Nokia ASHA 201 User Manual [no]

Brukerhåndbok for Nokia 201
1.0. utgave
2 Innhold

Innhold

Sikkerhet 4
Komme i gang 5
Taster og deler 5 Sette inn et SIM-kort og batteri 6 Lade batteriet 7 Slå telefonen på eller av 8 Sette inn et minnekort 8 GSM-antenne 9 Koble til et headsett 10 Feste håndleddsnoren 10
Grunnleggende bruk 10
Tilgangskoder 10 Låse tastene 11 Indikatorer 11 Kopiere kontakter eller bilder fra en gammel telefon 12 Bruke telefonen uten SIM-kort 12
Anrop 12
Ringe 12 Vise ubesvarte anrop 13 Ringe det sist oppringte nummeret 13 Viderekoble anrop til talepostkassen eller et annet telefonnummer 13
Kontakter 14
Lagre et navn og telefonnummer 14 Bruke hurtigvalg 14 Sende kontaktinformasjon 14
Skrive inn tekst 15
Skrive med tastaturet 15 Logisk tekstinnskriving 16
Meldinger 16
Sende en melding 16 Lagre et vedlegg 17
Lytte til talemeldinger 17 Sende en lydmelding 18
E-post og chat 18
Om E-post 18 Sende e-post 18 Lese og svare på e-post 18 Om Chat 18 Chatte med venner 19
Tilkobling 19
Bluetooth 19 USB-kabel 21
Klokke 22
Endre klokkeslett og dato 22 Alarmklokke 22
Bilder og videoer 23
Ta et bilde 23 Spille inn en video 23 Sende bilder eller videoer 23 Organisere filer 24
Musikk og lyd 24
Mediespiller 24 FM-radio 25
Surfe på Internett 27
Om nettleseren 27 Surfe på Internett 27 Legge til et bokmerke 28 Tilpasse en webside til telefonens display 28 Redusere datakostnadene 29 Tømme søkehistorikken 29
Om Fellesskap 29
Enhetsbehandling 30
Oppdatere enhetsprogramvare ved hjelp av enheten 30
Oppdatere telefonprogramvaren ved hjelp av datamaskinen 31 Gjenopprette oppr. innst. 31 Sikkerhetskopiere bilder og annet innhold til et minnekort 31
Beskytte miljøet 32
Spar energi 32 Resirkuler 32
Produkt- og sikkerhetsinformasjon 33
Innhold 3
4Sikkerhet

Sikkerhet

Les disse enkle retningslinjene. Det kan være farlig eller ulovlig ikke å følge dem. Les den fullstendige brukerveiledningen hvis du vil ha mer informasjon.

SLÅ AV I SIKKERHETSBEGRENSEDE OMRÅDER

Slå av enheten der bruk av mobiltelefon ikke er tillatt, eller hvor det kan forårsake forstyrrelser eller farer, for eksempel i fly, på sykehus eller i nærheten av medisinsk utstyr, brennstoff, kjemikalier og sprengingsområder. Overhold alle instruksjoner i sikkerhetsbegrensede områder.

TRAFIKKSIKKERHETEN KOMMER FØRST

Overhold alle lokale lovbestemmelser. Ha alltid hendene frie til å styre bilen når du kjører. Trafikksikkerheten bør alltid komme først når du kjører.

FORSTYRRELSER

Alle trådløse enheter kan fra tid til annen utsettes for forstyrrelser som kan påvirke ytelsen.

KVALIFISERT SERVICE

Bare kvalifisert personale kan installere eller reparere dette produktet.

BATTERIER, LADERE OG ANNET EKSTRAUTSTYR

Bruk bare batterier, ladere og annet ekstrautstyr som er godkjent av Nokia for bruk sammen med denne enheten. Ikke koble sammen produkter som ikke er kompatible.

OPPBEVAR ENHETEN PÅ ET TØRT STED

Enheten tåler ikke vann. Oppbevar den på et tørt sted.

BESKYTT HØRSELEN DIN

Lytt til hodetelefonene ved et moderat lydnivå. Ikke hold enheten nær øret når høyttaleren er på.

Komme i gang

Taster og deler

1 Laderkontakt 2 Ørestykke 3 Skjerm 4 Valgtaster 5 Internett-tast 6 Ringetast 7 Tastatur 8 Mikrofon 9 Headsetkontakt / Nokia AV-kontakt (3,5 mm) 10 Mikro-USB-kontakt 11 Hull for håndleddsstropp 12 Meldingstasten 13 Avslutnings-/av/på-tast 14 Navi™-tasten (blatasten)
Komme i gang 5
6 Komme i gang
15 Kameralinse 16 Høyttaler 17 Minnekortspor

Sette inn et SIM-kort og batteri

Viktig: Ikke bruk et mini-UICC SIM-kort, også kjent som et mikro-SIM-kort, et
mikro-SIM-kort med adapter eller et SIM-kort som har et mini-UICC-utsnitt (se figuren) på denne enheten. Et mikro-SIM-kort er mindre enn et standard SIM-kort. Denne enheten støtter ikke bruk av mikro-SIM-kort. Bruk av inkompatible SIM-kort kan skade kortet eller enheten og kan ødelegge data som er lagret på kortet.
Det er beregnet at man skal bruke BL-5J-batteri med denne telefonen. Bruk alltid originale Nokia-batterier.
1 Plasser fingeren i hakket nederst på telefonen, og løft og ta av bakdekselet
forsiktig.
2 Ta batteriet ut hvis det er satt inn.
Komme i gang 7
3 Skyv SIM-kortholderen for å låse den opp (1), og bruk neglen til å løfte den. Sørg
for at kontaktflaten vil være vendt ned når SIM-kortholderen senkes (2), sett SIM­kortet inn i holderen og senk holderen (3). Skyv kortholderen for å låse den (4).
4 Rett inn batterikontaktene med batterirommet, og sett inn batteriet. Sett dekslet
tilbake på plass ved å rette de øvre låsefestene mot sporene sine og deretter presse ned inntil dekslet låses på plass.

Lade batteriet

Batteriet ble delvis ladet på fabrikken, men du må kanskje lade det opp igjen før du kan slå på telefonen for første gang. Hvis telefonen angir at det er lite strøm på batteriet, gjør du følgende:
1 Koble laderen til en strømkontakt på veggen. 2 Koble laderen til telefonen. 3 Når telefonen indikerer fullt ladenivå, kobler du laderen fra telefonen og deretter
fra stikkontakten på veggen.
Du trenger ikke å lade batteriet en viss tid, og du kan bruke telefonen mens den lades.
Hvis batteriet er fullstendig utladet, kan det ta noen minutter før ladeindikatoren vises eller før du kan bruke telefonen.
8 Komme i gang
Hvis batteriet ikke har vært brukt i en lengre periode, kan det være nødvendig å koble til laderen og deretter koble den fra og til igjen for å starte ladingen.

Slå telefonen på eller av

Hold inne av/på-tasten
.
Det kan hende at du blir bedt om å hente konfigureringsinnstillinger fra nettverkstjenesteleverandøren. Hvis du vil ha mer informasjon om denne nettverkstjenesten, kontakter du nettverkstjenesteleverandøren.

Sette inn et minnekort

Bruk kun kompatible minnekort som er godkjent av Nokia for bruk med denne enheten. Inkompatible kort forårsake skade på kortet og enheten, og data som er lagret på kortet, kan bli ødelagt
Telefonen støtter minnekort med en kapasitet på opptil 32 GB.
1 Åpne dekselet til minnekortsporet. 2 Kontroller at kontaktområdet på minnekortet vender opp, og sett inn kort. Skyv
kortet inn til det låses på plass.
3 Lukk dekselet til minnekortsporet.
Komme i gang 9
Viktig: Ikke fjern minnekortet når det er i bruk av et program. Dette kan føre
til skade på minnekortet og enheten, og data som er lagret på kortet, kan bli ødelagt.
Du kan ta ut eller bytte ut minnekortet uten å slå av telefonen.
Ta ut minnekortet
Skyv kortet inn til det løses ut, og trekk ut kortet.

GSM-antenne

Antenneområdet er merket.
Unngå å berøre antenneområdet når antennen er i bruk. Berøring av antennen påvirker kvaliteten på kommunikasjonen og kan redusere batteriets levetid som følge av høyere strømforbruk.
10 Grunnleggende bruk

Koble til et headsett

Ikke koble til produkter som gir et utgangssignal, da disse kan forårsake skade på enheten. Ikke koble til spenningskilder til Nokia AV-kontakten. Hvis du kobler til andre eksterne enheter eller hodetelefoner enn de som er godkjent av Nokia for bruk med denne enheten, til Nokia AV-kontakten, må du være spesielt oppmerksom på volumnivåer.

Feste håndleddsnoren

Ta av bakdekselet, tre stroppen gjennom hullet og legg den i en løkke rundt tappen på håndleddsnoren.
Det kan hende at håndleddstropper ikke er inkludert.

Grunnleggende bruk

Tilgangskoder

Sikkerhetskoden bidrar til å beskytte telefonen mot uautorisert bruk. Du kan opprette og endre koden, og angi at telefonen skal be om den. Hold koden hemmelig, og oppbevar den trygt på et annet sted enn der du har telefonen. Hvis du glemmer koden og telefonen blir låst, må telefonen på service. Tilleggskostnader kan påløpe,
Grunnleggende bruk 11
og alle personlige data på telefonen kan bli slettet. Hvis du vil ha mer informasjon, kontakter du et Nokia Care-kontaktsenter eller telefonleverandøren din.
PIN-koden som blir levert med SIM-kortet, beskytter kortet mot uautorisert bruk. PIN2-koden som blir levert med enkelte SIM-kort, kreves for å få tilgang til enkelte tjenester. Hvis du angir PIN- eller PIN2-koden feil tre ganger på rad, blir du bedt om å angi PUK- eller PUK2-koden. Kontakt tjenesteleverandøren hvis du ikke har disse.
Modul-PIN-koden kreves for å få tilgang til informa sjonen i sikkerhetsmodulen til S IM­kortet. Signatur-PIN-koden kan være nødvendig for den digitale signaturen. Sperrepassordet kreves når du bruker anropssperring.
Velg Meny > Innstillinger > Sikkerhet for å angi hvordan telefonen bruker tilgangskodene og sikkerhetsinnstillingene.

Låse tastene

Lås tastene for å unngå utilsiktede oppringinger når du har telefonen i lommen eller i en veske.
Velg Meny og trykk deretter på *.
Låse opp tastene Velg Opphev og trykk på *.
Angi at tastene skal låses automatisk
1Velg Meny > Innstillinger og Enhet > Automatisk tastelås > På. 2 Angi hvor lang tid det skal gå før tastene låses automatisk.

Indikatorer

Du har uleste meldinger. Du har usendte, avbrutte eller mislykkede meldinger. Tastaturet er låst. Telefonen ringer ikke når du mottar anrop eller tekstmeldinger. En alarm er innstilt.
eller
eller
eller
Telefonen er registrert for GPRS- eller EGPRS-nettverket. En GPRS- eller EGPRS-tilkobling er åpen. GPRS- eller EGPRS-tilkoblingen er utsatt (på vent). Bluetooth er aktivert. Hvis du har to telefonlinjer, er den andre telefonlinjen i bruk. Alle innkommende anrop blir viderekoblet til et annet nummer. Gjeldende aktiv profil er tidsbestemt. Et headset er koblet til telefonen.
12 Anrop
Telefonen er koblet til en annen enhet ved hjelp av en USB-datakabel.

Kopiere kontakter eller bilder fra en gammel telefon

Vil du kopiere innholdet fra en gammel, kompatibel Nokia-telefon og begynne å bruke den nye telefonen med en gang? Du kan for eksempel kopiere kontakter, kalenderoppføringer og bilder gratis til den nye telefonen.
1 Aktiver Bluetooth på begge telefonene.
Velg Meny > Innstillinger > Tilkobling > Bluetooth og På. 2Velg Meny > Innstillinger > Synk./sikk.kop.. 3Velg Telefonbytte > Kopier til denne. 4 Velg innholdet som skal kopieres, og Utført. 5 Velg den tidligere telefonen fra listen. 6 Angi passordet hvis den andre telefonen krever et passord. Passordet, som du
kan angi selv, må angis på begge telefonene. Passordet i noen telefoner er fast.
Hvis du vil ha mer informasjon, se brukerhåndboken for den andre telefonen.
Passordet er bare gyldig for gjeldende tilkobling. 7 Tillat tilkoblings- og kopieringsforespørsler hvis du blir spurt om dette.

Bruke telefonen uten SIM-kort

Vil du la barna leke med telefonen, men unngå at de ringer noen ved et uhell? Enkelte funksjoner på telefonen, for eksempel spill og kalenderen, kan brukes uten SIM-kort. Funksjoner som er nedtonet i menyene, kan ikke brukes.

Anrop

Ringe

1 Angi telefonnummeret på startskjermen.
Velg Slett hvis du vil slette et tall. 2 Trykk ringetasten for å ringe.
Loading...
+ 26 hidden pages