Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr RM-272
overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. En kopi af
Overensstemmelseserklæringen findes på adressen http://www.nokia.com/phones/
Corporation. Nokia tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter og firmanavne, som er næv nt
heri, kan være varemærker eller handelsnavne tilhørende deres respektive ejere.
Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller hele indholdet af dette dokument i nogen form uden
forudgående skriftlig tilladelse fra Nokia er ikke tilladt.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in
connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer
engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a
licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including
that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com.
Dette produkt er licenseret under licensen MPEG-4 Visual Patent Portfolio (i) til personlig og ikke-kommerciel brug
sammen med oplysninger, der er kodet i overensstemmelse med den visuelle standard MPEG-4 af en forbruger, som
er beskæftiget med en personlig og ikke-kommerciel aktivitet, og (ii) til brug sammen med MPEG-4-video, der er
leveret af en licenseret videoleverandør. Ingen licens kan tildeles eller være underforstået til anden brug. Yderligere
oplysninger, herunder oplysninger med forbindelse til salgsfremmende, intern og kommerciel brug, kan fås hos MPEG
LA, LLC. Se http://www.mpegla.com.
Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig retten til at ændre og forbedre de produkter, der er
beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel.
I DET OMFANG DET ER TILLADT I HENHOLD TIL GÆLDENDE LOVGIVNING, KAN NOKIA ELLER NOGEN AF NOKIAS LICENSGIVERE
UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER HOLDES ANSVARLIG FOR TAB AF DATA ELLER FORTJENESTE ELLER NOGEN SOM HELST
FORM FOR SPECIELLE, TILFÆLDIGE, BETINGEDE ELLER INDIREKTE SKADER, UANSET HVORDAN DE ER FORVOLDT.
OPLYSNINGERNE I DETTE DOKUMENT LEVERES "SOM DE ER OG FOREFINDES". MEDMINDRE DET ER KRÆVET AF GÆLDENDE
LOVGIVNING, STILLES DER IKKE NOGEN GARANTIER, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE, HERUNDER, MEN IKKE
BEGRÆNSET TIL, GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, I FORBINDELSE MED
NØJAGTIGHEDEN, PÅLIDELIGHEDEN ELLER INDHOLDET AF DETTE DOKUMENT. NOKIA FORBEHOLDER SIG RETTEN TIL AT
ÆNDRE DETTE DOKUMENT ELLER TRÆKKE DET TILBAGE PÅ ET HVILKET SOM HELST TIDSPUNKT UDEN FORUDGÅENDE VARSEL.
Enkelte produkter og programmer og tjenester til disse produkter føres ikke i visse områder. Forhør dig hos din
Nokia-forhandler for at få yderligere oplysninger, også om mulige sprogindstillinger.
Eksportkontrol
Page 3
Denne enhed kan indeholde produkter, teknologi eller software, som er underlagt eksportlove og -regler fra USA og
andre lande. Afvigelser fra loven er forbudt.
Enhedens tredjepartsprogrammer er udviklet af og kan være ejet af fysiske eller juridiske personer, der ikke er
tilknyttet Nokia. Nokia ejer ikke ophavsrettighederne eller immaterialrettighederne til tredjepartsprogrammerne.
Nokia er derfor ikke ansvarlig for eventuel slutbrugersupport, disse programmers funktionalitet eller oplysningerne
i programmerne eller i disse materialer. Nokia yder ingen garanti for tredjepartsprogrammer.
VED AT BRUGE PROGRAMMERNE ACCEPTERER DU PROGRAMMERNE SOM DE ER OG FOREFINDES UDEN ANSVAR AF NOGEN
ART, DET VÆRE SIG UDTRYKKELIGT ELLER STILTIENDE, I DET OMFANG DET ER TILLADT I HENHOLD TIL GÆLDENDE
LOVGIVNING. DU ANERKENDER DESUDEN, AT HVERKEN NOKIA ELLER NOKIAS ASSOCIEREDE SELSKABER FOREGIVER ELLER
PÅTAGER SIG NOGET ANSVAR, DET VÆRE SIG UDTRYKKELIGT ELLER STILTIENDE, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL,
ANSVAR FOR ADKOMST, SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, ELLER AT PROGRAMMERNE IKKE KRÆNKER
NOGEN TREDJEPARTERS PATENT-, OPHAVS- ELLER VAREMÆRKERETTIGHEDER ELLER ANDRE RETTIGHEDER.
MEDDELELSE FRA FCC/INDUSTRY CANADA
Din enhed kan forårsage tv- eller radioforstyrrelser, f.eks. når en telefon bruges tæt på modtagerudstyr. FCC eller
Industry Canada kan kræve, at du holder op med at bruge telefonen, hvis en sådan forstyrrelse ikke kan forhindres.
Hvis du har brug for hjælp, skal du kontakte din lokale serviceforhandler. Denne enhed overholder afsnit 15 i FCC's
regler. Betjeningen er betinget af følgende to betingelser: (1) Enheden må ikke forårsage skadelig e forstyrrelser, og
(2) enheden skal acceptere udefrakommende forstyrrelser, herunder også forstyrrelser, der kan forårsage uønsket
betjening. Ændringer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Nokia, kan gøre brugerens ret til at bruge udstyret ugyldig.
9204179/1. udgave
Page 4
Indholdsfortegnelse
Sikkerhed....................................7
1. Generelle oplysninger.............8
Om enheden...............................................8
Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt og/eller ulovligt ikke at overholde
dem. Læs hele brugervejledningen for at få yderligere oplysninger.
TÆND TELEFONEN SIKKERT
Tænd aldrig enheden, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse
telefoner, eller hvor brug af enheden kan forårsage interferens eller være
farlig.
TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST
Følg alle gældende love. Hold altid hænderne fri til betjening af køretøjet
under kørsel. Det første hensyn under kørsel skal være trafiksikkerheden.
INTERFERENS
Ved alle trådløse enheder kan der opstå interferens, der indvirker på sendeog modtageforholdene.
SLUK ENHEDEN PÅ HOSPITALER
Respekter alle restriktioner. Sluk enheden i nærheden af hospitalsudstyr.
SLUK ENHEDEN I FLYVEMASKINER
Respekter alle restriktioner. Trådløst udstyr kan forårsage interferens i fly.
SLUK ENHEDEN, NÅR DU TANKER BRÆNDSTOF
Anvend ikke enheden, når du tanker brændstof. Anvend ikke enheden i
nærheden af brændstof eller kemikalier.
SLUK ENHEDEN VED SPRÆNGNINGSOMRÅDER
Respekter alle restriktioner. Anvend ikke enheden, når sprængning pågår.
KVALIFICERET SERVICE
Dette produkt skal installeres og repareres af fagfolk.
EKSTRAUDSTYR OG BATTERIER
Brug kun ekstraudstyr og batterier, som er godkendt. Tilslut ikke produkter,
der ikke er kompatible.
VANDTÆTHED
Enheden er ikke vandtæt. Sørg for, at den holdes tør.
Den trådløse enhed, der er beskrevet i denne vejledning, er godkendt til brug i EGSM
900-netværk og GSM 1800- og 1900-netværk. Kontakt din tjenesteudbyder for at få
yderligere oplysninger om netværk.
Når du bruger funktionerne i denne enhed, skal du overholde alle love og respektere
lokal skik og brug samt andres privatliv og rettigheder, herunder også
ophavsrettigheder.
Ophavsretlig beskyttelse kan forhindre, at billeder, musik (herunder ringetoner) og
andet indhold kopieres, ændres, overføres eller videresendes.
Husk at tage sikkerhedskopier, eller før en skriftlig protokol over alle vigtige
oplysninger, der er gemt på enheden.
Læs sikkerhedsforskrifterne i vejledningen til det udstyr, der skal tilsluttes til. Tilslut
ikke produkter, der ikke er kompatible.
Advarsel: Enheden skal være tændt, for at alle funktioner bortset fra vækkeuret
kan bruges. Tænd ikke for enheden, når anvendelse af trådløse enheder kan forårsage
interferens eller være farlig.
Netværkstjenester
Du skal være tilmeldt hos en udbyder af trådløse tjenester for at kunne bruge telefonen.
Mange af funktionerne kræver særlige netværksfunktioner. Disse funktioner er ikke
tilgængelige på alle netværk. Andre netværk kan kræve, at du indgår særlige aftaler
med din udbyder, før du kan bruge netværkstjenesterne. Du kan få yderligere
oplysninger af tjenesteudbyderen, der også kan fortælle, hvad de koster. På nogle
netværk kan der være begrænsninger, der har indflydelse på, hvordan du kan bruge
netværkstjenester. Der kan f.eks. være nogle netværk, som ikke understøtter alle
sprogspecifikke tegn og tjenester.
Din tjenesteudbyder kan have anmodet om, at bestemte funktioner på enheden tages
ud af funktion eller ikke aktiveres. Hvis dette er tilfældet, vises funktionerne ikke i
enhedens menu. Enheden kan også være konfigureret specifikt med f.eks. ændringer
af menunavne, menurækkefølge og ikoner. Kontakt din tjenesteudbyder for at få
yderligere oplysninger.
Ekstraudstyr
Praktiske regler om tilbehør og ekstraudstyr
● Opbevar alt tilbehør og ekstraudstyr utilgængeligt for små børn.
● Når du fjerner netledningen fra tilbehør eller ekstraudstyr, skal du trække i stikket,
● Kontroller jævnligt, at ekstraudstyr, der er installeret i et køretøj, er monteret og
fungerer korrekt.
● Installation af komplekst ekstraudstyr i biler skal altid foretages af professionelle
teknikere.
Adgangskoder
Hvis du vil indstille, hvordan telefonen bruger adgangskoderne og
sikkerhedsindstillingerne, skal du vælge Menu > Indstillinger > Sikkerhed.
● Sikkerhedskoden er med til at beskytte telefonen mod uautoriseret brug. Den
forudindstillede kode er 12345. Du kan ændre koden og indstille telefonen til at
anmode om koden.
● PIN-koden (UPIN), der følger med SIM-kortet (USIM), er med til at beskytte kortet mod
uautoriseret brug.
● PIN2-koden (UPIN2), der følger med nogle SIM-kort (USIM), kræves for at opnå adgang
til visse tjenester.
● PUK- (UPUK) og PUK2-koder (UPUK2) leveres muligvis med SIM-kortet (USIM). Hvis du
angiver PIN-koden forkert tre gange i træk, bedes du om at angive PUK-koden.
Kontakt din tjenesteudbyder, hvis koderne ikke er leveret med.
● Spærringsadgangskoden kræves ved brug af Opkaldsspærring for at begrænse
indgående opkald til og udgående opkald fra telefonen (netværkstjeneste).
● Du kan få vist indstillingerne for sikkerhedsmodulet eller ændre dem ved at vælge
Menu > Indstillinger > Sikkerhed > Indstillinger for sikkerhedsmodul.
Konfigurationsindstillingstjeneste
Hvis du vil bruge nogle af netværkstjenesterne, f.eks. mobile internettjenester, MMS,
Nokia Xpress-lydbeskeder eller synkronisering med en ekstern internetserver, skal
telefonen indeholde de korrekte konfigurationsindstillinger. Du kan få yderligere
oplysninger om disse tjenesters tilgængelighed ved at kontakte tjenesteudbyderen eller
den nærmeste autoriserede Nokia-forhandler eller ved at besøge supportområdet på
Nokias websted.
Når du har modtaget indstillingerne som en konfigurationsbesked, og indstillingerne
ikke automatisk gemmes og aktiveres, vises Konfig.indstil. modtaget.
Vælg Vis > Gem for at gemme indstillingerne. Indtast om nødvendigt den PIN-kode,
som udleveres af tjenesteudbyderen.
Se "Nokia-support", s. 10.
Overførsel af indhold
Du kan muligvis hente nyt indhold (f.eks. temaer) til telefonen (netværkstjeneste).
Vigtigt: Brug kun tjenester, som du har tillid til, og som tilbyder tilstrækkelig
sikkerhed og beskyttelse mod skadelig software.
Kontakt din tjenesteudbyder for at få oplysninger om de forskellige tjenester og priser.
Softwareopdateringer
Nokia producerer muligvis softwareopdateringer, der tilbyder nye og forbedrede
funktioner eller optimeret ydeevne. Hvis du vil opdatere softwaren til telefonen, skal
du bruge programmet Nokia Software Updater og en kompatibel pc med et nyere
Microsoft Windows-operativsystem, internetadgang via bredbånd og et kompatibelt
datakabel til at slutte telefonen til pc'en.
Hvis du vil have flere oplysninger og overføre programmet Nokia Software Updater, kan
du gå til www.nokia.com/softwareupdate eller dit lokale Nokia-websted.
Hvis trådløse softwareopdateringer (OTA) understøttes af netværket, kan du også
anmode om opdateringer via telefonen.
(OTA)", s. 35.
Vigtigt: Brug kun tjenester, som du har tillid til, og som tilbyder tilstrækkelig
sikkerhed og beskyttelse mod skadelig software.
Se "Trådløs softwareopdatering
Nokia-support
Besøg www.nokia.com/support, eller kontakt Nokias lokale websted, hvis du vil have
adgang til den seneste udgave af denne vejledning, yderligere oplysninger, overførsler
og tjenester, som har med Nokia-produktet at gøre.
Konfigurationsindstillingstjeneste
Hent gratis konfigurationsindstillinger, som f.eks. MMS-, GPRS-, e-mail- og andre
tjenester til enheden, ved at besøge www.nokia.com/support.
Nokia PC Suite
Du kan finde PC Suite og relaterede oplysninger på Nokias websted. På www.nokia.com/
support kan du finde ud af, hvilke funktioner Nokia PC Suite tilbyder til din telefon.
Kundeservice
Hvis du vil kontakte kundeservice, kan du finde det lokale Nokia Carekundecenter på www.nokia.com/customerservice.
Vedligeholdelse
Hvis du har brug for reparation af enheden, kan du finde det nærmeste Nokiaservicecenter på www.nokia.com/repair.
Ejere af indhold kan bruge forskellig teknologi til styring af digitale rettigheder (DRM)
for at beskytte deres immaterialrettigheder, herunder ophavsrettigheder. Enheden
bruger forskellige typer DRM-software til at få adgang til DRM-beskyttet indhold. Med
denne enhed kan du få adgang til indhold, der er beskyttet med WMDRM 10, OMA DRM
1.0, OMA DRM 1.0-videresendelseslåsning og OMA DRM 2.0. Hvis en bestemt type DRM-
software ikke beskytter indholdet, kan ejerne af indholdet bede om at få sådan DRMsoftwares evne til at få adgang til nyt DRM-beskyttet indhold tilbagekaldt.
Tilbagekaldelse kan også forhindre, at DRM-beskyttet indhold, der allerede findes på
enheden, fornys. Tilbagekaldelse af sådan DRM-software påvirker ikke brugen af
indhold, der er beskyttet med andre DRM-typer, eller brug af indhold, der ikke er DRMbeskyttet.
DRM-beskyttet indhold har en tilhørende aktiveringsnøgle, der definerer dine
rettigheder til at bruge indholdet.
Hvis du vil sikkerhedskopiere OMA DRM-beskyttet indhold, skal du bruge funktionen til
sikkerhedskopiering i Nokia PC Suite.
Hvis enheden har WMDRM-beskyttet indhold, går både aktiveringsnøgler og indhold
tabt, hvis enhedens hukommelse formateres. Du kan risikere at miste
aktiveringsnøglerne og indholdet, hvis filerne på enheden beskadiges. Hvis du mister
aktiveringsnøglerne eller indholdet, kan det begrænse din mulighed for at bruge
samme det indhold på enheden igen. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere
oplysninger.
2. Kom godt i gang
Indsættelse af SIM-kort og batteri
Sluk altid for enheden, og frakobl opladeren, før batteriet fjernes.
Kontakt din forhandler af SIM-kortet for at få yderligere oplysninger om adgangen til
og brugen af SIM-kort tjenester. Det kan være tjenesteudbyderen eller en anden
forhandler.
Denne enhed skal bruges sammen med et BL4C-batteri. Brug altid originale Nokiabatterier.
SIM-kortet og dets kontakter kan nemt blive beskadiget, hvis kortet ridses eller bøjes.
Vær derfor påpasselig, når du håndterer, indsætter eller fjerner kortet.
Se "Godkendelsesretningslinjer for Nokia-batterier", s. 51.
1. Skub frigørelsesknappen (1)
for at låse bagcoveret (2) op
og fjerne det. Fjern batteriet
som vist (3).
2. Åbn SIM-kortholderen (4).
Indsæt SIM-kortet (5) i
holderen med
kontaktområdet nedad. Luk
SIM-kortholderen (6).
3. Vær opmærksom på
batteriets kontakter (7), og
indsæt batteriet (8). Anbring
den øverste del af bagcoveret
på enheden (9), og luk den
(10).
Indsættelse af et microSD-kort
Brug kun kompatible microSD-kort, der er godkendt af Nokia til brug sammen med
denne enhed. Nokia benytter godkendte branchestandarder til hukommelseskort.
Nogle andre mærker er muligvis ikke fuldt kompatible med denne enhed. Ikkekompatible kort kan ødelægge kortet og enheden samt beskadige data, der er gemt på
kortet.
1. Sluk telefonen, og fjern telefonens bagcover og batteri.
2. Skub hukommelseskortholderen for at låse den op (1).
3. Åbn kortholderen (2), og indsæt hukommelseskortet i kortholderen med
kontaktområdet indad (3).
4. Luk kortholderen (4), og skub den, så den låses (5).
5. Indsæt batteriet, og fastgør bagcoveret på telefonen.
Opladning af batteriet
Kontrollér modelnummeret på en eventuel oplader, inden den bruges med denne
enhed. Denne enhed skal have strøm fra AC-3- eller AC-4-opladeren.
Advarsel: Brug kun batterier, opladere og ekstraudstyr, der er godkendt af Nokia
til brug med denne bestemte model. Brug af andre typer kan være farlig og kan medføre,
at en eventuel godkendelse eller garanti bortfalder.
Kontakt din forhandler for at få oplysninger om godkendt ekstraudstyr. Når du fjerner
netledningen fra ekstraudstyret, skal du trække i stikket, ikke i ledningen.
1. Slut opladeren til en stikkontakt.
2. Sæt ledningen fra opladeren i stikket i bunden af
enheden.
Hvis batteriet er helt afladet, kan det tage et par minutter,
inden opladningsindikatoren vises på skærmen, eller inden
du kan foretage opkald.
Opladningstiden afhænger af den anvendte oplader. Det
tager ca. 1 time at oplade et BL-4C-batteri med AC-4opladeren, når enheden er i standbytilstand.
Antenne
Bemærk: Enheden kan både have en indvendig og udvendig antenne.
Undgå, som ved alt andet radiotransmissionsudstyr, at berøre antennen
unødigt, når antennen er i brug. Berøring af sådan en antenne påvirker
kvaliteten af kommunikationen, og det kan få enheden til at køre med en
højere effekt end nødvendigt og dermed nedsætte batteriets levetid.
Billedet viser antenneområdet markeret med gråt.
Headset
Advarsel: Lyt til musik ved et moderat lydniveau. Længerevarende lytning ved
høj lydstyrke kan beskadige hørelsen.
Vær især opmærksom på lydstyrken, hvis du tilslutter andre headset til enheden.
Advarsel: Når du bruger headsettet, nedsættes evnen til at høre lyde udefra.
Brug ikke headsettet, hvor det kan være til fare for din sikkerhed.
Tilslut ikke produkter, der skaber et udgangssignal, da dette kan beskadige enheden.
Tilslut ikke nogen strømkilde til Nokia AV Connector.
Når du tilslutter en ekstern enhed eller et headset, som ikke er godkendt af Nokia til
brug sammen med denne enhed, til Nokia AV Connect or, skal du især være o pmær ksom
på lydstyrken.
Rem
1. Åbn bagcoveret.
2. Fastgør en rem bag ved klemmen som vist på
billedet, og luk bagcoveret.
Taster og dele
1Ørestykke10Mikrofon
2Skærm11Opladerstik
3Venstre valgtast12Nokia AV Connector (2,5 mm)
4Opkaldstast13Stik til mini-USB-kabel
5Lydstyrketaster14Tasten Lydstyrke ned
Tryk på og hold tænd/sluk-tasten nede for at tænde eller slukke for telefonen.
H vis d u b li ve r be dt om at an g ive en PI N- eller en UPIN-k ode, skal du indtaste koden (vises
som ****).
Du kan blive bedt om at indstille dato og klokkeslæt. Indtast det lokale klokkeslæt, vælg
den relevante tidszone, der er angivet som forskellen i forhold til GMT (Greenwich Mean
Time), og indtast datoen.
Når du tænder telefonen for første gang, bliver du muligvis bedt om at skaffe
konfigurationsindstillingerne fra tjenesteudbyderen (netværkstjeneste). Du finder
yderligere oplysninger under Gå til tjenesteudbyderens support. Se
35 og "Konfigurationsindstillingstjeneste" side 9
side
Se "Dato og klokkeslæt", s. 30.
"Konfiguration"
Standbytilstand
Når telefonen er klar til brug, og du ikke har indtastet nogen tegn, er telefonen i
standbytilstand.
Skærm
1
Det trådløse netværks signalstyrke
2
Batteriets opladningsstatus
3 Indikatorer
4 Netværksnavnet eller operatørlogoet
5 Ur
6 Skærm
7 Den venstre valgtasts funktion
8 Navi-tastens funktion
9 Den højre valgtasts funktion
Den venstre og højre valgtasts funktion kan ændres. Se "Venstre og højre
valgtast", s. 30.
Strømbesparelse
Du kan bruge funktionerne Strømsparer og Dvaletilstand til at spare på batteriets
strøm i standbytilstand, hvis der ikke trykkes på nogen taster. Disse funktioner er
muligvis aktiveret.
Se "Skærm", s. 29.
Aktiv standby
I aktiv standbytilstand vises en liste over valgte funktioner på telefonen og oplysninger,
som du har direkte adgang til.
Hvis du vil slå aktiv standbytilstand til eller fra, skal du vælge Menu > Indstillinger >Display > Aktiv standby > Aktiv standbytilstand.
I standbytilstand skal du rulle opad eller nedad, hvis du vil navigere rundt på listen, og
vælge Vælg eller Vis. Pilene angiver, at du kan finde yderligere oplysninger. Du kan
stoppe navigeringen ved at vælge Afslut.
Hvis du vil organisere eller ændre den aktive standbytilstand, skal du vælge Valg.
Genveje i standbytilstand
Du kan få adgang til listen med udgående opkald ved at trykke én gang på
opkaldstasten. Rul til det ønskede nummer eller navn, og tryk på opkaldstasten for at
ringe op til nummeret.
Tryk på og hold 0 nede for at åbne webbrowseren.
Tryk på og hold 1 nede for at ringe til telefonsvareren.
Brug taster som genvej.
Se "Genveje ved opkald", s. 18.
Indikatorer
ulæste beskeder
ikke-afsendte eller annullerede beskeder eller beskeder, der ikke kunne sendes
ubesvaret opkald
Tastaturet er låst.
Telefonen ringer ikke ved et indgående opkald eller en indgående SMS-besked.
Alarmen er aktiveret.
/ Telefonen er registreret til GPRS- eller EGPRS-netværket.
/ Der er oprettet forbindelse til GPRS eller EGPRS.
/ GPRS- eller EGPRS-forbindelsen er afbrudt (i venteposition).
Hvis du har to telefonlinjer, er den anden telefonlinje valgt.
Alle indgående opkald omstilles til et andet nummer.
Opkaldene er begrænset til en lukket brugergruppe.
Den tidsindstillede profil er valgt.
Flyprofil
Brug flyprofilen i omgivelser, der kan forstyrres af radiosignaler – på fly eller i hospitaler
– for at deaktivere alle radiofrekvensfunktioner . Du har stadig adgang til offlinespil,
kalender og telefonnumre. Når flyprofilen er aktiv, vises
Vælg Menu > Indstillinger > Profiler > Fly > Aktivér eller Tilpas for at aktivere
eller konfigurere flyprofilen.
Hvis du vil deaktivere flyprofilen, skal du vælge en anden profil.
Nødopkald i flyprofilen
Indtast alarmnummeret, tryk på opkaldstasten, og vælg Ja, når Vil du afslutte
flyprofilen? vises.
Advarsel: I profilen Fly kan du ikke foretage eller modtage opkald, herunder
nødopkald, eller bruge andre funktioner, der kræver netværksdækning. Hvis du vil
foretage opkald, skal du først aktivere telefonfunktionen ved at skifte profil. Indtast
låsekoden, hvis enheden har været låst. Hvis det er nødvendigt at foretage et nødopkald,
mens enheden er låst og indstillet til profilen Fly, kan du også indtaste et alarmnummer,
der er indkodet i enhedens hukommelse, i låsekodefeltet og vælge "Ring op". Enheden
bekræfter, at du forlader profilen Fly for at foretage et nødopkald.
.
Tastaturlås (tastelås)
Hvis du vil undgå, at der ved et uheld trykkes på tasterne, skal du vælge Menu og trykke
på * inden for 3,5 sekunder for at låse tastaturet.
Hvis du vil låse tastaturet op, skal du vælge Lås op og trykke på * inden for 1,5 sekunder.
Hvis Sikkerheds-tastaturlås er aktiveret, skal du indtaste sikkerhedskoden, hvis du
bliver bedt om det.
Du kan besvare et opkald, når tastaturet er låst, ved at trykke på opkaldstasten. Når du
afslutter eller afviser opkaldet, låses tastaturet automatisk.
Derudover findes funktionerne Automatisk tastaturlås og Sikkerheds-tastaturlås.
Se "Telefon", s. 34.
Når enheden eller tastaturet er låst, er det muligt at r inge til det officielle alarmnummer,
der er indkodet i enhedens hukommelse.
Nogle af telefonens funktioner kan bruges uden at installere et SIM-kort, f.eks.
musikafspiller, radio, spil og dataoverførsel med en kompatibel pc eller en anden
kompatibel enhed. Nogle funktioner vises nedtonet i menuerne og kan ikke bruges.
3. Opkald
Foretagelse af et opkald
Du kan starte et opkald på flere måder:
● Indtast det ønskede telefonnummer inkl. områdenummeret, og tryk på
opkaldstasten.
Du kan foretage internationale opkald ved at trykke to gange på tasten * for at angive
det internationale forvalgstegn (plustegnet erstatter den internationale
forvalgskode). Indtast derefter landekoden, områdekoden uden det indledende 0,
hvis det er nødvendigt, og telefonnummeret.
● Du kan få adgang til listen med udgående opkald ved at trykke én gang på
opkaldstasten i standbytilstand. Vælg et nummer eller navn, og tryk på
opkaldstasten.
● Søg efter et navn eller et telefonnummer, som du har gemt i Kontakter.
af kontakter", s. 26.
Du kan justere lydstyrken under et opkald ved at trykke op eller ned på lydstyrketasten.
Besvarelse eller afbrydelse af et opkald
Tryk på opkaldstasten for at besvare et indgående opkald. Tryk på afslutningstasten for
at afslutte opkaldet.
Tryk på afslutningstasten for at afvise et opkald. Vælg Lydløs for at slå ringetonen fra.
Se "Styring
Genveje ved opkald
Du skal først tildele et telefonnummer til en af nummertasterne 2 til 9. Se "Tildeling af
genveje ved opkald", s. 28.
Brug en genvej til opkald til at foretage et opkald på en af følgende måder:
● Tryk på en nummertast, og tryk derefter på opkaldstasten.
● Hvis Menu > Indstillinger > Opkald > Hurtigkald > Til er valgt, skal du trykke
på og holde en nummertast nede.
Stemmestyret opkald
Foretag et opkald ved at sige det navn, der er gemt på telefonens kontaktliste.
Da stemmekommandoer er sprogafhængige, skal du vælge Menu > Indstillinger >
Telefon > Indstillinger for sprog > Sprog til stemmegenkendelse og dit sprog,
før du foretager stemmestyrede opkald.
Bemærk: Brug af stemmekoder kan være svær i støjende omgivelser eller i
nødsituationer, så du skal være opmærksom på, at stemmeopkald ikke er pålidelige
under alle forhold.
1. Tryk på og hold højre valgtast eller lydstyrketasten nede i standbytilstand. Der lyder
en kort tone, og Tal nu vises.
2. Udtal navnet på den kontakt, som du vil ringe op til. Hvis stemmegenkendelsen
lykkes, vises der en liste med matchninger. Telefonen afspiller stemmekommandoen
fra den mulighed, der står først på listen. Hvis det ikke er den rigtige kommando,
skal du rulle til en anden post.
Valgmuligheder under et opkald
Mange af de indstillinger, du kan benytte under et opkald, er netværkstjenester. Kontakt
din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger om indstillingernes tilgængelighed.
Under et opkald kan du vælge Valg og derefter vælge mellem følgende valgmuligheder:
Valgmulighederne under et opkald er Lyd fra eller Lyd til, Kontakter, Menu, Lås
tastatur, Optag, Stemmeklarhed, Højttaler eller Håndsæt.
Netværksindstillingerne er Besvar eller Afvis, Standby eller Tilbage, Nyt opkald, Tilføj
til konferen., Afslut opkald, Afslut alle og følgende:
● Send DTMF — for at sende tonestrenge.
● Skift — for at skifte mellem det aktive og det ventende opkald.
● Overfør — for at forbinde et ventende opkald med et aktivt opkald og afbryde din
egen forbindelse.
● Konference — for at foretage et konferenceopkald.
● Privat opkald — for at føre en privat diskussion under et konferenceopkald.
Advarsel: Hold ikke enheden tæt på øret, når højttaleren bruges, da lydstyrken
kan være særdeles høj.
4. Indtastning af tekst
Teksttilstande
Du kan indtaste tekst (f.eks. når du skriver beskeder) ved hjælp af traditionel eller
intelligent tekstindtastning.
Når du skriver tekst, skal du trykke på og holde Valg nede for at skifte mellem traditionel
tekstindtastning, der angives med
. Intelligent tekstindtastning understøtter muligvis ikke alle sprog.
, og intelligent tekstindtastning, der angives med
Page 20
Navigering i menuerne
Brugen af store og små bogstaver angives med , og . Du kan skifte mellem
store og små bogstaver ved at trykke på tasten #. Du kan skifte mellem bogstav- og
taltilstand, der angives med
Numerisk. Du kan skifte fra tal- til bogstavtilstand ved at trykke på og holde # nede.
Du kan indstille skriftsproget ved at vælge Valg > Skriftsprog.
, ved at trykke på og holde # nede og vælge
Traditionel tekstindtastning
Tryk på en nummertast (2 til 9), indtil det ønskede tegn vises. De tilgængelige tegn
afhænger af det valgte skriftsprog.
Hvis det næste bogstav, du vil indtaste, er angivet på den samme tast som det aktuelle
bogstav, skal du vente, indtil markøren vises, og derefter indtaste bogstavet.
Du får adgang til de mest almindelige tegnsætningstegn og specialtegn ved gentagne
gange at trykke på nummertasten 1 eller ved at trykke på * for at vælge et specialtegn.
Intelligent tekstindtastning
Intelligent tekstindtastning er baseret på en indbygget ordbog, hvori det også er muligt
at tilføje nye ord.
1. Begynd indtastningen af et ord ved hjælp af tasterne 2 til 9. Tryk kun én gang på
den enkelte tast for hvert bogstav.
2. Hvis du vil bekræfte et ord ved at tilføje et mellemrum, skal du trykke på 0.
● Hvis ordet ikke er korrekt, skal du trykke flere gange på tasten * og vælge ordet
fra listen.
● Hvis tegnet ? vises efter ordet, betyder det, at det ord, du vil skrive, ikke findes i
ordbogen. Du kan tilføje ordet til ordbogen ved at vælge Stav. Indtast ordet ved
hjælp af traditionel tekstindtastning, og vælg Gem.
● Hvis du vil skrive et sammensat ord, skal du først skrive den første halvdel af ordet
og derefter bekræfte det ved at trykke navigeringstasten til højre. Skriv derefter
den sidste del af ordet, og bekræft det.
3. Begynd at skrive det næste ord.
5. Navigering i menuerne
Telefonen er udstyret med en lang række funktioner, der er inddelt i menuer.
1. Du kan åbne menuen ved at vælge Menu.
2. Rul gennem menuen, og vælg et punkt (f.eks. Indstillinger).
3. Hvis den valgte menu indeholder flere undermenuer, skal du vælge en (f.eks.
Opkald).
4. Hvis den valgte menu indeholder yderligere undermenuer, skal du gentage trin 3.
6. Du kan vende tilbage til forrige menuniveau ved at vælge Tilbage.
Du kan lukke menuen ved at vælge Afslut.
Du kan ændre menuvisningen ved at vælge Valg > Hovedmenuvisn. > Liste eller
Gitter.
Du kan ændre rækkefølgen i menuen ved at rulle til den menu, du vil flytte, og vælge
Valg > Organiser > Flyt. Rul hen til det sted, som du vil flytte menuen til, og vælg
OK. Du kan gemme ændringen ved at vælge Udført > Ja.
6. Beskeder
Du kan læse, skrive, sende og gemme SMS- og MMS-beskeder, e-mail-beskeder, lyd- og
lynbeskeder. Beskedtjenesterne kan kun bruges, hvis de understøttes af netværket eller
af tjenesteudbyderen.
SMS- og MMS-beskeder
SMS-beskeder
Enheden understøtter afsendelse af SMS-beskeder ud over grænsen for en enkelt
besked. Længere beskeder sendes som to eller flere beskeder. Tjenesteudbyderen
fakturerer muligvis i overensstemmelse hermed. Tegn med accenter eller andre mærker
og tegn fra andre sprogindstillinger fylder mere og begrænser derved det antal tegn,
der kan sendes i en enkelt besked.
En indikator øverst på skærmen viser det samlede antal resterende tegn og det antal
beskeder, der skal sendes.
Inden du kan sende SMS- eller SMS-e-mail-beskeder, skal du gemme nummeret på
beskedcentralen. Vælg Menu > Beskeder > Beskedindstillinger > SMS-beskeder > Beskedcentraler > Tilføj central, angiv et navn og telefonnummeret
fra tjenesteudbyderen.
MMS-beskeder og MMS-plus-beskeder
En MMS-besked kan indeholde tekst, billeder, lydklip og videoklip. En MMS-plus-besked
kan også indeholde andet indhold - selv filer, som ikke understøttes af din telefon.
Vigtigt: Vær forsigtig, når du åbner beskeder. Beskeder kan indeholde skadelig
software eller på anden måde være skadelige for enheden eller pc'en.
Kontakt din tjenesteudbyder for at få oplysninger om tilgængelighed og oprettelse af
abonnement på MMS-tjenesten. Du kan også hente konfigurationsindstillingerne.
"Nokia-support", s. 10.
Se
Oprettelse af en SMS
1. Vælg Menu > Beskeder > Opret besked > SMS-besked.
2. Indtast et eller flere telefonnumre eller e-mail-adresser i feltet Til:. Du kan hente et
telefonnummer eller en e-mail-adresse ved at vælge Tilføj.
3. Hvis du vil sende en SMS-e-mail, skal du indtaste et emne i feltet Emne:.
4. Skriv din besked i feltet Besked:.
5. Du kan sende beskeden ved at vælge Send.
Oprettelse af en MMS
Tilføj tekst, billeder, video eller lydklip, visitkort eller kalendernoter på forskellige sider,
og send dem som en MMS-besked.
1. Vælg Menu > Beskeder > Opret besked > MMS.
2. Rul til en side, og vælg Indsæt og en indholdstype på listen.
3. Vælg Send, og indtast et eller flere telefonnumre eller e-mail-adresser i feltet Til:.
Du kan hente et telefonnummer eller en e-mail-adresse ved at vælge Tilføj.
4. Hvis du vil sende en SMS-e-mail, skal du indtaste et emne i feltet Emne:.
5. Du kan sende beskeden ved at vælge Send.
Oprettelse af en MMS-Plus-besked
1. Vælg Menu > Beskeder > Opret besked > MMS-plus.
2. Angiv modtagere, et emne og tekst som ved en SMS-besked.
3. Vælg Indsæt og indhold på listen.
4. Du kan sende beskeden ved at vælge Send.
Læsning og besvarelse af en besked
Vigtigt: Vær forsigtig, når du åbner beskeder. E-mails eller
multimediebeskedobjekter kan indeholde skadelig software eller på anden måde være
skadelige for enheden eller pc'en.
Telefonen sender en meddelelse, når der er modtaget en besked. Tryk på Vis for at få
vist beskeden. Hvis der er modtaget mere end én besked, skal du vælge en besked i
indbakken og trykke på Åbn. Brug navigeringstasten for at se hele beskeden.
Vælg Besvar for at oprette en svarbesked.
Afsendelse af beskeder
Afsendelse af en besked
Du kan sende beskeden ved at vælge Send. Telefonen gemmer beskeden i mappen
Udbakke, og afsendelsen starter.
Bemærk: Ikonet for den sendte besked eller teksten på enhedens skærm
indikerer ikke, at beskeden er modtaget af den påtænkte modtager.
Hvis der opstår en afbrydelse, mens beskeden sendes, forsøger telefonen at sende
beskeden igen et par gange. Hvis disse forsøg mislykkes, bliver beskeden liggende i
mappen Udbakke. Hvis du vil annullere afsendelse af beskederne i mappen Udbakke,
skal du vælge Valg > Annuller afsend..
Hvis du vil gemme sendte beskeder i mappen Sendte beskeder, skal du vælge Menu >
Beskeder > Beskedindstillinger > Generelle indstil. > Gem sendte beskeder.
Organisering af dine beskeder
Telefonen gemmer de modtagne beskeder i mappen Indbakke. Organiser dine
beskeder i mappen med gemte beskeder.
Hvis du vil tilføje, omdøbe eller slette en mappe, skal du vælge Menu > Beskeder >
Gemte beskeder > Valg.
E-mail
Du kan få adgang til din POP3- eller IMAP4-e-mail-konto med din telefon, så du kan læse,
skrive og sende e-mail. Dette email-program fungerer på en anden måde end SMS-email-funktionen.
Du skal have en e-mail-konto og de korrekte indstillinger, før du kan bruge e-mail.
Kontakt e-mail-tjenesteudbyderen for at finde ud af, om du kan anvende din e-mailkonto og indstillingerne. Du modtager muligvis email-konfigurationsindstillingerne
som en konfigurationsbesked.
Guiden Indstillinger
Guiden Indstillinger starter automatisk, hvis der ikke er defineret nogen e-mailindstillinger i telefonen.
Hvis du vil administrere og oprette e-mail-konti ved at vælge Menu > Beskeder > E-
mail > Valg > Administrer konti.
Skrivning og afsendelse af email
Du kan skrive din e-mail-besked, før du opretter forbindelse til e-mail-tjenesten.
1. Vælg Menu > Beskeder > E-mail > Skriv ny e-mail.
2. Hvis der er defineret mere end én e-mail-konto, skal du vælge den konto, du vil sende
e-mailen fra.
3. Skriv modtagerens e-mail-adresse, et emne og e-mail-teksten. Du kan vedhæfte en
fil ved at vælge Valg > Vedhæft fil.
4. Du kan sende e-mail-beskeden ved at vælge Send > Send nu.
Vigtigt: Vær forsigtig, når du åbner beskeder. E-mails eller
multimediebeskedobjekter kan indeholde skadelig software eller på anden måde være
skadelige for enheden eller pc'en.
1. Du kan hente e-mail-overskrifter ved at vælge Menu > Beskeder > E-mail >Modtag ny e-mail.
2. Du kan hente hele e-mail-beskeden ved at vælge Tilbage > Indbakker,
kontonavnet, den nye besked og Hent.
3. Du kan besvare en e-mail ved at vælge Besvar > Oprindelig tekst eller Tombesked. Du kan besvare til flere ved at vælge Valg > Svar til alle. Bekræft eller
rediger email-adressen og -emnet, og skriv derefter dit svar.
4. Du kan sende beskeden ved at vælge Send > Send nu.
5. Du kan afbryde forbindelsen til e-mail-kontoen ved at vælge Menu > Beskeder >E-mail > Afbryd forb.. Forbindelsen til e-mail-kontoen afbrydes også automatisk
efter en periode uden aktivitet.
Spamfilter
Ved hjælp af spamfilteret kan du sort- eller hvidliste bestemte afsendere. Beskeder fra
sortlistede afsendere bliver lagt i mappen Uønsket e-mail. Meddelelser fra ukendte og
hvidlistede afsendere bliver lagt i indbakken for e-mail-kontoen.
Du kan aktivere og angive et spamfilter ved at vælge Valg > Spamfilter >Indstillinger i det inaktive hovedskærmbillede for e-mail.
Du kan sortliste en afsender ved at vælge e-mail-beskeden i mappen Indbakker og
Valg > Sortlist afsender.
Lynbeskeder
Lynbeskeder er SMS-beskeder, der vises med det samme ved modtagelsen.
1. Du kan skrive en lynbesked ved at vælge Menu > Beskeder > Opret besked >Lynbesked.
2. Indtast modtagerens telefonnummer, og skriv din besked (maks. 70 tegn), og vælg
Send.
Nokia Xpress-lydbeskeder
Opret og send en lydbesked med MMS på en praktisk måde.
Med chatbeskeder (netværkstjeneste) kan du sende korte SMS-beskeder til brugere, der
er online. Du skal oprette abonnement på en tjeneste og registrere dig hos den
chattjeneste, som du vil bruge. Kontakt din tjenesteudbyder for at få oplysninger om
disse tjenester og priser samt instruktioner. Menuerne kan være forskellige, afhængigt
af din udbyder af chattjenester.
Hvis du vil oprette forbindelse til tjenesten, skal du vælge Menu > Beskeder > Chat
og følge vejledningen på skærmen.
Infobeskeder, SIM-beskeder og tjenestekommandoer
Infobeskeder
Du kan modtage beskeder om forskellige emner fra din tjenesteudbyder
(netværkstjeneste). Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger.
Vælg Menu > Beskeder > Infobeskeder, og vælg en af de tilgængelige indstillinger.
Tjenestekommandoer
Med tjenestekommandoer kan du skrive og sende tjenesteanmodninger (USSDkommandoer) til tjenesteudbyderen, f.eks. aktiveringskommandoer i forbindelse med
netværkstjenester.
Du kan skrive og sende tjenesteanmodningen ved at vælge Menu > Beskeder >Tjenestekommand.. Kontakt tjenesteudbyderen, hvis du ønsker yderligere
oplysninger.
SIM-beskeder
SIM-beskeder er specielle SMS-beskeder, der er gemt på dit SIM-kort. Du kan kopiere
eller flytte disse beskeder fra SIM-kortet til telefonens hukommelse, men ikke omvendt.
Du kan læse SIM-beskeder ved at vælge Menu > Beskeder > Valg > SIM-
beskeder.
Talebeskeder
Telefonsvareren er en netværkstjeneste, som du muligvis er nødt til at oprette
abonnement på. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger.
Tryk på og hold 1 nede for at ringe til telefonsvareren.
Du kan redigere nummeret til telefonsvareren ved at vælge Menu > Beskeder > Tale-
beskeder > Nummer til telefonsvarer.
Beskedindstillinger
Vælg Menu > Beskeder > Beskedindstillinger for at konfigurere
beskedfunktionerne.
● Generelle indstil. — for at indstille telefonen til at gemme sendte beskeder, tillade
overskrivning af ældre beskeder, hvis beskedhukommelsen er fuld og angive andre
indstillinger, der vedrører beskeder
● SMS-beskeder — til at tillade leveringsrapporter, indstille beskedcentraler til SMS-
og SMS-e-mail, vælge tegnunderstøttelsestype og angive andre indstillinger, der
vedrører SMS-beskeder
● MMS-beskeder — til at tillade leveringsrapporter, indstille udseendet af MMS-
beskeder, tillade modtagelse af MMS-beskeder og -reklamer og angive andre
indstillinger, der vedrører MMS-beskeder
● E-mail-beskeder — til at tillade modtagelse af e-mail, angive billedstørrelse i e-mail
og angive andre indstillinger, der vedrører e-mail
7. Kontakter
Du kan gemme navne og telefonnumre som kontakter i telefonens hukommelse og i
SIM-kortets hukommelse og søge efter og hente dem for at foretage et opkald eller
oprette en besked.
Styring af kontakter
Vælg hukommelsen til dine kontakter
I telefonens hukommelse kan du gemme kontakter sammen med yderligere
oplysninger, f.eks. forskellige telefonnumre og tekstelementer. Du kan også gemme et
billede, en tone eller et videoklip til et begrænset antal kontakter.
I SIM-kortets hukommelse kan du gemme navne og knytte et enkelt telefonnummer til
dem. De kontakter, der er gemt i SIM-kortets hukommelse, angives med
1. Vælg Menu > Kontakter > Indstillinger > Hukommelse i brug for at vælge
SIM-kortet, telefonens hukommelse eller begge til dine kontakter.
2. Vælg Telefon og SIM for at hente kontakter fra begge hukommelser. Når du gemmer
kontakter, gemmes de i telefonens hukommelse.
Lagring af navne og numre
Hvis du vil gemme et navn og et telefonnummer, skal du vælge Menu > Kontakter >
Navne > Valg > Tilføj ny kontakt.
Tilføjelse og redigering af detaljer
Det første nummer, som du gemmer, indstilles automatisk som standardnummer,
hvilket angives med en ramme rundt om nummertypeindikatoren (f.eks.
vælger et navn på listen med kontakter, f.eks. for at foretage et opkald, anvendes
standardnummeret, medmindre du vælger et andet nummer.
Søg efter kontakten, hvis du vil tilføje en oplysning, og vælg Detaljer > Valg > Tilføjdetalje, og vælg en af de tilgængelige indstillinger.
Vælg Menu > Kontakter > Navne, og rul gennem listen over kontakter, eller angiv
det første bogstav i det navn, du forsøger at finde.
Kopiering eller flytning af en kontakt mellem SIM-kortet og telefonens
hukommelse
1. Vælg Menu > Kontakter > Navne.
2. Vælg den kontakt, du vil kopiere eller flytte, og vælg Valg > Kopiér kontakt eller
Flyt kontakt.
Kopiering eller flytning af flere kontakter mellem SIM-kortet og telefonens
hukommelse
1. Vælg den første kontakt, du vil kopiere eller flytte, og vælg Valg > Markér.
2. Markér de andre kontakter, og vælg Valg > Kopiér markerede eller Flyt
markerede.
Kopiering eller flytning af alle kontakter mellem SIM-kortet og telefonens
hukommelse
Vælg Menu > Kontakter > Kopiér kontakter eller Flyt kontakter.
Sletning af kontakter
Søg efter den ønskede kontakt, og vælg Valg > Slet kontakt.
Du kan slette alle kontakter og de oplysninger, der er knyttet til dem, fra telefonens eller
SIM-kortets hukommelse ved at vælge Menu > Kontakter > Slet alle kontakter >Fra telefonhukom. eller Fra SIM-kortet.
Du kan slette et nummer, et tekstelement eller et billede, der er knyttet til en kontakt,
ved at søge efter kontakten og vælge Detaljer. Rul til den ønskede oplysning, og vælg
Valg > Slet, og vælg mellem de tilgængelige valgmuligheder.
Oprettelse af en kontaktgruppe
Arranger kontakter i opkaldsgrupper med forskellige ringetoner og gruppebilleder.
1. Vælg Menu > Kontakter > Grupper.
2. Vælg Tilføj eller Valg > Tilføj ny gruppe
3. Angiv gruppenavnet, og vælg evt. et billede og en ringetone, og vælg Gem.
4. Vælg gruppen og Vis > Tilføj for at føje kontakter til gruppen.
for at oprette en ny gruppe.
Visitkort
Du kan sende og modtage en persons kontaktoplysninger fra en kompatibel enhed, der
understøtter vCard-standarden.
Hvis du vil sende et visitkort, skal du søge efter kontakten og vælge Detaljer > Valg >Send visitkort.
Når du modtager et visitkort, skal du vælge Vis > Gem for at gemme visitkortet i
telefonens hukommelse.
Tildel telefonnumre til nummertasterne 2–9 som en genvej.
1. Vælg Menu > Kontakter > Hurtigkald, og rul til en nummertast.
2. Vælg Tildel. Hvis der allerede er tildelt et nummer til tasten, skal du vælge Valg >Skift.
3. Angiv et nummer, eller søg efter en kontaktperson.
8. Opkaldslog
Du kan se oplysningerne om dine opkald ved at vælge Menu > Log.
● Opkaldslog — for at få vist telefonnumrene for de seneste ubesvarede, indgående
og udgående opkald i kronologisk orden
● Ubesvarede opkald, Indgående opkald eller Udgående opkald — for at få
oplysninger om de seneste opkald
● Beskedmodtagere — for at få vist de kontakter, som du senest har sendt beskeder
til
● Opkaldsvarighed, Tæller for pakkedata eller Timer f. pakkedataforb. — for at
få vist generelle oplysninger om dine seneste kommunikationshandlinger
● Beskedlog — for at få vist antallet af sendte og modtagne beskeder
Bemærk: Den egentlige fakturering af samtaler og din tjenesteudbyders
tjenester kan variere afhængigt af netværksfunktioner, afrunding ved afregning, skatter
osv.
Bemærk: Nogle timere kan nulstilles under service eller softwareopgraderinger.
9. Positionering
Netværket sender muligvis en positionsanmodning til dig (netværkstjeneste). Kontakt
din tjenesteudbyder, hvis du vil oprette abonnement og indvillige i at angive
positionsoplysninger.
Du kan acceptere eller afvise positionsanmodningen ved at vælge Acceptér ellerAfvis. Hvis du ikke modtager positionsanmodningen, accepterer eller afviser telefonen
automatisk anmodningen i overensstemmelse med den aftale, du har indgået med din
netværksoperatør eller tjenesteudbyder.
Du kan få vist oplysningerne om de 10 seneste fortrolighedsmeddelelser og
anmodninger eller slette dem ved at vælge Menu > Log > Positionering >
Telefonen har forskellige indstillingsgrupper, også kaldet profiler, som du kan bruge til
at tilpasse telefonens ringetoner til forskellige aktiviteter og omgivelser.
Vælg Menu > Indstillinger > Profiler, den ønskede profil, og vælg mellem følgende
indstillinger:
● Aktivér — for at aktivere den valgte profil
● Tilpas — for at ændre profilindstillingerne
● Tidsindstillet — for at indstille profilen til aktiv indtil et sluttidspunkt. Når
tidsperioden for profilen udløber, aktiveres den tidligere profil, der ikke var
tidsindstillet.
Temaer
Et tema indeholder elementer, som giver dig mulighed for at tilpasse telefonen.
Vælg Menu > Indstillinger > Temaer, og vælg mellem følgende indstillinger:
● Vælg tema — Åbn mappen Temaer, og vælg et tema.
● Temaoverførsler — Åbn en liste over links, som kan bruges til at hente flere temaer.
Toner
Du kan ændre toneindstillingerne for den valgte aktive profil.
Vælg Menu > Indstillinger > Toner. De samme indstillinger findes i menuen
Profiler.
Hvis du vælger det højeste ringetoneniveau, når ringetonen sit højeste niveau efter
nogle få sekunder.
Skærm
Vælg Menu > Indstillinger > Display, og vælg en af de tilgængelige indstillinger:
● Baggrund — for at føje et baggrundsbillede til standbytilstand
● Aktiv standby — for at aktivere, organisere tilpasse den aktive standbytilstand
● Skriftfarve i standbytilstand — for at vælge skriftfarven i standbytilstand
● Ikoner for navigeringstast — for at få vist ikonerne for navigeringstastgenvejene
i standbytilstand, når aktiv standbytilstand er deaktiveret
● Pauseskærm — for at oprette og indstille en pauseskærm
● Strømsparer — for automatisk at dæmpe skærmbelysningen og vise et ur, når
telefonen ikke bruges i et bestemt tidsrum
● Dvaletilstand — for automatisk at deaktivere skærmen, når telefonen ikke bruges
● Skriftstørrelse — for at angive den skriftstørrelse, der skal anvendes til chat,
kontakter og websider.
● Operatørlogo — for at få vist operatørlogoet
● Celleinformation — for at få vist celle-id'et, hvis det er tilgængeligt i netværket.
Dato og klokkeslæt
Du kan ændre typen af ur, klokkeslættet, tidszonen og datoindstillingerne ved at vælge
Menu > Indstillinger > Ur og dato > Tid, Dato eller Autoopdatering af dato/tid
(netværkstjeneste).
Hvis du rejser til en anden tidszone, skal du vælge Menu > Indstillinger > Ur ogdato > Tid > Tidszone og den relevante tidszone angivet som forskellen i forhold til
GMT (Greenwich Mean Time) eller UTC (Universal Time Coordinated). Klokkeslættet og
datoen indstilles i henhold til tidszonen og gør enheden i stand til at vise den korrekte
afsendelsestid for modtagne SMS- eller MMS-beskeder.
GMT -5 angiver f.eks. tidszonen for New York (USA), 5 timer vest for Greenwich/London
(Storbritannien).
Mine genveje
Med personlige genveje får du hurtig adgang til de funktioner i telefonen, som du ofte
anvender.
Venstre og højre valgtast
Hvis du vil vælge en funktion på listen, skal du vælge Menu > Indstillinger >
Personlige genveje > Venstre valgtast eller Højre valgtast.
Hvis venstre valgtast i standbytilstand erGå til, skal du vælge Gå til > Valg og mellem
følgende indstillinger for at aktivere en funktion:
● Valgmuligheder — for at tilføje eller fjerne en funktion
● Organiser — for at omarrangere funktionerne
Navigeringstast
Du kan knytte andre funktioner fra en foruddefineret liste til navigeringstasten ved at
vælge Menu > Indstillinger > Personlige genveje > Navigeringstast.
Stemmekommandoer
Ring op til kontakter, og udfør telefonens funktioner ved hjælp af stemmekommandoer.
Stemmekommandoer er sprogafhængige. Vælg Menu > Indstillinger > Telefon >
Indstillinger for sprog > Sprog til stemmegenkendelse og dit sprog, inden du
bruger stemmekommandoer.
Hvis du vil aktivere en stemmekommando for en funktion, skal du vælge Menu >
Indstillinger > Personlige genveje > Stemmekommandoer, en funktion og en
efterfølgende funktion.
Du kan aktivere stemmekoden ved at vælge Tilføj. Du kan afspille den aktiverede
stemmekode ved at vælge Afspil.
Du kan finde yderligere oplysninger om brugen af stemmekommandoer
"Stemmestyret opkald", side18
under
Rul til en funktion, og vælg Valg og derefter en af følgende indstillinger for at styre
stemmekommandoerne:
● Rediger eller Fjern — for at omdåbe eller deaktivere stemmekommandoen
● Tilføj alle eller Fjern alle — for at aktivere eller deaktivere stemmekommandoer for
alle funktioner på stemmekommandolisten
angiver, at stemmekommandoen er aktiveret.
Forbindelse
Telefonen indeholder flere funktioner til oprettelse af forbindelse til andre enheder til
afsendelse og modtagelse af data.
Trådløs Bluetooth-teknologi
Bluetooth-teknologien giver dig mulighed for at oprette forbindelse ved hjælp af
radiobølger mellem telefonen og en kompatibel Bluetooth-enhed inden for en afstand
på 10 meter.
Denne enhed er kompatibel med Bluetooth-specifikationen 2.0 + EDR, der understøtter
følgende profiler: generic access, network access, generic object exchange, advanced
audio distribution, audio video remote control, hands-free, headset, object push, file
transfer, dial-up networking, SIM access og serial port. Indbyrdes anvendelighed mellem
andre enheder, der understøtter Bluetooth-teknologi, sikres ved at bruge ekstraudstyr,
som er godkendt af Nokia, til denne model. Kontakt producenterne af andre enheder
for at bestemme deres kompatibilitet med denne enhed.
Der kan være begrænsninger forbundet med brugen af Bluetooth-teknologi i nogle
områder. Spørg de lokale myndigheder eller din tjenesteudbyder.
Opsætning af en Bluetooth-forbindelse
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelse > Bluetooth, og benyt følgende
fremgangsmåde:
1. Vælg Telefonens navn, og angiv et navn til telefonen.
2. Du kan aktivere Bluetooth-forbindelsen ved at vælge Bluetooth > Til.
at Bluetooth er aktiv.
3. Du kan slutte ekstraudstyr til lyd til telefonen ved at vælgeSøg eft. ekstraudstyr tillyd og den enhed, som du vil tilslutte.
4. Du kan oprette forbindelse mellem telefonen og enhver Bluetooth-enhed, der er
inden for rækkevidde, ved at vælge Forbundne enheder > Ny .
Vælg en enhed og Op. bind..
Angiv en adgangskode (op til 16 tegn) på telefonen, og tillad forbindelse på den
anden Bluetooth-enhed.
Hvis du ønsker at bevare et højt sikkerhedsniveau, kan du deaktivere Bluetoothfunktionen eller indstille Telefonens synlighed til Skjult. Accepter aldrig Bluetoothkommunikation fra andre enheder end dem, du stoler på.
Pc-forbindelse til internettet
Du kan bruge Bluetooth til at oprette forbindelse til internettet på en pc uden PC Suitesoftware. Telefonen skal have en aktiv tjenesteudbyder, som understøtter
internetadgang, og din pc skal understøtte Bluetooth-PAN (Personal Area Network). Når
telefonen har oprettet forbindelse til telefonens NAP-service (Network Access Point) og
er blevet forbundet med din pc, åbner den automatisk en pakkedataforbindelse til
internettet.
Pakkedata
GPRS (General Packet Radio Service) er en netværkstjeneste, der gør det muligt at
anvende mobiltelefoner til at sende og modtage data via et IP-baseret netværk (Internet
Protocol).
Du kan definere, hvordan tjenesten skal bruges, ved at vælge Menu > Indstillinger >Forbindelse > Pakkedata > Pakkedataforbindelse og vælge mellem følgende
indstillinger:
● Efter behov — for at angive, at pakkedataforbindelsen skal oprettes, når et program
skal bruge den. Forbindelsen lukkes, når programmet afsluttes.
● Altid online — for automatisk at oprette forbindelse til et pakkedatanetværk, når
du tænder telefonen.
Du kan oprette forbindelse mellem en kompatibel pc og telefonen med Bluetooth eller
et USB-datakabel og bruge telefonen som et modem. Se Nokia PC Suite for at få flere
oplysninger.
Se "Nokia-support", s. 10.
Dataoverførsel
Synkroniser din kalender, dine kontakter og noter med en anden kompatibel enhed, en
kompatibel pc eller en ekstern internetserver (netværkstjeneste).
Liste over overførselskontakter
Hvis du vil kopiere eller synkronisere data fra din telefon, skal navnet på telefonen og
indstillingerne være på listen med overførselskontakter. Hvis du modtager data fra en
anden enhed, tilføjes overførselskontakten automatisk på listen ved hjælp af
kontaktdataene fra den anden enhed. Serversynkro. og Pc-synkro. er de oprindelige
punkter på listen.
Du kan tilføje en ny overførselskontakt på listen ved at vælge Menu > Indstillinger >
Forbindelse > Flyt data > Valg > Tilføj kontakt > Telefonsynkro. eller vælge
Telefonkopiering og indtaste indstillingerne i overensstemmelse med
overførselstypen.
Du kan redigere eller slette en overførselskontakt ved at vælge Valg.
Dataoverførsel til en kompatibel enhed
Anvend trådløs Bluetooth-teknologi eller en kabelforbindelse til oprettelse af
forbindelse. Den anden enhed skal være aktiveret til modtagelse af data.
Du kan starte en dataoverførsel ved at vælge Menu > Indstillinger > Forbindelse >
Flyt data og vælge en anden overførselskontakt på listen end Serversynkro. eller Pcsynkro..
Synkronisering fra en server
Hvis du vil bruge en ekstern internetserver, skal du abonnere på en
synkroniseringstjeneste. Hvis du vil have yderligere oplysninger og de indstillinger, der
er påkrævet til denne tjeneste, skal du kontakte din tjenesteudbyder. Du modtager
muligvis indstillingerne som en konfigurationsbesked.
"Konfigurationsindstillingstjeneste", s. 9.
Hvis du vil starte synkroniseringen fra telefonen, skal du vælge Menu >Indstillinger > Forbindelse > Flyt data > Serversynkro..
Synkronisering for første gang eller efter en afbrudt synkronisering kan tage op til 30
minutter.
Se
USB-datakabel
Du kan bruge USB-datakablet til at overføre data mellem telefonen og en kompatibel
pc eller en printer, der understøtter PictBridge.
Du kan aktivere telefonen til dataoverførsel eller udskrivning af billeder ved at tilslutte
datakablet og vælge tilstanden:
● Nokia-tilstand — for at bruge kablet til PC Suite
● Udskriv. & medier — for at bruge telefonen med en PictBridge-kompatibel printer
eller med en kompatibel pc
● Datalager — for at oprette forbindelse til en pc, der ikke har Nokia-software, og
bruge telefonen som datalagringsenhed
Du kan ændre USB-tilstanden ved at vælge Menu > Indstillinger > Forbindelse >
USB-datakabel og derefter vælge den ønskede USB-tilstand.
Nokia PC Suite
Med Nokia PC Suite kan du administrere din musik, synkronisere kontakter, kalenderen,
noter og opgavenoter mellem telefonen og den kompatible pc eller en ekstern
internetserver (netværkstjeneste). Du kan finde PC Suite og yderligere oplysninger på
Nokias websted.
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald, og vælg mellem følgende indstillinger:
● Omstilling — for at omstille indgående opkald (netværkstjeneste). Du kan muligvis
ikke omstille dine opkald, hvis nogle af opkaldsspærringsfunktionerne er aktive.
"Sikkerhed", s. 36.
● Stemmeklarhed — for at gøre tale mere tydelig, specielt i støjende omgivelser
● Valgfri svartast — for at besvare et indgående opkald ved kortvarigt at trykke på
en vilkårlig tast, bortset fra tænd/sluk-tasten, venstre og højre valgtast eller
afslutningstasten
● Automatisk genopkald — for at indstille enheden til at forsøge at oprette
forbindelse op til 10 gange efter et opkald, der ikke blev besvaret
● Hurtigkald — for at foretage opkald til de navne og telefonnumre, der er tildelt
nummertasterne 2 til 9, ved at trykke på og holde den tilsvarende nummertast nede
● Banke på — hvis du ønsker, at netværket skal informere dig om et indgående opkald,
mens du er i gang med et andet opkald (netværkstjeneste)
● Oversigt efter opkald — for at få enheden til kortvarigt at vise hvert opkalds
omtrentlige varighed
● Send eget opkalds-id — for at vise dit telefonnummer til den person, som du
foretager opkald til (netværkstjeneste). Du kan bruge de indstillinger, der er aftalt
med tjenesteudbyderen, ved at vælge Netværksafhæng..
● Linje til udgående opkald — for at vælge telefonlinje 1 eller 2 til at foretage opkald,
hvis det understøttes af SIM-kortet (netværkstjeneste)
Se
Telefon
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon, og vælg mellem følgende indstillinger:
● Indstillinger for sprog — Du kan indstille sproget på telefonens skærm ved at vælge
Sprog på telefon. Automatisk vælger sproget ud fra oplysningerne på SIM-kortet.Du kan indstille sproget på stemmekommandoer ved at vælge Sprog til stemmegenkendelse.
● Sikkerheds-tastaturlås — for at anmode om sikkerhedskoden, når du låser
tastaturlåsen op
● Automatisk tastaturlås — for at låse tastaturet automatisk med en forudindstillet
forsinkelse, når telefonen er i standbytilstand, og ingen af enhedens funktioner har
været anvendt.
● Opstartstekst — for at skrive en tekst, der vises, når telefonen tændes
● Spørg om Flyprofil — Telefonen spørger, hver gang den tændes, om du vil bruge
profilen Fly. Når flyprofilen er aktiv, er alle radioforbindelser afbrudt.
● Telefonopdateringer — for at modtage softwareopdateringer fra din
tjenesteudbyder (netværkstjeneste). Afhængigt af din telefon er det ikke sikkert, at
denne valgmulighed er tilgængelig.
● Valg af operatør — Vælg Automatisk for automatisk at indstille et af de trådløse
netværk, der er tilgængelig i dit område, og vælg Manuelt for at vælge et netværk,
som har en roamingaftale med din tjenesteudbyder.
● Aktivering af hjælpetekst — for at vælge, om telefonen skal vise hjælpetekster
● Starttone — Telefonen afspiller en tone, når den tændes.
● Bekræft SIM-tje- nestehandlinger —
Se "SIM-tjenester", s. 50.
Trådløs softwareopdatering (OTA)
Din tjenesteudbyder kan sende opdateringer af telefonsoftware trådløst direkte til din
telefon (netværkstjeneste). Afhængigt af din telefon er det ikke sikkert, at denne
valgmulighed er tilgængelig.
Advarsel: Hvis du installerer en softwareopdatering, kan du ikke bruge enheden,
heller ikke til nødopkald, før installationen er fuldført, og enheden er genstartet. Husk
at sikkerhedskopiere data, før du accepterer, at der installeres en opdatering.
Indstillinger for softwareopdateringer
Du kan tillade eller afvise software- og konfigurationsopdateringer ved at vælge
Menu > Indstillinger > Konfiguration > Indstillinger for Enhedsstyring >
Tjenesteudbyders softwareopdat..
Anmodning om en softwareopdatering
1. Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Telefonopdateringer for at anmode
om tilgængelige opdateringer af softwaren fra tjenesteudbyderen.
2. Vælg Detaljer for aktuel software for at få vist den aktuelle softwareversion og
kontrollere, om det er nødvendigt at opdatere.
3. Vælg Hent telefonsoftware for at overføre og installere en softwareopdatering.
Følg vejledningen på displayet.
4. Hvis installationen blev annulleret efter overførslen, skal du vælge Installer soft-wareopdatering for at starte installationen.
Softwareopdateringen kan tage flere minutter. Kontakt din tjenesteudbyder, hvis der
er problemer med installationen.
Ekstraudstyr
Denne menu eller følgende indstillinger vises kun, hvis telefonen er eller har været
sluttet til kompatibelt mobilekstraudstyr.
Vælg Menu > Indstillinger > Ekstraudstyr. Vælg et ekstraudstyr og en indstilling
afhængig af ekstraudstyret.
Konfiguration
Du kan konfigurere telefonen med de nødvendige indstillinger, der er påkrævet til nogle
tjenester. Tjenesteudbyderen sender dig muligvis også disse indstillinger.
"Konfigurationsindstillingstjeneste", s. 9.
Vælg Menu > Indstillinger > Konfiguration, og vælg mellem følgende indstillinger:
● Standardkonfig.indstillinger — for at få vist de tjenesteudbydere, der er gemt i
telefonen, og angiv en standardtjenesteudbyder
● Aktivér standard i alle programmer — for at aktivere
standardkonfigurationsindstillingerne for understøttede programmer.
● Foretrukket adgangspunkt — for at se de gemte adgangspunkter
● Gå til tjenesteudbyderens support — for at hente konfigurationsindstillingerne
fra tjenesteudbyderen.
● Indstillinger for Enhedsstyring — for at tillade eller forhindre, at telefonen
modtager softwareopdateringer. Afhængigt af din telefon er det ikke sikkert, at
denne valgmulighed er tilgængelig.
● Personlige konfig.indstillinger — for manuelt at tilføje nye personlige konti til
forskellige tjenester og aktivere eller slette dem. Du kan tilføje en ny personlig konto
ved at vælge Tilføj ny eller Valg > Tilføj ny/nyt. Vælg tjenestetypen, og indtast alle
de nødvendige parametre. Du kan aktivere en personlig konto ved at rulle til den og
vælge Valg > Aktivér.
Se "Trådløs softwareopdatering (OTA)", s. 35.
Sikkerhed
Når der bruges sikkerhedsfunktioner, der begrænser opkald (f.eks. opkaldsspærring,
lukket brugergruppe og begrænsede numre), er det stadig muligt at ringe op til det
officielle alarmnummer, der er indkodet i enhedens hukommelse.
Vælg Menu > Indstillinger > Sikkerhed, og vælg mellem følgende indstillinger:
● PIN-kodeanmodning eller UPIN-kode- anmodning — for at indstille, at der skal
anmodes om PIN-eller UPIN-koden, hver gang telefonen tændes. Nogle SIM-kort
tillader ikke, at kodeanmodningen deaktiveres.
● PIN2-kodeanmodning — for at vælge, om der kræves en PIN2-kode for at bruge
en bestemt funktion i telefonen, der er beskyttet af PIN2-koden. Nogle SIM-kort
tillader ikke, at kodeanmodningen deaktiveres.
● Opkaldsspærring — for at begrænse indgående og udgående opkald fra telefonen
(netværkstjeneste). Der kræves en spærringsadgangskode til denne funktion.
● Begrænsede numre — for at begrænse de udgående opkald til bestemte
telefonnumre, hvis det understøttes af SIM-kortet. Når begrænsede numre er
aktiveret, er det ikke muligt at oprette GPRS-forbindelser, undtagen når du sender
SMS-beskeder via en GPRS-forbindelse. I dette tilfælde skal modtagerens
telefonnummer og nummeret på beskedcentralen være med på listen over
begrænsede numre.
● Lukket brugergruppe — for at angive en gruppe personer, som du kan ringe til, og
som kan ringe til dig (netværkstjeneste)
● Sikkerhedsniveau — Vælg Telefon for at anmode om sikkerhedskoden, når der
sættes et nyt SIM-kort i telefonen. Vælg Hukommelse for at anmode om
sikkerhedskoden, når SIM-kortets hukommelse er valgt, og du vil ændre den
anvendte hukommelse.
● Adgangskoder — for at ændre sikkerhedskoden, PIN-koden, UPIN-koden, PIN2-
koden og spærringsadgangskoden
● Kode i brug — for at vælge, om PIN-koden eller UPIN-koden skal være aktiv
● Godkendelses- certifikater eller Brugercertifikater — for at få vist listen over de
nøgle- eller brugercertifikater, der er overført til telefonen. Se
"Certifikater", s. 49.
● Indstillinger for sikkerhedsmodul — for at få vist Detaljer for
sikkerhedsmodul, aktivere PIN-kode- anmodning eller ændre modul-PIN-koden
og signatur-PIN-koden.
Se "Adgangskoder", s. 9.
Gendannelse af fabriksindstillinger
Du kan nulstille nogle af menuindstillingerne til de oprindelige værdier ved at vælge
Menu > Indstillinger > Gendan fabriksindstil.. Indtast sikkerhedskoden.
De navne og numre, der er gemt i Kontakter, slettes ikke.
11. Operatørmenu
Få adgang til en portal med tjenester, som udbydes af netværksoperatøren. Kontakt din
netværksoperatør for at få yderligere oplysninger. Operatøren kan opdatere denne
menu med en tjenestebesked.
Se "Tjenesteindbakke", s. 48.
12. Galleri
Du kan administrere billeder, videoklip, musikfiler, temaer, grafik, toner, optagelser og
modtagne filer. Disse filer gemmes i telefonens hukommelse eller på et tilknyttet
hukommelseskort og kan organiseres i mapper.
Ophavsretlig beskyttelse kan forhindre, at billeder, musik (herunder ringetoner) og
andet indhold kopieres, ændres, overføres eller videresendes.
Telefonen understøtter et aktiveringsnøglesystem, som beskytter det overførte
indhold. Du bør altid kontrollere leveringsbetingelserne for alt indhold og alle
aktiveringsnøgler, inden du overfører indholdet, da det kan være pålagt et gebyr.
Mapper og filer
Du kan få vist listen med mapper ved at vælge Menu > Galleri. Du kan få vist en liste
over filer i en mappe ved at vælge en mappe og trykke på Åbn. Du kan se mapperne på
hukommelseskortet, når du flytter en fil, ved at rulle til hukommelseskortet og trykke
navigeringstasten til højre.
Udskrivning af billeder
Telefonen understøtter Nokia XPressPrint, så du kan udskrive billeder i .jpeg-format.
1. For at oprette forbindelse mellem telefonen og en kompatibel printer skal du bruge
et datakabel eller sende billedet via Bluetooth til en printer, som understøtter
Bluetooth-teknologi.
2. Vælg det billede, du vil udskrive, og vælg Valg > Udskriv.
Du kan bruge et hukommelseskortet til lagring af MMS-filer, f.eks. videoklip,
musiknumre, lydfiler, billeder og SMS-data.
Advarsel: Alle hukommelseskort skal opbevares utilgængeligt for børn.
Nogle af mapperne i Galleri med indhold, som telefonen bruger (f.eks. Temaer) kan
gemmes på hukommelseskortet.
Du kan læse, hvordan du indsætter og fjerner et hukommelseskort under
af et microSD-kort" på side 12.
Formatering af hukommelseskort
Nogle af de hukommelseskort, der leveres, er formateret på forhånd, mens andre skal
formateres. Når du formaterer et hukommelseskort, går alle data på kortet tabt.
1. Du kan formatere et hukommelseskort ved at vælge Menu > Galleri eller
Programmer, hukommelseskortmappen
Ja.
2. Når formateringen er udført, skal du indtaste et navn til hukommelseskortet.
Låsning af hukommelseskortet
Du kan angive en adgangskode (maks. 8 tegn) for at låse hukommelseskortet, så
uautoriserede brugere ikke kan få adgang til det.
Vælg hukommelseskortmappen
Adgangskoden gemmes i telefonen, og du behøver ikke at indtaste den igen, mens du
bruger hukommelseskortet på den samme telefon. Hvis du vil bruge
hukommelseskortet i en anden enhed, bliver du bedt om at angive adgangskoden.
Du kan fjerne adgangskoden ved at vælge Valg > Slet adgangskode.
Kontrol af hukommelsesforbruget
Du kan kontrollere forskellige datagruppers hukommelsesforbrug og den hukommelse,
der er tilgængelig til installering af ny software på hukommelseskortet.
Vælg hukommelseskortet
, og vælg Valg > Indstil adg.kode.
, og vælg Valg > Detaljer.
og Valg > Formatér huk.kort >
"Indsættelse
13. Medier
Kamera og video
Du kan tage billeder eller optage videoklip med det indbyggede kamera.
Hvis du vil bruge funktionen til optagelse af stillbilleder, skal du vælge Menu >
Multimedia > Kamera eller rulle til venstre eller højre, hvis videofunktionen er
aktiveret.
Du kan zoome ind og ud i kameratilstand ved at rulle op og ned eller ved at trykke på
lydstyrketasterne.
Vælg Tag bill. for at tage et billede. Telefonen gemmer billederne på
hukommelseskortet, hvis der er et, eller i telefonens hukommelse.
Vælg Valg > Indstillinger > Billedvisningstid og det tidsrum, hvor billederne skal
vises. I visningstiden kan du vælge Tilbage for at tage et andet billede eller Send for
at sende billedet som en MMS-besked.
Telefonen understøtter en opløsning ved billedoptagelse på op til 1600 x 1200 pixel.
Optagelse af et videoklip
Du kan aktivere videofunktionen ved at vælge Menu > Multimedia > Video, eller du
kan rulle til venstre eller højre, hvis kamerafunktionen er aktiveret.
Du kan starte optagelsen af en video ved at vælge Optag. Du kan afbryde optagelsen
midlertidigt ved at vælge Pause. Du kan fortsætte optagelsen ved at vælge Fortsæt.
Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du vælge Stop.
Telefonen gemmer videoklip på hukommelseskortet, hvis der er et, eller i telefonens
hukommelse.
Indstillinger for kamera og video
Du kan bruge et filter ved at vælge Valg > Effekter.
Du kan tilpasse kameraet til lysforholdene ved at vælge Valg > Hvidbalance.
Du kan ændre kamera- og videoindstillingerne og vælge billed- og videolagring ved at
vælge Valg > Indstillinger .
Medieafspiller
Du kan få vist og hente filer, som f.eks. billeder, lydfiler, videoklip og animerede billeder;
eller du kan få vist kompatible streamingvideoer fra en netværksserver
(netværkstjeneste).
Vælg Menu > Multimedia > Medieafspil. > Åbn Galleri, Bogmærker, Gå tiladresse eller Medieoverførsler for at vælge eller henter mediefiler.
Vælg Menu > Multimedia > Medieafspil. > Interval f. spoling for at indstille
intervallets længde for hurtig fremad- eller tilbagespoling.
Konfiguration af en streamingtjeneste
Du modtager muligvis de konfigurationsindstillinger, som kræves til streaming, som en
konfigurationsbesked fra tjenesteudbyderen.
"Konfigurationsindstillingstjeneste", s. 9. Du kan også indtaste indstillingerne manuelt.
Se "Konfiguration", s. 35.
Hvis du vil aktivere indstillingerne, skal du gøre følgende:
1. Vælg Menu > Multimedia > Medieafspil. > Streamingindstil. >Konfiguration.
2. Vælg en tjenesteudbyder, Standard eller Personlig konfig., til synkronisering.
3. Vælg Konto og en tjenestekonto til streaming, som findes i de aktive
konfigurationsindstillinger.
Musikafspiller
Telefonen indeholder en musikafspiller til afspilning af musiknumre eller andre MP3eller AAC-lydfiler, som du har hentet fra internettet eller overført til telefonen ved hjælp
af Nokia PC Suite.
Musikfiler, der er gemt i musikmappen i telefonens hukommelse eller på
hukommelseskortet, registreres automatisk og tilføjes i musikbiblioteket, når du
tænder telefonen.
Du kan åbne musikafspilleren ved at vælge Menu > Multimedia > Musikafspil..
Afspilning af musiknumre
Advarsel: Lyt til musik ved et moderat lydniveau. Længerevarende lytning ved
høj lydstyrke kan beskadige hørelsen. Hold ikke enheden tæt på øret, når højttaleren
bruges, da lydstyrken kan være særdeles høj.
Du kan justere lydstyrken ved at bruge enhedens lydstyrketaster.
Du kan betjene musikafspilleren med de virtuelle taster på skærmen.
Når du åbner Musikafspiller, vises oplysningerne om det første musiknummer på
standardnummerlisten. Start afspilningen ved at vælge
Du kan stoppe afspilningen midlertidigt ved at vælge
Du kan springe til næste nummer ved at vælge
forrige musiknummer ved at trykke på
Du kan spole fremad i det aktuelle nummer ved at trykke på og holde
spole tilbage i det aktuelle nummer ved at trykke på og holde
den ønskede position.
Tryk på og hold afslutningstasten nede for at stoppe musikafspilleren.
Se "Nokia PC Suite", s. 33.
.
.
. Du kan springe til starten af det
to gange.
nede. Du kan
nede. Slip tasten ved
Indstillinger for musikafspiller
Vælg mellem følgende indstillinger i menuen Musikafspiller:
● Nummerliste — se alle de tilgængelige numre på den aktive nummerliste, og afspil
det ønskede nummer. Du kan afspille et musiknummer ved at rulle til det ønskede
nummer og vælge Afspil.
● Musikbibliotek — Visning af alle tilgængelige numre efter kategorier. Vælg
Opdater bib. for at opdatere listerne. Du kan finde nummerlister, som er genereretmed Nokia Music Manager, ved at vælge Nummerlister > Mine numre.
● Afspilningsvalg — vælg Tilfældig for at afspille numrene på nummerlisten i
tilfældig rækkefølge. Vælg Gentag for at afspille det aktuelle nummer eller hele
nummerlisten flere gange.
● Medieequalizer — for at vælge eller definere en equalizerindstilling.
● Føj til Foretrukne — for at tilføje det aktuelle nummer på listen over foretrukne
numre.
● Spil via Bluetooth — for at oprette forbindelse og afspille musiknumrene på
lydudstyr via Bluetooth-teknologi.
● Brug tone — for at bruge det aktuelle musiknummer f.eks. som ringetone..
● Send — for at sende det aktuelle nummer med en MMS-besked eller via Bluetooth-
teknologi.
● Webside — for at få adgang til en webside, der har tilknytning til det nummer, der
aktuelt afspilles. Indstillingen er nedtonet, hvis der ikke findes nogen webside.
● Musikoverførsler — for at oprette forbindelse til en internettjeneste.
● Hukom.status — for at få vist den ledige og anvendte hukommelse.
Radio
FM-radioen er afhængig af en anden antenne end den trådløse enheds antenne. Der skal
tilsluttes et kompatibelt headset eller kompatibelt ekstraudstyr til enheden, hvis FMradioen skal fungere korrekt.
Advarsel: Lyt til musik ved et moderat lydniveau. Længerevarende lytning ved
høj lydstyrke kan beskadige hørelsen. Hold ikke enheden tæt på øret, når højttaleren
bruges, da lydstyrken kan være særdeles høj.
Tryk på lydstyrketasterne for at justere lydstyrken.
Vælg Menu > Multimedia > Radio.
Du kan bruge de grafiske taster
eller højre og vælge den ønskede tast.
, , eller på displayet ved at rulle til venstre
Indstilling af radiostationer
Søgning efter og lagring af stationer
1. Vælg og hold
for at ændre radiofrekvensen i trin på 0,05 MHz.
2. Du kan gemme en station på en af hukommelsesplaceringerne mellem 1 og 9 ved
at trykke på og holde den tilsvarende taltast nede. Du kan gemme stationen på en
eller nede for at starte søgningen. Tryk kortvarigt på eller
Page 42
Medier
af hukommelsesplaceringerne mellem 10 og 20 ved at trykke kortvarigt på 1 eller
2 og trykke på den ønskede taltast mellem 0 og 9 og holde den nede.
3. Indtast navnet på radiostationen.
Vælg Valg og mellem følgende.
● Søg alle stationer — for automatisk at søge efter de kanaler, der er tilgængelige
der, hvor du befinder dig.
● Indstil frekvens — for at indtaste frekvensen på den ønskede radiokanal.
● Stationsoversigt — for at få adgang til et websted med en liste over radiokanaler.
● Gem station — for at gemme den station, du lytter til i øjeblikket.
● Stationer — for at få vist en liste over og omdøbe eller slette gemte stationer
Skift af station
Vælg
eller , eller tryk på den relevante nummertast.
Optager
Optag tale, lyd eller et aktivt opkald, og gem optagelsen i Galleri.
Vælg Menu > Multimedia > Optager. Du kan bruge de grafiske taster
på displayet ved at rulle til venstre eller højre.
Optagelse af lyd
1. Vælg
parter i opkaldet høre et svagt bip. Du kan stoppe optagelsen midlertidigt ved at
vælge
2. Du kan afslutte optagelsen ved at vælge
Optagelser.
Vælg Valg for at afspille eller sende den seneste optagelse, få adgang til listen over
optagelser og vælge hukommelsen og den mappe, hvor optagelserne skal gemmes.
, eller vælg Valg > Optag under et opkald. Når et opkald optages, kan alle
.
. Optagelsen gemmes i Galleri >
, eller
Equalizer
Juster lyden under brug af musikafspilleren.
Vælg Menu > Multimedia > Equalizer.
Du kan aktivere et foruddefineret sæt ved at rulle til et af equalizersættene og vælge
Aktivér.
Oprettelse af et personligt equalizersæt
1. Vælg et af de to seneste sæt på listen og Valg > Rediger.
2. Rul til venstre eller højre for at få adgang til de virtuelle skydere og op eller ned for
at justere skyderen.
3. Vælg Gem og Valg > Omdøb for at gemme indstillingerne med et navn.
Men stereoudvidelse får du udvidede stereolydeffekter, når du bruger et stereoheadset.
Vælg Menu > Multimedia > Stereoudvidelse for at aktivere.
14. Tryk og tal
TOT (Tryk og tal – Push to talk) er en tovejsradiotjeneste, der er tilgængelig via et trådløst
GPRS-netværk (netværkstjeneste).
Du kan bruge TOT til at føre en samtale med en enkelt person eller med en gruppe
personer (kanal), som har kompatible telefoner. Mens du har oprettet forbindelse til
TOT-tjenesten, kan du bruge telefonens andre funktioner.
Kontakt din tjenesteudbyder for at få oplysninger om tilgængelighed, priser, yderligere
funktioner og oprettelse af abonnement på tjenesten. Roamingtjenester kan være mere
begrænsede end for normale opkald. Afhængigt af din telefon er det ikke sikkert, at
denne funktion er tilgængelig.
Kontakt din tjenesteudbyder, hvis du ønsker yderligere oplysninger om tilmelding til
TOT-tjenesten og brugen af den.
Hvis du vil oprette forbindelse til TOT-tjenesten, skal du vælge Menu > Tryk og tal >
Slå Tryk og tal til.
15. Planlægning
Alarm
Sådan indstilles alarmen til at lyde på et bestemt tidspunkt.
Indstilling af alarmen
1. Vælg Menu > Planlægning > Alarm.
2. Du kan slå alarmen til og indstille et alarmtidspunkt ved at vælge Alarmtid.
3. Du kan indstille telefonen til at afgive en alarm på bestemte ugedage ved at vælge
Gentaget alarm > Til og dagene.
4. Vælg alarmtonen. Hvis du vælger radioen som alarmtone, skal du slutte headsettet
til telefonen.
5. Indstil udsættelsestimeout, og vælg Tilbage.
Standsning af alarmen
Hvis alarmtiden nås, mens enheden er slukket, tænder den automatisk og begynder at
afspille alarmtonen. Når du vælger Stop, bliver du spurgt, om du vil aktivere enheden
til opkald. Vælg Nej for at slukke enheden eller Ja for at foretage og modtage opkald.
Vælg ikke Ja, når brug af den trådløse enhed kan forårsage interferens eller være farlig.
Du kan stoppe alarmen ved at vælge Stop. Hvis du lader telefonens alar m lyd e i et minu t
eller vælger Udsæt, afbrydes alarmen i den tidsperiode, du har valgt som
udsættelsestimeout, hvorefter den starter igen.
Kalender
Vælg Menu > Planlægning > Kalender.
Den aktuelle dag har en ramme rundt om tallet. Hvis der er bemærkninger til dagen,
vises datoen med fed. Du kan få vist noterne for dagen ved at vælge Vis. Du kan få vist
en uge ved at vælge Valg > Ugevisning. Hvis du vil slette alle noter i kalenderen, skal
du vælge måneds- eller ugevisningen og vælge Valg > Slet alle noter.
Vælg Valg > Indstillinger for at indstille dato, klokkeslæt, tidszone, dato- eller
tidsformat, datoseparator, standardvisning eller ugens første dag. Vælg Valg > Slet
noter automatisk for automatisk at slette gamle noter efter et bestemt tidsrum.
Oprettelse af en kalendernote
Rul til datoen, og vælg Valg > Opret note, og vælg en af følgende notetyper:
Påmindelse, Møde, Ring til, Fødselsdag eller Notat. Udfyld felterne.
Opgaveliste
Du kan gemme en note til en opgave, som du skal udføre, ved at vælge Menu >
Planlægning > Opgaveliste.
Du kan oprette en note, hvis der ikke er tilføjet nogen noter, ved at vælgeNy note. Hvis
det ikke er tilfældet, kan du vælge Valg > Tilføj. Udfyld felterne, og vælg Gem.
Du kan få vist en note ved at rulle til den og vælge Vis. Vælg Valg for at redigere
attributterne, slette den valgte note og alle noter, som du har markeret som udført.
Noter
Du kan skrive og sende noter ved at vælge Menu > Planlægning > Noter.
Du kan oprette en note, hvis der ikke er tilføjet nogen noter, ved at vælge Ny note. Hvis
det ikke er tilfældet, kan du vælge Valg > Opret note. Skriv noten, og vælg Gem.
Regnemaskine
Regnemaskinen i enheden indeholder grundlæggende regnefunktioner og visse
videnskabelige funktioner.
Bemærk: Denne regnemaskine har en begrænset nøjagtighed og er designet til
2. Når 0 vises på displayet, skal du indtaste det første tal i beregningen. Tryk på # for
at sætte et komma. Rul til den ønskede handling eller funktion, og angiv det andet
tal. Gentag denne fremgangsmåde så mange gange, du har behov for det.
Valutaomregning
1. Du kan udføre en valutaomregning ved at vælge Valg > Vekselkurs.
2. Vælg en af de viste indstillinger. Indtast vekselkursen, tryk på # for at indsætte et
decimaltegn, og vælg OK. Vekselkursen gemmes i hukommelsen, indtil du erstatter
den med en ny.
3. Du kan foretage valutaomregning ved at indtaste det beløb, der skal omregnes, og
vælge Valg > Lokal eller Udenlandsk.
Bemærk: Når du skifter basisvaluta, skal du indtaste de nye valutakurser, fordi
alle tidligere angivne valutakurser nulstilles.
Ure
Nedtællingsur
1. Du kan aktivere nedtællingsuret ved at vælge Menu > Planlægning >
Nedtæl.ur > Normalt ur, indtaste den ønskede alarmtid og skrive den notetekst,der vises, når tiden udløber. Du kan ændre nedtællingstiden ved at vælge Skift
tid.
2. Du starter nedtællingsuret ved at vælge Start.
3. Du kan stoppe nedtællingsuret ved at vælge Stop ur.
Intervalur
1. Du kan starte et intervalur med op til 10 intervaller ved først at indtaste intervallerne.
2. Vælg Menu > Planlægning > Nedtæl.ur > Intervalur.
3. Du starter nedtællingsuret ved at vælge Start ur > Start.
Stopur
Du kan bruge stopuret til at tage tid og registrere mellemtider eller omgangstider.
Vælg Menu > Planlægning > Stopur, og vælg mellem følgende indstillinger:
● Mellemtid — for at registrere mellemtider. Du kan nulstille tiden uden at gemme
den ved at vælge Valg > Nulstil.
● Omgangstid — for at registrere omgangstider.
● Fortsæt — for at få vist den tidtagning, du har indstillet til at køre i baggrunden
● Vis seneste — for at få vist den senest registrerede tid, hvis du ikke har nulstillet
stopuret
● Vis tider eller Slet tider — for at få vist eller slette de gemte tider
Du kan indstille tidtagning med stopuret i baggrunden ved at trykke på
afslutningstasten.
Du kan håndtere programmer og spil. Der kan være installeret spil eller programmer på
telefonen. Disse filer gemmes i telefonens hukommelse eller på et tilknyttet
hukommelseskort og kan organiseres i mapper.
Start af et program
Vælg Menu > Programmer > Spil, Hukommelseskort eller Samling. Rul til et spil
eller et program, og vælg Åbn.
Du kan angive lyd-, lys- og vibrationsindstillinger for et spil ved at vælge Menu >Programmer > Valg > Programindstil..
Andre tilgængelige indstillinger kan omfatte:
● Opdater version — for at kontrollere, om der kan hentes en ny version af
programmet via internettet (netværkstjeneste).
● Webside — for at hente yderligere oplysninger eller data til programmet fra en
internetside (netværkstjeneste), hvis den er tilgængelig.
● Programadgang — for at begrænse programmets adgang til netværket.
Overførsel af et program
Telefonen understøtter J2ME-Java-programmer. Kontrollér, at programmet er
kompatibelt med telefonen, inden du henter det.
Vigtigt: Installer og anvend kun programmer og anden software fra pålidelige
kilder, f.eks. programmer med certifikatet Symbian Signed eller programmer, der er
godkendt som Java Verified
Du kan hente nye programmer og -spil på forskellige måder.
● Vælg Menu > Programmer > Valg > Overførsler > Pgr.overførsler eller
Spiloverførsler, og der vises en liste over tilgængelige bogmærker.
● Brug Nokia Application Installer fra Nokia PC Suite til at overføre programmerne til
telefonen.
Kontakt din tjenesteudbyder for at få oplysninger om de forskellige tjenester og priser.
Der kan være forudinstalleret nogle bogmærker eller links på enheden, eller enheden
kan tillade adgang til websteder fra tredjeparter, der ikke er tilknyttet Nokia. Nokia
godkender ikke eller tager ikke ansvaret for disse websteder. Hvis du vælger at åbne
dem, skal du tage de samme forholdsregler med hensyn til sikkerhed eller indhold som
til et hvilket som helst andet websted.
Du kan få adgang til forskellige mobile internettjenester med telefonens browser.
Visningen kan variere, afhængigt af displaystørrelsen. Du kan muligvis ikke se alle
detaljer på internetsiderne.
Vigtigt: Brug kun tjenester, som du har tillid til, og som tilbyder tilstrækkelig
sikkerhed og beskyttelse mod skadelig software.
Kontakt din tjenesteudbyder for at få oplysninger om disse tjenester og priser samt
instruktioner.
Du modtager muligvis de konfigurationsindstillinger, som kræves til søgning på
internettet, som en konfigurationsbesked fra tjenesteudbyderen.
"Konfigurationsindstillingstjeneste", s. 9.
Hvis du vil indstille en tjeneste, skal du vælge Menu > Internet > Indstillinger >
Konfigurations-indstillinger, og vælge en konfiguration og en konto.
Oprettelse af forbindelse til en tjeneste
Du kan oprette forbindelse til tjenesten ved at vælge Menu > Internet > Startside.
I standbytilstand skal du trykke på og holde 0 nede.
Du kan vælge et bogmærke ved at vælge Menu > Internet > Bogmærker. Der kan
være forudinstalleret nogle bogmærker eller links på enheden, eller enheden kan tillade
adgang til websteder fra tredjeparter, der ikke er tilknyttet Nokia. Nokia godkender ikke
eller tager ikke ansvaret for disse websteder. Hvis du vælger at åbne dem, skal du tage
de samme forholdsregler med hensyn til sikkerhed eller indhold som til et hvilket som
helst andet websted.
Du kan vælge den senest åbnede webadresse ved at trykke på Menu > Internet >Sidste webadresse.
Du kan indtaste adressen på tjenesten ved at vælge Menu > Internet > Gå tiladresse. Indtast adressen, og vælg OK.
Når du har oprettet forbindelse til tjenesten, kan du begynde at browse på dens sider.
Telefontasternes funktion kan variere, afhængigt af den valgte tjeneste. Følg den
vejledende tekst i telefonens display. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere
oplysninger.
Se
Indstillinger for udseende
Mens du bruger internettet, kan du vælge Valg > Andre valg > Indst. f. udseende,
eller hvis enheden er i standbytilstand, kan du vælge Menu > Internet >Indstillinger > Indstillinger for udseende. De tilgængelige indstillinger kan
omfatte:
● Tekst- ombrydning — for at vælge, hvordan teksten vises.
● Signaler — Vælg Signal for ikke-sikker forbindelse > Ja for at indstille telefonen
til at afgive et signal, når en sikker forbindelse ændres til en usikker forbindelse,
mens du søger på internettet.
● Signaler — Vælg Signal for ikke-sikre elementer > Ja for at indstille telefonen til
at afgive et signal, når en sikker side indeholder et usikkert element. Disse signaler
garanterer ikke en sikker forbindelse.
● Tegnsæt — Vælg Indholdskodning for at vælge kodning for browsersideindholdet.
Se "Browsersikkerhed", s. 49.
Sikkerhedsindstillinger
Cachehukommelse
En cache er en hukommelsesplacering, som anvendes til midlertidig lagring af data,
f.eks. adgangskoder og cookies. Hvis du har fået eller har forsøgt at få adgang til
fortrolige oplysninger, der kræver adgangskoder, skal du tømme cachen efter hver
anvendelse. En cookie er data, som et websted gemmer i telefonens cachehukommelse.
Cookies gemmes, indtil du sletter cachehukommelsen.
Hvis du vil tømme cachen, mens du bruger internettet, skal du vælge Valg > Andrevalg > Ryd cache. Du kan tillade eller forhindre, at telefonen modtager cookies, ved
at vælge Valg > Andre valg > Sikkerhed > Indst. for cookies. I standbytilstand
skal du vælge Menu > Internet > Indstillinger > Sikkerheds- indstillinger >
Cookies.
Scripts via en sikker forbindelse
Du kan vælge, om du vil tillade, at der køres scripts fra en sikker side. Telefonen
understøtter WML-scripts.
Du kan tillade scripts, mens du søger på internettet, ved at vælge Valg > Andrevalg > Sikkerhed > WMLScript-indstil., eller hvis telefonen er i standbytilstand, kan
du vælge Menu > Internet > Indstillinger > Sikkerheds- indstillinger >
WMLScripts via sikker forbindelse > Tillad.
Tjenesteindbakke
Telefonen kan modtage tjenestebeskeder fra tjenesteudbyderen (netværkstjeneste).
Tjenestebeskeder er meddelelser (f.eks. nyhedsoverskrifter), som kan indeholde en SMSbesked eller en adresse til en tjeneste.
Vælg Vis for at få adgang til Tjenesteindbakke, når du modtager en tjenestebesked.
Hvis du vælger Afslut, flyttes beskeden til Tjenesteindbakke.
Du kan åbne Tjenesteindbakke senere ved at vælge Menu > Internet > Tjeneste-
indbakke. Du kan åbne Tjenesteindbakke, mens du bruger browseren, ved at vælge
Valg > Andre valg > Tjenesteindbakke. Hvis du vil aktivere browseren og hentehele beskeden, skal du vælge beskeden og Hent.
Du kan ændre tjenesteindbakkeindstillinger ved at vælge Menu > Internet >
Indstillinger > Tjenesteindbak- keindstillinger, og vælg mellem følgende
indstillinger:
● Tjenestebeskeder — for at angive, om du vil modtage tjenestebeskeder
● Beskedfilter — Vælg Til for kun at modtage tjenestebeskeder fra indholdsforfattere,
der er godkendt af tjenesteudbyderen.
● Automatisk forbindelse — Vælg Til for automatisk at aktivere browseren fra
standbytilstand, når telefonen har modtaget en tjenestebesked. Hvis du vælger
Fra, aktiveres browseren kun, efter at du har valgt Hent, når telefonen har modtaget
en tjenestebesked.
Browsersikkerhed
Der kræves sikkerhedsfunktioner til visse tjenester, f.eks. netbank og e-handel. Til disse
forbindelser skal du bruge sikkerhedscertifikater og muligvis også et sikkerhedsmodul,
som kan være tilgængeligt på SIM-kortet. Kontakt din tjenesteudbyder for at få
yderligere oplysninger.
Du kan få vist indstillingerne for sikkerhedsmodulet eller ændre dem ved at vælge
Menu > Indstillinger > Sikkerhed > Indstillinger for sikkerhedsmodul.
Certifikater
Vigtigt: Selvom brugen af certifikater mindsker risikoen væsentligt ved
fjernforbindelser og softwareinstallation, skal de bruges korrekt for at kunne udnytte
den øgede sikkerhed. Tilstedeværelsen af et certifikat giver ikke nogen beskyttelse i sig
selv. Certifikatstyring skal indeholde korrekte, ægte eller pålidelige certifikater, hvis der
skal være øget sikkerhed. Certifikater har en begrænset levetid. Hvis der vises ”Udløbet
certifikat” eller ”Certifikatet endnu ikke gyldigt”, selvom certifikatet skulle være gyldigt,
skal du kontrollere, at den aktuelle dato og det aktuelle klokkeslæt i enheden er
korrekte.
Der findes tre typer certifikater: Servercertifikater, nøglecentercertifikater og
brugercertifikater. Du modtager muligvis disse certifikater fra tjenesteudbyderen.
Godkendelsescertifikater og brugercertifikater kan også gemmes i sikkerhedsmodulet
af tjenesteudbyderen.
Du kan få vist listen over godkendelses- eller brugercertifikater ved at vælge Menu >
Indstillinger > Sikkerhed > Godkendelses- certifikater eller ved at vælge
Brugercertifikater.
Hvis dataoverførslen mellem telefonen og indholdsserveren er krypteret, mens der er
oprettet forbindelse, vises
Sikkerhedsikonet angiver ikke, at dataoverførslen mellem gatewayen og
indholdsserveren (eller stedet, hvor den anmodede ressource er gemt) er sikker.
Tjenesteudbyderen sikrer dataoverførslen mellem gatewayen og indholdsserveren.
Du kan oprette digitale signaturer med telefonen, hvis SIM-kortet har et
sikkerhedsmodul. Den digitale signatur er det samme som at underskrive en regning,
en kontrakt eller et andet dokument på papir.
Hvis du vil oprette en digital signatur, skal du vælge et link på en side, f.eks. titlen på
en bog, du vil købe, og prisen på bogen. Den tekst, der skal underskrives (f.eks. beløbet
og datoen), vises.
Kontrollér, at overskriftsteksten er Læs, og at ikonet for digital signatur
ikonet for digital signatur ikke vises, er der et sikkerhedsbrud, og du bør ikke indtaste
personlige oplysninger, f.eks. din PIN-kode.
Hvis du vil underskrive teksten, skal du først læse hele teksten og derefter vælge
Signér. Teksten fylder muligvis mere end et enkelt skærmbillede. Rul derfor igennem
hele teksten, og læs den, inden du signerer den.
Vælg det brugercertifikat, du vil bruge, og indtast PIN-koden. Ikonet for den digitale
signatur forsvinder, og tjenesten viser muligvis en bekræftelse af købet.
vises. Hvis
18. SIM-tjenester
SIM-kortet giver muligvis mulighed for flere tjenester. Du kan kun åbne denne menu,
hvis det understøttes af SIM-kortet. Menuens navn og indhold afhænger af de
tilgængelige tjenester.
Kontakt din forhandler af SIM-kortet for at få yderligere oplysninger om adgangen til
og brugen af SIM-kort tjenester. Det kan være tjenesteudbyderen eller en anden
forhandler.
Du kan få vist de bekræftelsesbeskeder, der sendes mellem telefonen og netværket, når
du bruger SIM-tjenesterne, ved at vælge Menu > Indstillinger > Telefon > Bekræft
SIM-tje- nestehandlinger
Brug af disse tjenester kan medføre, at der sendes beskeder eller foretages et
telefonopkald, som du skal betale for.
19. Batterioplysninger
Opladning og afladning
Enheden får strøm fra et genopladeligt batteri. Selvom batteriet kan oplades og aflades
hundredvis af gange, har det en begrænset levetid. Når tale- og standbytiderne bliver
væsentligt kortere end normalt, skal du udskifte batteriet. Brug kun batterier, der er
godkendt af Nokia, og oplad kun batteriet med opladere, der er godkendt af Nokia og
udviklet til denne enhed.
Hvis det er første gang, et udskiftningsbatteri anvendes, eller hvis batteriet ikke har
været anvendt i en længere periode, kan det være nødvendigt at tilslutte opladeren og
derefter frakoble den og tilslutte den igen for at starte opladningen af batteriet.
Frakobl opladeren fra stikkontakten og enheden, når den ikke bruges. Lad aldrig et fuldt
ladet batteri være tilsluttet en oplader, da overopladning kan forkorte batteriets levetid.
Hvis et fuldt ladet batteri ikke bliver anvendt, vil det miste ladningen med tiden.
Hvis batteriet er helt afladet, kan det tage flere minutter, inden opladningsindikatoren
vises i skærmen, eller inden du kan foretage opkald.
Brug kun batteriet til dets påtænkte formål. Benyt ikke en beskadiget oplader eller et
beskadiget batteri.
Undgå at kortslutte batteriet. Der kan forekomme utilsigtet kortslutning, hvis en
metalgenstand som f.eks. en mønt, clips eller kuglepen forårsager direkte forbindelse
mellem den positive (+) og negative (-) pol på batteriet. De ser ud som metalstrimler på
batteriet. Det kan f.eks. ske, når du bærer et ekstra batteri i en lomme eller taske. Hvis
polerne kortsluttes, kan batteriet eller metalgenstanden tage skade.
Batteriets kapacitet og levetid forringes, hvis det opbevares i varme eller kolde
omgivelser, f.eks. i en lukket bil en varm sommer- eller kold vinterdag. Batteriet bør
altid opbevares ved mellem 15° C og 25° C. En enhed med et varmt eller koldt batteri
kan midlertidigt gå ud af drift, selvom det er fuldt opladet. Batteriers
funktionsdygtighed forringes væsentligt ved temperaturer et stykke under 0° C.
Brænd ikke batterier, da de kan eksplodere. Batterier kan også eksplodere, hvis de er
beskadiget. Batterier skal destrueres i henhold til gældende regler. Indlever batterierne
til genbrug, hvis det er muligt. Smid ikke batterier ud sammen med
husholdningsaffaldet.
Celler eller batterier må ikke åbnes, skilles ad eller beskadiges. Hvis batteriet lækker,
må væsken ikke komme i kontakt med huden eller øjnene. I tilfælde af batterilækage
skal huden eller øjnene straks skylles med vand, eller det kan være nødvendigt at søge
læge.
Godkendelsesretningslinjer for Nokia-batterier
Brug altid kun originale Nokia-batterier for din egen sikkerhed. Hvis du vil sikre dig, at
du får et originalt Nokia-batteri, skal du købe det hos en godkendt Nokia-forhandler og
kontrollere hologrametiketten ved hjælp af følgende trin:
Selvom batteriet består testen i alle trin, er det ingen garanti for, at batteriet er ægte.
Hvis du har den mindste mistanke om, at batteriet ikke er et ægte originalt Nokiabatteri, skal du ikke bruge batteriet, men kontakte den nærmeste autoriserede Nokiaservicetekniker eller -forhandler. Den autoriserede Nokia-servicetekniker eller forhandler kan kontrollere, om batteriet er ægte. Hvis batteriets ægthed ikke kan
bekræftes, skal du indlevere batteriet, hvor du har købt det.
1. Når du kigger på hologrametiketten, skal du kunne se Nokia-
symbolet med de to hænder fra én vinkel og logoet for originalt
Nokia-ekstraudstyr fra en anden vinkel.
2. Når du vipper hologrammet i en vinkel til venstre, højre, ned
og op, skal du kunne se henholdsvis 1, 2, 3 og 4 prikker på hver
side.
Hvad skal du gøre, hvis batteriet ikke er ægte?
Hvis du ikke kan få bekræftet, at Nokia-batteriet med hologrametiketten er et ægte
Nokia-batteri, skal du ikke bruge batteriet. Indlever det hos den nærmeste autoriserede
Nokia-servicetekniker eller -forhandler. Brug af batterier, der ikke er godkendt af
producenten, kan være farligt og kan medføre nedsat funktionsdygtighed og beskadige
din enhed og dens ekstraudstyr. Det kan også medføre, at en eventuel godkendelse af
eller garanti på enheden bortfalder.
Yderligere oplysninger om originale Nokia-batterier finder du på adressen
www.nokia.com/battery.
Enheden er et stykke avanceret teknologi udformet i et gennemtænkt design, og den
skal behandles med varsomhed. Følgende forslag hjælper med at beskytte din
garantidækning.
● Enheden må ikke blive våd. Nedbør, fugt og alle typer af væsker eller fugtighed kan
indeholde mineraler, der korroderer elektroniske kredsløb. Hvis enheden bliver våd,
skal du fjerne batteriet og lade enheden tørre fuldstændigt, inden batteriet isættes
igen.
● Enheden må ikke anvendes eller opbevares i støvede, snavsede omgivelser. De
bevægelige dele og elektroniske komponenter kan blive beskadiget.
● Enheden bør ikke opbevares i varme omgivelser. Høje temperaturer kan forringe det
elektroniske udstyrs levetid, ødelægge batterierne og få plastmaterialet til at smelte
eller slå sig.
● Enheden bør ikke opbevares i kolde omgivelser. Når enheden vender tilbage til
normal temperatur, kan der dannes fugt i enheden, og det kan ødelægge de
elektroniske kredsløb.
● Forsøg ikke at åbne enheden på anden måde, end det er angivet i denne vejledning.
● Undgå at tabe, banke på eller ryste enheden. Hårdhændet behandling kan ødelægge
de interne kredsløb og finmekanikken.
● Rengør aldrig enheden med stærke kemikalier, rengøringsmidler eller stærke
opløsningsmidler.
● Mal ikke enheden. Malingen kan blokere de bevægelige dele og forhindre, at enheden
fungerer korrekt.
● Brug en blød, ren, tør klud til at rengøre linser, f.eks. linser på kamera, nærhedsføler
og lysføler.
● Brug kun den antenne, der følger med enheden, eller en anden godkendt
udskiftningsantenne. Enheden kan blive beskadiget, hvis der anvendes en antenne,
foretages ændringer eller tilsluttes tilbehør, som ikke er godkendt, og det kan være
ulovligt i henhold til lovgivningen om radioudstyr.
● Brug opladere indendørs.
● Opret altid en sikkerhedskopi af de data, du vil beholde, f.eks. kontaktpersoner og
kalendernoter.
● For at nulstille enheden fra tid til anden og sikre optimal ydeevne skal du slukke
enheden og tage batteriet ud.
Ovennævnte gælder for både enheden, batteriet, opladeren og alt ekstraudstyr. Hvis en
enhed ikke fungerer korrekt, indleveres den til nærmeste autoriserede
serviceforhandler til service.
Skraldespanden med kryds over på produktet, litteratur eller emballage er en
påmindelse om, at i EU skal alle elektroniske produkter, batterier og
akkumulatorer afleveres et særligt sted, når de ikke længere skal anvendes.
Produkterne må ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald.
Aflever produkterne på særlige indsamlingssteder for at undgå, at der sker skader på
miljøet eller mennesker på grund af ukontrolleret bortskaffelse af affald, og for at
fremme vedvarende genbrug af ressourcer. Du kan få oplysninger om bortskaffelse fra
forhandleren af produktet, de lokale myndigheder, nationale
producentansvarsorganisationer eller den lokale Nokia-repræsentant. Se produktets
miljødeklaration eller de landespecifikke oplysninger på www.nokia.com, hvis du
ønsker yderligere oplysninger.
Yderligere sikkerhedsoplysninger
Små børn
Enheden og ekstraudstyret kan indeholde små dele. Opbevar dem utilgængeligt for små
børn.
Driftsomgivelser
Denne enhed overholder reglerne vedrørende radiofrekvens, såfremt den bruges i
normal position i nærheden af øret eller placeres mindst 2,2 cm fra kroppen. Hvis
produktet betjenes, mens det befinder sig i en bæretaske, bælteclips eller holder, må
denne ikke indeholde metalliske genstande, og produktet skal være placeret i den
ovennævnte afstand fra kroppen.
Denne enhed kræver en kvalitetsforbindelse til netværket for at kunne overføre datafiler
eller beskeder. I nogle tilfælde kan overførslen af datafiler eller beskeder være forsinket,
indtil en sådan forbindelse er tilgængelig. Sørg for, at ovenstående instruktioner om
afstand overholdes, indtil overførslen er fuldført.
Enheden indeholder magnetiske dele. Metalliske materialer kan tiltrækkes af enheden.
Placer ikke kreditkort eller andre magnetiske lagringsmedier i nærheden af enheden,
da de oplysninger, der er lagret på dem, kan blive slettet.
Hospitalsudstyr
Anvendelse af radiotransmissionsudstyr, herunder trådløse telefoner, kan virke
forstyrrende på hospitalsudstyr, der ikke er tilstrækkeligt beskyttet. Kontakt en læge
eller producenten af hospitalsudstyret for at få at vide, om udstyret er tilstrækkeligt
beskyttet mod ekstern radiofrekvensenergi, eller hvis du har andre spørgsmål. Sluk
enheden på hospitaler og plejeinstitutioner, hvor det er påbudt ved skiltning. På
hospitaler og plejeinstitutioner anvendes der muligvis hospitalsudstyr, som er følsomt
over for ekstern radiofrekvensenergi.
Producenter af hospitalsudstyr anbefaler, at man holder en minimumsafstand på 15,3
centimeter mellem en trådløs enhed og en implanteret medicinsk enhed, som f.eks.
pacemakere eller implanterede hjertedefibrillatorer, for at undgå, at der opstår
interferens med hospitalsudstyret. Personer, der har er sådant udstyr, skal:
● Altid holde den trådløse enhed mere end 15,3 centimeter væk fra den medicinske
enhed, når den trådløse enhed er tændt.
● Ikke bære den trådløse enhed i en brystlomme
● Holde den trådløse enhede ved øret i den side, der er modsat den medicinske enhed,
for at mindske risikoen for interferens.
● Slukke den trådløse enhed omgående, hvis der er nogen som helst grund til at tro,
at der er opstået interferens.
● Læse og følge vejledningen fra producenten af den implanterede medicinske enhed.
Hvis du har nogen spørgsmål om brugen af den trådløse enhed sammen med en
implanteret medicinsk enhed, skal du kontakte din læge eller sygeplejerske.
Høreapparater
Visse digitale trådløse enheder kan forstyrre nogle typer høreapparater. Hvis der opstår
interferens, skal du kontakte din tjenesteudbyder.
Køretøjer
Radiosignaler kan i biler forårsage fejl ved elektroniske systemer, der ikke er installeret
korrekt eller ikke er tilstrækkeligt beskyttet, f.eks. elektroniske
brændstofindsprøjtningssystemer, elektroniske blokeringsfri bremsesystemer,
elektroniske fartpilotsystemer og elektroniske airbagsystemer. Hvis du ønsker
yderligere oplysninger, skal du kontakte producenten af køretøjet eller af det udstyr,
der er tilføjet, eller producentens repræsentant.
Kun uddannede teknikere må udføre service på enheden eller installere den i et køretøj.
Forkert installation eller vedligeholdelse kan være farlig og kan medføre, at eventuelle
garantier på enheden bortfalder. Kontroller regelmæssigt, at alt udstyr i form af trådløse
enheder i bilen er monteret og fungerer korrekt. Opbevar og transporter ikke
letantændelige væsker, gasarter og eksplosive materialer i samme rum som enheden,
dens dele og ekstraudstyr. I biler, der er udstyret med airbag, pustes airbaggen op med
stor kraft. Anbring ingen genstande, herunder fastmonteret og bærbart trådløst udstyr,
i området lige over en airbag eller i det område, hvor en airbag bliver pustet op. Hvis
trådløst udstyr ikke installeres korrekt i bilen, kan der opstå livsfare i situationer, hvor
en airbag pustes op.
Det er forbudt at bruge enheden under flyvning. Sluk altid enheden, inden du går
ombord i et fly. Anvendelse af trådløse teleenheder i fly kan være farlig for betjeningen
af flyets instrumenter, give anledning til forstyrrelser på mobiltelefonnettet og kan være
ulovlig.
Sluk enheden i områder med brand- og eksplosionsfare, og følg alle regler og
anvisninger. Potentielt eksplosive omgivelser omfatter områder, hvor det normalt
tilrådes at slukke for køretøjets motor. En gnist i sådanne områder kan medføre en
livsfarlig brand eller eksplosion. Sluk for enheden, når der tankes brændstof, som f.eks.
i nærheden af benzinpumper på servicestationer. Overhold regler om brug af
radioudstyr på brændstofdepoter, -lagre og -distributionsområder, kemiske
virksomheder, eller hvor der finder sprængninger sted. Der er ofte opsat advarselsskilte
i områder med eksplosions- og brandfare, men det er ikke altid tilfældet. Disse områder
omfatter f.eks. bildækket på færger, kemikalietransport og depotfaciliteter til
kemikalier og områder, hvor luften indeholder kemikalier eller forskellige partikler,
herunder korn, støv og metalstøv. Kontakt producenten af gasdrevne (f.eks. propan eller
butan) køretøjer for at få at vide, om enheden kan benyttes sikkert i nærheden af disse
køretøjer.
Nødopkald
Vigtigt: Trådløse telefoner, herunder denne enhed, fungerer ved hjælp af
radiosignaler, trådløse netværk, det faste telefonnet og brugerprogrammerede
funktioner. Der kan derfor ikke garanteres forbindelse under alle forhold. Stol aldrig
alene på trådløse enheder til vigtig kommunikation, såsom ved ulykkestilfælde.
Sådan foretages et nødopkald:
1. Tænd enheden, hvis den ikke allerede er tændt. Kontroller, at der er tilstrækkelig
signalstyrke.
Nogle netværk forudsætter, at enheden er udstyret med et gyldigt SIM-kort, som er
indsat korrekt.
2. Tryk på afslutningstasten det nødvendige antal gange for at rydde skærmen og gøre
enheden klar til opkald.
3. Indtast det officielle alarmnummer for den aktuelle placering. Alarmnumre varierer
fra sted til sted.
4. Tryk på opkaldstasten.
Når visse funktioner er i brug, skal du eventuelt først deaktivere disse funktioner, før
du kan foretage et nødopkald. Se i denne vejledning, eller kontakt din tjenesteudbyder,
hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Når du foretager et nødopkald, skal du give de nødvendige oplysninger så præcist som
muligt. Den trådløse enhed kan være det eneste kommunikationsmiddel på et
ulykkessted. Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen afslutter samtalen.
OPLYSNINGER OM CERTIFICERING (SAR)
Denne mobile enhed overholder retningslinjerne vedrørende radiobølger.
Mobilenheden er en radiosender og -modtager. Den er konstrueret, så de
eksponeringsgrænser for radiobølger, som anbefales i de internationale retningslinjer,
ikke overskrides. Retningslinjerne er udviklet af den uafhængige videnskabelige
organisation ICNIRP og indeholder sikkerhedsmarginer, som har til hensigt at sikre alle
personers sikkerhed uanset alder og helbredstilstand.
Eksponeringsretningslinjerne for mobilenheder anvender en måleenhed, der kaldes SAR
(Specific Absorption Rate). Den SAR-grænse, der er angivet i ICNIRP-retningslinjerne, er
2,0 watt/kilogram (W/kg) i gennemsnit over 10 gram væv. Tests for SAR udføres med
standarddriftspositionerne, hvor enheden sender med den højeste certificerede effekt
på alle testede frekvensbånd. Det faktiske SAR-niveau for en enhed, som er i brug, kan
være under maksimumværdien, da enheden er konstrueret til at anvende den effekt,
der er nødvendig for at få forbindelse til netværket. Dette niveau ændrer sig i forhold
til en række faktorer, f.eks. hvor tæt du er på en netværksantennemast. Den højeste
SAR-værdi i henhold til ICNIRP-retningslinjerne for brug af enheden ved øret er 0,43 W/
kg.
Brugen af tilbehør og ekstraudstyr til enheden kan resultere i forskellige SAR-værdier.
SAR-værdier kan variere, afhængigt af nationale rapporterings- og testkrav samt
netværksbåndet. Du kan muligvis finde yderligere SAR-oplysninger under
produktoplysningerne på www.nokia.com.