NordicTrack CINEX25023, CINEX22523 Owner's Manual

Codice modello
Nº di serie
Il codice modello e il numero di serie si trovano nella posizione indi­cata di seguito. Scrivere il codice modello e il numero di serie nello spazio soprastante.
Etichetta
del Nº di
Serie
DOMANDE?
En FreeMotion Fitness, ci siamo imposti di provvedere alla com­pleta soddisfazione del cliente. Se avete domande, vedere COME RIVOLGERSI AL SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI a pagina 2 di questo manuale.
AVVERTENZA
Leggere tutte le istruzioni e pre­cauzioni elencate in questo ma nuale prima di utilizzare questa attrezzatura. Conservare il ma­nuale per future referenze.
-
M
ANUALE D’ISTRUZIONI
INDICE
SEZIONE 1
SEZIONE 2
SEZIONE 3
SEZIONE 4
SEZIONE 5
Come Rivolgersi al Servizio Assistenza Clienti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Precauzioni Importanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Prima di Iniziare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Montaggio della Cyclette Reclinata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Impostazione della Cyclette Reclinata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Come Aggiornare la Consolle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Uso della Consolle Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Uso della Consolle Workout TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Manutenzione e Localizzazione dei Guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Consigli per l’Allenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Lista delle Parti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Diagramma delle Parti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
NordicTrack è una marchio della ICON IP, Inc.
1
COME RIVOLGERSI AL SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI
Qualora dopo la lettura del presente manuale sorgessero dei dubbi, o si rendesse necessaria assistenza, rivol­gersi al Servizio Assistenza Clienti all’indirizzo e numero di telefono indicati di seguito. Si prega di avere disponi­bili le seguenti informazioni:
• IL CODICE MODELLO DEL PRODOTTO (vedere la copertina di questo manuale)
®
• Il NOME DEL PRODOTTO (la cyclette reclinata NordicTrack
• Il NUMERO DI SERIE DEL PRODOTTO (vedere la copertina di questo manuale)
In caso di ordine di pezzi di ricambio, si prega di fornire inoltre la DESCRIZIONE della/e parte/i (vedere la LISTA DELLE PARTI e il DIAGRAMMA DELLE PARTI a pagina 31 a 33).
TELEFONO: + 39 075 5910180
dal lunedì al venerdì ore 09,00 – 18,00 esclusi i giorni festivi
FAX: + 39 075 5910105 E-MAIL: cscommercial@iconeurope.com
9600)
2
PRECAUZIONI IMPORTANTI
AVVERTENZA:Per ridurre il rischio di gravi lesioni, leggere attentamente le seguenti
recauzioni importanti prima di utilizzare la cyclette reclinata.
p
. Sarà responsabilità del proprietario della cy-
1
clette reclinata di informare adeguatamente qualsiasi persona che ne farà uso degli pre­cauzioni.
2. Utilizzare la cyclette reclinata solo secondo le istruzioni di questo manuale.
3. Non mettere in funzione la cyclette reclinata fino a quando non sarà correttamente mon­tato (verdere MONTAGGIO DELLA CYCLETTE RECLINATA a pagina 5).
4. Tenere la cyclette reclinata al coperto, lon­tano da umidità e polvere. Non mettere la cy­clette reclinata in un garage, in terrazza, o vi­cino a fonti d’acqua.
5. Posizionare la cyclette reclinata di una super­ficie piana. Per proteggere il pavimento o la moquette da danni, collocare un tappeto sotto la cyclette reclinata.
0. Non modificare il cavo di alimentazione e non
1
usare un adattatore per collegare il cavo di alimentazione a una presa inadeguata. Tenere lontano il cavo di alimentazione da superfici surriscaldate. Non utilizzare una prolunga.
11. Tenere sempre la schiena diritta durante l’uso della cyclette reclinata. Non inarcarsi.
12. In caso di giramenti di testa o dolori di qual­siasi tipo durante l’allenamento, fermarsi im­mediatamente e incominciare il raffredda­mento.
13. Il sensore pulsazioni in dotazione non è un apparecchio medico. Vari fattori, tra cui il mo­vimento provocato dall’esercizio, possono in­fluenzare l’accuratezza dei dati della fre­quenza cardiaca. Il sensore pulsazioni è in­teso semplicemente come un aiuto nel deter­minare approssimativamente la frequenza cardiaca durante l’allenamento.
6. Ispezionare e stringere appropriatamente tutte le parti della cyclette reclinata regolarmente.
7. Tenere sempre i bambini di un’età inferiore ai 12 anni ed gli animali domestici lontano dalla cyclette reclinata.
8. La cyclette reclinata non dovrebbe essere utilizzato da persone con un peso superiore ai 160 kg.
9. Durante l’allenamento indossare un abbiglia­mento adeguato e calzare scarpe da ginna­stica. Non indossare abiti troppo larghi o che potrebbero impigliarsi nella cyclette reclinata.
14. Il mostrato adesivo d’avvertenza è ap­plicato sulla cy­clette reclinata nei lunghi mostrati a pagina 4. Se manca l’adesivo, o se non è leggibile, si prega
vedere
di ASSISTENZA CLIENTI a pagina 2 e ordinare un altro adesivo gratis. Applicare l’adesivo nel luogo mostrato.
COME
RIVOLGERSI AL SERVIZIO
AVVERTIMENTO:Prima di iniziare questo o qualsiasi programma di esercizi, consul-
tate il vostro medico. Questo è soprattutto importante per persone oltre i 35 anni o persone con pro blemi di salute già esistenti. Leggere tutte le istruzioni prima dell’uso. ICON non si assume responsabi­lità per ferite personali o per danni al proprietario sostenuti con o per l’uso di questo prodotto.
-
CUSTODIRE QUESTE ISTRUZIONI
3
PRIMA DI INIZIARE
Grazie per aver scelto la rivoluzionaria cyclette recli­nata NordicTrack®9600. La cyclette reclinata NordicTrack 9600 offre un’ampia serie di funzioni che
endono gli allenamenti più efficaci e divertenti.
r
er il proprio beneficio, leggere attentamente que-
P sto manuale prima di utilizzare la cyclette reclinata NordicTrack 9600. In caso di quesiti dopo la lettura del
presente manuale, vedere COME RIVOLGERSI AL SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI a pagina 2. Al fine di
Manubrio
Sedile
Schienale Sedile
poter soddisfare rapidamente la vostra richiesta vi pre­ghiamo di munirvi del codice modello del prodotto e del numero di serie prima di effettuare la chiamata.
l codice modello e il numero di serie si trovano sull’ade-
I sivo applicato sulla cyclette reclinata (vedere la coper-
ina del presente manuale per la posizione dell’adesivo).
t
Prima di proseguire ulteriormente si prega di osservare il grafico sottostante per poter familiarizzare con le parti contrassegnate.
Consolle
FRONTE
Chiusura a Scatto Sedile
Porta Bottiglia*
Adesivo d’Avvertenza
(Una per ciascun lato del Carrello Sedile)
RETRO
Piedino Livellatore
Pedale/Cinghia
Sensore Pulsazioni
Impugnatura
Ruota
Vassoio CD/Accessori
PARTE DESTRA
*La bottiglia per l’acqua non è inclusa.
4
MONTAGGIO DELLA CYCLETTE RECLINATA
Vite Testa
Bombata da 1/4”
x 3/4” (67)–4
Vite Testa
Bombata da 3/8”
x 3/4” (81)–2
Vite Testa Bombata
da 3/8” x 1 1/4”
(76)–4
Vite Testa
Cilindrica da 1/4”
x 3/4” (64)–4
Vite Testa
Bombata da 3/8”
x 1/2” (74)–4
Il montaggio richiede due persone. Mettere la cyclette reclinata in una zona libera e rimuovere il materiale d’im­ballaggio. Non gettare il materiale d’imballaggio fino a quando il montaggio sarà completato. Il montaggio può es-
sere completato con gli strumenti in dotazione.
Utilizzare i disegni delle parti sottostanti per identificare le parti piccole utilizzate nel montaggio. Il numero in pa-
entesi sotto ciascun disegno fa riferimento al numero chiave della parte. Il secondo numero fa riferimento alla
r quantità necessaria per il montaggio.
1. Spingere i cablaggi della consolle in eccesso all’in­terno del Telaio (1). Montare il Manubrio (3) sul Telaio con Viti Testa Bombata da 3/8” x 1/2” (74).
Accertare che i cablaggi non rimangano pizzi­cati tra il Manubrio e il Telaio.
Montare lo Schienale Sedile (10) sul Carrello Sedile
2. (5) con Viti a Testa Cilindrica da 1/4” x 3/4” (64).
1
74
1
2
Fili
Consolle
10
74
3
5
5
64
3. Montare il Manubrio Sedile (6) sul Carrello Sedile (5) con quattro Viti Testa Bombata da 3/8” x 1 1/4”
76) e due Viti Testa Bombata da 3/8” x 3/4” (81).
( Quindi, inserire la Spina Pulsazioni (78) nella presa
ulsazioni vicino alla parte superiore del Pannello
p Laterale Destro (8).
3
78
1
8
5
6
Montare il Sedile (9) sul Carrello Sedile (5) con
4. quattro Viti Testa Bombata da 1/4” x 3/4” (67). Inserire i quattro Cappucci Rotondi da 1/2” (80) nei fori indicati nel Manubrio Sedile (6).
8
4
9
5
67
67
6
76
67
80
6
IMPOSTAZIONE DELLA CYCLETTE RECLINATA
SPOSTAMENTO E LIVELLAMENTO DELLA CYCLETTE RECLINATA
Prima di spostare la cyclette reclinata, accertare che il cavo di alimentazione sia disinserito. Nota:
Qualora alla cyclette reclinata sia collegato un cavo CATV e si desideri spostarlo a una certa distanza, potrebbe rendersi necessario scollegare il cavo.
A causa delle dimensioni e del peso della cy­clette reclinata, lo spostamento richiede la pre­senza di due persone. Mentre una persona solleva
l’estremità indicata, impugnare strettamente il manu­brio e inclinare la cyclette reclinata in avanti fino a farla rotolare sulle ruote anteriori. Portare con cau­tela la cyclette reclinata nel punto desiderato, quindi riabbassarlo in posizione piana.
fine di ridurre il rischio di infortunio, prestare estrema attenzione durante lo spostamento della cyclette reclinata. Non tentare di spostare la cy­clette reclinata sopra superfici irregolari.
Qualora la cyclette reclinata oscilli leggermente du­rante l’uso, ruotare i piedini livellatori sotto la parte anteriore del telaio fino a quando l’oscillazione scom­pare.
REGOLAZIONE DEL SEDILE
Per regolare il sedile, sollevare la chiusura a scatto del sedile, fare scorrere il sedile in avanti o indietro nella posizione desiderata, quindi spingere la chiu­sura a scatto del sedile nuovamente verso il basso.
ATTENZIONE: Al
Sollevare
qui
Manubrio
Ruote
Piedini
Livellatori
Chiusura
a Scatto
Sedile
COLLEGAMENTO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE
Qualora utilizzato con o senza il cavo di alimentazione. clinata sia dotato di consolle Workout TV, per il funzionamento della TV sarà necessario un cavo di alimentazione.
Per utilizzare il cavo di alimentazione, per prima cosa inserire un’estre­mità del cavo di alimentazione nella presa sul lato anteriore della cy­clette reclinata. Inserire l’altra estremità del cavo di alimentazione nella presa di alimentazione opportunamente installata in conformità con tutte le normative e regolamenti locali.
la cyclette reclinata sia dotato di consolle Base, potrà essere
Qualora
la cyclette re
-
7
Presa del
Cavo di
Alimenta-
zione
COLLEGAMENTO DI UN CAVO CATV
ualora la cyclette reclinata sia dotata di consolle Workout TV, per
Q la visione delle stazioni televisive via cavo sarà necessario un cavo
ATV.
C
Individuare la presa per il cavo sul lato anteriore della cyclette recli­nata. Collegare il cavo CATV alla presa del cavo.
Inoltre, alla cyclette reclinata, è possibile collegare un ricevitore sa­tellitare, un videoregistratore o un lettore DVD. Collegare un cavo CATV dalla presa coassiale sull’apparecchiatura (generalmente con­trassegnati TV OUT o RF OUT) alla presa del cavo. Nota: Le appa­recchiature audio/video non dotate di prese coassiali (alcuni ricevitori satellitari e lettori DVD) necessiteranno di un modulatore RF per il funzionamento colla cyclette reclinata. Modulatori RF e cavi CATV esterni non sono disponibili presso FreeMotion Fitness, ma presso i negozi di componenti elettronici. Consultare il manuale d’uso in dotazione con le apparecchiature che si desidera collegare per verificare se è necessario un modulatore RF.
Presa del Cavo
COME AGGIORNARE LA CONSOLLE
Vostra cyclette reclinata è stato preconfigurato per il funzionamento con una consolle Basica e con una consolle Workout TV (vedere i disegni di seguito). Per ulteriori informazioni sulle funzioni della consolle Basica, vedere pa­gina 9. Per informazioni aggiornate sulla consolle Workout TV, vedere pagina 23.
Per aggiornare la consolle e ampliare le funzionalità della cyclette reclinata in qualsiasi momento, vedere COME RIVOLGERSI AL SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI a pagina 2.
Consolle
Base
Consolle
Workout TV
8
USO DELLA CONSOLLE BASE
Matrice
Display Principale
Nota: Qualora sulla
onsolle sia pre-
c
ente una pellicola
s di plastica traspa­rente, rimuovere la pellicola.
FUNZIONI DELLA CONSOLLE
La consolle Base offre una gamma notevole di funzioni ideate per consentire all’utente di trarre i massimi van­taggi dagli esercizi.
Qualora sia stata selezionata la modalità manuale della consolle, la resistenza dei pedali potrà essere modificata premendo un pulsante. Durante gli esercizi, la consolle fornirà un feedback continuo sull’allena­mento. Utilizzando il cardiofrequenzimetro integrato, è possibile inoltre misurare la frequenza cardiaca.
Viene inoltre offerta una varietà di programmi di allena­mento predefiniti. Ogni programma controlla automati­camente la resistenza dei pedali, mentre guida l’utente nel corso di un’efficace allenamento.
Inoltre, la consolle offre tre programmi pulsazioni che regolano la resistenza dei pedali in modo da mante­nere la frequenza cardiaca vicino al livello desiderato durante gli allenamenti, nonché un programma test fit­ness veramente unico che misura il livello massimo di VO2. Nota: I programmi pulsazioni e il programma test fitness richiedono l’uso di un cardiofrequenzimentro da torace Polar
Per utilizzare la modalità AVVIO RAPIDO della con­solle, seguire le fasi a partire da pagina 10. Per utiliz­zare un programma predefinito, vedere le pagine
12–16. Per utilizzare un programma pulsazioni, ve­dere pagina 17. Per utilizzare il programma test fit-
ness, vedere pagina 19. Per utilizzare la modalità manutenzione,
®
compatibile (non in dotazione).
vedere pagina 20.
9
SO DELLA MODALITÀ AVVIO RAPIDO
U
Seguite i vostri progressi con la matrice ed il
5
display principale.
Inserire il cavo di alimentazione o iniziare a
1
pedalare per attivare la consolle.
ualora la cyclette reclinata sia dotata di consolle
Q
ase, potrà essere utilizzata con o senza il cavo
B di alimentazione in dotazione. Per acquistare e utilizzare un cavo di alimentazione, consultare la sezione COLLEGAMENTO DEL CAVO DI ALI­MENTAZIONE a pagina 7.
clette reclinata senza cavo di alimentazione,
sufficiente iniziare a pedalare con una cadenza di circa 20 giri al minuto [RPM] o superiore. Dopo un istante, i display della consolle si illumineranno e verranno emessi una serie di segnali acustici. Mentre si pedala, l’alimentazione verrà fornita da un generatore; ricordare di continuare a pedalare durante l’uso della cyclette reclinata.
Qualora la cyclette reclinata sia dotata di con­solle Workout TV, per il funzionamento della TV sarà necessario un cavo di alimentazione.
Selezionare la modalità AVVIO RAPIDO.
Per utilizzare la cy-
2
Attivando l’alimentazione, verrà selezionata la mo­dalità AVVIO RAPIDO. Qualora sia già stato sele­zionato un programma, selezionare nuovamente la modalità AVVIO RAPIDO premendo ripetuta­mente il pulsante SELEZIONA PROGRAMMA, fino a quando il messaggio pare sul display.
Pochi secondi dopo la selezione della modalità, il messaggio display principale.
Premere il pulsante AVVIO e iniziare a pedalare.
AVVIO RAPIDO
AVVIO RAPIDO
inizierà a scorrere sul
3
Una volta premuto il pulsante, la consolle inizierà a visualizzare i dati dell’esercizio.
Modificare la resistenza dei pedali nel modo de-
4
siderato.
Mentre si pedala, modi­ficare la resistenza dei pedali premendo i pul santi Resistenza + e –. Per modificare rapida­mente la resistenza, premere i pulsanti CONTROLLO RESISTENZA. È possibile selezionare venti livelli di resistenza di­versi, da 0,5 a 10.
-
com-
Matrice—Qualora sia stata selezionata la moda­lità AVVIO RAPIDO, la matrice visualizzerà un
rafico dei livelli di resistenza selezionati. La co-
g lonna lampeggiante rappresenta il livello di resi­stenza corrente. Ogni trenta secondi, tutte le co­lonne si sposteranno di una posizione verso sini­stra. Aumentando o riducendo la resistenza, si ac­cenderanno o spegneranno indicatori aggiuntivi nella colonna lampeggiante (e in tutte le colonne a
è
destra della colonna lampeggiante).
Colonna Lampeggiante
relativi
Nota: La matrice indica livelli di resistenza Aumentando o riducendo la resistenza, gli indica­tori accesi in tutte le colonne potranno spostarsi verso l’alto o verso il basso, in modo tale da visua­lizzare sempre gli indicatori più alti nella matrice.
Il display principale—Il display principale mostrerà le seguente informazioni:
Resistenza—Sul lato si­nistro del display princi­pale verrà visualizzato il livello di resistenza dei pedali.
Andatura/Tempo— Qualora sia stata sele­zionata la modalità di AVVIO RAPIDO, questa sezione del display prin­cipale visualizzerà la an­datura della pedalata (in tempo trascorso. Il display passerà da un parame­tro all’altro a distanza di alcuni secondi. Nota: Ad ogni modifica del livello della resistenza, il display visualizzerà la andatura della pedalata.
Nota: Qualora sia stato selezionato un programma predefinito o un programma pulsazioni, il display principale visualizzerà la andatura della pedalata, il tempo rimanente [DURATA ESERCIZIO] nel pro­gramma e il tempo rimanente nel segmento cor­rente del programma. Durante il programma test fit ness, il display visualizzerà il tempo trascorso.
minuti per miglio
) il
.
-
10
Loading...
+ 24 hidden pages