Drücken Sie mehrfach eine Taste, bis
der Buchstabe angezeigt wird.
Drücken Sie zur Eingabe eines
Satzzeichens mehrmals auf 1.
Drücken Sie zur Eingabe eines
Sonderzeichens auf *, und wählen Sie
das gewünschte Zeichen aus.
Um zwischen Groß- und
Kleinschreibung umzuschalten,
drücken Sie auf #.
Zum Einschalten des Ziffernmodus
halten Sie # gedrückt und wählen Sie
Zahlenmodus. Um zum
Buchstabenmodus zurückzukehren,
halten Sie # gedrückt.
Soll nur schnell eine Ziffer
eingegeben werden, halten Sie die
jeweilige Zifferntaste gedrückt.
Um die automatische Worterkennung
ein- oder auszuschalten, wählen Sie
OptionenWörterbuch
Wörterbuch ein oder Wörterbuch
aus. Nicht alle Sprachen werden
unterstützt.
Um die Eingabesprache zu ändern,
wählen Sie OptionenEingabesprache.
Page 71
Anpassen der Startansicht
01-10
09:00
Sa
Öffnen Menü NamenÖffnen Menü Namen
Sie können den Hintergrund ändern
und die Objekte in der Startansicht
neu anordnen.
1
Optionen
09:00
Zurück
01-10
Sa
Wählen Sie MenüEinstellungen.
Profile
Themen
Töne
Display
2
Hintergrund
Von Thema best.
Startansicht
Hauptme nü-Anz.
Schriftgröße
ZurückZurück
Wählen Sie DisplayHintergrund.
Fotos
Galerie öffnen
Folien-Set
Kamera öffnen
Grafik-Downloads
3
Zurück
Wählen Sie einen Ordner und ein Foto
aus.
ÖffnenNamenMenü
Tipp: Sie können auch ein Foto mit
der Kamera Ihres Mobiltelefons
aufnehmen und dieses Foto
verwenden.
Page 72
Ändern des Klingeltons
Auswählen eines bestimmten
Klingeltons für jedes Profil.
1
Optionen
Wählen Sie MenüEinstellungen.
Zurück
Alablaster.aac
01-01-11 192kB
Mystique.a ac
01-01-11 115kB
Nokia tune.aac
01-01-11 148kB
Ring ring.aac
01-01-11 10.0kB
3
Navigieren Sie zum gewünschten
Klingelton.
Alablaster.aac
01-01-11 192kB
Mystique.a ac
01-01-11 115kB
Nokia tune.aac
01-01-11 148kB
Ring ring.aac
01-01-11 10.0kB
4
Auswähl.
StoppAuswähl.
Stopp
Wählen Sie den Klingelton aus.
Profile
Themen
Töne
Display
2
Anrufsignal:
Klingelton
Klingelton:
Nokia tune
Klingeltonlautstärke:
Vibrationsalarm:
Ein
ZurückZurück
Speichern
Wählen Sie TöneKlingelton:.
Tipp: Um zwischen lautlosem und
normalem Profil zu wechseln,
drücken und halten Sie #.
Page 73
Aussuchen eines Songs als Klingelton
3
Sie können einen Song aus dem
Musik-Player als Klingelton
bestimmen.
Zurück
Anrufsignal:
Klingelton
Klingelton:
Song 1
Sollen die Anfangs- und
Endpunkte des Tons
angepasst werden?
Ja
Song 1
01-10-11 1.9MB
Song 2
01-10-11 2.8MB
Song 3
01-10-11 3.2MB
Auswähl.
Nein
Ton- Do wn lo ad s
Galerie öffnen
Nokia tune
1
Wählen Sie in den
Klingeltoneinstellungen Galerieöffnen, und navigieren Sie zum
gewünschten Song.
2
Sie können auch einen Ausschnitt des
Songs auswählen, der als Klingelton
verwendet werden soll. Wählen Sie
Ja.
Ziehen Sie un d an die St art- und
Endpunkte, und wählen Sie Fertig.
Anrufsignal:
Klingelton
Klingelton:
Song 1
Klingeltonlautstärke:
Vibrationsalarm:
Ein
Speichern
Stopp
4
Wählen Sie Speichern. Siehe 11.
Song 1
00:42.602:30.1
Wiederg.
Fertig
Abbrech.
Page 74
Einrichten eines Weckalarms
Sie können Ihr Telefon auch als
Wecker einsetzen.
Apps und Spiele
Wecker
Rechner
1
Optionen
Wählen Sie MenüProgr.
Wecker.
Galerie
Ende
:
00
08
Wecker eingeschaltet
Zurück
Weckwiederholung
Ein
:
08
Wecker eingeschalte t
3
Einstell.
Wenn die Weckfunktion wiederholt
werden soll, wählen Sie
EinstellungenEin und die Tage.
Weckton
Standard
00
Schlummer-Wartezeit
10 Minuten
ZurückZurück
2
Einstell.
Stellen Sie die Weckzeit ein, und
wählen Sie
Zurück
.
Page 75
Hinzufügen eines
Termins
Radioempfang
1
Optionen
Zurück
Wählen Sie MenüKalender.
Oktober
Mo Di MiDoFr Sa So
10
17
31
2
Wählen Sie ein Datum und dann
ZeigenHinzufüg..
Erinnerung
Besprechung
Anrufen
Geburtstag
Jahrestag
3
Wählen Sie Besprechung, füllen Sie
die Felder aus, und wählen Sie
Speichern.
4567 9
3
11
12 13 14
18
192021
Zeigen
Zurück
1 226 27 28 29 30
8
15
16
22
23
2924 25 262728
30
5123
4
6
Zurück
Betreff:
Mike treffen
Ort:
Beginn am:
31-10-2011
Beginn (Uhrzeit):
10:03
Speichern
Abbrechen
Mit dem Telefon Radio hören.
1
Schließen Sie ein kompatibles
Headset an. Das Headset fungiert als
Antenne.
2
Optionen
Zurück
Wählen Sie MenüMusik.
Page 76
Meine Musik
Radio
Suchen und Speichern
von Radiosendern
X
Y
Z
F
M
3
Zurück
Wählen Sie Radio.
87.50 MHz
87.50108.00
4
Optionen
Die Lautstärke können Sie mit den
Lautstärketasten ändern.
MHz
98.00
87.80108.00
Optionen
Zurück
Zurück
5
Um das Radio zu schließen, drücken
und halten Sie
.
Sendersuchlauf
1
Optionen
Zurück
Wählen Sie MenüMusik.
Meine Musik
Radio
2
Zurück
Wählen Sie Radio.
Page 77
87.50 MHz
87.50108.00
3
Optionen
Um alle verfügbaren Sender zu
suchen, wählen Sie OptionenAlle
Sender such..
4
Zur manuellen Suche wählen und
halten Sie
101.80
MHz
87.50108.00
5
Optionen
Um einen Sender zu speichern,
wählen Sie OptionenSenderspeichern.
Ausschalten
Im Hintergrund
Sender
Alle Sender such.
Zurück
98.00 MHz
87.80108.00
Optionen
Zurück
oder .
Ausschalten
Im Hintergrund
Sender speichern
Sender
ZurückZurück
Zurück
98.00
MHz
87.80108.00
6
Optionen
Um zu einem gespeicherten Sender
zu wechseln, wählen Sie
Tipp: Um zu einem gespeicherten
Sender zu wechseln, können Sie auch
eine Zifferntaste drücken.
01.
88.5
MHz
02.
101.8
MHz
03.
106.6
MHz
04.
107.3
MHz
Tipp: Um einen Sender
umzubenennen, wählen und halten
Sie ihn, und wählen Sie Umbenennen.
101.80 MHz2
87.80108.00
Optionen
Zurück
Zurück
Zurück
01.
88.5 MHz
02.
101.8 M Hz
03.
Sender löschen
106.6MHz
04.
Umbenennen
107.3MHz
oder .
Zurück
Page 78
Wiedergabe eines Songs
Abspielen von Musik über das
Mobiltelefon.
1
Optionen
Zurück
Wählen Sie MenüMusik.
Meine Musik
Radio
2
Zurück
Wählen Sie Meine Musik.
Media-Player öffnen
Alle Titel
Titelliste n
Interpreten
Alben
3
OptionenOptionen
Wählen Sie einen Song aus, den Sie
sich anhören möchten.
4
Zum Anhalten oder Fortsetzen einer
Wiedergabe wählen Sie
Song 1
Song 2
Song 3
Song 4
Song 5
EndeZurück
Song 1
01.38
Optionen
03.47
Zurück
oder .
Song 1
00:2903:47
Optionen
Zurück
5
Um den Musik-Player zu schließen,
drücken Sie
.
Page 79
Aufnehmen eines Fotos
Ihr Mobiltelefon ist mit einer Kamera
ausgestattet: einfach anvisieren und
abdrücken!
Kamera
Meine Fotos
Zeitleiste
1
Optionen
Zum Öffnen der Kamera wählen Sie
MenüFotosKamera.
2
Vergrößern und Verkleinern können
Sie mit den Lautstärketasten.
Meine Alben
Ende
Zurück
3
Wählen Sie .
Die Fotos werden unter Meine Fotos
gespeichert.
Page 80
Aufnehmen eines Videos
Mit Ihrem Mobiltelefon können Sie
nicht nur Fotos machen, sondern
auch Videoclips aufnehmen.
Zeitleiste
Meine Alben
Videokamera
1
Optionen
Zum Öffnen der Kamera wählen Sie
MenüFotosVideokamera.
2
Um die Aufnahme zu starten, wählen
Sie das Symbol
Meine Videos
Ende
Zurück
.
00:30:00
3
Vergrößern und Verkleinern können
Sie mit den Lautstärketasten.
00:28:08
4
Um die Aufzeichnung zu beenden,
wählen Sie
Videos werden in Meine Videos
gespeichert.
.
Page 81
Im Internet navigieren
Paris
Bleiben Sie immer auf dem
Laufenden und besuchen Sie Ihre
Lieblings-Internetseiten.
1
Optionen
Zurück
Wählen Sie MenüInternet.
abc
www.nokia.com
2
Um eine Website aufzurufen, geben
Sie die gewünschte Adresse in die
Adressleiste ein.
OK
Löschen
www.nokia.comwww.nokia.com
3
Um die Ansicht zu vergrößern, tippen
Sie den gewünschten Bereich der
Webseite an.
www.nokia.comwww.nokia.com
4
Um die Ansicht zu verkleinern, tippen
Sie zweimal hintereinander auf das
Display.
Startseite
Verlauf
www.nokia.com
Tipp: In der Ansicht Favoriten können
Verlauf löschen auswählen.
Sie
Startseite
Verlauf lösche n
Favor ite n
System
Einstellungen
Feedbac k
Beenden
bearbeiten
Page 82
Hinzufügen eines
Lesezeichens
Reisen
Paris
www.nokia.com
Soziale Netzwerke
nutzen
Wenn Sie häufig die gleichen
Websites besuchen, legen Sie am
besten ein Lesezeichen an.
1
Optionen
Zurück
Wählen Sie MenüInternet.
Startseite
Als Favorit
hinzufügen
System
Einstellun gen
Feedback
Beenden
2
Wählen Sie im Browser Als
Favorit hinzu fügen.
Das Programm Soziale Netzwerke ist
Ihr Schlüssel zu sozialen Netzwerken.
1
Optionen
Zurück
Wählen Sie MenüProgr..
Apps und Spiele
Wecker
Rechner
Galerie
2
Wählen Sie Apps und Spiele
Soziale Netzwerke. Siehe
Speicherkarte
Soziale Netzwerke
Umrechner
Tipps und Angeb.
Optionen
ZurückZurück
12.
Page 83
Community wählen
Dienst 1
Dienst 2
3
Über uns
Beenden
Wählen Sie einen Dienst aus und
melden Sie sich an. Siehe
Tipp: Fügen Sie Soziale Netzwerke zu
Ihrer Startansicht hinzu, um immer
auf dem Laufenden zu sein.
12, 13.
Anmelden!
NamenMenüÖffnen
Einrichten eines MailKontos
Mail
Sie möchten Mails senden ohne
Computer? Richten Sie Mail in Ihrem
Telefon ein.
1
Optionen
Wählen Sie MenüMitteilungen.
Dialoge
Gesend. Obj ekte
Entwürfe
Mail einrichten
2
Wählen Sie Mail einrichten und einen
Mail-Dienst. Befolgen Sie nun die
Anweisungen.
Zurück
Zurück
Dienst wählen
Meine Mailbox
Private Mailbox
Optionen
Ende
Page 84
Senden einer Mail
Mike
Hallo Anna!
Anna
Hallo Mike!
Optionen
Zurück
Sie können Mails auch lesen und
senden, während Sie unterwegs sind.
1
Optionen
Zurück
Wählen Sie MenüMail.
Konto wählen
user@mymailbox.com
Account hinzuf.
2
Optionen
Ende
Wählen Sie ein Mail-Konto.
Neue erstellen
Aktualisieren
Adressbuch
Mehr
3
Wählen Sie in der Mailbox Optionen
Neue erstellen.
An:
Betreff:
Mitteilu ng:
4
Hinzufüg.Zurück
Um einen Empfänger hinzuzufügen,
wählen Sie Hinzufüg.. Sie können die
Adresse auch von Hand eingeben.
Betreff:
Danke!
Mitteilung:
Hi! Wie geht's?
5
Optionen
Geben einen Betreff ein, dann Ihre
Mitteilung.
Zurück
abc
Adressbuch
Zuletzt kontaktiert
Letzte Abse nder
Meine Kont akte
abc
Löschen
Page 85
Betreff:
Schreiboptionen
Danke!
Mitteilung:
Quick Text
HiAnna,
Hi! Wiegeht's?
Anhängen
In 'Entwürfe'
#
speichern
Tipp: Um eine Datei anzuhängen,
wählen Sie OptionenAnhängen.
An:
Betreff:
Danke!
Mitteilung:
Hi! Wie geht's?
6
abc
?!£
Zurück
Anna
abc
Senden
Wählen Sie Senden.
Chat mit Ihren Freunden
Hallo Mike!
Sie können mit Ihren Freunden
chatten, während Sie unterwegs sind.
1
Wählen Sie MenüChat.
ZurückOptionen
An:
user@mymai lbox.com
Danke!
Heute, 14:29
Hi! Wie geht's?
Antwort.
Tipp: Um eine Mail zu beantworten,
öffnen Sie zunächst die Mail und
wählen Sie dann Antwort..
Konto wählen
mychat@chatserv1.com
funchat@chatserv2.com
Neues Konto hi nzufügen
2
Optionen
Wählen Sie einen Dienst und melden
Sie sich dann an.
Ende
Page 86
Anmelden
Account erstellen
Optionen
Tipp: Falls Sie noch kein Chat-Konto
haben, melden Sie sich zunächst bei
Nokia Chat an.
Freund hin zufügen
Kompl. Liste aktualis.
Alle minimieren
IM senden an...
3
Wählen Sie IM senden an... und einen
Kontakt.
mychat@chatserv1.com Anna
Hallo!
4
Geben Sie Ihre Mitteilung in das
Textfeld ein, und wählen Sie Senden
aus. Siehe
Zurück
mychat@chatserv1. com
Zurück
Senden
Löschen
6.
mychat@chatserv1.com
Verfügbar
Gespräche
friend@chatserv1.com
Hallo!
5
Optionen
Ausblend.
Wenn Sie den Dialog fortführen
möchten, wählen Sie den Thread aus.
Neuer Chat von
friend@chatserv1.com
Zeigen
Tipp: Um eine Mitteilung anzuzeigen,
wenn Chat im Hintergrund läuft,
wählen Sie Zeigen.
Page 87
Senden eines Fotos über Bluetooth
3
Senden Sie ein Foto, das sich auf
Ihrem PC befindet.
Löschen
Senden
Foto verwenden
Foto bea rbeiten
1
Drücken Sie lange auf das Foto, und
wählen Sie Senden.
Löschen
Mitteilung
Senden
Mail
Fotoverwenden
Via Bluetooth
Fotobearbeiten
2
Zurück
Wählen Sie Via Bluetooth.
Gerät für die Verbindung auswählen.
Passwort eingeben. Siehe
Zurück
4
Das Foto wird auf Ihren PC
übertragen.
Tel e fo n
Mein La ptop
Optionen
Zurück
14.
Page 88
Kopieren zwischen
Telefon und PC
Aktualisieren der
Telefonsoftware über
den PC
Kopieren von Inhalten zwischen
Ihrem Mobiltelefon und einem
kompatiblen Computer
1
Schließen Sie das Mobiltelefon über
ein kompatibles USB-Kabel an den
Computer an.
USB-Modus:
Nokia Ovi Suite
Medienübertrag.
Massenspeicher
2
Wählen Sie Nokia Ovi Suite, und
kopieren Sie den Inhalt.
Abbrech.
Mit Nokia Suite PC können Sie die
Telefonsoftware aktualisieren
lassen. Sie können auch auf dem
Telefon gespeicherte Fotos und
andere Objekte auf den Computer
übertragen.
Dazu benötigen Sie einen
kompatiblen PC, eine
HochgeschwindigkeitsInternetverbindung sowie ein
kompatibles USB-Kabel, um Ihr
Mobiltelefon an den PC
anzuschließen.
Das Programm und weitere
Informationen erhalten Sie unter
www.nokia.com/support.
Page 89
Aktualisieren der
Telefonsoftware über das
Mobiltelefon
Die Telefonsoftware lässt über eine
Funkverbindung aktualisieren. Sie
können Ihr Mobiltelefon auch so
einstellen, dass es automatisch nach
Aktualisierungen sucht.
Wählen Sie MenüEinstellungen
und GerätGeräteaktualisier..
1. Um nach Updates zu suchen,
wählen Sie Softwaredetails.
2. Um ein Update herunterzuladen
und zu installieren, wählen Sie
Gerätesoftware laden. Befolgen Sie
die Anweisungen auf dem Display.
Die Softwareaktualisierung kann
einige Minuten dauern. Bei
Schwierigkeiten wenden Sie sich bitte
an Ihren Netzbetreiber.
Automatisches Suchen nach
Updates
Wählen Sie Autom. aktualisieren, und
legen Sie fest, wie oft nach Updates
gesucht werden soll.
Ihr Netzbetreiber kann Updates per
Datenverbindung direkt an das
Mobiltelefon übermitteln. Weitere
Informationen zu diesem Netzdienst
erhalten Sie von Ihrem Netzbetreiber.
Page 90
Datensicherung auf einer
Speicherkarte
Mitteilungen
Lesezeichen
Kalender
Galerie-Dateien
Apps und Spiele
Optionen
Fertig
Möchten Sie ganz sicher sein, dass
wichtige Dateien nicht verloren
gehen? Sie können die Daten in Ihrem
Mobiltelefonspeicher auf einer
kompatiblen Speicherkarte sichern.
1. Wählen Sie MenüEinstellungenSynchr. u. Sicher..
2. Wählen Sie Sicher. erstellen.
3. Wählen Sie die gewünschten
Inhalte aus, und wählen Sie Fertig.
Wiederherstellen einer Sicherung
Wählen Sie Sicher. wdherst..
Page 91
Zugriffscodes
PIN- oder PIN2Code
(4 bis 8 Ziffern)
PUK- oder PUK2Code
(8 Ziffern)
IMEI-Nummern
(15 Ziffern)
Sperrcode
(Sicherheitscode)
(mind. 5 Ziffern)
Sie können Ihr Mobiltelefon so einstellen, dass Sie beim
Einschalten zur Eingabe des PIN-Codes aufgefordert
werden.
Falls Sie diese Codes vergessen oder falls Sie keine
Codes mit der Karte erhalten haben, wenden S ie sich an
Ihren Dienstanbieter.
Wenn Sie den Code dreimal hintereinander falsch
eingeben, müssen Sie den Code mit dem PUK- oder
PUK2-Code entsperren.
Diese sind erforderlich, um die Sperrung eines PIN- oder
PIN2-Codes aufzuheben.
Diese Nummer dient zum Identifizieren gültiger
Mobiltelefone im Netz. Mit der Nummer können
beispielsweise auch gestohlene Mobiltelefone gesperrt
werden. Unter Umständen benötigen Sie diese Nummer
für Nokia Care Dienste.
Zum Anzeigen Ihrer IMEI-Nummer wählen Sie *#06#.
Hierdurch können Sie Ihr Mobiltelefon gegen unbefugte
Benutzung schützen.
Sie können Ihr Mobiltelefon so einstellen, dass Sie zur
Eingabe des von Ihnen festgelegten Sperrcodes
aufgefordert werden. Der Standard-Sperrcode ist
12345.
Page 92
Halten Sie den Code geheim und bewahren Sie ihn an
einem sicheren Ort getrennt vom Mobiltelefon auf.
Wenn Sie den Code vergessen und das Telefon gesperrt
ist, ist eine Freischaltung erforderlich. Es können
zusätzliche Kosten anfallen und möglicherweise werden
die auf Ihrem Mobiltelefon gespeicherten persönlichen
Daten gelöscht.
Weitere Informationen erhalten Sie von Nokia Care oder
beim Verkäufer des Mobiltelefons.
Page 93
Support
Wenn Sie mehr über die Bedienung
Ihres Telefons erfahren möchten,
oder wenn Sie mit dem Telefon noch
nicht vertraut sind, besuchen Sie
www.nokia.com/support.
So lassen sich bereits viele Fragen
klären. Wählen Sie auf den SupportInternetseiten den Punkt FAQ (h äufi g
gestellte Fragen).
Auf den Support-Seiten finden Sie
auch das Neueste rund um
verfügbare Programme und
Downloads sowie andere nützliche
Infos, zum Beispiel:
LBenutzerhandbücher
LInformationen zur
Softwareaktualisierung
LWeitere Einzelheiten zu
Funktionen und Technologien und
Kompatibilität mit Geräten und
Zubehör
Wenn Sie ein Problem haben, gehen
Sie folgendermaßen vor:
LStarten Sie Ihr Mobiltelefon neu.
Schalten Sie das Telefon aus.
Nehmen Sie den Akku heraus. Nach
etwa einer Minute setzen Sie den
Akku wieder ein und schalten das
Telefon ein.
LAktualisieren der
Telefonsoftware
LStellen Sie die
Werkseinstellungen wieder her.
Wenn sich das Problem nicht beheben
lässt, wenden Sie sich wegen
Reparaturmöglichkeiten an Nokia.
Öffnen Sie www.nokia.com/repair.
Bevor Sie Ihr Telefon zur Reparatur
einsenden, sichern Sie Ihre Daten,
denn alle persönlichen Daten auf
Ihrem Telefon können gelöscht
werden.
Page 94
Umweltschutz
Energie sparen
Sie müssen den Akku nicht so häufig
aufladen, wenn Sie Folgendes
beachten:
;Schließen Sie Programme und
Datenverbindungen, z. B. Ihre
Bluetooth Verbindung, wenn Sie sie
gerade nicht nutzen.
;Deaktivieren Sie unnötige Töne,
wie z. B. Touchscreen- und
Tastaturtöne.
Wiederverwertung
Alle Materialien in Ihrem Mobiltelefon
lassen sich am Ende seiner
Lebensdauer zur Herstellung neuer
Materialien oder zur
Energieerzeugung verwenden. Um
eine ordnungsgemäße Entsorgung
und Wiederverwendung zu
garantieren, arbeitet Nokia mit
Partner zusammen, die Ihr altes Gerät
zurücknehmen. Dieses Programm
heißt We:recycle. Informationen zum
Recycling Ihres alten Nokia Produkts
und zu Sammelstellen erhalten Sie im
Internet unter www.nokia.com/
werecycle oder beim Nokia Care
Contact Center.
Verpackungen und
Benutzerhandbücher können Sie
Ihrer örtlichen Wiederverwertung
zuführen.
Das Symbol der durchgestrichenen
Abfalltonne auf Rädern, das auf dem
Produkt, auf dem Akku, in der
Dokumentation oder auf dem
Verpackungsmaterial zu finden ist,
bedeutet, dass elektrische und
elektronische Produkte, Batterien
und Akkus am Ende ihrer
Lebensdauer einer getrennten
Müllsammlung zugeführt werden
müssen. Diese Vorschrift gilt in der
Europäischen Union. Entsorgen Sie
diese Produkte nicht über den
unsortierten Hausmüll. Weitere
Informationen zu den
Umwelteigenschaften Ihres Geräts
finden Sie unter www.nokia.com/
ecoprofile.
Page 95
Allgemeine Informationen
Lesen Sie diese einfachen Richtlinien. Deren
Nichtbeachtung kann gefä hrliche Folgen
haben oder g egen Vorschriften ver stoßen.
Weitere Informatio nen entnehmen Sie bitte
der Bedienungsanleitung.
IN GEFAHRBEREICHEN
AUSSCHALTEN
Schalten Sie das Gerät nicht ein,
wenn der Einsatz von Mobiltelefonen
verboten ist, es Störungen verursachen oder
Gefahr entstehen kann wie in Flugzeugen, in
Krankenhäusern oder in der Umgebung von
medizinischen Gerät en, Kraftstoffen und
Chemikalien sowie in Sprenggebieten.
Befolgen Sie alle Anweis ungen in
Gefahrenbereichen.
VERKEHRSSICHERHEIT GEHT VOR
Beachten Sie alle vor Ort geltenden
Gesetze. Die Hände müssen beim
Fahren immer für die Bedienung des
Fahrzeugs frei sein. Die Verkehrssicherheit
muss beim Fahren i mmer Vorrang haben.
INTERFERENZEN
Bei mobilen Geräten k ann es zu
Störungen durch Interferenzen
kommen, die die Leistung beeinträchtigen
können.
QUALIFIZIERTER KUNDENDIENST
Installation und Reparatur dieses
Produkts darf nur durch
qualifiziertes Fachpersonal erfolgen.
AKKUS, LADEGERÄTE UND
WEITERES ZUBEHÖR
Verwenden Sie nur Akkus,
Ladegeräte und weiteres Zubehör,
die von Nokia für den Einsatz mit diesem
Gerät zugelassen wurden. Schließen Sie
keine inkompatiblen Produkte an.
BEWAHREN SIE IHR GERÄT
TROCKEN AUF
Ihr Gerät ist nicht wasserdicht.
Halten Sie es trocken.
GLASKOMPONENTEN
Das Display besteht aus Glas. Diese
Glasscheibe kann brechen, wenn das
Gerät auf eine harte Oberfläche fällt, oder
einem heftigen Schl ag ausgesetzt wird.
Sollte die Glasscheibe brechen, berühren Sie
die Glassplitter nicht mit den Händen und
versuchen Sie nicht, die Glassplitter vom
Gerät zu entfernen. Verwenden Sie das Gerät
erst wieder, nachdem di e Glasscheibe durch
qualifiziertes Fachpersonal ersetzt wurde.
SCHÜTZEN SIE IHR GEHÖR
Genießen Sie Musik über ein
Headset in mäßiger Lautstärke.
Halten Sie das Gerät nicht an Ihr Ohr, wenn
der Lautsprecher verwendet wird.
Produkt- und Sicherheitshinweise
Funktionsspezifische Anweisungen
1 Vermeiden Sie ein Berühren der
Antenne während des Funkverkehrs. Das
Berühren der Antenne beeinträchtigt die
Qualität der Funkverbindung und kann die
Page 96
Betriebsdauer des Ak kus verkürzen, da der
Stromverbrauch des Geräts höher ist als
erforderlich.
2 Verwenden Sie ausschließlich
Speicherkarten, die von Nokia für den Einsatz
mit diesem Gerät zugelassen wurden. Durch
die Verwendung einer nicht kompatiblen
Speicherkarte kann sowohl die Karte als auch
das Gerät beschädigt werden. Außerdem
können die auf der Karte gespeicherten
Daten beschädigt werden.
3 Wichtig: Vermeiden Sie das Kratzen
auf der Oberfläche des To uchscreens.
Verwenden Sie niemals einen richtigen Stift,
Bleistift oder andere spitze Gegenstände,
um auf dem Touc hscreen zu schreiben.
4 Wic htig: Das Mobiltelefon ist nur
zur Verwendung m it einer Standard-SIMKarte (siehe Abbildung) vorgesehen. Durch
die Verwendung einer nicht SIM-Karte kann
sowohl die Karte als au ch das Mobiltelefon
beschädigt werden. Außerdem können die
auf der Karte gespeichert en Daten
beschädigt werden. Erkundigen Sie sich bei
Ihrem Mobilfunkanbi eter nach der
Verwendung einer SIM- Karte, die über einen
Mini-UICC-Ausschnitt v erfügt.
5 Anrufe in Abwesenheit und
eingegangene Anrufe we rden nur angezeigt,
wenn dies durch das Netz unterstützt wird,
das Mobiltelefon eingeschaltet ist und sich in
Reichweite des Netzdienstes befindet.
6 Di e Ve rw end ung von Di ens ten ode r da s
Herunterladen von Inhalten kann bedeuten,
dass große Datenmengen übertragen
werden, die entsprechende
Übertragungskosten verursachen.
7 Sie können SMS-Mitteilungen
versenden, die die normale
Zeichenbegrenzung einer einzelnen
Mitteilung überschreiten. Längere
Mitteilungen werden in Form von zwei oder
mehr Mitteilungen gesendet. Ihr
Diensteanbieter erhebt hierfür eventuell
entsprechende G ebühren.
Zeichen mit Akzenten oder andere
Sonderzeichen sowie Zeichen bestimmter
Sprachen benötigen mehr Speicherplatz,
wodurch die Anzahl der Zeichen, die in einer
Mitteilung gesendet werden können,
zusätzlich eingeschränkt wird.
8 Wenn das Objekt in der Mult imediaMitteilung für das Netz zu groß ist, reduziert
das Gerät möglicherweise die Größe
automatisch.
9 Multimedia-Mitteilungen können nur
auf kompatiblen Geräten empfangen und
Page 97
angezeigt werden. Die Anzeige von
Mitteillungen kann je na ch Gerät variieren.
10 Das Senden einer Mitteilung mit
einem Anhang ist mögli cherweise teurer als
das Senden einer normalen SMS. Weitere
Informationen er halten Sie von Ihrem
Diensteanbieter.
11 Der Original-Klingelton w ird nicht
durch den bearbeiteten Klingelton oder
Soundclip ersetz t. Voreingestellte
Klingeltöne können nicht geändert werden.
Es werden nic ht alle Formate von
Klingeltönen unterstützt.
12 Nur Funktionen, die vom so zialen
Netzwerk unterstützt werd en, sind
verfügbar.
Die Verwendung von sozialen Netzwerken
muss vom Netz unterstützt werden. Dabei
können große Datenmengen übertragen
werden, die entsprech ende
Übertragungsko sten verursachen.
Informationen z u den
Datenübertragungsgebühren erhalten Sie
von Ihrem Dienstanbieter.
13 Die sozialen Netzwerkdienste sind
Dienste von Drittanbietern und werden nicht
von Nokia bereitgestellt. Überprüfen Sie die
Datenschutzeinstellungen des sozialen
Netzwerkdienstes, den Sie verwenden, da Sie
Ihre Daten mög licherweise vielen Perso nen
zur Verfügung st ellen. Die
Nutzungsbedingungen des sozialen
Netzwerkdienstes gelten für die Freigabe
von Daten über diesen Dienst. Machen Sie
sich mit den Nutzungsbedingungen und den
Datenschutzmaßnahmen dieses Dienstes
vertraut.
14 Die Bedienung des Geräts im
verborgenen Modus ist eine sicherere
Methode zum Vermeiden bösartiger
Software. Akzeptieren Sie keine Bluetooth
Verbindungsanforderungen von Quellen,
denen Sie nicht vertrauen. Sie können die
Bluetooth Funktion a uch deaktivieren, wenn
Sie sie nicht nutzen.
15 Um das Pluszeichen einzugeben, das
für Auslandsanrufe verwendet wird, wählen
Sie zweimal *.
16 Warnung: Bei aktiviertem
Flugprofil können Sie keine Anrufe Z auch
keine Notrufe Z tätigen oder
entgegennehmen o der andere Funktionen
nutzen, die eine Verbindung zum
Mobilfunknetz erfordern. Um einen Anruf zu
tätigen, müssen Sie ein anderes Profil
aktivieren.
Netzdienste und Kosten
Ihr Mobiltelefon ist für den Einsatz in (E)GSM
900- und 1800-MHz-Netze zugelassen. Für
die Verwendung des Mobiltelefons müssen
Sie ein Abonnement mit einem
Diensteanbieter abgeschlossen haben.
Für die Verwendung von Netzdiensten und
das Herunterladen von Inhalten auf Ihr Gerät
Wiederverwertung v on stofflichen
Ressourcen. Informationen über die
Wiederverwertung Ihres Nokia Produkts
erhalten Sie unter www.nokia.com/recyc ling.
Akkus und Ladegeräte
Akku- und Ladegeräti nformationen
Ihr Gerät ist f ür die Verwendung eines Akkus
vom Typ BL-5C ausgelegt. Unter Umständen
stellt Nokia weitere Akkumodelle für dieses
Gerät zur Verfügung. Verwenden Sie
ausschließlich No kia Original-Akkus.
Dieses Gerät ist für die Stromversorgung
durch eines der folgenden Ladegeräte
ausgelegt: AC-11. D ie genaue
Modellnummer des Nokia Ladegeräts kann je
nach Stecker var iieren und ist durch E, X, AR,
U, A, C, K ode r B gekennzeichnet.
Der Akku kann zwar mehrere hundert Mal geund entladen werden, nutzt sich aber im
Laufe der Zeit eventuell ab. Wenn die Sprechund Stand-by- Zeiten deutlich kür zer als
normal sind, ersetzen Sie den Akku.
Sicherheithinweise zu Akkus
Bevor Sie den Akku her ausnehmen, müssen
Sie das Gerät immer ausschalten und es vom
Ladegerät trennen. Wenn Sie das Kabel von
einem Ladegerät oder einem Zubehörteil
abziehen, halten Sie es am Stecker fest.
Wenn das Ladegerät nicht benutzt wird,
ziehen Sie das Kabel a us der Steckdose und
vom Gerät ab. Trennen Sie den vollständig
geladenen Akku vom Ladegerät, da das
Überladen die Lebensdauer des Akkus
verkürzen kann. Bei Nichtgebrauch entlädt
sich ein voll aufgeladener Akku mit der Zeit.
Verwenden Sie den Akku nur bei
Temperaturen zwischen 15°C und 25°C.
Extreme Temperaturen verkürzen die
Kapazität und Lebensdauer des Akkus. Ein
Gerät mit einem kalten o der warmen Akku
funktioniert unter Umständen
vorübergehend nicht.
Ein unbeabsichtigter Kurzschluss kann
auftreten, wenn ein metallischer Gegenstand
mit den Metallstreifen auf dem Akku in
Verbindung kommt. Dies kann auftreten,
wenn Sie beispielsweise einen Ersatzakku in
Ihrer Tasche aufbewahren. Durch
Kurzschließen können der Akku oder der
verbindende Gegenstand beschädigt
werden.
Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer, da sonst
Explosionsgefahr besteht! Akkus müssen
nach den ortsüblichen Vorschriften entsorgt
werden. Führen Sie diese der
Wiederverwertung z u, soweit dies möglich
ist. Entsorgen Sie diese nicht über den
Hausmüll.
Versuchen Sie nicht, die Ummantelungen von
Akkus oder Batterien zu entfernen oder
Akkus oder Batterien aufzuschneiden, zu
öffnen, zu zerbrechen, zu biegen, zu
durchstechen oder zu zerstören. Tritt aus
einem Akku Flüssigkeit aus, achten Sie
darauf, dass diese Flüssigkeit nicht mit der
Haut oder den Augen in Berührung kommt.
Kommt die Flüssigkeit mit der Haut oder den
Page 100
Augen in Berührung, spülen Sie die
betroffenen Stellen sofort mit Wasser oder
wenden Sie sich an ei nen Arzt.
Versuchen Sie nicht, Akkus zu verändern
oder wiederaufzubereiten und führen Sie
keine Objekte in Akkus ein. Tauchen Sie
Akkus nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten und setzen Sie diese nicht
Wasser oder anderen Flüssigkeiten aus.
Akkus können explodieren, wenn sie
beschädigt sind.
Benutzen Sie den Akku und das Ladegerät
nur für den vorge sehenen Zweck. Die
unsachgemäße Verwendung oder die
Verwendung nicht zugelassener Akkus oder
nicht kompat ibler Ladegeräte kann Brände
oder Explosionen zur Fol gen haben und zum
Erlöschen der Zulassung oder Garanti e bzw.
Gewährleistung führen. Wenn Sie den
Eindruck haben, dass der Akku oder da s
Ladegerät beschädigt wurde, bringen Sie ihn
bzw. es vor der Weiternutzung zur
Überprüfung zu einem Servicecenter.
Benutzen Sie keine beschädigten Akkus oder
Ladegeräte. Verwenden Sie das Ladegeräte
nicht im Freien.
Zusätzliche Sicherheitshinweise
Tätigen eines Notrufs
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät
eingeschaltet ist.
2. Stellen Sie sicher, dass die Signalstärke
ausreichend ist. G egebenenfalls müssen Sie
noch Folgendes durchführen:
QLegen Sie eine SIM-Karte ein.
QDeaktivieren Sie alle Sperren, die Sie für
Ihr Gerät aktiviert haben. Dazu zählen
beispielsweise Anrufsperrung,
Rufnummernbeschränkung oder Anrufe nur
an geschlossene B enutzergruppen.
QVergewissern Sie sich, dass das
Flugprofil nicht aktiviert ist.
QWenn das Display und Tasten gesperrt
sind, entsperren Sie die se.
3. Drücken Sie mehrfach die
Beendigungstaste, bis die Startansicht
angezeigt wird.
4. Geben Sie die jeweils gültige
Notrufnummer ein. Notrufnummern sind je
nach Standort unterschiedlich.
5. Drücken Sie auf die Anruft aste.
6. Geben Sie alle nötigen Informationen so
genau wie möglich an. Beenden Sie das
Gespräch erst, wenn Ihnen die Erlaubnis
hierzu erteilt worden ist.
Wichtig: Aktivieren Sie Anrufe über
Mobilfunk als auch Internetanrufe, wenn Ihr
Gerät Internetanrufe unterstützt. Ihr Gerät
versucht unter Umständen, Notrufe über das
Mobilfunknetz und über den Dienstanbieter
für Internetanrufe herzustellen. Daher kann
der Verbindungsaufbau nicht in allen
Situationen gewährleistet werden. Verlassen
Sie sich nicht ausschließlich auf ein mobiles
Gerät, wenn es um lebenswichtige
Kommunikation (z. B. bei medizinischen
Notfällen) geht.
Kleinkinder
Ihr Gerät und sein Zubehör sind keine
Spielzeuge und können Kleinteile enthalten.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.