Nokia BH-214 User Manual

Page 1
Nokia Bluetooth Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-214
1
3
2
4
5
9
10
6
7
8
11
12
13
14
15
9214034/1
Page 2
UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ
NOKIA CORPORATION Þirketi, bu BH-214 ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri ile uyumlu olduðunu beyan eder. Uygunluk Bildirimi’nin kopyasýný http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/ adresinde bulabilirsiniz.
© 2009 Nokia. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia, Nokia Connecting People ve Nokia Original Accessories logosu Nokia
Corporation’ýn tescilli ticari markalarýdýr. Nokia tune, Nokia Corporation'ýn ses markasýdýr. Burada adý geçen diðer ürün ve þirket isimleri, kendi sahiplerinin ticari markalarý ve ticari adlarý olabilir. Bu belge içindekilerin tamamý veya bir bölümü, Nokia'nýn önceden yazýlý izni alýnmaksýzýn herhangi bir biçimde yeniden oluþturulamaz, baþka bir yere aktarýlamaz, daðýtýlamaz, saklanamaz veya yedeklenemez. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Nokia, sürekli bir geliþim politikasý izlemektedir. Nokia, bu belgede tanýmlanan herhangi bir üründe önceden bildirimde
TÜRKÇE
bulunmaksýzýn deðiþiklik ve yenilik yapma hakkýný saklý tutar. Uygulanan yasalarýn izin verdiði azami ölçüde, Nokia ya da herhangi bir lisansörü, hiçbir durumda, meydana gelme nedeni ne olursa olsun oluþabilecek herhangi bir gelir, kar veya veri kaybýndan veya özel, beklenmeyen, bir þeyin sonucunda meydana gelen ya da dolaylý hasar veya kayýplardan sorumlu tutulamaz. Íþbu belgenin içeriði “olduðu gibi” sunulmaktadýr. Yürürlükteki kanunlarýn gerektirdiði haller dýþýnda, ticari olarak satýlabilirlik, iyi bir evsafta olma ve belirli bir amaca uygunluk ile ilgili zýmni garantiler de dahil olmak üzere ancak bunlarla kýsýtlý olmamak þartýyla, iþbu belgenin doðruluðu, güvenilirliði veya içeriði ile ilgili olarak, açýk veya zýmni herhangi bir garanti verilmemiþtir. Nokia, herhangi bir zamanda, önceden bildirimde bulunmaksýzýn, iþbu belgeyi deðiþtirme veya geçersiz kýlma hakkýný saklý tutar.
Bazý ürünlerin temini, bölgelere göre farklýlýk gösterebilir. Lütfen detaylarý Nokia satýcýnýzla görüþün.
Page 3
Ýhraç kontrolleri Bu cihaz, Amerika Birleþik Devletleri’nin ve diðer ülkelerin ihracat yasalarýna ve düzenlemelerine tabi olan parça, teknoloji ve yazýlým içerebilir. Kanunlara aykýrý deðiþiklik yapýlamaz.
Giriþ
Nokia Bluetooth Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-214 ile, uyumlu mobil cihazýnýzla ahizesiz olarak arama yapabilir ve konuþabilirsiniz. Uyumlu bir müzik çalardan müzik dinleyebilirsiniz.
TÜRKÇE
Uygunluk Deðerlendirme Kuruluþu
Telefication B.V.
Edisonstraat 12a
NL-6902 PK
ZEVENAAR
Tel: +31 316 583 180
Fax: +31 316 583 189
Üretici Firma
Nokia Corporation, Keilalahdentie 4,
02150 Espoo, Finland
Tel: +358 7180 08000
Faks: +358 7180 38226
Kulaklýklý mikrofon setini kullanmadan önce bu kullaným kýlavuzunu dikkatle okuyun. Ayrýca, kulaklýklý mikrofon setine baðladýðýnýz cihazýn kullaným kýlavuzunu da okuyun.
Bu ürün küçük parçalar içerebilir. Bunlarý, küçük çocuklarýn eriþiminden uzak tutun. Bu cihazýn yüzeyinde nikel yoktur.
Page 4
Bluetooth kablosuz iletiþim teknolojisi
Bluetooth kablosuz iletiþim teknolojisi, uyumlu cihazlar arasýnda kablo kullanmadan baðlantý kurmanýza olanak saðlar. Kulaklýklý mikrofon setinin ve diðer cihazýn birbirlerinin görüþ alanýnda bulunmasý gerekmez, ancak birbirleriyle 10 metrelik (33 ft) mesafe içinde olmalýdýr. Baðlantý, duvarlar veya diðer elektronik cihazlar gibi
Baþlarken
Kulaklэklэ mikrofon seti baюlэk sayfasэnda gцsterilen aюaрэdaki parзalarэ iзerir: 3,5 mm'lik kulaklэklar iзin ses konektцrь (1), mikrofon (2), aзma/kapatma tuюu (3), gцsterge эюэрэ (4), cevapla/bitir tuюu (5), geri sarma tuюu (6), yьrьtme/duraklatma tuюu (7), ileri sarma tuюu (8), klips (9),
TÜRKÇE
engellerden kaynaklanan giriþime maruz kalabilir.
Kulaklýklý mikrofon seti aþaðýdaki profilleri destekleyen Bluetooth Spesifikasyonu 2.1 + EDR ile uyumludur: Headset Profile 1.2, Hands-Free Profile (HFP) 1.5, Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) 1.2 ve Audio Video Remote Control Profile 1.0. Baþka cihazlarýn bu cihazla uyumluluðunu saptamak için söz konusu cihazlarýn üreticilerinden bilgi alýn.
þarj cihazý konektörü (10), ses seviyesi artýrma tuþu (11), ses seviyesi azaltma tuþu (12).
Kulaklýklý mikrofon setini kullanmaya baþlamadan önce, bataryayý þarj etmeniz ve kulaklýklý mikrofon setini uyumlu bir cihazla eþleþtirmeniz gerekir.
Page 5
Cihazýn parçalarý manyetiktir. Metalik malzemeler cihaza çekilebilir. Kredi kartlarý veya diðer manyetik depolama ortamlarýný cihazýn yanýna koymayýn; çünkü bu ortamlarda depolanan bilgiler silinebilir.
Bataryayý þarj etme
Bataryayý þarj etmeden önce, “Batarya ve þarj cihazý bilgileri” belgesini dikkatlice okuyun.
Uyarý: Yalnýzca, bu modelle birlikte kullanýmý Nokia
tarafýndan onaylanmýþ þarj cihazlarýný kullanýn. Farklý türde batarya, þarj cihazý veya donaným kullanýlmasý onay veya garantileri geçersiz kýlabilir ve tehlikeli olabilir.
Herhangi bir donanýmýn güç kablosunu prizden çekerken, kabloyu deðil fiþi kavrayýn ve çekin.
1. Þarj cihazýný bir duvar prizine takýn.
2. Þarj cihazý kablosunu þarj cihazý
konektörüne baðlayýn (14). Þarj
TÜRKÇE
iюlemi sэrasэnda kэrmэzэ gцsterge эюэрэ yanar. Bataryanэn tam olarak юarj edilmesi 2 saate kadar sьrebilir.
3. Batarya tamamen юarj olduрunda yeюil gцsterge эюэрэ gцrьnьr. Юarj cihazэnэ цnce kulaklэklэ mikrofon setinden, sonra elektrik prizinden зэkarэn.
Tam olarak þarj edilmiþ bataryanýn 8 saate kadar konuþma, 300 saate kadar bekleme ve 7 saate kadar müzik çalma gücü vardýr.
Kulaklэklэ mikrofon seti bir юarj cihazэna baрlэ deрilken batarya юarjэnэ kontrol etmek iзin kulaklэklэ mikrofon seti aзэk ve herhangi bir arama yapэlmamaktayken cevapla/bitir tuюuna basэn. Gцsterge эюэрэ yeюil ise, юarj dьzeyi yeterlidir. Iюэk sarэ ise, bataryayэ yakэnda yeniden юarj etmeniz gerekebilir. Iюэk kэrmэzэ ise, bataryayэ yeniden юarj etmelisiniz.
Page 6
Bataryanэn юarjэ azaldэрэnda, kulaklэklэ mikrofon setinden her 5 dakikada bir sinyal sesi duyulur ve kэrmэzэ gцsterge эюэрэ yanэp sцner.
Açma ve kapatma
Kulaklэklэ mikrofon setini aзmak iзin aзma/kapatma tuюunu yaklaюэk 2 saniye sьreyle basэlэ tutun. Kulaklэklэ mikrofon seti bip sesi зэkarэr ve yeюil gцsterge эюэрэ gцrьntьlenir. Kulaklэklэ mikrofon seti son kullanэlan mobil cihaza baрlanmaya зalэюэr.
Kulaklэklэ mikrofon setini kapatmak iзin aзma/kapatma tuюunu yaklaюэk 5 saniye sьreyle basэlэ tutun. Kulaklэklэ mikrofon setinden sinyal bipi duyulur ve kэrmэzэ gцsterge эюэрэ kэsa bir sьre yanar. Kulaklэklэ mikrofon seti bir cihaza 30 saniye iзinde baрlanmazsa otomatik olarak kapatэlэr.
TÜRKÇE
Kulaklýklý mikrofon setini eþleþtirme ve baðlantý kurma
Kulaklýklý mikrofon setini kullanabilmek için seti uyumlu bir cihazla eþleþtirmeniz ve baðlantý kurmanýz gerekir.
Mobil cihazýnýz A2DP Bluetooth profilini destekliyorsa ve müzik çalar özelliði varsa, cihazýnýzý kulaklýklý mikrofon setiyle müzik çalmak için de kullanabilirsiniz.
Mobil cihazýnýz A2DP Bluetooth profilini desteklemiyorsa, kulaklýklý mikrofon setini mobil cihazla ve bu profili destekleyen müzik çalarla ayrý ayrý eþleþtirebilirsiniz. Kulaklýklý mikrofon setini mobil cihazýnýzla eþleþtirip baðladýysanýz, kulaklýklý mikrofon setini müzik çalarla eþleþtirmeden önce setin telefonla baðlantýsýný kesin.
Page 7
1. Mobil cihazýnýzýn veya müzik çalarýnýzýn açýk ve kulaklýklý mikrofon setinin kapalý olduðundan emin olun.
2. Mavi gцsterge эюэрэ hэzlэ bir юekilde yanэp sцnmeye baюlayana kadar aзma/kapatma tuюunu (5 saniye kadar) basэlэ tutun.
3. Yaklaþýk 3 dakika içinde cihazýnýzda Bluetooth özelliðini etkinleþtirin ve Bluetooth özellikli cihazlarý arayacak þekilde ayarlayýn.
4. Bulunan cihazlarýn listesinden kulaklýklý mikrofon setini seçin.
5. Gerekirse, kulaklýðý cihazýnýzla eþleþtirmek ve baðlamak için 0000 þifresini girin. Cihazýnýzýn tuþ takýmý yoksa, varsayýlan olarak bu þifreyi kullanmalýsýnýz.
Bazý cihazlarda eþleþtirmeden sonra baðlantýyý ayrýca yapmanýz gerekebilir.
TÜRKÇE
Kulaklэklэ mikrofon seti cihazэnэza baрlandэрэnda ve kullanэma hazэr olduрunda, mavi gцsterge эюэрэ yavaюзa yanэp sцner.
Kulaklýðý sekiz adede kadar cihazla eþleþtirebilir ancak ayný anda HFP profilini destekleyen yalnýzca bir cihaza ve A2DP profilini destekleyen baþka bir cihaza daha baðlayabilirsiniz.
Kulaklýðý son kullanýlan, HFP profilini destekleyen cihaza elle baðlamak için (örneðin, baðlantý kesildikten sonra), kulaklýðý kapatýp açýn veya yaklaþýk 2 saniye boyunca cevapla/bitir tuþunu basýlý tutun. Kulaklýðý A2DP profilini destekleyen cihaza elle baðlamak için yürüt/duraklat tuþuna basýn.
Cihazýnýzý, kulaklýklý mikrofon seti otomatik olarak baðlanacak þekilde ayarlayabilirsiniz. Nokia cihazda bu özelliði etkinleþtirmek için, Bluetooth menüsündeki eþleþtirilmiþ cihaz ayarlarýný deðiþtirin.
Page 8
Temel kullaným
TÜRKÇE
Kulaklýklý mikrofon setini takma
Ses konektörüne bir kulaklýk baðlayýn (15).
Kulaklýklý mikrofon setini giysinize takmak için klipsi kullanýn. Sað kulaklýk kablosunu (R ile belirtilir) omuzunun üzerinden geçirin ve kulaklýk ucunu kulaðýnýza takýn (13). Kulaklýklý mikrofon setini aðzýnýzdan yaklaþýk 30 cm (11,81 inç) uzaklýkta olacak þekilde yerleþtirin.
Uyarý: Kulaklýklý mikrofon setini kullanýrken dýþarýdaki
sesleri duyamayabilirsiniz. Güvenliðinizi tehlikeye sokacak durumlarda kulaklýklý mikrofon setini kullanmayýn.
Ses seviyesini ayarlama
Kulaklýklý mikrofon setinin ses seviyesini ayarlamak için, arama
yaparken veya müzik dinlerken ses seviyesi tuþuna yukarý veya aþaðý yönde basýn. Ses seviyesini hýzlý bir þekilde ayarlamak için, ses seviyesi tuþlarýndan birine basýn.
Özellik destekleniyorsa, baðlý A2DP cihazýndan kulaklýk mikrofon setinin sesini ayarlayabilirsiniz.
Aramalar
Arama yapmak için, kulaklýklý mikrofon seti mobil cihazýnýza takýlýyken, mobil cihazýnýzý normal þekilde kullanýn.
Son aranan numarayý tekrar aramak için (mobil cihazýnýz, kulaklýklý mikrofon setiyle son aranan numarayý tekrar arama özelliðini destekliyorsa), görüþme yapýlmýyorken cevapla/bitir tuþuna iki kez basýn.
Page 9
Sesle arama özelliðini etkinleþtirmek için (mobil cihazýnýz kulaklýklý mikrofon setiyle bu özelliðin kullanýlmasýný destekliyorsa), görüþme yapýlmýyorken cevapla/bitir tuþuna 2 saniye süreyle basýlý tutun. Mobil cihazýnýzýn kullaným kýlavuzunda belirtilen iþlemleri yapýn.
Aramayý cevaplamak veya bitirmek için cevapla/bitir tuþuna basýn. Gelen bir aramayý reddetmek için bu tuþa iki kez basýn.
Kulaklýklý mikrofon seti ile uyumlu bir mobil cihaz arasýnda geçiþ yapmak için cevapla/bitir tuþunu 2 saniye süreyle basýlý tutun veya kulaklýklý mikrofon setini kapatýn. Arama sýrasýnda yeniden kulaklýklý mikrofon setine geçmek için cevapla/bitir tuþunu 2 saniye süreyle basýlý tutun veya kulaklýklý mikrofon setini açýn.
TÜRKÇE
Müzik dinleme
Müzik dinlemek için kulaklýklý mikrofon setini, A2DP Bluetooth profilini destekleyen uyumlu müzik çalara baðlayýn.
Kullanabileceðiniz müzik iþlevleri müzik çalarýnýza baðlýdýr.
Müzik dinlerken bir arama cevaplar veya yaparsanýz, siz aramayý bitirene dek müzik duraklatýlýr.
Uyarý: Müziði, makul ses seviyelerinde dinleyin. Sürekli yüksek seviyede sese maruz
kalmak iþitme duyunuza zarar verebilir.
Bir parçayý çalmak için onu müzik çalarda seçin ve yürüt/duraklat tuþuna basýn.
Çalmayý duraklatmak veya devam ettirmek için yürüt/duraklat tuþuna basýn. Dinlemeyi durdurmak için yürüt/duraklat tuþunu basýlý tutun.
Page 10
Çalma sýrasýnda bir sonraki þarkýyý seçmek için ileri sarma tuþuna basýn. Bir önceki þarkýyý seçmek için geri sarma tuþuna iki defa basýn. Çalma sýrasýnda geçerli þarkýda hýzlý bir þekilde gezinmek için bu iki tuþtan birini basýlý tutun.
Iþýklarý açma/kapatma
Varsayýlan olarak, gösterge ýþýklarý her durumda yanar. Bazý durumlarda (örneðin, görüþme yapýlýrken veya kulaklýklý mikrofon seti bir mobil cihaza baðlýyken) ýþýklarý kapatmak veya yeniden açmak için, kulaklýklý mikrofon seti cihaza baðlý durumdayken açma/kapatma tuþu ile cevapla/bitir tuþunu yaklaþýk 5 saniye süreyle basýlý tutun.
Ayarlarý silme veya sýfýrlama
Ses ve eþleþtirme ayarlarýný kulaklýklý mikrofon setinden silmek için, kýrmýzý ve yeþil gösterge ýþýklarý art arda yanýp sönmeye baþlayýncaya kadar açma/ kapatma tuþu ile cevapla/bitir tuþunu basýlý tutun (yaklaþýk 5 saniye süreyle).
Þarj edilmiþ olmasýna karþýn kulaklýklý mikrofon setinin çalýþmasý durursa, seti sýfýrlamak için açma/kapatma tuþunu basýlý tutarken þarj cihazýný kulaklýklý mikrofon setine takýn.
Sorun giderme
Kulaklýklý mikrofon setini uyumlu cihazýnýza baðlayamýyorsanýz, kulaklýklý mikrofon setinin þarjlý olduðunu, açýk ve cihazla eþleþtirilmiþ olduðunu kontrol edin.
Batarya ve þarj cihazý bilgileri
Bu cihazýn dahili, yerinden çýkartýlamaz ve yeniden þarj edilebilir bir bataryasý
vardýr. Cihaza zarar verebileceðinizden bataryayý cihazdan çýkarmayý denemeyin.
TÜRKÇE
Page 11
Bu cihaz þu þarj cihazlarý tarafýndan verilen güçle kullanýlmak üzere tasarlanmýþtýr: AC-3, AC-4, AC-5, AC-8, DC-4 ve DC-9. Tam þarj modeli numarasý fiþin türüne baðlý olarak deðiþebilir. Fiþ deðiþimi aþaðýdakilerden biriyle belirlenir: E, EB, X, AR, U, A, C veya UB. Batarya yüzlerce kez þarj edilip boþaltýlabilir ancak sonunda yýpranacaktýr. Bataryanýzý yalnýzca cihazýnýz için belirlenmiþ Nokia onaylý þarj cihazlarýyla doldurun. Onaylanmamýþ þarj cihazý kullanýmý yangýn, patlama, sýzýntý veya diðer tehlikeli durumlara neden olabilir.
Batarya ilk kez kullanэlэyorsa veya batarya uzun bir sьre kullanэlmadэysa, batarya юarjэnэ baюlatmak iзin юarj cihazэnэ takmak sonra da зэkartэp yeniden takmak gerekebilir. Batarya tamamen boюalэrsa, юarj gцsterge эюэрэnэn gцrьntьlenmesi birkaз dakika sьrebilir.
Kullanýlmadýðý zaman þarj cihazýný, cihazdan ve elektrik prizinden çýkarýn. Tam olarak þarj olmuþ bir bataryayý þarj
TÜRKÇE
cihazýna baðlý olarak býrakmayýn çünkü aþýrý þarj etme bataryanýn ömrünü kýsaltýr. Tam olarak þarj edilmiþ bir batarya kullanýlmadan býrakýldýðýnda zaman içinde boþalýr.
Her zaman bataryayý 15°C ve 25°C (59°F ve 77°F) arasýnda tutmaya çalýþýn. Yüksek sýcaklýklar bataryanýn kapasitesini azaltýr ve ömrünü kýsaltýr. Bataryasý sýcak veya soðuk olan bir cihaz geçici bir süre için çalýþmayabilir. Batarya performansý, özellikle donma noktasýnýn altýndaki sýcaklýklarda sýnýrlýdýr.
Bataryalarý, patlama olasýlýðý olduðundan ateþe atmayýn. Bataryalar zarar gördüklerinde de patlayabilir.
Asla zarar görmüþ þarj cihazlarýný kullanmayýn.
Önemli: Batarya çalýþma süreleri sadece tahmini olup
þebeke þartlarýna, kullanýlan özelliklere, batarya ömrü ve durumuna, batarya sýcaklýðýna ve diðer birçok faktöre baðlýdýr.
Page 12
Bakým ve onarým
Cihazýnýz, üstün tasarým ve iþçilik ürünü olup özenli kullanýlmalýdýr. Aþaðýdaki öneriler cihazýnýzýn garanti kapsamýnda kalmasýný saðlayacaktýr.
• Cihazý kuru tutun. Yaðmur damlalarý, nem ve her türlü sývý ya da su buharý, elektronik devrelere zarar verebilecek mineraller içerebilir. Cihazýnýz ýslanýrsa, tamamen kurumasýný bekleyin.
• Cihazý tozlu ve kirli yerlerde kullanmayýn ve saklamayýn. Hareketli parçalarý ve elektronik bileþenleri zarar görebilir.
• Cihazý sýcak yerlerde saklamayýn. Yüksek sýcaklýklar, elektronik cihazlarýn kullaným ömrünü kýsaltabilir, bataryalara zarar verebilir ve bazý plastik parçalarý eðebilir veya eritebilir.
• Cihazý soðuk yerlerde saklamayýn. Cihaz tekrar normal sýcaklýðýna
TÜRKÇE
ulaþtýðýnda, cihazýn içinde elektronik devre kartlarýna zarar verebilecek nem oluþabilir.
• Cihazý açmaya çalýþmayýn.
• Cihazý düþürmeyin, üstüne vurmayýn ya da sallamayýn. Cihazýn sert kullanýmý, iç devre kartlarýna ve hassas mekanik bileþenlere zarar verebilir.
• Cihazý silmek için kuvvetli kimyasallar, temizleme maddeleri ya da kuvvetli deterjanlar kullanmayýn.
• Cihazý boyamayýn. Boya hareketli parçalarýn yapýþmasýna neden olabilir ve bu parçalarýn doðru çalýþmasýný engelleyebilir.
Bu öneriler, cihazýnýz, þarj cihazýnýz veya her türlü aksesuar için ayný ölçüde geçerlidir. Herhangi bir cihaz gerektiði gibi çalýþmýyorsa cihazý servis için en yakýn yetkili servise götürün.
Page 13
Geri Dönüþüm
Elinizde bulunan üründe, bataryada, basýlý malzemede
veya ambalajda üzerinde çarpý iþareti bulunan tekerlekli çöp kutusu size, tüm elektrikli ve elektronik ürün, batarya ve akümülatörlerin, kullaným ömürleri sona erdiðinde ayrý bir atýk grubu ile toplanmalarý gerektiðini hatýrlatýr. Bu gereklilik Avrupa Birliði'nde geçerlidir. Bu ürünleri ayrýmý yapýlmamýþ diðer belediye atýklarýyla birlikte atmayýn. Çevre koruma hakkýnda daha fazla bilgi için www.nokia.com/environment sayfasýnda, ürünle ilgili Eco-Declarations (Çevre Bildirimleri) bölümüne bakabilirsiniz.
TÜRKÇE
Kullanýlmýþ elektronik ürünlerinizi, pil ve ambalaj malzemelerini her zaman ilgili toplama noktalarýna býrakýn. Böylece denetimsiz atýklarýn engellenmesine ve malzemelerin geri dönüþtürülmesine yardýmcý olabilirsiniz. Ürün perakende satýcýlarý, yerel atýk toplama yetkilileri, ulusal üretim denetleme kuruluþlarý veya yerel Nokia temsilcinizden ayrýntýlý bilgi edinebilirsiniz. Nokia ürünlerinizi nasýl geri dönüþtürebileceðinizi öðrenmek için www.nokia.com/werecycle veya mobil bir cihaz kullanýyorsanýz www.nokia.mobi/werecycle sayfasýna bakýn.
Loading...