
sarkában lévő kerékre, majd vízszintes helyzetben engedje bele a nyomtatóba a szalagos
egységet.
a
a
8.Fordítsa el a két rögzítőt (a) 90 fokkal jobbra, amíg a helyükre nem kattannak. Ezzel a szalagos
egység a helyére került.
9.A festékkazettákkal együtt tegye vissza a négy fényhengert, ugyanabban a sorrendben,
ahogy kivette őket: ciánkék (leghátul), bíbor, sárga és fekete (legelöl).
10.Végül hajtsa le a felső fedelet, zárásához pedig mindkét oldalát erősen nyomja le.
Kellékek cseréje > 51
A beégetőmű cseréje
A beégetőmű a nyomtató belsejében, közvetlenül a négy fényhengeregység mögött helyezkedik el.
FIGYELMEZTETÉS!
Ha a nyomtató előzőleg be volt kapcsolva, akkor a beégetőmű alkatrészei igen
forróak. Fokozott óvatossággal járjon el a beégetőmű kivételekor, és csak a
karjánál fogja meg, mert az nem melegszik fel annyira. A veszélyes helyre
figyelmeztető címke hívja fel a figyelmet. Ha nem biztos benne, hogy hol kell
megfogni a beégetőművet, akkor kapcsolja ki a nyomtatót, várjon legalább
10 percig, hogy a nyomtató a fedél felnyitása előtt le tudjon hűlni.
1.Nyomja meg a fedél kioldóját, és nyissa fel ütközésig a fedelet.
2.Keresse meg a beégetőmű karját (a) a beégetőegység tetején.
b
a
b
3.Húzza a nyomtató eleje felé a két rögzítőkart (b) úgy, hogy azok teljesen függőlegesen álljanak.
4.Fogja meg a beégetőművet a karnál fogva (a), és egyenesen emelje ki a nyomtatóból.
Ha a beégetőmű még meleg, fektesse olyan sima felületre, amelynek nem árt a hő.
5.Vegye ki az új beégetőművet a csomagolásából, és távolítson el róla minden csomagolóanyagot.
6.A beégetőművet a karjánál megfogva győződjön meg róla, hogy megfelelő helyzetben tartja.
A két rögzítőkarnak (a) teljesen függőlegesen, a két pozícionáló elemnek (b) pedig Ön felé
kell állnia.
b
a
7.Engedje bele a nyomtatóba a beégetőművet, a két rögzítőelemet (b) pedig illessze
a beégetőművet a fényhengerektől elválasztó fém elválasztófal nyílásaiba.
a
Kellékek cseréje > 52
8.A beégetőmű rögzítéséhez a két rögzítőkart (a) tolja a nyomtató hátsó része felé.
a
9.Végül hajtsa le a felső fedelet, zárásához pedig mindkét oldalát erősen nyomja le.
A LED-fej megtisztítása
Tisztítsa meg a LED-fejet, ha a nyomtatott szöveg már nem elég tiszta, ha fehér csíkok látszanak
a nyomaton, vagy ha a szöveg elmosódottá válik.
1.Kapcsolja ki a nyomtatót, és nyissa ki a felső fedelet.
2.Törölje le óvatosan a LED-fej felületét puha ronggyal.
FIGYELEM!
Ne használjon metilalkoholt vagy egyéb oldószert a LED-fej tisztításához, mert
az károsíthatja a lencse felületét.
3.Csukja le a felső fedelet.
Kellékek cseréje > 53
Tartozékok telepítése
Ebben a fejezetben a külön megvásárolható tartozékok telepítésével kapcsolatos információkat
olvashatja. A tartozékok a következők:
>duplex egység (kétoldalas nyomtatás)
55. oldal:
>memóriabővítés
56. oldal
>merevlemez
58. oldal
>kiegészítő papírtálca (tálcák)
60. oldal
>szekrény
61. oldal
>adatvédelmi készlet
61. oldal
Tartozékok telepítése > 54
Duplex egység
A duplex egység segítségével egy lap mindkét oldalára nyomtathat, így kevesebb papírra lesz
szüksége, és a nagyméretű dokumentumokat is könnyebben kezelheti. Emellett a füzetnyomtatást
is lehetővé teszi, amely még ennél is kevesebb papírt igényel, és a nagyméretű dokumentumok
még kezelhetőbbé válnak.
A duplex egység a nyomtató hátsó részébe csúsztatható be, szereléséhez nincs szükség külön
szerszámokra.
1.Csomagolja ki az új egységet és távolítsa el róla az összes csomagolóanyagot.
2.Kapcsolja ki a nyomtatót. A tápkábelt nem kell kihúznia a fali csatlakozóból.
3.Ügyeljen arra, hogy a készülék az ábrán látható megfelelő helyzetben legyen, majd a csúsztassa
be a duplex egységet a hátsó panel mögötti nyílásba. A panel becsukódik, ahogy az egységet
belecsúsztatja. Egészen addig nyomja befelé az egységet, amíg az a helyére nem kattan.
4.Kapcsolja be a nyomtatót és várja meg míg bemelegszik (ez hozzávetőleg egy percet
vesz igénybe).
5.A következők utasítások alapján nyomtasson menütérképet:
(a)Nyomja meg az Enter gombot.
(b)Nyomja meg a Menu up(Menü fel) gombot, majd a Print information (Információ
nyomtatása) menü kiválasztásához az Enter gombot.
(c)Az Enter gomb használatával válassza a Configuration (Konfiguráció) lehetőséget.
(d)Nyomja meg ismét az Enter gombot a Configuration (Konfiguráció) menübe való
belépéshez.
(e)A konfigurációs térkép kinyomtatását követően a menürendszerből való kilépéshez
nyomja meg az Online gombot.
6.Vizsgálja meg a menütérkép első oldalát.
7.A lap tetejéhez közeli két vízszintes vonal között látható az aktuális nyomtatókonfiguráció.
A listán szerepelnie kell a telepített duplex egységnek.
Most már csak a Windows nyomtatóillesztő-programját kell megfelelően beállítani, hogy az
új lehetőségeket teljes mértékben ki tudja aknázni („Windows nyomtatóillesztő-programok
beállítása”, 61. oldal).
Tartozékok telepítése > 55
Memóriabővítés
A nyomtató alapkiépítésben 256 MB méretű memóriával van felszerelve. Ez a memóriakapacitás
további 256 MB vagy 512 MB méretű memóriamodullal bővíthető, ezáltal a teljes memóriakapacitás
elérheti a 768 MB-ot.
A telepítéshez csupán néhány percre, valamint egy közepes méretű csillagcsavarhúzóra van szükség.
1.Kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a tápkábelt az aljzatból.
OI
2.Nyomja meg a fedél kioldóját, és nyissa fel ütközésig a fedelet.
FIGYELMEZTETÉS!
Ha a nyomtató előzőleg be volt kapcsolva, a beégetőmű forró. A veszélyes
területekre figyelmeztető felirat hívja fel a figyelmet. Ne érintse meg.
3.A mélyedéseknél fogva (b) húzza lefelé a többfunkciós tálcát. Emelje meg az első fedélnyitó kart,
és engedje le az elülső fedelet.
2.
a
b
b
3.
4.Távolítsa el a jobb oldali fedelet rögzítő csavart (a).
4.
a
5.
5.Emelje meg kissé az oldalsó fedél szélét, majd emelje felfelé a fedelet a nyomtatóról.
Kissé emelje meg a fedelet, majd vegye le a nyomtatóról. Óvatosan tegye félre a fedelet
az egyik oldalra.
Tartozékok telepítése > 56
6.Óvatosan csomagolja ki az új memóriamodult. Ha lehet, a modult a rövidebb széleinél fogja meg,
és ne érjen hozzá a fém alkatrészekhez. Az érintkezőket tartalmazó élére különösen ügyeljen.
7.A memóriakártya élén egy bevágás látható, amely az egyik oldalhoz közelebb van, mint
a másikhoz.
8.Keresse meg a nyomtatóban a RAM bővítőaljzatot.
9.Ha a RAM bővítőaljzatban már van bővítőmodul, akkor azt az új kártya behelyezése előtt el kell
távolítania. Ehhez kövesse az alábbi lépéseket. Amennyiben nincs eltávolítandó modul, ugorjon
a 10 lépésre.
(a)A rövidebb oldalainál határozottan megfogva emelje ki a modult az aljzatból.
(b)Az eltávolított memóriamodult tegye bele abba az antisztatikus zacskóba, amelyből az
új modult kivette.
10.A memóriamodult a rövidebb széleinél fogva tartsa, úgy, hogy az érintkezőket tartalmazó széle a
RAM-bővítőaljzat felé nézzen, a kis kivágás pedig közelebb legyen a nyomtató hátsó részéhez.
10
11
11.A kártyát óvatosan tolja be a RAM-bővítőaljzatba, amíg a helyére nem kattan.
12.Helyezze be az oldalsó fedél alsó részén található három rögzítőkapcsot a nyomtató alsó
részéhez közel található négyszögletű nyílásokba.
13.Zárja vissza az oldalsó fedél felső részét a nyomtatóra, majd helyezze vissza a 4. lépésben
eltávolított csavart.
14.Az első és a felső fedelet is csukja be, majd a megfelelő rögzítéshez nyomja le határozottan
mindkét oldalukat.
15.Csatlakoztassa a tápkábelt, majd kapcsolja be a nyomtatót.
Tartozékok telepítése > 57
16.Amikor a nyomtató nyomtatásra kész, a következő utasítások szerint nyomtasson menütérképet:
(a)Nyomja meg az Enter gombot.
(b)Nyomja meg a Menu up(Menü fel) gombot, majd a Print information (Információ
nyomtatása) menü kiválasztásához az Enter gombot.
(c)Az Enter gomb használatával válassza a Configuration (Konfiguráció) lehetőséget.
(d)Nyomja meg ismét az Enter gombot a Configuration (Konfiguráció) menübe való
belépéshez.
(e)A konfigurációs térkép kinyomtatását követően a menürendszerből való kilépéshez
nyomja meg az On Line gombot.
17.Vizsgálja meg a menütérkép első oldalát.
A lap tetejéhez közeli két vízszintes vonal között látható az aktuális nyomtatókonfiguráció.
A listán megtalálja a rendelkezésre álló teljes memóriaméretet.
Ez az érték a telepített memória teljes méretét mutatja.
Merevlemez
A külön megvásárolható belső merevlemez segítségével lehetővé válik a nyomtatott oldalak
szétválogatása, illetve háttérképek, makrók, betűtípusok, valamint nyomtatásra váró és bizalmas
dokumentumok tárolása.
A telepítéshez csupán néhány percre, valamint egy közepes méretű csillagcsavarhúzóra van szükség.
1.Kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a tápkábelt az aljzatból.
OI
2.Nyomja meg a fedél kioldóját, és nyissa fel ütközésig a fedelet.
FIGYELMEZTETÉS!
Ha a nyomtató előzőleg be volt kapcsolva, a beégetőmű forró. A veszélyes
területekre figyelmeztető felirat hívja fel a figyelmet. Ne érintse meg.
3.A mélyedéseknél fogva (b) húzza lefelé a többfunkciós tálcát. Emelje meg az első fedélnyitó kart
és engedje le az elülső fedelet.
2.3.
a
b
b
Tartozékok telepítése > 58
4.Távolítsa el a jobboldali fedelet rögzítő csavart (a). Emelje meg kissé az oldalsó fedél szélét,
majd emelje felfelé a fedelet a nyomtatóról. Kissé emelje meg a fedelet, majd vegye le a
nyomtatóról. Óvatosan tegye félre a fedelet az egyik oldalra.
4.
a
5.
5.Dugja be a csatlakozókábel (a) végét a nyomtató meghajtócsatlakozójába (b).
b
a
c
6.Húzza meg a két csavart (c).
7.Zárja vissza az oldalsó fedél felső részét a nyomtatóra, majd helyezze vissza a 4. lépésben
eltávolított csavart.
8.Az első és a felső fedelet is csukja be, majd a megfelelő rögzítéshez nyomja le határozottan
mindkét oldalukat.
9.Csatlakoztassa a tápkábelt, majd kapcsolja be a nyomtatót.
Tartozékok telepítése > 59
10.Amikor a nyomtató nyomtatásra kész, a következő utasítások szerint nyomtasson menütérképet:
(a)Nyomja meg az Enter gombot.
(b)Nyomja meg a Menu up(Menü fel) gombot, majd a (Print information) Információ
nyomtatása menü kiválasztásához az Enter gombot.
(c)Az Enter gomb használatával válassza a Configuration (Konfiguráció) lehetőséget.
(d)Nyomja meg ismét az Enter gombot a Configuration (Konfiguráció) menübe való
belépéshez.
(e)A konfigurációs térkép kinyomtatását követően a menürendszerből való kilépéshez nyomja
meg az On Line gombot.
11.Vizsgálja meg a menütérkép első oldalát.
A lap tetejéhez közeli két vízszintes vonal között látható az aktuális nyomtatókonfiguráció.
A listán most már szerepelnie kell a telepített merevlemezes egységnek.
Kiegészítő papírtálca (tálcák)
1.Kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a tápkábelt az aljzatból.
2.Helyezze a kiegészítő papírtálcát (tálcákat) a kívánt helyre.
3.Az emelésre vonatkozó biztonsági szabályok figyelembevételével
helyezze a nyomtatót a kiegészítő papírtálca (tálcák) tetejére az
ábrán látható módon, a vezetőbütykök segítségével.
4.Csatlakoztassa a tápkábelt, majd kapcsolja be a nyomtatót.
Tartozékok telepítése > 60
Windows nyomtatóillesztő-programok beállítása
A tartozék telepítése után szükség lehet a Windows nyomtatóillesztő-programjának frissítésére is annak
érdekében, hogy az új lehetőségek elérhetőek legyenek a Windows alkalmazások számára.
Ne feledje, hogy ha a nyomtatóval több számítógépes felhasználó is dolgozik, akkor az
illesztőprogramot minden gépen frissíteni kell.
Az itt látható ábrák Windows XP rendszerre vonatkoznak. A Windows egyéb változatain az ablakok
némileg másképp jelenhetnek meg, de elviekben megegyeznek az alábbiakban bemutatottakkal.
Ha bővítette a memóriát, az illesztőprogramot nem szükséges módosítani, tehát ezt a részt figyelmen
kívül hagyhatja.
Amennyiben duplex egységet vagy merevlemezt telepített, a következőképpen járjon el:
1.A Start menüből vagy a Vezérlőpultról nyissa meg a Printers
[Nyomtatók] ablakot (a Windows XP operációs rendszerben Printers
and Faxes [Nyomtatók és faxok] néven szerepel).
2.Az egér jobb oldali gombjával kattintson a nyomtató ikonjára,
majd válassza a helyi menü Tulajdonságok parancsát.
3.A Device Options [Eszközbeállítások] lapon jelölje be az imént
telepített tartozék jelölőnégyzetét.
4.A tulajdonságokat tartalmazó ablak bezárásához kattintson az OK
gombra, majd zárja be a Nyomtatók ablakot.
Tárolószekrény
A tárolószekrény szerelési utasításait a szekrényhez mellékelt használati útmutató tartalmazza.
Adatvédelmi készlet
Az Adatvédelmi készlet a merevlemezen tárolt adatok titkosított tárolását teszi lehetővé, hogy azokhoz
feloldókulcs nélkül ne lehessen hozzáférni.
Az Adatvédelmi készlet merevlemezének mechanikai telepítési utasításai megegyeznek a külön
megvásárolható „Merevlemez”, 58. oldal telepítési útmutatójával. A merevlemez telepítését követően,
az Adatvédelmi készlet telepítésének befejezéséhez kövesse a készlethez mellékelt utasításokat.
Az Adatvédelmi készlet készülékbe történő telepítését követően a következőket már nem
hajthatja végre:
>Az adatvédelmi készlet eltávolítása.
>Az adatvédelmi készlet kicserélése egy normál, beépített merevlemezre.
>Az Adatvédelmi készlet kicserélése egy másik készletre.
Továbbá:
>Ha megpróbálja végrehajtani a fenti műveletek egyikét, a készülék hibát fog jelezni és nem
fog tudni nyomtatni.
>Ha a készülék vezérlőpanelje megsérül, akkor az Adatvédelmi készletben tárolt adatok
elvesznek.
>A biztonsági készlet telepítését követően a telepítés előtti állapot nem állítható vissza.
>Az Adatvédelmi készlet sérülése esetén a nyomtató működésképtelenné válik.
FIGYELEM!
A tápellátás megszüntetésekor használja a Shutdown (Kikapcsolás) menüt.
Tartozékok telepítése > 61
Papírelakadások elhárítása
Ha a nyomtatási hordozók használatával kapcsolatban betartja az ebben a kézikönyvben található
irányelveket, és nyomtatás előtt a megfelelően tárolja és kezeli a nyomtatási hordozókat, nyomtatója
éveken át zavartalanul fog működni. Időnként azonban mégis előfordulhat, hogy a papír elakad.
Ebből a fejezetből megtudhatja, hogyan lehet az elakadt papírt egyszerűen és gyorsan eltávolítani.
Elakadást okozhat, ha a tálcából a papír adagolása nem megfelelő, de a papír ugyanúgy elakadhat a
nyomtatási út más pontjain is. Papírelakadáskor a nyomtató azonnal leáll, és az Állapotpanelen található
Figyelmeztető jelzőfény (és a Status Monitor [Állapotfigyelő]) tájékoztat az eseményről. Több oldal (vagy
példány) nyomtatásakor nem feltételezheti, hogy egy elakadt papírlap eltávolítása után a papírútvonalon
nincsenek további elakadt lapok. A papírelakadás teljes elhárításához és a nyomtatás folytatásához
ezeket is el kell távolítani. Nyomtató főbb alkatrészei és a papír útvonala
Nyomtató főbb alkatrészei és a papír útvonala
4
3
2
1
1. Duplex egység (ha fel van szerelve)6. Kezelőpanel
4. Beégetőmű9. Kiegészítő papírtálca (ha fel van szerelve)
5. Felső fedél
5
6
7
8
9
Papírelakadások elhárítása > 62
Papírérzékelő hibakódjai
370
383
373
382
381
372371
380, 400
390
391
392
KÓDHELYKÓDHELY
370Duplex egység*382Papírkimenet
371Duplex egység*383Duplex egység*
372Duplex egység*390Többfunkciós tálca
373Duplex egység*391Papírtálca
380Papíradagolás3922. papírtálca*
381Papírút400Papírméret
* (ha fel van szerelve)
1.Ha egy lapot már csaknem teljes egészében kiadott a nyomtató, akkor fogja meg és óvatosan
húzza ki. Ha a lap nem húzható ki könnyen, ne erőltesse. Az ilyen lapokat később hátulról
távolíthatja el.
2.Nyomja meg a fedél kioldóját, és nyissa fel ütközésig a fedelet.
FIGYELMEZTETÉS!
Ha a nyomtató előzőleg be volt kapcsolva, akkor a beégetőmű forró.
A veszélyes területekre figyelmeztető felirat hívja fel a figyelmet.
Ne érintse meg.
Papírelakadások elhárítása > 63
3.Ismerje meg a 4 festékkazetta (a) és a fényhenger (b) elhelyezkedését. Lényeges, hogy majd
ugyanebben a sorrendben helyezze vissza őket.
a
b
A papírúthoz való hozzáféréshez el kell távolítani a négy fényhengert.
4.A tetejének középső részénél fogva emelje meg a festékkazettával együtt a ciánkék fényhengert,
majd felfelé mozdítva vegye ki a nyomtatóból.
5.Mielőtt a festékkazetta-egységet az asztalra helyezné, tegyen alá egy lapot, hogy a kazettából
esetlegesen kifolyó festék ne piszkolja össze az asztalt, és a fényhenger zöld színű felülete ne
sérüljön. Takarja le az egységet.
FIGYELEM!
Az egyes fényhengerek alján lévő zöld fényhenger felülete nagyon sérülékeny
és fényérzékeny. Ne érintse meg és 5 percnél hosszabb ideig ne tegye ki
szobai fénynek.
6.Hasonló módon távolítsa el a többi fényhenger-egységet is.
Papírelakadások elhárítása > 64
7.Nézzen bele a nyomtatóba, és ellenőrizze, hogy nincs-e elakadt papír a szalagos egység
bármelyik részében.
3
2
1
4
FIGYELEM!
Ne használjon éles vagy érdes felületű eszközt a lapok szalagról történő
leválasztásához. Ezzel ugyanis felsértheti a szalag felszínét.
(a)Ha az elakadt lap első éle a szalag (1) elülső részén van, óvatosan emelje le a lapot
a szalagról, húzza előre a belső hengertérbe, majd húzza ki a készülékből.
(b)Ha a lap a szalag (2) középső részén akadt el, óvatosan válassza le a lapot a szalagról,
majd húzza ki a lapot a nyomtatóból.
(c)Ha közvetlenül a beégetőműbe (3) kerülő lapot kell eltávolítania, válassza le a lap hátsó
szélét a szalagról, nyomja előre és lefelé a beégetőmű nyitókarját (4), így a beégetőmű
„elereszti” a lapot, és az a fényhengertéren keresztül eltávolítható. Ezután engedje fel
a nyitókart.
MEGJEGYZÉS:
Ha a lap jó része már a beégetőműben van (csak kis része látszik ki), ne próbálja meg
visszahúzni. A következő lépések szerint járjon el:
Papírelakadások elhárítása > 65
(d)A beégetőműben lévő papír eltávolításához előbb oldja ki a beégetőművet: a két
a
b
a
rögzítőkart (a) tolja a nyomtató hátsó része felé. A kar (b) használatával húzza ki
a beégetőművet.
Nyomja meg a kioldókart (c), majd húzza ki a beégetőműből az elakadt papírt.
c
(e)Helyezze vissza a beégetőművet a készülékbe és a rögzítőkarokat (a) tolja a készülék
hátsó része felé.
b
8.A beégetőműhöz legközelebb álló ciánkék fényhengerrel kezdve tegye vissza a négy
fényhengert a helyére, ügyelve a megfelelő sorrendre.
Az egységet felül, a középénél tartva illessze a helyére a nyomtatóba, és ügyeljen arra, hogy
a végein található peckek illeszkedjenek a nyomtatótér oldalán található nyílásokba.
Papírelakadások elhárítása > 66
9.Helyezze vissza a felső fedelet, de még ne nyomja teljesen a helyére. Így a fényhengereket nem
éri fény, amíg ellenőrzi, hogy nincsenek-e további elakadt papírlapok a készülék többi részén.
10.Nyissa ki a hátsó kimeneti tálcát (a) és nézze meg, hogy van-e elakadt papír a hátsó
papírúton (b).
b
a
> Ha talál ilyet, húzza ki.
> Ha a papír mélyen fekszik és nehéz kivenni, akkor valószínűleg a beégetőmű akadályozza
az eltávolítást. Ebben az esetben emelje fel a felső fedelet, nyúljon be és nyomja le
a beégetőmű nyitókarját (a).
a
11.Ha nem használja a hátsó kimeneti tálcát, akkor a papír eltávolítása után zárja le azt.
12.Ha a készülék rendelkezik duplex egységgel, emelje fel az (a) kart, engedje le a duplex egység
fedelét, és húzza ki az esetlegesen itt elakadt papírt. Csukja vissza a duplex egység fedelét.
a
13.A mélyedéseknél fogva (b) húzza lefelé a többfunkciós tálcát. Emelje meg az első fedélnyitó kart
és engedje le az elülső fedelet.
Papírelakadások elhárítása > 67
14.Nézze meg, hogy a fedél alatt vannak-e lapok. Amennyiben igen, távolítsa el azokat, majd
csukja le a fedelet.
15.Húzza ki a használatban lévő papíradagoló tálcát, és győződjön meg arról, hogy a lapok
helyesen vannak kötegelve, épek, és a papírvezetők megfelelően illeszkednek a papírköteg
széleihez. Ha minden rendben van, helyezze vissza a tálcát.
16.Végül, hajtsa le a felső fedelet, a bezárásához pedig erősen nyomja le.
A papírelakadás elhárítása után amennyiben a Rendszerkonfiguráció menüben az Elakadás
megszüntetése beállítás értéke BE, akkor a nyomtató megkísérli az elakadás következtében
elvesztett oldalak újranyomtatását.
Papírelakadások elhárítása > 68
Műszaki adatok
C710 - N31191B
TÉTELADATOK
Méretek435 x 536 x 370 mm (szélesség x mélység x magasság), duplex egység nélkül
TömegKörülbelül 27,6 kg (duplex egység nélkül)
Nyomtatási módLED-es fényforrású elektro-fotografikus eljárás
Nyomtatási sebességPercenként 30 színes oldal, percenként 32 fekete-fehér oldal
Felbontás600 x 600, 600 x 600 dpi x 1 bit vagy 600 x 600 dpi x 2 bit
EmulációkPostScript 3
PCL 5c, HP-GL, PCL XL, PCL 6e
Epson FX
IBM Pro Printer III XL