Nokia ASHA 205 User Manual

Page 1
Nokia Asha 205 Dual SIM - Priročnik za uporabo
1.1. Izdaja SL
Page 2

Vsebina

Tipke in deli.....................................................................................................5
Vstavljanje kartice SIM in baterije..................................................................7
Vstavljanje druge kartice SIM..........................................................................8
Vstavljanje pomnilniške kartice......................................................................9
Zaklepanje tipk .............................................................................................11
Kopiranje vsebine iz starega telefona..........................................................11
Raziskovanje telefona...................................................................................13
Bližnjične tipke..............................................................................................14
Kazalniki na telefonu.....................................................................................14
Izbira kartice SIM...........................................................................................16
Klicanje ali sprejemanje klica........................................................................17
Klicanje zadnje klicane številke....................................................................18
Prikaz neodgovorjenih klicev........................................................................18
Spreminjanje glasnosti..................................................................................19
Shranjevanje imena in telefonske številke...................................................19
Hitro klicanje.................................................................................................21
Preverjanje glasovnih sporočil......................................................................22
2
Page 3
Tipke na tipkovnici .......................................................................................23
Pisanje besedila.............................................................................................23
Kopiranje izrezovanje ali prilepljanje besedila.............................................24
Uporaba predvidevanja vnosa besedila........................................................25
Pošiljanje sporočila........................................................................................26
Prilagajanje začetnega zaslona.....................................................................27
Dodajanje bližnjic na začetni zaslon.............................................................28
Spreminjanje tona zvonjenja.........................................................................29
Nastavljanje opozorila...................................................................................30
Dodajanje sestankov.....................................................................................31
Poslušanje radia............................................................................................32
Predvajanje pesmi.........................................................................................33
Zajemanje fotografij......................................................................................34
Skupna raba vsebin z aplikacijo Nokia Slam.................................................35
Pošiljanje fotografije po povezavi Bluetooth...............................................36
Snemanje videa..............................................................................................37
Brskanje po spletu.........................................................................................38
Dodajanje zaznamka.....................................................................................39
3
Page 4
Nastavitev e-poštnega računa......................................................................40
Pošiljanje e-pošte..........................................................................................40
Nastavite pomenke v telefonu......................................................................42
Pomenki s prijatelji........................................................................................43
Povrnitev tovarniških nastavitev..................................................................44
Posodabljanje prog. opreme s telefonom....................................................45
Varnostno kopiranje na kartico....................................................................46
Kode za dostop..............................................................................................47
Reševanje težav.............................................................................................49
Splošne informacije.......................................................................................50
4
Page 5

Tipke in deli

1 Priključek za polnilnik 2 Slušalka 3 Priključek za slušalke (3,5 mm) 4 Zaslon 5 Tipka za konec/vklop/izklop 6 Tipka za pomikanje
7 Mikrofon 8 Tipkovnica 9 Leva in desna bližnjična tipka 10 Klicna tipka 11 Izbirni tipki
5
Page 6
12 Objektiv kamere. Pred uporabo
kamere z objektiva odstranite
zaščitni trak. 13 Zvočnik 14 Reža za kartico SIM (SIM 2) 15
Predel z antenami. Glejte 1 v
poglavlju "Navodila za uporabo
funkcije".
Vaš telefon uporablja programsko opremo S40.
6
Page 7

Vstavljanje kartice SIM in baterije

1
Izklopite telefon in odstranite hrbtni pokrovček.
2
Če je baterija v telefonu, jo odstranite.
3
Dvignite držalo kartice SIM in vstavite kartico tako, da so stiki obrnjeni navzdol. Glejte 3.
4
Poravnajte stike baterije in potisnite baterijo navznoter.
5
Potisnite hrbtni pokrovček navzdol, da se zaskoči.
6
Če želite vklopiti telefon, pridržite
, da telefon zavibrira.
7
Page 8

Vstavljanje druge kartice SIM

1
Odprite pokrovček kartice SIM. Glejte 4.
2
Kartico SIM vstavite tako, da so stiki obrnjeni navzgor.
3
Potisnite jo navznoter, da se zaskoči. Zaprite pokrovček.
4
Če želite odstraniti kartico, odprite pokrovček za kartico SIM .
5
Potisnite kartico SIM navznoter, da se sprosti.
6
Izvlecite kartico SIM.
8
Page 9

Vstavljanje pomnilniške kartice

1
Izklopite telefon in odstranite hrbtni pokrovček.
2
Če je baterija v telefonu, jo odstranite.
3
Potisnite držalo za pomnilniško kartico proti spodnjemu robu telefona.
4
Dvignite držalo.
5
Združljivo pomnilniško kartico vstavite tako, da so stiki na kartici obrnjeni navzdol.
6
Spustite držalo.
9
Page 10

Polnjenje baterije

7
Potisnite ga v prvotni položaj.
8
Poravnajte stike baterije in potisnite baterijo navznoter.
9
Znova namestite hrbtni pokrovček. Glejte 2.
1
Polnilnik priključite v električno vtičnico.
2
Polnilnik priključite v telefon. Glejte
5.
3
Ali je baterija napolnjena? Polnilnik najprej izključite iz telefona, nato pa še iz električne vtičnice.
10
Page 11

Zaklepanje tipk

Izberi

Kopiranje vsebine iz starega telefona

Zaklenite tipke, kadar ne uporabljate telefona.
1
Izberite Meni in pritisnite funkcijsko tipko.
2
Za odklepanje izberite Odkleni in pritisnite funkcijsko tipko.
Prenesite imenik, koledar in drugo vsebino v svoj novi telefon.
1
Vklopite povezavo Bluetooth v obeh telefonih.
2
Izberite Meni > Nastavitve.
11
Page 12
IzberiIzberi
Moje bližnjice
Povezovanje
Varnostno kopiraj
Sinhr. s strežnikom
Obnovi varn. kopijo
Sin. in var. kop.
Kopiraj iz naprave
Klicanje
3
Končano
Besedilna sporočila
Večpredstav. sporočil.
Beležke
Koledar
Imenik
Poveži
Moj prenosni računalnik
Nokia XX
OK
Vnesite kodo:
Da
Se koda ujema s kodo v drugi
napravi?
6
Izberite Sin. in var. kop. > Kopiraj iz naprave.
4
Izberite vsebino, ki jo želite kopirati, in Končano.
5
Na seznamu najdenih naprav izberite svoj stari telefon.
Po potrebi ustvarite kodo za enkratno uporabo (na primer 123) in izberite
OK.
7
Preverite, ali sta kodi v obeh telefonih enaki.
8
Sledite navodilom, prikazanim v obeh telefonih.
12
Page 13

Raziskovanje telefona

Meni
Izberi
Nazaj
1
Če si želite ogledati funkcije in aplikacije v telefonu, pritisnite Meni.
2
Če se želite pomakniti na aplikacijo ali funkcijo, pritisnite tipko za pomikanje navzgor, navzdol, levo ali desno.
3
Če želite odpreti aplikacijo ali izbrati funkcijo, pritisnite Izberi.
4
Če se želite vrniti v prejšnji prikaz, pritisnite Nazaj.
5
Če se želite vrniti na začetni zaslon, pritisnite .
13
Page 14

Bližnjične tipke

09:00

Kazalniki na telefonu

/ — Na kartici SIM1 ali SIM2
imate neprebrana sporočila.
— Na kartici SIM1 in SIM2 imate
neprebrana sporočila.
Uporabite levo bližnjično tipko, da odprete družabno aplikacijo ali internetni brskalnik in desno bližnjično tipko, da hitro odprete sporočila. Možnosti, ki so na voljo, so lahko različne.
Ko prvič pritisnete bližnjično tipko, izberite, kaj naj odpre. Če želite pozneje nastaviti, kaj bližnjična tipka odpre, izberite Meni > Nastavitve in Moje bližnjice.
/ — Na kartici SIM1 ali SIM2 imate neposlana, preklicana ali neuspela sporočila.
— Na karticah SIM1 in SIM2 imate neposlana, preklicana ali neuspela sporočila.
— Tipke so zaklenjene.
— Telefon ne zvoni, ko vas nekdo
kliče ali pošlje sporočilo.
— Opozorilo je nastavljeno.
/ — V telefonu je vzpostavljena povezava z omrežjem GPRS ali EGPRS s kartico SIM1.
/ — Povezava GPRS ali EGPRS je
vzpostavljena s kartico SIM1.
14
Page 15
/ — Povezava GPRS ali EGPRS s
kartice SIM1 je zadržana.
— Bluetooth je vklopljen.
/ — Vsi dohodni klici na kartico SIM1 ali SIM2 so preusmerjeni na drugo številko.
— Vsi dohodni klici na kartici SIM1 in SIM2 so preusmerjeni na drugo številko.
— S telefonom so povezane
slušalke.
15
Page 16

Izbira kartice SIM

Izberi
Izberi
SIM1
SIM2
(ni izbranih funkcij)
(ni izbranih funkcij)
Uporabljeno za vse
Vedno vprašaj
SIM2
(ni izbranih funkcij)
Uporabljeno za vse
Vedno vprašaj
Klic
Besedil. sporočila
Mobilni podatki
SIM1
(ni izbranih funkcij)
Večpredst. sporoč.
OznačiIzberi
SIM2
(ni izbranih funkcij)
Uporabljeno za vse
Vedno vprašaj
SIM1
(ni izbranih funkcij)
Izberi
Možnosti
Pomoč
Preimenuj
OK
Preimenuj kartico SIM:
3
Izberite kartico SIM za odhodne klice, sporočila in povezave.
1
Izberite Meni > Upravitelj za SIM.
2
Če želite izbrati kartico SIM pred vsako uporabo, izberite Vedno vprašaj.
Izberite SIM1 ali SIM2, da nastavite, katero kartico SIM želite uporabiti za določeno povezavo.
4
Če želite preimenovati kartico SIM, izberite kartico in nato Možnosti >
Preimenuj.
5
Vnesite ime in izberite OK.
16
Page 17

Klicanje ali sprejemanje klica

123456789
Izberi
SIM 2
Za klic uporabi:
SIM 1
123456789
00:01:15
SIM 1
987654321
Klicanje
SIM 1
3
Pokličite prijatelja. Glejte 6.
1
Vnesite telefonsko številko in pritisnite .
2
Po potrebi izberite kartico SIM, ki jo želite uporabiti.
Klic končate tako, da pritisnete .
4
Ko telefon zvoni, pritisnite , da sprejmete klic. Glejte 7.
17
Page 18
Klicanje zadnje klicane
09:00
987654321
Danes, 07:29
123456789
Danes, 08:29
1
1
Izberi
SIM 2
Za klic uporabi:
SIM 1
Prikaži
1
1 zgrešen klic
123456789
123456789
Danes, 15:00
1
Možnosti
Izhod
Nazaj
Imena Dodaj novo
Dnevnik
Sinhroniziraj vse
številke
1

Prikaz neodgovorjenih klicev

1
Na začetnem zaslonu pritisnite .
2
Izberite številko in pritisnite .
3
Po potrebi izberite kartico SIM, ki jo želite uporabiti.
Na začetnem zaslonu izberite
Prikaži. Glejte 8.
2
Če želite poklicati osebo nazaj, izberite številko ter pritisnite .
Nasvet: Če si želite neodgovorjene klice ogledati pozneje, izberite
Meni > Imenik > Dnevnik > Neodgovorjeni klici.
18
Page 19

Spreminjanje glasnosti

Izberi
Izberi
Sinhroniziraj vse
Imena
Dodaj
Dnevnik

Shranjevanje imena in telefonske številke

Ali je glasnost med klicem ali poslušanjem radia previsoka?
1
Pomaknite se navzgor ali navzdol.
2
Boljše.
Dodajte nove vizitke v telefon.
1
Izberite Meni > Imenik.
2
Izberite Dodaj. Če vas telefon pozove, izberite, kam želite shraniti vizitko.
19
Page 20
OK
Številka:
9876543210
3
Izberi
Priimek:
Novak
Shrani
Pokliči
Pošlji sporočilo
Pošlji e-pošto
9876543210
Sinhroniziraj vse
Dodaj
Imena
Izberi
Ana
Oče
Mama
Janez Novak
Izberi
Dnevnik
Janez Novak
Izberi
Janez
Izberi
Dodaj sliko
Zbriši vizitko
Dodaj podrobnost
Prikaži pogovore
Možnosti
Pokliči
Pošlji sporočilo
Pošlji e-pošto
9876543210
Podrobnosti vizitke
6
Vnesite telefonsko številko in izberite
OK.
4
Vnesite ime in priimek ter izberite
Shrani.
5
Če želite urediti podrobnosti, izberite Imena in vizitko.
Če želite poiskati vizitko, začnite vnašati ime vizitke v iskalno polje.
7
Izberite Možnosti > Podrobnosti vizitke.
20
Page 21

Hitro klicanje

Matej
Najdeno:
987654321
Izberi
Izberi
Nastavitve
Skupine
Hitro klicanje
Številke storitve
Določi
2.
(prazno)
4.
(prazno)
6.
(prazno)
3.
(prazno)
5.
(prazno)
Izberi
Telefonska številka:
Oče
Ana
Mama
Matej
Išči
Najdeno:
Matej
987654321
2.
(prazno)
4.
(prazno)
6.
(prazno)
3.
(prazno)
5.
Matej
Izberi
Možnosti
Zbriši
Pokliči
Spremeni
3
Pogosto kličete določeno osebo? Nastavite številko za hitro klicanje. Glejte 9.
1
Izberite Meni > Imenik.
2
Izberite Več > Hitro klicanje in prosto mesto, nato pa še Določi.
Izberite Išči in vizitko.
4
Če želite klicati, na začetnem zaslonu pridržite številsko tipko.
Nasvet: Če želite spremeniti hitro klicanje, izberite Možnosti >
Spremeni.
21
Page 22

Preverjanje glasovnih sporočil

Izberi
Izberi
Štev. telefonsk. predala
Poslušaj glasovna spor.
Info sporočila
Nastavitve sporočil
Zbriši sporočila
Glasovna sporočila
123456789
Izberi
Številka predala:
123456789
Telefonski predal
Kličem
3
Če ne morete sprejeti klicev, jih lahko preusmerite v telefonski predal.
1
Izberite Meni > Sporočila.
2
Izberite Več > Glasovna sporočila > Poslušaj glasovna spor..
Pri nastavitvi telefonskega predala vnesite njegovo številko.
Nasvet: Če želite hitro poklicati telefonski predal, na začetnem zaslonu pridržite 1.
22
Page 23

Tipke na tipkovnici

1 Tipkovnica 2 Funkcijska tipka 3 Tipka Shift 4 Tipka Sym 5 Preslednica 6 Tipka Ctrl 7 Tipka Enter 8 Vračalka

Pisanje besedila

S pomočjo tipkovnice lahko zelo hitro pišete sporočila.
Nastavitev jezika pisanja
Izberite Možnosti > Jezik pisanja in želeni jezik. Če želite spremeniti jezik pisanja, lahko pritisnete tudi funkcijsko tipko in nato tipko ctrl.
Preklop v številčni način
Dvakrat pritisnite funkcijsko tipko. Če se želite vrniti na črkovni način, pritisnite funkcijsko tipko.
Preklapljanje med malimi in velikimi črkami
Pritisnite tipko Shift.
Nasvet: Za vnos več velikih črk
dvakrat pritisnite tipko shift.
Vnos številke ali znaka, natisnjenega v zgornjem desnem kotu tipke
Pridržite tipko. Ta funkcija ni na voljo za vse jezike.
Brisanje znaka
Pritisnite vračalko .
23
Page 24
Vnos posebnega znaka ali simbola
Pritisnite tipko Sym in izberite želeni simbol.
Vnos naglašenega znaka
Med držanjem tipke sym večkrat pritisnite znakovno tipko.
Premik kazalke v naslednjo vrstico ali polje z besedilom
Pritisnite tipko Enter.
Vnos presledka
Pritisnite preslednico.

Kopiranje izrezovanje ali prilepljanje besedila

Ali želite besedilo urejati hitreje? Kopirajte, izrezujte in prilepljajte ter tako preprosteje preurejajte besedilo.
Kopiranje ali izrezovanje besedila
1. Pridržite tipko Shift, nato se pomaknite, da označite besedo, stavek ali razdelek besedila. Če želite izbrati celotno besedilo, pridržite tipko Ctrl in hkrati pritisnite tipko A.
2. Pridržite tipko Ctrl, nato pa pritisnite C (kopiraj) ali X (izreži).
Lepljenje besedila
Pridržite tipko ctrl, nato pa pritisnite
V.
24
Page 25

Uporaba predvidevanja vnosa besedila

Vaš telefon lahko ugiba, kaj želite napisati in tako pospeši pisanje.
Vnos besedila s predvidevanjem deluje s pomočjo vgrajenega slovarja. Ta funkcija ni na voljo za vse jezike.
Vklop ali izklop predvidevanja vnosa
Izberite Možnosti > Več > Nastav. predvidevanja nato Vključeno ali Izključeno.
Preklapljanje med vnosom besedila s predvidevanjem in običajnim vnosom besedila
Pridržite tipko ctrl in pritisnite preslednico.
Izberete in pridržite lahko tudi
Možnosti.
Uporaba predvidevanja vnosa besedila med pisanjem
1. Začnite pisati besedo.
2. Telefon predlaga možne besede. Besedo potrdite tako, da pritisnete preslednico.
3. Če želite videti ostale predloge besed, se pomaknite navzdol.
> Predvidevanje in
25
Page 26

Pošiljanje sporočila

Živijo, Matej!
Izberi
Izberi
Pogovori
Poslani predmeti
Ustvari sporočilo
Prejeta sporočila
Živijo, Ana, kako si?
Izberi
Vaše sporočilo:
Živijo, Ana, kako si?
Vstavi simbol
Več
Jezik pisanja
Shrani kot osnutek
Vstavi predmet
Možnosti
Pošlji Izberi
Zadnje uporabljene
Dnevnik
Skupine vizitk
Mama
Imenik
Slika:
Photo0001.jpg
3
Ostanite v stiku z ljudmi prek sporočil. Glejte 11.
1
Izberite Meni > Sporočila.
2
Izberite Ustvari sporočilo.
Napišite sporočilo.
Nasvet: Prilogo dodate tako, da izberete Možnosti > Vstavi
predmet. Glejte 12.
4
Če želite dodati prejemnika, izberite
Pošlji > Imenik.
26
Page 27
Za:
Ana
123456789
Pošlji
Prilagajanje začetnega
Izberi
Ura in datum
Teme
Toni
Zaslon
Začetni zaslon
Ozadje
Barva pis. Zač. zaslona
Nastavi po temi
Izberi Izberi
zaslona
5
Izberite Pošlji. Po potrebi izberite kartico SIM, ki jo želite uporabiti. Glejte 13, 14.
Ozadje lahko spremenite in preuredite elemente na začetnem zaslonu.
1
Izberite Meni > Nastavitve.
2
Izberite Zaslon, se pomaknite na Ozadje in nato še do mape.
27
Page 28
Začetni zaslon
Ozadje
Barva pis. Zač. zaslona
OK Izberi
Fotografije
Dodajanje bližnjic na
Meni
09:00
Izberi
Nast. Začetnega zaslona
Možnosti
09:00
Prilagodi prikaz
Izberi
Vrstica bližnjic
(prazno)
Radio in Predstav.
Splošni kazalci
Obvestila
Spremeni
začetni zaslon
3
Izberite OK, da odprete mapo, nato pa izberite fotografijo.
Nasvet: Uporabite lahko tudi fotografijo, ki jo zajamete s kamero telefona.
Dodajte bližnjice do priljubljenih aplikacij na začetni zaslon.
1
Pomaknite se do bližnjice in izberite
Možnosti > Prilagodi prikaz.
2
Izberite vrstico in element (na primer gradnik).
28
Page 29
Da
Shranim spremembe?
Končano
Obvestila
Spreminjanje tona
Izberi
Shrani
Ura in datum
Izberi
Zaslon
Teme
Opoz. na doh. klic:
Zvonjenje
Ton zvonjenja za SIM1:
Nokia Tune
Toni
zvonjenja
3
Izberite Končano > Da.
Nastavite različne tone zvonjenja za posamezne profile in kartice SIM.
1
Izberite Meni > Nastavitve.
2
Izberite Toni, in se pomaknite do tona zvonjenja.
29
Page 30
Izberi
Opoz. na doh. klic:
Zvonjenje
Ton zvonjenja za SIM1:
Odpri Galerijo
OdpriOdpri
Zvočni posnetki
Grafike
Opozorilni toni
Toni zvonjenja
Toni

Nastavljanje opozorila

IzberiIzberi
Budilka
Kalkulator
Igre
Moje aplikacije
Shrani
Opozorilo:
Vključeno
Ura opozorila:
09:00
HH:MM
3
Pomaknite se do Odpri Galerijo in izberite Izberi.
4
Izberite Toni > Toni zvonjenja in ton zvonjenja.
Nasvet: Če želite preklopiti med tihim in običajnim profilom, pridržite .
Telefon lahko uporabljate kot budilko.
1
Izberite Meni > Aplikacije > Budilka.
2
Nastavite čas budilke in izberite
Shrani.
30
Page 31
ShraniShrani
Ura opozorila:
09:00
Ponavljaj:
Vključeno
Ponavljaj:
Vključeno
Dnevi ponavljanja:
Četrtek

Dodajanje sestankov

Zadeva:
Kraj:
Sestanek
Izberi
Prikaži
Po To
Sr Če Pe
So Ne
(ni koledarskih vpisov)
29
19 26
5
12
30
6
20
13
27
23
2 9
16
30
3
24
10 17
1
11 18
28
4
25
1
22
8
15
29
21
31
7
14
28
3
Če želite, da e budilka ponavlja, nastavite Ponavljaj: na Vključeno in izberite Dnevi ponavljanja: in dneve, nato pa še Končano.
Ali si morate zapomniti sestanek? Dodajte ga v koledar.
1
Izberite Meni > Koledar.
2
Izberite datum in Prikaži > Dodaj.
31
Page 32
ShraniIzberi
Kraj:
Zadeva:
Spoznaj Mateja
Klic
Rojstni dan
Obletnica
Opomnik
Sestanek

Poslušanje radia

Izberi
3
Izberite Sestanek, izpolnite polja, nato pa izberite Shrani.
Poslušajte priljubljene radijske postaje v telefonu.
1
Priključit združljive slušalke. Slušalke delujejo kot antena.
2
Izberite Meni > Glasba.
32
Page 33
Izberi
Moja glasba
Radio
108.087.5
87.6
108.087.5
87.6

Predvajanje pesmi

Izberi
Izberi
Radio
Moja glasba
3
Izberite Radio.
4
Če želite spremeniti glasnost, se pomaknite navzgor ali navzdol.
5
Če želite zapreti radio, pritisnite .
Poslušajte priljubljeno glasbo v telefonu.
1
Izberite Meni > Glasba.
2
Izberite Moja glasba.
33
Page 34
Predvajaj
Izberi
Albumi
Seznami predvajan.
Izvajalci
Vse pesmi
Pesem 2
Pesem 3
Pesem 4
Pesem 5
Pesem 1
Pojdi v Predstavn. pr.
Pesem 1
03:4700:38
03:4700:55

Zajemanje fotografij

Časovni trak
Moje fotografije
Kamera
Moji albumi
IzberiIzberi
3
Izberite pesem, ki jo želite poslušati.
4
Predvajanje prekinete ali nadaljujete tako, da pritisnete tipko za pomikanje.
5
Če želite zapreti predvajalnik glasbe, pritisnite .
V telefonu je kamera – samo namerite in pritisnite!
1
Kamero odprete tako, da izberete
Meni > Fotografije > Kamera.
2
Motiv v iskalu približate ali oddaljite tako, da se pomaknete navzgor ali navzdol.
34
Page 35
Skupna raba vsebin z
Diaprojekcija
Uredi fotografijo
Zbriši
Uporabi fotografijo
Pošlji
Izberi
Možnosti
aplikacijo Nokia Slam
3
Izberite . Fotografije se shranijo v mapo Moje fotografije.
Preprosta skupna raba vaše vsebine z aplikacijo Nokia Slam.
1
Vklopite povezavo Bluetooth v obeh telefonih. Telefon ne sme biti skrit.
2
Izberite na primer fotografijo, ki jo želite dodati v skupno rabo in
Možnosti > Pošlji.
35
Page 36
Izberi
Sporočilo
Po pov. Bluetooth
Prek apl. Tresljaj
Pošiljanje fotografije po
Diaprojekcija
Uredi fotografijo
Zbriši
Uporabi fotografijo
Pošlji
Izberi
Možnosti
Izberi
Sporočilo
Po pov. Bluetooth
Prek apl. Tresljaj
povezavi Bluetooth
3
Izberite Prek apl. Tresljaj.
4
Približajte svoj telefon drugemu telefonu.
5
Nokia Slam poišče najbližji telefon in mu pošlje element.
Zajeto fotografijo pošljite v računalnik. Glejte 15.
1
Izberite fotografijo in Možnosti > Pošlji.
2
Izberite Po pov. Bluetooth.
36
Page 37
Poveži
Nokia XX
Moj prenosni računalnik

Snemanje videa

IzberiIzberi
Časovni trak
Moji albumi
Moji videi
Video kamera
3
Izberite napravo, s katero se želite povezati. Če vas naprava pozove, vnesite kodo.
4
Fotografija je poslana v računalnik.
S telefonom lahko zajamete fotografije in posnamete videe.
1
Kamero odprete tako, da izberete
Meni > Fotografije > Video kamera.
2
Snemanje začnete tako, da izberete
.
37
Page 38
00:01:27
00:01:15

Brskanje po spletu

Pariz
Izberi
V redu
www.nokia.com
3
Motiv v iskalu približate ali oddaljite tako, da se pomaknete navzgor ali navzdol.
4
Snemanje ustavite tako, da izberete
.
Videi se shranijo v mapo Moji videi.
Oglejte si najnovejše novice in obiščite priljubljena spletna mesta.
1
Izberite Meni > Internet.
2
Če želite obiskati spletno mesto, v vrstico za naslov vnesite spletni naslov.
38
Page 39
Povezave
Priljubljene
Zgodovina
www.nokia.com
Nastavitve
Povratne informacije
Prenosi
Počisti zgodovino
Izberi
Možnos.

Dodajanje zaznamka

Izberi
Izberi
Začetna stran
Daj v skupno rabo
Ponovno naloži
Prenosi
Dod. med priljub.
Nasvet: Na zavihku Zgodovina lahko izberete Možnos. > Počisti zgodovino.
Če pogosto obiskujete ista spletna mesta, jih dodajte kot zaznamke.
1
Izberite Meni > Internet.
2
Med uporabo brskalnika izberite
Možnos. > Dod. med priljub..
39
Page 40
Nastavitev e-poštnega
Izberi
Vpis
E-poštni naslov:
Geslo:
Vpis
Shrani geslo:
Vključi
user@mymailbox.com
Matej Živijo, Ana!
Ana Živijo, Matej!
Izberi
Izberi
Dodaj račun
user@mymailbox.com
računa

Pošiljanje e-pošte

Želite uporabiti e-poštno storitev, vendar nimate računalnika? Uporabite lahko telefon.
1
Izberite Meni > E-pošta.
2
Izberite e-poštno storitev in se vpišite.
E-pošto lahko berete in pošiljate, tudi ko ste na poti.
1
Izberite Meni > E-pošta. Po potrebi izberite kartico SIM, ki jo želite uporabiti.
2
Izberite e-poštni račun.
40
Page 41
Dodaj zvezdico
Posreduj
Osveži
Sestavi novo
Izberi
3
Izberi
Za:
Zadeva:
Imenik
Zadnji pošiljatelji
Nedavno kontaktirane
Moje vizitke
Sporočilo:
Dodaj
Zadeva:
Sporočilo:
Hvala
Živijo, kako si?
Možnosti pisanja
Hitro besedilo
Shrani v Osnutke
Priloži
Izberi
Sporočilo:
Živijo, kako si?
Photo0001.jpg
Pošlji
Zbriši
Naslednja e-pošta
Posreduj
Izberi
Odgovori
V nabiralniku izberite Možnosti > Sestavi novo.
4
Če želite dodati prejemnika, izberite
Dodaj ali pa ročno vnesite naslov.
5
Vnesite zadevo in sporočilo.
Nasvet: Če želite priložiti datoteko, izberite Možnosti > Priloži.
6
Izberite Pošlji.
Nasvet: Če želite odgovoriti na e-
pošto, jo odprite in izberite
Možnosti > Odgovori.
41
Page 42

Nastavite pomenke v telefonu

Izberi
Izberi
Izberite storitve
Pomenki
Nadaljuj
Vpis
ID uporabnika:
Geslo:
Vpis
Nastavite pomenke in ostanite v stiku s prijatelji, kjer koli ste.
1
Izberite Meni > Pomenki. Po potrebi izberite kartico SIM, ki jo želite uporabiti.
2
Izberite storitev in se vpišite.
Nasvet: Če nimate e-poštnega računa za pomenke, se lahko vpišete v storitev Nokia Pomenki.
42
Page 43

Pomenki s prijatelji

Živijo, Matej!
Izberi
Vpis
Izberite račun
funchat@chatserv2.com
Dodaj nov račun
mychat@chatserv1.com
Izberi
mychat@chatserv1.com
Strni vse
Več
Začni pomenek z osebo
Izberi
Začni pomenek z osebo
Izberi e-poštno domeno:
ID uporabnika:
Možnosti urejevalnika
Pošlji
Pošlji
friend@chatserv1.com
Živijo!
3
Ko ste na poti, lahko začnete pomenek s prijatelji v spletu.
1
Izberite Meni > Pomenki. Po potrebi izberite kartico SIM, ki jo želite uporabiti.
2
Izberite račun za pomenke in se vpišite.
Izberite Možnosti > Začni pomenek
z osebo.
4
Izberite storitev pomenkov, vnesite uporabniško ime ter izberite
Možnosti > Pošlji.
5
V besedilno polje vnesite sporočilo in izberite Pošlji. Glejte 10.
43
Page 44
Odpri
mychat@chatserv1.com
Pogovori
friend@chatserv1.com
Povrnitev tovarniških
123456789
Sredi klica
Izberi
nastavitev
6
Ko želite nadaljevati pogovor, izberite nit.
Če telefon ne deluje pravilno, ponastavite nastavitve.
1
Prekinite vse klice in povezave.
2
Izberite Meni > Nastavitve.
44
Page 45
IzberiIzberi
Varnost
Račun Nokia
Vse
Obnovi le nastavitve
Konfiguracija
Obnovi tovarn. nast.
OK
Zaščitna koda:
OK
Obnavljanje končano

Posodabljanje prog. opreme s telefonom

3
Izberite Obnovi tovarn. nast. > Obnovi le nastavitve.
4
Vnesite varnostno kodo in izberite
OK.
5
Telefon se izklopi in znova vklopi. To bo morda trajalo dlje kot običajno. Glejte 16.
Programsko opremo telefona lahko posodobite brezžično. Telefon lahko nastavite, da samodejno preverja posodobitve.
Programsko opremo lahko posodobite samo, ko uporabljate kartico SIM v notranjem držalu.
Izberite Meni > Nastavitve in Telefon > Posodobitve naprave.
1. Če želite preveriti, ali je na voljo posodobitev, izberite Prenesi progr. opr. telef..
2. Če želite prenesti in namestiti posodobitev, izberite Prenesi progr. opr. telef. in sledite navodilom v telefonu.
Posodobitev lahko traja nekaj minut. Če pride do težav, se obrnite na ponudnika omrežne storitve.
45
Page 46
Samodejno iskanje posodobitev
Sporočila Zaznamki Koledar
Nastavitve
Imenik
Končano
Izberite Samod. posodab. PO in nastavite časovni interval za preverjanje.
Ponudnik omrežne storitve lahko posodobitve pošilja po omrežju neposredno v telefon. Če želite več informacij o tej omrežni storitvi, se obrnite na ponudnika omrežne storitve.

Varnostno kopiranje na kartico

Ne želite izgubiti pomembnih datotek? Pomnilnik telefona lahko varnostno kopirate na združljivo pomnilniško kartico.
Izberite Meni > Nastavitve > Sin. in var. kop..
1. Izberite Varnostno kopiraj.
2. Izberite vsebino, ki jo želite varnostno kopirati, nato pa izberite
Končano.
Obnavljanje varnostne kopije
Izberite Obnovi varn. kopijo.
46
Page 47

Kode za dostop

Koda PIN ali PIN2
(4 do 8 števk)
Koda PUK ali PUK2
(8 števk)
številka IMEI
(15 števk)
Koda za zaklepanje (imenovana tudi varnostna koda)
(najmanj 5 števk)
Vašo kartico SIM ščitita pred nepooblaščeno uporabo in ju potrebujete za dostop do nekaterih funkcij.
Telefon lahko nastavite tako, da zahteva kodo PIN, ko ga vklopite.
Če kodi kartici nista priloženi ali pa ste ju pozabili, se obrnite na svojega ponudnika storitev.
Če trikrat zaporedoma vnesete napačno kodo, morate odblokirati kodo s kodo PUK ali PUK2.
To kodo potrebujete, če želite odblokirati kodo PIN ali PIN2.
Če kode niste dobili skupaj s kartico SIM, se obrnite na ponudnika storitev.
Ta številka se uporablja za prepoznavanje veljavnih telefonov v omrežju. Uporabite jo lahko na primer tudi za blokiranje ukradenih telefonov. Morda jo boste morali posredovati tudi storitvam Nokia Care.
Če si želite ogledati številko IMEI, pokličite *#06#.
Tako zaščitite telefon pred nepooblaščeno uporabo.
Telefon lahko nastavite tako, da zahteva kodo za zaklepanje, ki jo določite sami. Privzeta koda za zaklepanje je 12345.
47
Page 48
Kodo hranite na skrivnem in varnem mestu, ločeno od telefona.
Če pozabite kodo in je telefon zaklenjen, ga boste morali odnesti v popravilo. Nastanejo lahko dodatni stroški in vsi osebni podatki v telefonu bodo morda izbrisani.
Več informacij dobite v centru Nokia Care ali pri prodajalcu telefona.
48
Page 49

Reševanje težav

Če imate težave, naredite tole:
• izklopite telefon in odstranite baterijo. Čez približno minuto znova vstavite baterijo in vklopite telefon.
• Posodabljanje programske opreme telefona: Izberite Meni > Nastavitve in Telefon > Posodobitve
.
naprave
• Obnovite prvotne tovarniške nastavitve: Prekinite vse klice in povezave ter izberite Meni >
Nastavitve in Obnovi tovarn. nast. > Obnovi le nastavitve.
Če težave ne odpravite, se pozanimajte o možnostih popravila na spletnem mestu družbe Nokia www.nokia.com/support. Preden odnesete telefon v popravilo, varnostno kopirajte podatke, saj se bodo vsi osebni podatki v telefonu morda izbrisali.
Obiščete lahko tudi spletno mesto www.nokia.com/support, kjer boste našli:
• Informacije o reševanju težav
• Novice o aplikacijah in prenosih
• Daljša različica tega priročnika za uporabo
• informacije o posodobitvah programske opreme
• Podrobnosti o funkcijah in tehnologijah ter združljivosti naprav in dodatne opreme
49
Page 50

Splošne informacije

Preberite te preproste smernice. Neupoštevanje navodil je lahko nevarno ali protizakonito. Če želite več informacij, preberite celoten priročnik za uporabo.
IZKLAPLJANJE NA OBMOČJIH, KJER
VELJAJO OMEJITVE
Izklopite napravo, če uporaba mobilnega telefona ni dovoljena ali če lahko povzroči interferenco ali nevarnost, na primer na letalu, v bolnišnicah ali v bližini medicinske opreme, goriv in kemikalij ter na območjih, kjer poteka razstreljevanje. Upoštevajte navodila na območjih, kjer veljajo omejitve.
PROMETNA VARNOST JE NA PRVEM
MESTU
Upoštevajte vse zakone, ki veljajo v državi, kjer ste. Med vožnjo imejte vedno proste roke, da boste lahko upravljali vozilo. Misliti morate predvsem na varnost na cesti.
INTERFERENCA
Vse brezžične naprave so občutljive za interferenco, ki lahko moti njihovo delovanje.
STROKOVNI SERVIS
Ta izdelek sme vgraditi ali popravljati
samo usposobljeno osebje.
SKRBITE, DA BO NAPRAVA SUHA
Vaša naprava ni neprepustna za vodo.
Skrbite, da bo vedno suha.
ZAŠČITA SLUHA
Da preprečite možnost poškodbe sluha, se izogibajte dolgotrajnemu poslušanju pri visoki glasnosti. Bodite
previdni, ko držite napravo v bližini ušesa in je vklopljen zvočnik.
Informacije o izdelku in varnostne informacije
Navodila za uporabo funkcije
Slike v tem priročniku se morda razlikujejo od zaslona naprave.
Če želite izklopiti obvestila iz aplikacij in se tako izogniti stroškom prenosa podatkov, pojdite na Meni > Aplikacije > Moje
aplikacije > Obvestila > Možnosti > Nastavitve.
1 Predela antene se ne dotikajte, medtem ko je antena v uporabi. Dotikanje anten vpliva na kakovost komunikacije ter lahko povzroči, da naprava deluje z večjo močjo in tako zmanjša življenjsko dobo baterije.
2 Uporabljajte samo združljive pomnilniške kartice, ki so odobrene za uporabo s to napravo. Nezdružljive kartice lahko poškodujejo kartico in napravo ter podatke, ki so shranjeni na kartici.
3 Pomembno: Naprava je narejena za uporabo samo z standardno kartico SIM (glejte sliko). Nezdružljive kartice SIM lahko poškodujejo kartico ali napravo ter podatke, ki so shranjeni na kartici. Glede uporabe kartice SIM z izrezom za mini UICC se posvetujte s svojim mobilnim operaterjem.
50
Page 51
Če imate samo eno kartico SIM, jo vstavite v držalo za kartico SIM1. Nekatere funkcije in storitve so na voljo samo, ko uporabljate kartico SIM v držalu za kartico SIM1. Če imate kartico SIM samo v držalu za kartico SIM2, lahko vzpostavljate le klice v sili.
4 Ko naprave ne uporabljate, sta na voljo obe kartici SIM hkrati; ko pa je ena kartica SIM aktivna, na primer med klicem, druga kartica ni na voljo.
5 Če je baterija popolnoma prazna, utegne trajati nekaj minut, preden se bo na zaslonu prikazal kazalnik polnjenja in preden boste lahko klicali.
6 Če želite vnesti znak + za mednarodne klice, dvakrat pritisnite +.
7 Opozorilo: Kadar je aktiviran profil za potovanje z letalom, ne morete klicati ali sprejemati klicev (vključno s klici v sili) ali uporabljati drugih funkcij, za katere je potrebna povezava z omrežjem. Če želite klicati, aktivirajte drug profil.
8 Neodgovorjeni in prejeti klici se beležijo le, če jih podpira omrežje ter če je telefon vklopljen in v dosegu omrežja.
9 Hitro klicanje lahko uporabljate samo za vizitke, shranjene v telefonu ali na kartici SIM v notranjem držalu za kartico SIM1.
10 Pri uporabi storitev ali prenašanju vsebine lahko pride do prenosa večjih količin podatkov, zaradi česar lahko nastanejo stroški prenosa podatkov.
11 Pošljete lahko besedilna sporočila, ki imajo več znakov, kot je določenih za eno sporočilo. Daljša sporočila so poslana kot dve ali več sporočil. Ponudnik storitev lahko to ustrezno zaračuna.
Znaki z naglasi ali drugimi znamenji in nekatere jezikovne možnosti lahko zasedejo več prostora, zato lahko v enem sporočilu pošljete manj znakov, kot bi jih lahko drugače.
12 Če je predmet, ki ga vstavite v večpredstavnostno sporočilo, prevelik za omrežje, naprava samodejno zmanjša velikost.
13 Pošiljanje sporočila s prilogo bo morda dražje od pošiljanja običajnega besedilnega sporočila. Več informacij lahko dobite pri svojem ponudniku storitev.
14 Večpredstavnostna sporočila lahko prejemajo in prikazujejo samo združljive naprave. Sporočila se lahko razlikujejo v različnih napravah.
51
Page 52
15 Če napravo uporabljate v skritem načinu, ste varnejši pred škodljivo programsko opremo. Ne sprejemajte zahtev za povezavo Bluetooth iz virov, ki jim ne zaupate. Izklopite lahko tudi funkcijo Bluetooth, ko je ne uporabljate.
Programsko opremo Nokia Suite lahko uporabljate samo s kartico SIM v notranjem držalu za kartico SIM1.
16 Obnavljanje nastavitev ne vpliva na dokumente ali datoteke, shranjene v telefonu.
Namigi in ponudbe
Če želite kar najbolje izkoristiti telefon in storitve, vam lahko družba Nokia pošilja brezplačna besedilna sporočila po meri. V sporočilu so namigi, triki in podpora.
Če ne želite več prejemati sporočil, izberite
Meni > Nastavitve > Račun Nokia > Namigi in ponud..
Ko prvič uporabite telefon, so družbi Nokia poslani telefonska številka, serijska številka telefona in nekateri identifikatorji naročnine na mobilne storitve, s katerimi omogoča zgoraj opisano storitev. Nekatere ali vse informacije so lahko poslane družbi Nokia tudi pri posodabljanju programske opreme. Te informacije se lahko uporabljajo kot je določeno v pravilniku o zasebnosti, ki je na voljo na spletnem mestu www.nokia.com.
Omrežne storitve in stroški
Svojo napravo lahko uporabljate v omrežja GSM 900, 1800 MHz . Potrebujete naročnino pri ponudniku storitev.
Za uporabo nekaterih funkcij in prenos vsebin potrebujete omrežno povezavo in nastanejo lahko stroški prenosa podatkov. Morda se boste morali naročiti na nekatere funkcije.
Nega naprave
Z napravo, baterijo, polnilnikom in dodatno opremo ravnajte previdno. V nadaljevanju je nekaj predlogov, s katerimi lahko zagotovite pravilno delovanje naprave.
• Skrbite, da bo naprava vedno suha. Padavine, vlaga in vse tekočine lahko vsebujejo mineralne primesi, ki povzročajo korozijo elektronskih vezij. Če se naprava zmoči, odstranite baterijo in počakajte, da se naprava posuši.
• Naprave ne uporabljajte in je ne hranite v prašnem ali umazanem okolju.
• Naprave ne hranite pri visokih temperaturah. Visoke temperature lahko poškodujejo napravo ali baterijo.
• Naprave ne hranite pri nizkih temperaturah. Ko se naprava segreje na običajno temperaturo, se v notranjosti lahko nabere vlaga, ki jo lahko poškoduje.
• Napravo odpirajte le v skladu z navodili v priročniku za uporabo.
• Z neodobrenimi prilagoditvami lahko poškodujete napravo in kršite predpise o radijskih napravah.
• Varujte jo pred padci, udarci in tresljaji. Grobo ravnanje jo lahko poškoduje.
52
Page 53
• Površino naprave čistite samo z mehko, čisto in suho krpo.
• Naprave ne barvajte. Barva lahko prepreči pravilno delovanje.
• Za najboljše delovanje napravo občasno izklopite in odstranite baterijo.
• Pazite, da naprava ne bo blizu magnetov ali magnetnih polj.
• Če želite, da so pomembni podatki na varnem, jih shranite na vsaj dve ločeni mesti, na primer v napravo, na pomnilniško kartico ali v računalnik ali pa si pomembne informacije zapišite.
Recikliranje
Elektronske izdelke, baterije in embalažo, ki jih ne potrebujete več, odnesite na ustrezno zbirališče. Tako boste preprečili škodljive posledice nenadziranega odlaganja odpadkov in spodbudili recikliranje materialnih virov. Navodila za recikliranje izdelkov Nokia najdete na spletnem mestu www.nokia.com/recycling.
Za več informacij o recikliranju si na spletnem mestu http://www.youtube.com/watch? v=jD5yLicr6Js oglejte videoposnetek »Mobile Phone Recycling Explained in 2 Minutes«.
Simbol prečrtanega smetnjaka
Simbol prečrtanega smetnjaka na izdelku, bateriji, v dokumentaciji ali na ovojnini pomeni, da morajo biti neuporabni električni
in elektronski izdelki in baterije zavrženi na posebno zbirališče odpadkov. Ta zahteva velja v Evropski uniji in Turčiji. Teh izdelkov ne zavrzite med navadne gospodinjske odpadke. Več o varstvu okolja lahko izveste v okoljskem profilu izdelkov na strani www.nokia.com/ecoprofile.
O digitalnih pravicah
Pri uporabi te naprave upoštevajte vse zakone, lokalne navade, zasebnost in zakonite pravice drugih oseb vključno z avtorskimi pravicami. Varstvo avtorskih pravic lahko prepoveduje kopiranje, spreminjanje ali prenašanje fotografij, glasbe in drugih vsebin.
Z vsebino, zaščiteno z digitalnimi pravicami (DRM), dobite tudi povezano licenco, ki določa pravice za njeno uporabo.
S to napravo lahko dostopate do vsebin, zaščitenih zOMA DRM 2.0 in 2.1. Če določena programska oprema DRM ne zaščiti vsebine, lahko lastniki vsebin zahtevajo, da se pri takšni programski opremi DRM možnost dostopa do vsebin, zaščitenih z DRM, prekliče. Preklic lahko tudi prepreči obnovitev vsebin, zaščitenih z DRM, ki so že v napravi. Preklic takšne programske opreme DRM ne vpliva na uporabo vsebin, zaščitenih z drugimi vrstami pravic DRM, ali uporabo vsebin, ki niso zaščitene z DRM.
Če je v napravi shranjena vsebina z zaščitenimi avtorskimi pravicami OMA DRM, lahko licence in vsebino varnostno kopirate s programsko opremo Nokia Suite. Če
53
Page 54
uporabite druge načine prenosa, se licence, ki jih morate obnoviti skupaj z zaščiteno vsebino OMA DRM, da bi jo po formatiranju pomnilnika naprave še lahko uporabljali, morda ne bodo prenesle. Licence boste morda morali obnoviti tudi, če se datoteke v napravi poškodujejo.
Baterije in polnilniki Informacije o bateriji in polnilniku
Napravo uporabljajte le z originalnoBL-5C baterijo za ponovno polnjenje. Nokia bo morda izdelala dodatne modele baterij, ki bodo na voljo za to napravo.
Napravo polnite s: AC-11 polnilnikom.
Baterijo je mogoče napolniti in sprazniti več stokrat, postopoma pa se vendarle izrabi. Ko sta čas pogovora in čas v pripravljenosti znatno krajša od normalnega, baterijo zamenjajte.
Zaščita baterije
Preden odstranite baterijo, napravo vedno izklopite in jo ločite od polnilnika. Če želite izklopiti polnilnik ali dodatno opremo, primite in potegnite vtič, ne kabla.
Ko polnilnika ne uporabljate, ga izklopite. Popolnoma polne baterije ne puščajte priključene na polnilnik, saj lahko prekomerno polnjenje skrajša življenjsko dobo baterije. Če popolnoma napolnjene baterije ne uporabljate, se čez nekaj časa sprazni sama od sebe.
Baterijo vedno hranite pri temperaturi med 15 in 25 °C. Izjemno visoke ali nizke temperature zmanjšujejo zmogljivost in življenjsko dobo baterije. Če je baterija v napravi vroča ali hladna, naprava morda nekaj časa ne bo delovala.
Do kratkega stika lahko pride, če se kovinski predmet dotakne kovinskih trakov na bateriji. To lahko poškoduje baterijo ali drug predmet.
Ne mečite izrabljenih baterij v ogenj, saj jih lahko raznese. Upoštevajte lokalne predpise. Če je mogoče, jih reciklirajte. Ne odvrzite jih v smetnjak za hišne odpadke.
Baterije ne smete razstaviti, prerezati, zdrobiti, upogniti, prebosti ali jo kako drugače poškodovati. Če baterija pušča, pazite, da tekočina ne pride v stik s kožo ali z očmi. Če se to zgodi, takoj izperite prizadete predele z vodo ali poiščite zdravniško pomoč. Baterije ne spreminjajte, vanjo ne skušajte vstaviti tujkov ter je ne potapljajte in ne izpostavljajte vodi ali drugim tekočinam. Poškodovane baterije lahko raznese.
Baterijo in polnilnik uporabljajte samo v predvidene namene. Nepravilna uporaba ali uporaba neodobrenih ali nezdružljivih baterij ali polnilnikov lahko povzroči požar, eksplozijo ali drugo nevarnost in lahko izniči garancijo ali možnost zamenjave. Če menite, da sta baterija ali polnilnik poškodovana, ju odnesite na servis, preden ju spet uporabite. Nikoli ne uporabljajte poškodovane baterije
54
Page 55
ali polnilnika. Polnilnik uporabljajte samo v zaprtih prostorih.
Dodatni varnostni napotki Klicanje v sili
1. Preverite, ali je naprava vklopljena.
2. Preverite, ali je moč signala zadostna. Morda boste morali tudi:
• Vstavite kartico SIM v napravo.
• V napravi izklopite omejitve, kot so zapore klicev, omejeno klicanje ali zaprte skupine uporabnikov.
• Preverite, ali je aktiviran profil Polet.
3. Pritiskajte tipko za konec, dokler se ne prikaže začetni zaslon.
4. Vnesite številko za klice v sili, ki velja za vašo sedanjo lokacijo. Številke za klice v sili se od območja do območja razlikujejo.
5. Pritisnite klicno tipko.
6. Čim bolj natančno navedite vse potrebne informacije. Klica ne končajte, dokler vam tega ne dovoli klicana služba.
Pomembno: Če vaša naprava podpira
internetne klice, aktivirajte mobilne in internetne klice. Naprava bo morda poskušala vzpostaviti klice v sili po mobilnih omrežjih in prek ponudnika storitve internetnih klicev. Ne moremo jamčiti povezave v vseh razmerah. Kadar gre za nujne komunikacije (npr. pri nujni zdravstveni pomoči), se nikoli ne zanašajte samo na brezžično napravo.
Otroci
Vaša naprava in dodatna oprema zanjo nista igrači. Morda vsebujeta majhne dele. Hranite jih nedosegljive otrokom.
Medicinske naprave
Delovanje radiooddajne opreme, tudi mobilnega telefona, lahko moti delovanje neustrezno zaščitenih medicinskih naprav. Povprašajte zdravnika ali proizvajalca medicinske naprave, ali je ustrezno zaščitena pred zunanjimi radiofrekvenčnimi vplivi.
Vsajene medicinske naprave
Proizvajalci vsajenih medicinskih naprav priporočajo uporabo mobilne naprave na razdalji vsaj 15,3 centimetra (6 palcev) od medicinske naprave, da bi se izognili morebitnim motnjam zadnje. Osebe, ki uporabljajo take naprave:
• naj imajo mobilno napravo vedno vsaj 15,3 centimetra (6 palcev) od medicinske naprave;
• naj ne nosijo mobilne naprave v prsnem žepu;
• naj držijo mobilno napravo ob ušesu na nasprotni strani od medicinske naprave;
• Izklopite brezžično napravo, če obstaja kakršen koli razlog za sum, da je prišlo do motenj.
• naj upoštevajo navodila proizvajalca vsajene medicinske naprave.
Če imate kakršna koli vprašanja o uporabi mobilne naprave skupaj z vsajeno medicinsko napravo, se obrnite na svojega zdravnika.
Sluh
Opozorilo: Uporaba slušalk lahko vpliva na
zaznavanje zvokov iz okolice. Slušalk ne uporabljajte, kadar bi to lahko ogrozilo vašo varnost.
55
Page 56
Nekatere brezžične naprave lahko motijo delovanje nekaterih slušnih aparatov.
Nikelj
Površina naprave ne vsebuje niklja.
Zaščita naprave pred škodljivo vsebino
Naprava je lahko izpostavljena virusom in drugim škodljivim vsebinam. Upoštevajte naslednje varnostne ukrepe:
• Pri odpiranju sporočil bodite previdni. Sporočila lahko vsebujejo zlonamerno programsko opremo ali so drugače škodljiva za napravo ali računalnik.
• Pri sprejemanju zahtev za povezavo, brskanju po internetu ali prenosu vsebin bodite previdni. Ne sprejemajte povezav Bluetooth iz virov, ki jim ne zaupate.
• Namestite in uporabljajte samo storitve in programsko opremo iz virov, ki jim zaupate in so varni.
• Namestite protivirusno in drugo varnostno programsko opremo v napravo in kateri koli povezan računalnik. Naenkrat uporabljajte samo eno protivirusno aplikacijo. Uporaba več aplikacij hkrati lahko vpliva na zmogljivost in delovanje naprave in/ ali računalnika.
• Če dostopate do prednameščenih zaznamkov in povezav do spletnih mest tretjih oseb, upoštevajte ustrezne varnostne ukrepe. Nokia ne jamči za takšna mesta in zanje ne prevzema odgovornosti.
Okolje delovanja
Ta naprava ustreza smernicam za izpostavljenost radijskemu sevanju, kadar jo uporabljate v običajnem položaju ob ušesu ali
kadar je od telesa oddaljena najmanj 1,5 centimetra (5/8 palca) . Če med uporabo napravo nosite s torbico, pasom ali držalom, naj ti ne vsebujejo kovine, izdelek pa naj bo od telesa oddaljen toliko, kot je navedeno zgoraj.
Če ni na voljo ustrezne povezave, lahko pride do odložitve pošiljanja podatkovnih datotek ali sporočil. Upoštevajte navodila za razdaljo od telesa, dokler pošiljanje ni končano.
Vozila
Radijski signali lahko vplivajo na neustrezno vgrajene ali neprimerno zaščitene elektronske sistema v vozilih. Več informacij lahko dobite pri proizvajalcu vozila ali opreme zanj.
Napravo lahko vgradi v vozilo samo usposobljeno osebje. Nepravilna vgradnja je lahko nevarna in lahko izniči garancijo. Redno preverjajte, ali je vsa brezžična oprema v vašem vozilu pravilno vgrajena in ali deluje pravilno. Ne hranite in ne prenašajte vnetljivih ali eksplozivnih snovi v istem prostoru kot napravo, njene dele ali dodatno opremo. Zato ne odlagajte naprave ali dodatne opreme v območju, ki ga zasede napihnjena blazina.
Nevarnost eksplozije
Na območjih, kjer lahko pride do eksplozije (na primer v bližini bencinskih črpalk), napravo izklopite. Iskre lahko povzročijo eksplozijo ali zanetijo požar ter povzročijo telesne poškodbe ali smrt. Upoštevajte prepovedi v skladiščih ali prostorih za
56
Page 57
distribucijo goriva, v kemičnih obratih ali tam, kjer poteka razstreljevanje. Območja, kjer lahko pride do eksplozije, morda niso jasno označena. Sem spadajo območja, na katerih je treba običajno ugasniti motor vozila, ladijska podpalubja, skladišča za shranjevanje in prečrpavanje kemikalij ter območja, kjer je v zraku veliko hlapov kemikalij ali drobnih delcev. Pri proizvajalcih vozil, ki za gorivo uporabljajo tekoči plin (npr. propan ali butan), preverite, ali je napravo varno uporabljati v bližini takih vozil.
Informacije o potrditvi (SAR) Ta mobilna naprava ustreza zahtevam za izpostavljenost radijskim valovom.
Vaša mobilna naprava je radijski oddajnik in sprejemnik. Načrtovana je tako, da ne presega emisijskih omejitev za izpostavljenost radijskim valovom, kot jih priporočajo mednarodne smernice. Te smernice je razvila neodvisna znanstvena organizacija ICNIRP in vključujejo varnostno rezervo, ki zagotavlja varnost vseh oseb, ne glede na starost in zdravstveno stanje.
Smernice o izpostavljenosti za mobilne naprave uporabljajo merilno enoto, znano kot Specific Absorption Rate (specifična stopnja absorpcije, SAR). Smernice ICNIRP določajo omejitev SAR na 2,0 vata na kilogram (W/kg) na 10 gramov tkiva. Preskušanje za vrednost SAR se izvaja v standardnih položajih delovanja, pri čemer deluje oddajnik naprave z največjo močjo v vseh testiranih frekvenčnih pasovih. Dejanska vrednost SAR delujoče naprave
utegne biti manjša kot največja vrednost, saj je naprava narejena tako, da oddaja samo toliko moči, kolikor je potrebno za dosego omrežja. Moč se spreminja glede na različne dejavnike, na primer oddaljenost od bazne postaje omrežja.
Najvišja vrednost SAR po smernicah ICNIRP za uporabo naprave ob ušesu je 0,70 W/kg .
Ob uporabi naprave z dodatno opremo se lahko vrednosti SAR spremenijo. Vrednosti SAR se lahko razlikujejo glede na zahtevane merilne in preizkusne postopke v državi ter glede na omrežno frekvenčno območje. Dodatne informacije o vrednostih SAR so morda na voljo na spletnem mestu www.nokia.com pri informacijah o izdelku.
IZJAVA O SKLADNOSTI
NOKIA CORPORATION izjavlja, da je ta izdelek RM-862 skladen z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami Direktive 1999/5/ES. Kopijo izjave o skladnosti najdete na spletnem naslovu http:// www.nokia.com/global/declaration/ declaration-of-conformity .
© 2012 Nokia. Vse pravice pridržane.
Nokia, Nokia Connecting People so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke družbe Nokia Corporation. Nokia tune je zvočna znamka družbe Nokia Corporation.
57
Page 58
Druga omenjena imena izdelkov in podjetij utegnejo biti blagovne znamke ali trgovska imena njihovih lastnikov.
Nobenega dela dokumenta ni dovoljeno razmnoževati, prenašati, distribuirati ali shranjevati v kakršni koli obliki brez predhodnega pisnega dovoljenja družbe Nokia. Nokia nenehno razvija svoje izdelke ter si pridržuje pravico do sprememb in izboljšav vseh izdelkov, opisanih v tem dokumentu, brez predhodne najave.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Nokia is under license.
Za ta izdelek je izdana licenca v okviru licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) za osebno in nekomercialno uporabo podatkov, ki jih je po vizualnem standardu MPEG-4 kodiral potrošnik za osebno in nekomercialno dejavnost, ter (ii) za uporabo
video posnetkov v zapisu MPEG-4, ki so na voljo pri pooblaščenih ponudnikih video vsebin. Omenjena licenca ne vključuje, ne izrecno ne vsebovano, nobene druge uporabe, razen zgoraj navedene. Dodatne informacije, vključno s tistimi, ki se nanašajo na promocijsko, interno in komercialno uporabo, lahko dobite pri podjetju MPEG LA, LLC. Obiščite stran http://www.mpegla.com.
Družba Nokia ali njeni licencedajalci pod nobenim pogojem ne prevzemajo odgovornosti za kakršno koli izgubo podatkov ali dohodka ali kakršno koli posebno, naključno, posledično ali posredno škodo, ki bi nastala na kakršen koli način, kolikor to dovoljuje veljavna zakonodaja.
Vsebina tega dokumenta je ponujena "takšna, kot je". Razen za to, kar zahteva veljavna zakonodaja, ni za natančnost, zanesljivost ali vsebino tega dokumenta nobenih jamstev, niti izrecnih niti posrednih, vključno s posrednimi jamstvi za prodajo in pripravnostjo za določen namen, vendar ne omejeno nanje. Nokia si pridržuje pravico do spremembe tega dokumenta ali njegovega umika kadar koli in brez predhodnega obvestila.
Dostopnost izdelkov, funkcij, aplikacij in storitev se lahko razlikuje od regije do regije. Več informacij dobite pri prodajalcu izdelkov Nokia ali ponudniku storitev. Ta naprava morda vsebuje blago, tehnologijo ali programsko opremo, za katere veljajo izvozna zakonodaja in uredbe ZDA ter drugih
58
Page 59
držav. Protipravno odstopanje je prepovedano.
Nokia ne daje nobenih jamstev in ne prevzema nikakršne odgovornosti za funkcionalnost, vsebino ali podporo za končnega uporabnika aplikacij tretjih oseb, ki so na voljo v napravi. Z uporabo aplikacije potrjujete, da je aplikacija ponujena takšna, kakršna je. Nokia ne daje nobenih zagotovil in jamstev ter ne prevzema nikakršne odgovornosti za funkcionalnost, vsebino ali podporo za končnega uporabnika aplikacij tretjih oseb, ki so na voljo v napravi.
Razpoložljivost storitev Nokia je odvisna od posamezne regije.
59
Loading...