NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod RM-272 usklađen sa osnovnim
zahtevima i drugim bitnim odredbama Direktive 1999/5/EC. Primerak Izjave o
usklađenosti proizvoda možete naći na adresi http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
je audio žig Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i firmi koji se pominju u ovom tekstu mogu biti žigovi ili robne
marke njihovih vlasnika.
Bez prethodne pismene dozvole društva Nokia zabranjena je reprodukcija, transfer, distribucija ili memorisanje
nekog dela ili čitavih sadržaja u ovom dokumentu.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in
connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer
engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a
licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including
that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com.
Ovaj proizvod je licenciran po MPEG-4 Visual Patent Portfolio License; (i) za ličnu i nekomercijalnu upotrebu
informacija koje su kodovane u skladu sa MPEG-4 Visual Standard a od strane korisnika u okviru lične i nekomercijalne
aktivnosti, i (ii) MPEG-4 video sadržaja pribavljenih od licenciranih provajdera (snabdevača) video sadržaja. Ovime
se ne daje, niti se može podrazumevati licencno pravo za bilo koju drugu vrstu upotrebe. Dodatne informacije
uključujući i one koje se odnose na promotivnu, internu i komercijalnu upotrebu mogu se dobiti od MPEG LA, LLC.
Vidite http://www.mpegla.com.
Nokia vodi politiku permanentnog razvoja. Nokia zadržava pravo na izmene i poboljšanja bez prethodne najave ma
kog od proizvoda koji su opisani u ovom dokumentu.
DO MAKSIMALNE GRANICE DOPUŠTENE MERODAVNIM ZAKONOM, NI POD KOJIM OKOLNOSTIMA NOKIA, NITI IJEDAN OD
NJENIH DAVALACA LICENCE, NISU ODGOVORNI ZA MA KAKAV GUBITAK PODATAKA ILI DOBITI, NITI ZA BILO KOJE POSEBNE,
SLUČAJNE, POSLEDIČNE ILI INDIREKTNE ŠTETE MA KAKO DA SU PROUZROKOVANE.
SADRŽAJI OVOG DOKUMENTA SU DATI "KAO ŠTO JESU". OSIM KAKO TO ZAHTEVA MERODAVNI ZAKON, NE DAJU SE NIKAKVE
GARANCIJE, BILO IZRIČITE BILO ONE KOJE SE PODRAZUMEVAJU, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA NJIH, I
PODRAZUMEVAJUĆE GARANCIJE KOMERCIJALNE POGODNOST I I POGODNOSTI ZA POSEBNU NAMENU, U ODNOSU NA TAČNOST,
POUZDANOST ILI SADRŽAJ OVOG DOKUMENTA. NOKIA ZADRŽAVA PRAVO NA IZMENE OVOG DOKUMENTA ILI NA NJEGOVO
POVLAČENJE U BILO KOM TRENUTKU I BEZ PRETHODNE NAJAVE.
Raspoloživost određenih proizvoda i aplikacija, kao i za njih odgovarajućih servisa, može da varira u zavisnosti od
područja. Molimo da se za detalje, kao i za dostupnost jezičkih varijanti obratite lokalnom Nokia distributeru.
Kontrola izvoza
Page 3
Ovaj uređaj može da sadrži robne proizvode, tehnologije ili softver koji podležu zakonima i propisima za izvoz iz SAD
i drugih zemalja. Zabranjeno je preusmeravanje suprotno zakonu.
Aplikacije trećih strana u sklopu Vašeg uređaja mogu biti kreirane od strane, i vlasništvo, osoba ili pravnih subjekata
koji nisu povezani sa firmom Nokia. Nokia ne poseduje autorska prava niti prava intelektualne svojine nad
aplikacijama trećih strana. Pa tako, Nokia ne preuzima nikakvu odgovornost za podršku krajnjeg korisnika niti za
funkcionisanje tih aplikacija, kao ni za informacije u tim aplikacijama ili materijalima. Nokia ne daje nikakvu garanciju
za aplikacije trećih strana.
KORIŠĆENJEM TIH APLIKACIJA PRIMATE K ZNANJU DA SE TE APLIKACIJE STAVLJAJU NA RASPOLAGANJE "KAKVE JESU" BEZ
IKAKVE GARANCIJE, EKSPLICITNE ILI IMPLICITNE, I TO DO MAKSIMALNE GRANICE DOPUŠTENE MERODAVNIM PRAVOM.
TAKOĐE PRIMATE K ZNANJU DA NI NOKIA NITI SA NJOM POVEZANA DRUŠTVA NE DAJU BILO KAKVE IZJAVE I GARANCIJE,
EKSPLICITNO ILI IMPLICITNO, U POGLEDU PITANJA KOJA UKLJUČUJU, ALI SE NE OGRANIČAVAJU NA GAR ANCIJE U VEZI PRAVA
VLASNIŠTVA, POGODNOSTI ZA PRODAJU ILI POGODNOSTI ZA POSEBNU NAMENU, ILI DA TE APLIKACIJE NE KRŠE PATENTNA
PRAVA, AUTORSKA PRAVA ILI PRAVA NA ŽIG ILI DRUGA PRAVA NEKE TREĆE STRANE.
FCC/INDUSTRY CANADA OBJAVA
Vaš uređaj može da prouzrokuje TV i radio smetnje (recimo, kada se koristi u neposrednoj blizini predajne opreme).
FCC ili Industry Canada mogu da zahtevaju da prekinete upotrebu svog telefona ukoliko takve smetnje ne mogu da
se uklone. Ako Vam je potrebna pomoć, obrat ite se svom lokalnom serviseru. Ovaj uređaj je uslađen sa delom 15 FCC
propisa. Funkcionalno korišćenje je uslovljeno ispunjenjem naredna dva uslova: (1) Ovaj uređaj ne sme da
prouzrokuje štetne smetnje, i (2) ovaj uređaj mora da prihvata sve primljene smetnje, uključujući i smetnje koje
mogu da prouzrokuju neželjene radnje. Sve promene ili modifikacije koje Nokia nije eksplicitno odobrila mogu da
ponište korisnikovo ovlašćenje za funkcionalno korišćenje ove opreme.
9204207/1. izdanje
Page 4
Sadržaj
Za vašu bezbednost ....................7
1. Opšte informacije....................8
O Vašem uređaju........................................8
Pročitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepoštovanje može da bude opasno ili
protivno zakonu. Za više informacija, pročitajte kompletno uputstvo za korisnika.
UKLJUČUJTE KADA JE BEZBEDNO
Ne uključujte ovaj uređaj ako je zabranjena upotreba bežičnih telefona ili ako
njihova upotreba može da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JE NA PRVOM MESTU
Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka Va m ruke u toku vožnje uvek budu
slobodne za upravljanje motornim vozilom. Vaša prvenstvena briga dok
upravljate motornim vozilom treba da je bezbednost saobraćaja.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu da budu podložni smetnjama koje utiču na radne
karakteristike.
ISKLJUČITE U BOLNICAMA
Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite ovaj uređaj u blizini medicinske
opreme.
ISKLJUČITE U AVIONU
Pridržavajte se svih ograničenja. Bežični uređaji mogu da prouzrokuju
smetnje u avionu.
ISKLJUČITE PRI TOČENJU GORIVA
Ne koristite ovaj uređaj na m esti ma za to čenje goriva. Ne koristite ga u blizini
goriva ili hemikalija.
ISKLJUČITE U BLIZINI MESTA MINIRANJA
Pridržavajte se svih ograničenja. Ne koristite ovaj uređaj na mestima gde se
odvija miniranje.
KVALIFIKOVANI SERVIS
Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane
osobe.
PROŠIRENJA I BATERIJE
Upotrebljavajte samo odobrena proširenja i baterije. Ne priključujte
nekompatibilne proizvode.
Bežični uređaj opisan u ovom Uputstvu je odobren za korišćenje u EGSM 900, GSM 1800
i GSM 1900 komunikacionim mrežama. Obratite se svom provajderu servisa za detaljnije
informacije o mrežama.
Pri korišćenju funkcija ovog uređaja, pridržavajte se svih zakona i poštujte lokalne
običaje, privatnost i legitimna prava drugih osoba, uključujući i autorska prava.
Zaštita autorskih prava može da sprečava kopiranje, modifikovanje, prenos ili
prosleđivanje nekih slika, muzike (uključujući melodije zvona) i drugog sadržaja.
Pravite rezervne kopije ili imajte na papiru sve važne podatke koji se nalaze u uređaju.
Kod priključivanja na ma koji drugi uređaj, pročitajte bezbednosne instrukcije u
uputstvu za korisnika datog uređaja. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.
Upozorenje: Da bi mogla da se koristi bilo koja funkcija ovog uređaja, osim
budilnika, uređaj mora da bude uključen. Ne uključujte ovaj uređaj kada upotreba
bežičnog uređaja može da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
Mrežni servisi
Da biste koristili ovaj telefon neophodna je usluga provajdera bežične telefonije. Mnoge
od ovih funkcija zahtevaju posebne funkcije mreže. Ove funkcije nisu na raspolaganju
u svim mrežama; neke mreže zahtevaju da sa svojim provajderom servisa sačinite
posebne dogovore da biste mogli da koristite ove mrežne servise. Vaš provajder servisa
Vam može dati uputstva i objasniti troškove koji se snose. Neke komunikacione mreže
mogu da imaju ograničenja koja utiču na korišćenje mrežnih servisa. Na primer, neke
mreže možda ne podržavaju sve karaktere karakteristične za jezik i usluge.
Provajder servisa može da zahteva da se neke funkcije ovog uređaja onemoguće ili da
se ne aktiviraju. U tom slučaju, te funkcije se neće pojavljivati u meniju uređaja. Vaš
uređaj može imati i specifičnu konfiguraciju koja se odnosi na nazive menija, redosled
menija i ikonice. Obratite se svom provajderu servisa za detaljnije informacije.
Proširenja
Praktična pravila u vezi pribora i proširenja
● Sav pribor i sva proširenja držite van dohvata dece.
● Kada iskopčavate kabl za napajanje bilo kog proširenja ili pribora, uhvatite i vucite
utikač, a ne kabl.
● Redovno proveravajte da su proširenja koja su ugrađena u automobil pravilno
montirana i da pravilno funkcionišu.
● Montažu svih složenih proširenja za automobil mora da izvodi samo kvalifikovano
Da biste podesili kako će telefon koristiti pristupne šifre i podešavanja bezbednosti,
izaberite Meni > Podešavanja > Zaštita.
● Sigurnosna šifra štiti Vaš telefon od neovlašćenog korišćenja. Fabrički podešena šifra
je 12345. Šifru možete da promenite, i da podesite telefon da traži sa upišete šifru.
● PIN (UPIN) šifra, isporučena sa SIM (USIM) karticom, štiti karticu od neovlašćenog
korišćenja.
● PIN2 (UPIN2) šifra, isporučena sa SIM (USIM) karticom, služi za pristupanje određenim
servisima.
● PUK (UPUK) i PUK2 (UPUK2) šifre mogu da budu isporučene sa SIM (USIM) karticom.
Ukoliko krivo ukucate PIN šifru tri puta za redom, moraćete da ukucate PUK šifru.
Ukoliko niste dobili te šifre, obratite se svom provajderu servisa.
● Lozinka za zabranu poziva potrebna je kada koristite Usluga zabrane poziva da
biste zabranili dolazne i odlazne sa Vašeg telefona (mrežni servis).
● Da biste pogledali ili promenili podešavanja sigurnosnog modula, izaberite Meni >
Podešavanja > Zaštita > Podešavanje zaštitnog modula.
Servis konfiguracionih podešavanja
Da biste mogli da koristite neke mrežne servise, kao što su servisi mobilnog Interneta,
MMS, Nokia Xpress razmena audio poruka ili daljinska sinhronizacija sa Internet
serverom, u telefonu moraju da budu postavljena ispravna konfiguraciona podešavanja.
Za više informacija o dostupnosti ove usluge obratite se svom mrežnom operatoru,
provajderu servisa, najbližem autorizovanom Nokia distributeru ili posetite deo za
podršku na Nokia Internet stranama.
Kada primite podešavanja kao konfiguracionu poruku, a podešavanja se ne memorišu
i aktiviraju automatski, prikazuje se obaveštenje Podeš. konfig. su primljena.
Da biste sačuvali podešavanja, izaberite Prikaži > Memoriši. Po potrebi, unesite PIN
šifru koju ste dobili od provajdera servisa.
Vidite "Nokia podrška", str. 10.
Preuzimanje sadržaja
U svoj telefon možete preuzimati (mrežni servis) nove sadržaje (kao što su, na primer,
teme).
Važno: Koristite samo servise u koje imate poverenje i koji nude adekvatnu
sigurnost i zaštitu od štetnog softvera.
Za podatke o dostupnosti različitih servisa i cene obratite se svom provajderu servisa.
Nokia može da ponudi ažuriranja spftvera koja mogu da sadrže nove značajke,
poboljšane funkcije ili poboljšane mogućnosti. Da biste ažurirali softver telefona,
trebate da imate aplikaciju Nokia Software Updater i kompatibilni PC računar sa novim
operacijskim sistemom Microsoft Windows, širokopojasni pristup Internetu i
kompatibilni data kabl za spajanje telefona sa PC računarom.
Da biste saznali dodatne informacije i da biste preuzeli aplikaciju Nokia Software
Updater, posetite www.nokia.com/softwareupdate ili Vašu lokalnu Nokia Internet
stranicu.
Ukoliko mreža podržava ažuriranje softvera preko mreže, možete da zatražite
ažuriranja preko telefona.
Važno: Koristite samo servise u koje imate poverenje i koji nude adekvatnu
sigurnost i zaštitu od štetnog softvera.
Vidite "Ažuriranje softvera preko mreže", str. 34.
Nokia podrška
Najnoviju verziju uputstva za korisnika, dodatne informacije, sadržaje za preuzimanje
kao i servise koji se odno se na Vaš Nokia uređaj potražite na adresi www.nokia.com/
support ili na lokalnom Nokia sajtu.
Usluga konfiguracionih podešavanja
Možete da preuzmete besplatna konfiguraciona podešavanja za MMS, GPRS, e-mail i
druge servise za Vaš model telefona na adresi www.nokia.com/support.
Nokia PC Suite
PC Suite i druge informacije možete da nađete na Nokia Internet stranici
www.nokia.com/support.
Usluge klijentima
Ako je potrebno da se obratite servisu za klijente, pogledajte listu
lokalnih Nokia Care centara na adresi www.nokia.com/
customerservice.
Održavanje
U vezi servisa održavanja, adresu najbližeg Nokia servisnog centra potražite na adresi
www.nokia.com/repair.
Upravljanje autorskim pravima nad digitalnim delima
Vlasnici sadržaja koriste razne tehnologije upravljanja autorskim pravima nad
digitalnim delima (DRM) da bi zaštitili svoju intelektualnu svojinu, uključujući i autorska
prava. Ovaj uređaj koristi razne tipove DRM softvera za pristupanje DRM zaštićenim
sadržajima. Ovim uređajem možete da pristupate sadržajima zaštićenim po WMDRM 10,
OMA DRM 1.0, OMA DRM 1.0 blokadi i OMA DRM 2.0. U slučaju da određeni DRM softver
ne uspeva da zaštiti sadržaj, vlasnici sadržaja mogu zahtevati da se povuče mogućnost
pristupa novim DRM zaštićenim sadržajima tim DRM softverom. Povlačenje može takođe
i da onemogući obnavljanje tog DRM zaštićenog sadržaja koji se već nalazi u Vašem
uređaju. Povlačenje tog DRM softvera ne utiče na korišćenje sadržaja zaštićenih drugim
tipovima DRM zaštite, niti na korišćenje sadržaja koji nisu DRM zaštićeni.
Sadržaj zaštićen tehnologijom upravljanja autorskim pravima nad digitalnim delima
(DRM) ima odgovarajući ključ za aktiviranje koji definiše Vaša prava korišćenja tog
sadržaja.
Da napravite rezervnu kopiju sadržaja zaštićenog po OMA DRM, koristite funkciju
pravljenja rezervne kopije u paketu Nokia PC Suite.
Ako se u Vašem uređaju nalazi sadržaj zaštićen po WMDRM, i ključevi za aktiviranje i sam
sadržaj će biti izgubljeni kada se formatira memorija uređaja. Ključeve za aktiviranje i
sam sadržaj možete izgubiti i u slučaju da se datoteke u Vašem uređaju oštete. Gubitak
ključeva za aktiviranje ili gubitak samog sadržaja ograničava ponovno korišćenje tog
sadržaja u Vašem uređaju. Za više informacija se obratite svom provajderu servisa.
2. Početak rada
Stavljanje SIM kartice i baterije
Pre vađenja baterije uvek isključite uređaj i iskopčajte punjač.
Za raspoloživost i informacije o načinu korišćenja servisa SIM kartice, obratite se
prodavcu svoje SIM kartice. To može biti provajder servisa ili neki drugi subjekat.
Ovaj uređaj je namenjen za upotrebu sa napajanjem iz baterije BL-4C. Uvek koristite
isključivo originalne Nokia baterije.
baterija", str. 51.
SIM kartica i njeni kontakti mogu se lako oštetiti grebanjem ili savijanjem, pa zato budite
pažljivi pri manipulaciji karticom, pri njenom stavljanju i vađenju.
1. Pritisnite taster za
oslobađanje (1) da otključate
i uklonite zadnju masku (2).
Izvadite bateriju kao što je
prikazano (3).
Vidite "Smernice za utvrđivanje autentičnosti Nokia
Ubacite SIM karticu (5) tako
da kontakt površina bude
okrenuta nadole. Zatvorite
držač SIM kartice (6).
3. Pregledajte kontakte baterije
(7) i stavite bateriju (8).
Postavite gornji deo zadnje
maske na aparat (9) i
zatvorite je (10).
Stavljanje microSD kartice
Koristite samo kompatibilne microSD kartice koje je Nokia odobrila za upotrebu sa ovim
uređajem. Nokia koristi prihvaćene industrijske standarde za memorijske kartice, ali
neki brendovi mogu da ne budu u punoj meri kompatibilni sa ovim uređajem.
Nekompatibilne kartice se mogu oštetiti, mogu oštetiti ovaj uređaj kao i podatke koji
su na njoj upisani.
1. Isključite telefon i uklonite zadnju masku i bateriju iz telefona.
2. Gurnite držač memorijske kartice da biste ga otključali (1).
3. Otvorite držač kartice (2) i stavite memorijsku karticu u držač tako da su kontakti
okrenuti prema unutra (3).
4. Zatvorite držač kartice (4) i gurnite ga da ga zaključate (5).
5. Stavite bateriju i vratite zadnju masku na telefon.
Proverite broj modela svakog punjača pre njegove upotrebe sa ovim uređajem. Ovaj
uređaj je namenjen za upotrebu sa napajanjem iz punjača AC-3 ili AC-4.
Upozorenje: Koristite isključivo baterije, punjače i proširenja koja je Nokia
odobrila za ovaj dati model. Upotreba bilo kojih drugih tipova može poništiti odobrenje
ili garanciju, a može biti i opasna.
Mogućnost nabavke odobrenih proširenja proverite kod svog distributera. Kada
isključujete kabl za napajanje bilo kog proširenja, uhvatite i vucite utikač, a ne kabl.
1. Priključite punjač na zidnu utičnicu.
2. Utaknite kabl punjača u utičnicu na donjoj strani
uređaja.
Ako je baterija potpuno prazna, može proći i nekoliko
minuta pre nego što se na ekranu pojavi indikator punjenja
i pre nego što se može obaviti bilo kakav telefonski poziv.
Vreme punjenja zavisi od punjača koji se koristi. Punjenje
baterije BL-4C punjačem AC-4, dok je uređaj u pasivnom
režimu, traje oko 1 čas.
Antena
Napomena: Vaš uređaj može da poseduje internu i eksternu antenu.
Kao i kod svih radio predajnih uređaja, ne dodirujte nepotrebno antenu kada
je ona u radu. Kontakt sa takvom antenom utiče na kvalitet komunikacija,
može da dovede do rada uređaja na višem energetskom nivou nego što je
neophodno i može da skrati životni vek baterije.
Kada spajate spoljne uređaje ili slušalice koje nije odobrila firma Nokia za korišćenje sa
ovim uređajem na konektor Nokia AV, obratite posebnu pažnju na jačinu zvuka.
Traka
1. Otvorite masku.
2. Omotajte traku iza kukice kako je prikazano na
slici i zatvorite masku.
Tasteri i delovi
1Slušalica10Mikrofon
2Ekran11Priključak za punjač
3Levi selekcioni taster12Nokia AV priključak (2.5 mm)
4Taster „Pozovi“13Priključak za Mini USB kabl
5Tasteri za jačinu zvuka14Taster za utišavanje zvuka
6Navi™ taster: u nastavku teksta:
taster za kretanje
7Desni selekcioni taster16Taster za uključivanje
8Taster „Kraj“17Zvučnik
9Tastatura18Objektiv kamere
Da biste uključili ili isključili telefon, pritisnite i držite taster za uključivanje.
Ako telefon zatraži PIN ili UPIN šifru, unesite je (prikazuje se kao ****).
Telefon može da zatraži da podesite vreme i datum. Unesite lokalno vreme, izaberite
vremensku zonu svoje lokacije u odnosu na GMT (srednje vreme po Griniču), pa zatim
unesite datum.
Kada telefon uključite prvi put, eventualno će se tražiti da pribavite konfiguraciona
podešavanja od svog provajdera servisa (mrežni servis). Za dodatne informacije,
pogledajte Poveži na podršku provajdera. Vidite
konfiguracionih podešavanja", str. 9
Vidite "Datum i vreme", str. 29.
"Konfiguracija", str. 35 i "Servis
Pasivni režim
Kada je telefonski aparat spreman za upotrebu a niste uneli nijedan karakter, aparat se
nalazi u pasivnom režimu rada, u modu pripravnosti.
Ekran
1
Jačina signala ćelijske komunikacione mreže
2
Status napunjenosti baterije
3 Indikatori
4 Ime mreže ili logo operatera
5 Sat
6 Ekran
7 Funkcija levog selekcionog tastera
8 Funkcija Navi tastera
9 Funkcija desnog selekcionog tastera
Možete da promenite funkciju levog i desnog selekcionog tastera. Vidite "Levi i desni
selekcioni taster", str. 30.
Ušteda energije
Vaš telefon ima funkcije Ušteda energije i Mod spavanja za uštedu baterije u pasivnom
režimu kada se tasteri ne pritiskaju. Te funkcije možda će biti aktivirane.
Dopunjeni pasivni režim prikazuje listu izabranih funkcija telefona i informacije kojima
možete direktno da pristupite.
Da biste uključili i isključili dopunjeni pasivni režim, izaberite Meni > Podešavanja >Ekran > Aktivna pripravnost > Mod aktivne pripravnosti.
U pasivnom režimu pomerajte se gore ili dole da biste se kretali po listi, a zatim izaberite
Izaberi ili Vidi. Strelice pokazuju da postoje dodatne informacije. Da prekinete
pomeranje, izaberite Izađi.
Da biste organizovali i promenili dopunjeni pasivni režim, izaberite Opcije.
Prečice u pasivnom režimu
Da pristupite listi biranih brojeva, pritisnite jednom taster "pozovi". Dođite do željenog
broja ili imena i pritisnite taster "Pozovi" da pozovete taj broj.
Da biste otvorili Internet pretraživač, pritisnite i držite 0.
Da pozovete svoju govornu poštu, pritisnite i držite 1.
Tastere koristite kao prečice.
Vidite "Prečice za pozivanje", str. 18.
Indikatori
nepročitane poruke
neposlate, poništene i neuspele poruke
propušteni poziv
Tastatura je zaključana.
Telefon ne zvoni na dolazni poziv ili tekstualnu poruku.
Aktiviran je sat sa alarmom, budilnik.
/ Telefon je prijavljen na neku GPRS ili EGPRS komunikacionu mrežu.
/ Uspostavljena je GPRS ili EGPRS veza.
/ GPRS ili EGPRS veza je privremeno prekinuta (zadržana).
Aktivna je neka Bluetooth veza.
Ako posedujete dve telefonske linije, izabrana je druga linija.
Svi dolazni pozivi su preusmereni na neki drugi broj.
Pozivi su ograničeni na zatvorenu grupu korisnika.
Izabran je vremenski ograničen način rada.
Koristite režim "let" da biste isključili sve funkcije koje koriste radio frekvenciju u
sredinama koje su osetljive na radio saobraćaj, npr. u avionu ili u bolnicama. I dalje
možete da koristite oflajn igre, kalendar i brojeve telefona. Kada je aktivan režim "let",
prikazuje se
Izaberite Meni > Podešavanja > Profili > Let > Aktiviraj ili Prilagodi da biste
aktivirali ili podesili režim "let".
Da biste deaktivirali režim "let", izaberite neki drugi režim.
Hitni pozivi u režimu "let"
Ukucajte hitni broj, pritisnite taster "Pozovi", a zatim izaberite Da kada se pojavi
Napustiti profil leta?.
Upozorenje: Kada je postavljen profil (način rada) "let", ne možete da upućujete
niti da primate pozive, uključujući i hitne pozive, niti možete da koristite druge funkcije
koje zahtevaju mrežno pokrivanje. Da biste obavili bilo kakav poziv, neophodno je da
aktivirate telefonsku funkciju tako što ćete promeniti način rada. Ako je uređaj
zaključan, unesite šifru blokade. Ako je potrebno da uputite hitni poziv dok je uređaj
zaključan i postavljen je profil (način rada) "let", zvanični broj za hitne pozive koji je
programiran u uređaju možete da unesete i u polje za unos šifre blokade, pa da zatim
izaberete "Call" (Pozovi). Uređaj će potvrditi da se napušta profil (način rada) "let" da bi
se započeo hitni poziv.
.
Zaključavanje tastature
Da biste sprečili nehotično pritiskanje tastera, izaberite Meni, a zatim držite pritisnut
taster * 3,5 sekunde da zaključate tastaturu.
Da otključate tastaturu, izaberite Otključ. i zatim pritisnite taster * u roku od 1,5
sekunde. Ako je Zaštita tastature uključena, ukucajte sigurnosnu šifru ako se ona
zatraži.
Da biste odgovorili na poziv kada je tastatura zaključana, pritisnite taster "Pozovi". Kada
završite ili odbacite poziv, tastatura će se automatski ponovo zaključati.
Dodatne funkcije su Automatska zaštita tastature i Zaštita tastature.
"Telefon", str. 34.
Kada je uređaj ili tastatura zaključana, pozivanje zvaničnog broja službe pomoći koji je
programiran u uređaju može biti moguće.
Vidite
Funkcije bez SIM kartice
Neke funkcije Vašeg telefona se mogu koristiti a da SIM kartica nije stavljena (na primer,
muzički centar, radio, igre i prenos podataka sa kompatibilnim PC računarom ili sa
nekim drugim kompatibilnim uređajem). Neke funkcije su prigušene i ne mogu se
koristiti.
● Ukucajte broj telefona, zajedno sa pozivnim brojem, i pritisnite taster "Pozovi".
Za međunarodne pozive, pritisnite taster * dva puta za međunarodni prefiks
(karakter + zamenjuje pozivni broj za izlaz u međunarodni saobraćaj), zatim ukucajte
pozivni broj države, pozivni broj područja (po potrebi, bez početne 0) i telefonski broj
pretplatnika.
● Da pristupite listi biranih brojeva, pritisnite jednom taster "pozovi" u pasivnom
režimu. Izaberite broj ili ime i pritisnite taster "Pozovi".
● Možete da tražite ime ili telefonski broj koji su sačuvani u folderu Imenik.
sa kontaktima", str. 26.
Da biste podesili jačinu zvuka u toku poziva, pritisnite tastere za podešavanje zvuka.
Odgovaranje na poziv ili prekidanje poziva
Da biste odgovorili na dolazni poziv, pritisnite taster za pozivanje. Da biste prekinuli
poziv, pritisnite taster „Kraj“.
Da biste odbacili dolazni poziv, pritisnite taster za završetak. Da isključite zvono,
izaberite Tišina.
Prečice za pozivanje
Prvo dodelite telefonski broj jednom od tastera za brzo biranje, od 2 do 9. Vidite
"Dodeljivanje prečica za pozivanje", str. 27.
Prečicu za pozivanje koristite da biste upućivali poziv na jedan od sledećih način:
● Pritisnite numerički taster, a zatim taster "Pozovi".
● Ukoliko je izabran Meni > Podešavanja > Pozovi > Brzo biranje >
Uključeno, pritisnite i držite numerički taster.
Vidite "Rad
Govorno biranje
Telefonski poziv možete da uputite i izgovaranjem imena koje je sačuvano u listi
kontakata u telefonu.
Budući da su govorne komande zavisne od jezika, morate da izaberete Meni >
Podešavanja > Telefon > Podešavanja jezika > Jezik govornog
prepoznavanja i Vaš jezik pre korišćenja govornog biranja.
Napomena: Korišćenje glasovnih komandi može da bude teško u bučnim
sredinama ili u hitnim slučajevima, zato se nemojte oslanjati isključivo na biranje
glasom u svim situacijama.
1. U pasivnom režimu, pritisnite i držite desni selekcioni taster ili taster za utišavanje
zvuka. Oglasiće se kratki zvučni signal i prikazati tekst Sada pričaj.
2. Izgovorite ime osobe koju želite da pozovete. Ukoliko prepoznavanje glasa bude
uspešno, prikazaće se lista prepoznatoga. Telefon reprodukuje glasovnu komandu
prvog rezultata na listi. Ako rezultat nije ispravan, dođite do neke druge stavke.
Opcije u toku razgovora
Mnoge opcije koje možete koristiti u toku aktivnog poziva su mrežni servisi. U vezi
dostupnosti, obratite se svom provajderu servisa.
U toku poziva odaberite Opcije, a zatim neku od sledećih opcija:
Opcije poziva su Isključi mikrofon ili Uključi mikrofon, Imenik, Meni, Zaključaj
tastat., Snimi, Čistoća govora, Zvučnik ili Telefon.
Opcije mreže su Odgovori ili Odbij, Zadrži ili Preuzmi, Novi poziv, Dodaj u
konferen., Završi poziv, Završi sve pozive, i sledeće:
● Pošalji DTMF — da pošaljete tonske nizove.
● Zameni — za prelazak sa aktivnog poziva na zadržani poziv i obratno.
● Prebaci — da povežete zadržani poziv sa aktivnim pozivom a da se sami isključite
iz veze.
● Konferencija — da uspostavite konferencijski poziv.
● Privatan poziv — da vodite privatni razgovor u konferencijskom pozivu.
Upozorenje: Ne držite uređaj uz uho kada je aktiviran zvučnik, pošto zvuk može
biti preglasan.
4. Pisanje teksta
Načini unosa teksta
Za unos teksta (na primer kod pisanja poruka) možete da koristite tradicionalni ili
intuitivni način unosa teksta.
Dok pišete neki tekst, pritisnite i držite Opcije da prelazite sa tradicionalnog načina
unosa teksta, označen sa
unosa teksta nije dostupan za sve jezike.
Registar slova (mala ili velika) je označen sa
(velika ili mala), pritisnite taster #. Da pređete iz režima unosa slova na unos brojeva,
označen sa
brojeva na unos slova, pritisnite i držite taster #.
pritisnite i držite taster #, pa izaberite Mod broja. Da pređete sa unosa
, na intuitivni način, označen sa . Intuitivni način
, i . Da promenite registar slova
Page 20
Kretanje po menijima
Da biste podesili jezik za unos teksta, izaberite Opcije > Jezik za pisanje.
Tradicionalni način unosa teksta
Pritiskajte neki numerički taster, 2 do 9, potreban broj puta sve dok se ne pojavi željeni
karakter. Dostupnost karaktera zavisi od izabranog jezika za pisanje teksta.
Ukoliko se naredno slovo nalazi na istom tasteru kao prethodno uneto, sačekajte dok
se kursor ne pojavi, pa unesite željeno slovo.
Da biste otvorili najčešće interpunkcijske i specijalne karaktere, pritišćite numerički
taster 1 ili pritisnite * da izaberete specijalni karakter.
Intuitivni način unosa teksta
Intuitivni način unosa teksta se bazira na ugrađenom rečniku u koji i Vi možete da
dodajete nove reči.
1. Pisanje teksta započnite koristeći tastere 2 do 9. Svaki taster pritisnite samo jednom
za jedno slovo.
2. Da biste potvrdili reč umetanjem razmaka, pritisnite 0.
● Ako reč nije ispravna, pritisnite potreban broj puta taster *, pa zatim izaberite reč
iz liste.
● Ako se iza reči prikaže znak ?, reč koju nameravate da napišete se ne nalazi u
rečniku. Da tu reč dodate u rečnik, izaberite Kucaj. Unesite reč koristeći
tradicionalni način unosa teksta, pa izaberite Memoriši.
● Da napišete složenicu, unesite prvi deo reči, pa je potvrdite pritiskom tastera za
kretanje udesno. Napišite poslednji deo reči, pa je potvrdite.
3. Započnite pisanje naredne reči.
5. Kretanje po menijima
Telefon Vam nudi široki dijapazon funkcija koje su organizovane u menije.
1. Da biste pristupili određenom meniju, izaberite Meni.
2. Krećite se po meniju, a zatim izaberite opciju (recimo, Podešavanja).
3. Ako izabrani meni sadrži podmenije, izaberite onaj koji želite (na primer Pozovi).
4. Ako izabrani meni sadrži dalje podmenije, ponovite korak 3.
5. Izaberite parametar, vrednost, po svom izboru.
6. Da biste se vratili u prethodni nivo menija, izaberite Nazad.
Da izađete iz meniju, izaberite Izađi.
Da biste promenili način prikaza menija, izaberite Opcije > Pregl. glav. menija >
Da biste organizovali meni, dođite do menija koji želite da premestite, a zatim izaberite
Opcije > Organizuj > Premesti. Dođite do mesta na koje želite da premestite meni,
a zatim izaberite OK. Da biste sačuvali promenu, izaberite Urađ. > Da.
6. Poruke
Imate mogućnost čitanja, pisanja, slanja i čuvanja tekstualnih i multimedijalnih poruka,
e-mail poruka, audio i „fleš“ poruka. Servisi razmene poruka mogu se koristiti samo ako
ih podržava Vaša mreža ili provajder servisa.
Tekstualne i multimedijalne poruke
Tekstualne poruke
Vaš uređaj podržava slanje tekstualnih poruka koje prelaze ograničenje za jednu
poruku. Duže poruke se šalju kao dve ili više poruka. Vaš provajder servisa to može tako
i tarifirati. Karakteri sa akcentima ili drugim znakovima, kao i karakteri pisama
određenih jezika, zauzimaju više prostora i shodno tome ograničavaju broj karaktera
koji se može poslati u sklopu jedne poruke.
Indikator u vrhu ekrana prikazuje ukupan broj preostalih karaktera kao i broj poruka
potrebnih za slanje napisanog teksta.
Pre slanja teksta ili SMS e-mail poruka, morate sačuvati broj centra za poruke. Izaberite
Meni > Poruke > Podešava- nja poruka > Tekst. poruke > Centri poruka >
Dodaj centar, ukucajte ime i broj od provajdera servisa.
Multimedijalne i multimedijalne plus poruke
Multimedijalna poruka može da sadrži tekst, slike, audio ili video snimke.
Multimedijalna plus poruka može da sadrži i drugi sadržaj, čak i datoteke koje telefon
ne podržava.
Važno: Poruke otvarajte obazrivo. Poruke mogu da sadrže zlonamerni softver ili
da na neki drugi način budu štetne za uređaj ili za PC računar.
Za raspoloživost servisa razmene multimedijalnih poruka (MMS) kao i za pretplatu,
obratite se svom provajderu servisa. Konfiguraciona podešavanja možete i da
preuzmete.
2. Unesite jedan ili više telefonskih brojeva ili e-mail adresa u polje Za:. Da telefonski
broj ili e-mail adresu preuzmete iz memorije, izaberite Dodaj.
3. Za SMS e-mail poruku, unesite i predmet u polje Predmet:.
Dodajte tekst, slike, video ili zvučni snimak, vizitkarte ili napomene kalendara u različite
slajdove i pošaljite ih u obliku multimedijalne poruke.
1. Izaberite Meni > Poruke > Kreirati poruku > Multimedija.
2. Pomerite se do slajda i izaberite Ubaci te tip sadržaja sa liste.
3. Izaberite Šalji i unesite jedan ili više telefonskih brojeva ili e-mail adresa u polje
Za:. Da telefonski broj ili e-mail adresu preuzmete iz memorije, izaberite Dodaj.
4. Za SMS e-mail poruku, unesite i predmet u polje Predmet:.
2. Unesite primaoce, predmet i tekst u tekstualnu poruku.
3. Izaberite Ubaci i sadržaj sa liste.
4. Da biste poslali poruku, izaberite Šalji.
Čitanje i odgovaranje na poruku
Važno: Poruke otvarajte obazrivo. Objekti e-mail i multimedija poruka mogu da
sadrže zlonamerni softver ili da na neki drugi način budu štetni za uređaj ili za PC
računar.
Telefon prikazuje obaveštenje prilikom prijema poruke. Pritisnite taster Prikaži za
prikazivanje poruke. Ukoliko je primljeno više poruka, izaberite poruku u „Primljeno“ i
pritisnite tasterOtvori. Koristite taster za pomeranje da biste videli sve delove poruke.
Izaberite Odgovori da biste kreirali poruku sa odgovorom.
Slanje poruka
Slanje poruke
Da biste poslali poruku, izaberite Šalji. Telefon poruku memoriše u folder Slanje i
započinje slanje.
Napomena: Ikona koja obaveštava da je poruka poslata ili tekst na ekranu vašeg
uređaja ne označavaju da je poruka primljena na željenom odredištu.
Ukoliko se prekine slanje poruke, telefon će pokušati još nekoliko puta poslati poruku.
Ako i ti pokušaji ne uspeju, poruka ostaje u folderu Slanje. Da biste prekinuli slanje
poruka u folderu Slanje, izaberite Opcije > Poništi slanje.
Da biste sačuvali poslate poruke u folder Poslate poruke, izaberite Meni > Poruke >
Primljene poruke telefon čuva u folderu Prijem. Poruke možete da organizujete u folder
za sačuvane poruka.
Da biste dodali, preimenovali ili obrisali folder, izaberite Meni > Poruke > Memoriši
stavke > Opcije.
E-mail
Sa telefonom možete da pristupate Vašem POP3 ili IMAP4 e-mail nalogu da biste čitali,
pisali i slali e-mail. Ova e-mail aplikacija se razlikuje od SMS e-mail funkcije.
Pre korišćenja e-maila, morate imati e-mail nalog i pravilna podešavanja. Obratite se
svom provajderu e-mail servisa da biste proverili raspoloživost i podešavanja svog email naloga. E-mail konfiguraciona podešavanja možete da primite i kao konfiguracionu
Vidite "Servis konfiguracionih podešavanja", str. 9.
poruku.
Čarobnjak podešavanja
Čarobnjak podešavanje će se automatski pokrenuti ako u telefonu ne postoje definisana
podešavanja elektronske pošte.
Da biste vodili i kreirali e-mail naloge, izaberite Meni > Poruke > E-mail > Opcije >
Upravljaj nalozima.
Pisanje i slanje e-mail poruka
E-mail poruku možete napisati pre povezivanja sa e-mail servisom.
1. Izaberite Meni > Poruke > E-mail > Napiši novi e-mail.
2. Ako je definisano više e-mail naloga, izaberite onaj nalog sa kojeg želite da pošaljete
tu e-mail poruku.
3. Unesite e-mail adresu primaoca, predmet poruke i tekst e-mail poruke. Da biste
pridružili datoteku, izaberite Opcije > Priloži datoteku.
4. Da biste poslali e-mail poruku, izaberite Pošalji > Pošalji odmah.
Čitanje i odgovaranje na e-mail poruke
Važno: Poruke otvarajte obazrivo. Objekti e-mail i multimedija poruka mogu da
sadrže zlonamerni softver ili da na neki drugi način budu štetni za uređaj ili za PC
računar.
1. Da biste preuzeli naslove e-mail poruka, izaberite Meni > Poruke > E-mail >Proveri novi e-mail.
2. Da biste preuzeli celu e-mail poruku, izaberite Nazad > San. za prim. poštu, ime
naloga, novu poruku i Preuzmi.
3. Da biste odgovorili na e-mail poruku, izaberite Odgovori > orig. tekstom ili
praznom porukom. Da biste odgovorili većem broju primalaca, izaberite Opcije >
Odgovori svima. Potvrdite ili izmenite e-mail adresu i predmet poruke, zatim
napišite svoj odgovor.
4. Da biste poslali poruku, izaberite Pošalji > Pošalji odmah.
5. Da biste prekinuli vezu sa Vašim e-mail nalogom, izaberite Meni > Poruke > E-mail > Prekini vezu. Veza sa e-mail nalogom se automatski prekida i nakon
određenog vremena neaktivnosti.
Filter za neželjenu poštu
Spem filter Vam omogućava da određene pošiljaoce poruka stavite na "crnu" ili na "belu"
listu. Poruke pošiljalaca sa crne liste filtriraju se u Neželjeno. U poštansko sanduče email naloga se preuzimaju poruke pošiljalaca koji se nalaze u "beloj" listi i u listi
"nepoznati".
Da biste uključili i definisali filter, izaberite Opcije > Filter za spem > Podešavanja
na glavnom ekranu e-mail poruke.
Da biste pošiljaoca stavili na crnu listu, izaberite e-mail poruku u folderu San. za prim.
poštu, a zatim Opcije > Pošilj. sa crne liste.
Automatske poruke
Automatske poruke su tekstualne poruke koje se prikazuju odmah po prijemu.
1. Da biste napisali automatsku poruku, izaberite Meni > Poruke > Kreiratiporuku > Autom. poruka.
2. Ukucajte broj telefona primaoca, napišite poruku (od maksimalno 70 karaktera) i
izaberite Šalji.
Nokia Xpress zvučne poruke
Kreirajte i pošaljite zvučnu poruku korišćenjem MMS-a na praktičan način.
1. Izaberite Meni > Poruke > Kreirati poruku > Audio poruka. Otvara se diktafon.
2. Snimite svoju poruku.
3. Unesite jedan ili više telefonskih brojeva u polje Za:, ili izaberite Dodaj da biste uzeli
broj.
4. Da biste poslali poruku, izaberite Pošalji.
Vidite "Diktafon", str. 41.
Ćaskanje
Koristeći ćaskanje (mrežni servis) možete da razmenjujete kratke poruke sa korisnicima
koji su povezani na servis. Neophodno je da se pretplatite na ovaj servis i da se
registrujete na servis ćaskanja koji želite da koristite. Proverite dostupnost ovih servisa,
cenu i instrukcije sa svojim provajderom servisa. Meniji mogu da se razlikuju, zavisno
od provajdera servisa.
Da biste se povezali sa servisom, izaberite Meni > Poruke > Ćaskanje i pratite
instrukcije na ekranu.
Info poruke, SIM poruke i servisne komande
Info poruke
Od svog provajdera servisa možete da primate poruke o različitim temama (mrežni
servis). Za više informacija se obratite svom provajderu servisa.
Izaberite Meni > Poruke > Info poruke i neku od dostupnih opcija.
Servisne komande
Napišite i pošaljite servisne komande (USSD komande) svom provajderu servisa, kao što
su komande za aktiviranje mrežnih servisa.
Da biste napisali i poslali servisni zahtev, izaberite Meni > Poruke > Komande
usluge. Za detalje se obratite svom provajderu servisa.
SIM poruke
SIM poruke su specifične tekstualne poruke koje su sačuvane u SIM kartici. Ove poruke
možete kopirati ili premestiti iz SIM kartice u memoriju telefonskog aparata, ali ne i
obrnuto.
Da pročitate SIM poruku, izaberite Meni > Poruke > Opcije > SIM poruke.
Govorne poruke
Govorna pošta je mrežni servis i na nju se eventualno treba pretplatiti. Za više
informacija se obratite svom provajderu servisa.
Da pozovete svoju govornu poštu, pritisnite i držite 1.
Da izmenite broj svoje govorne pošte, izaberite Meni > Poruke > Govorne
poruke > Broj govorne pošte.
Podešavanja poruka
Izaberite Meni > Poruke > Podešava- nja poruka da biste podesili funkciju razmene
poruka.
● Opšte podešav. — da podesite telefon tako da sačuva poslate poruke, da briše stare
poruke kada se memorija za poruke ispuni i da podesite druga podešavanja za
poruke.
● Tekst. poruke — da dozvolite izveštaje o dostavi, podesite centre za razmenu SMS
i SMS e-mail poruka, izaberete tip karaktera za pisanje i da podesite druga
podešavanje za tekstuačne poruke.
● Multim. poruke — da dozvolite izveštaje o dostavi, da podesite izgled
multimedijalnih poruka, da dozvolite primanje multimedijalnih poruka i reklama i
da podesite druga podešavanja za multimedijalne poruka.
● E-mail poruke — da dozvolite primanje e-mail poruka, da podesite veličinu slika u
e-mail porukama i da podesite druga podešavanja za e-mail.
7. Kontakti
Imena i brojeve telefona možete da sačuvate kao kontakte u memoriji telefona i SIM
kartice, i da ih tražite i učitavate pa preko njih da upućujete pozive ili kreirate poruke.
Rad sa kontaktima
Biranje memorije za kontakte
U memoriji telefona se mogu čuvati kontakti sa dodatnim podacima, kao što su različiti
tipovi brojeva i tekstualnih stavki. Takođe možete da sačuvate sliku, ton ili video snimak
za ograničeni broj kontakata.
U memoriji SIM kartice se mogu čuvati imena sa po jednim telefonskim brojem. Kontakti
u memoriji SIM kartice su označeni ikonicom
1. Izaberite Meni > Imenik > Podeša- vanja > Memorija u upotrebi da izaberete
SIM karticu ili memoriju telefona ili oboje za svoje kontakte.
2. Izaberite Telefon i SIM kart. da učitate kontakte iz obe memorije. Kada sačuvate
kontakte, oni ostaju u memoriji telefona.
Čuvanje imena i brojeva
Izaberite Meni > Imenik > Imena > Opcije > Dodaj novi kont. da biste sačuvali
ime i telefonski broj.
Dodavanje i menjanje detalja
Prvi broj koji se memoriše automatski se postavlja za primarni, podrazumevani, i
označava se okvirom oko oznake tipa broja, na primer
kontakata da biste ga na primer pozvali, ako ne izaberete neki drugi, koristiće se
osnovni, podrazumevani broj.
Potražite kontakt kojem želite da dodate detalj, pa izaberite Detalji > Opcije > Dodaj
detalj i neku od ponuđenih opcija.
Traženje kontakata
Izaberite Meni > Imenik > Imena i pregledajte listu kontakata ili unesite prvih
nekoliko karaktera imena koje želite da nađete.
Kopiranje ili premeštanje kontakta između SIM kartice i memorije telefona
1. Izaberite Meni > Imenik > Imena.
2. Izaberite kontakt koji želite da kopirate ili premestite, a zatim Opcije > Kopiraj
kontakt ili Premesti kontakt.
Kopiranje ili premeštanje više kontakata između SIM kartice i memorije telefona
1. Izaberite prvi kontakt koji želite da kopirate ili premestite i Opcije > Označi.
2. Markirajte ostale kontakte, a zatim izaberite Opcije > Kopiraj označene ili
Premesti označ..
Kopiranje ili premeštanje svih kontakata između SIM kartice i memorije telefona
Izaberite Meni > Imenik > Kopiraj kontakte ili Premesti kontakte.
Brisanje kontakata
Potražite željeni kontakt, a zatim izaberite Opcije > Obriši kontakt.
Da biste obrisali sve kontakte iz memorije telefona ili SIM kartice i detalje koji su im
pridodati, izaberite Meni > Imenik > Obriši sve kontakte > Iz memorije telef. ili
Sa SIM kartice.
Da biste obrisali neki broj, tekstualni podatak ili sliku koji su pridodati kontaktu,
potražite taj kontakt, pa izaberite Detalji. Dođite do željenog detalja, izaberite Opcije >
Obriši, a zatim neku od dostupnih opcija.
Kreiranje grupe kontakata
Kontakte možete da rasporedite u grupe pozivalaca sa različitim tonovima zvona i
slikama grupa.
1. Izaberite Meni > Imenik > Grupe.
2. Izaberite Dodaj ili Opcije > Dodaj novu grupu da kreirate novu grupu.
3. Unesite ime grupe, po želji izaberite sliku i ton zvona i izaberite Memoriši.
4. Izaberite grupu i Vidi > Dodaj da dodate kontakte u tu grupu.
Vizitkarte
Kontakt podatke neke osobe možete razmenjivati sa kompatibilnim uređajem koji
podržava vCard standard.
Da biste poslali vizitkartu, potražite kontakt, a zatim izaberite Detalji > Opcije >Pošalji vizitkartu.
Kada primite vizitkartu, izaberite Prikaži > Memoriši da je sačuvate u memoriju
telefonskog aparata.
Dodeljivanje prečica za pozivanje
Dodelite brojeve telefona numeričkim tasterima od 2 do 9 kao prečicu.
1. Izaberite Meni > Imenik > Brza biranja i pomerite se do numeričkog tastera.
2. Izaberite Dodeli ili, ako je neki broj već dodeljen tom numeričkom tasteru, izaberite
Opcije > Promeni.
3. Ukucajte broj ili potražite kontakt.
8. Dnevnik poziva
Da vidite podatke o svojim pozivima, izaberite Meni > Dnevnik.
● Dnevnik poziva — da svoje skorašnje propuštene i primljene pozive, kao i birane
brojeve vidite po hronološkom redu.
● Propušteni pozivi, Primljeni pozivi ili Pozivani brojevi — za informacije o Vašim
skorašnjim pozivima.
● Primaoci poruke — da vidite kontakte kojima ste u poslednje vreme poslali poruke.
● Trajanje poziva, Brojač paketnih podat. ili Mer. tr. pak. prenos. pod. — da vidite
opšte informacije o Vašim skorašnjim porukama i pozivima.
● Dnevnik poruka — da vidite broj poslatih i primljenih poruka.
Napomena: Stvarni račun za razgovore i usluge provajdera može da varira u
zavisnosti od funkcionalnih mogućnosti mreže, zaokruživanja računa, poreza i tako
dalje.
Napomena: Neki merači i brojači mogu da budu resetovani, poništeni, u toku
servisiranja ili ažuriranja verzije softvera.
9. Pozicioniranje
Mreža Vam može uputiti zahtev za položajem (mrežni servis). Da se pretplatite na ovaj
servis, kao i da dogovorite prosleđivanje informacija o poziciji, obratite se svom
provajderu servisa.
Da biste prihvatili ili odbacili zahtev za položajem, izaberite Prihvati ili Odbij. Ako
propustite zahtev, telefon automatski prihvata ili odbacuje zahtev zavisno od toga šta
ste dogovorili sa operatorom komunikacione mreže ili sa provajderom servisa.
Da vidite informacije o 10 poslednjih obaveštenja i zahteva, ili da ih obrišete, izaberite
Meni > Dnevnik > Pozicioni- ranje > Dnevnik pozicije > Otvori folder ili Obriši
sve.
10. Podešavanja
Načini rada
Vaš telefon nudi grupe podešavanja koje se nazivaju načini rada, za koje možete podesiti
tonske tonove zvona za različite situacije i različita okruženja.
Izaberite Meni > Podešavanja > Profili, željeni način rada, a zatim neku od sledećih
opcija:
● Aktiviraj — da izabrani način rada aktivirate.
● Prilagodi — da biste promenili podešavanja načina rada.
● Ograniči trajanje — da biste podesili da način rada bude aktivan do nekog vremena.
Kada podešeni period istekne, aktivira se prethodni način rada koji nije bio vremenski
ograničen.
Tema sadrži komponente za personalizaciju, prilagođavanje telefona svojim
potrebama.
Izaberite Meni > Podešavanja > Teme i neku od sledećih opcija:
● Izaberi temu — Otvorite folder Teme i izaberite temu.
● Preuzimanja tema — Otvorite listu linkova za preuzimanje dodatnih tema.
Zvuci
Možete promeniti podešavanja tonskih odziva odabranog aktivnog načina rada.
Izaberite Meni > Podešavanja > Tonovi. Ista podešavanja možete naći u meniju
Profili.
Ako izaberete najviši nivo jačine zvuka zvona, ton zvona dostiže najviši nivo nakon par
sekundi.
Ekran
Izaberite Meni > Podešavanja > Ekran i neku od dostupnih opcija:
● Pozadina — da dodate pozadinsku sliku za ekran u pasivnom režimu.
● Aktivna pripravnost — da biste aktivirali, organizovali i personalizovali dopunjeni
pasivni režim.
● Boja slova u stanju pripravnosti — da biste izabrali boju teksta u pasivnom režimu.
● Ikone tastera navigacije — da se u pasivnom režimu prikazuju ikonice prečica
navigacijskog tastera kada je dopunjeni pasivni režim isključen.
● Čuvar ekrana — da kreirate i podesite čuvara ekrana.
● Ušteda energije — da se ekran automatski priguši i prikaže čaosvnik ako telefon
duže vreme ne koristite.
● Mod spavanja — da se ekran automatski isključi ako se telefon ne koristi neko
određeno vreme.
● Veličina slova — da postavite veličinu slova za poruke, kontakte i Internet strane.
● Logo operatora — da se prikazuje logo operatera.
● Prikaz informacije o ćeliji — da se prikazuje identitet ćelija, ako to omogućuje
mreža.
Datum i vreme
Da biste promenili vrstu sata, vreme, vremensku zonu i datum, izaberite Meni >
Podešavanja > Vreme i datum > Vreme, Datum ili Autoažuriranje vremena i
datuma (mrežni servis).
Kada putujete u drugu vremensku zonu, izaberite Meni > Podešavanja > Vreme i
datum > Vreme > Vremenska zona pa zatim vremensku zonu lokacije kao
odstupanje od vremena po Griniču (GMT) ili izaberite svetsko usaglašavanje vremena
(UTC). Vreme i datum se postavljaju za datu vremensku zonu i tako se omogućava da
Vaš telefon prikazuje ispravno vreme slanja ili prijema tekstualnih i multimedijalnih
poruka.
Na primer, GMT -5 je vremenska zona za Njujork (SAD), 5 časova zapadno od Griniča u
Londonu (Velika Britanija).
Lične prečice
Pomoću ličnih prečica možete brže pristupati funkcijama koje najčešće koristite.
Levi i desni selekcioni taster
Da biste izabrali funkciju sa liste, izaberite Meni > Podešavanja > Lične prečice >
Levi selek. taster ili Desni selekcioni taster.
Ako je u pasivnom režimu levi selekcioni taster Favoriti, da biste aktivirali funkciju,
izaberite Favoriti > Opcije, a zatim neku od narednih opcija:
● Izaberi opcije — da biste dodali ili uklonili neku funkciju.
● Organizuj — da biste organizovali funkcije.
Navigacijski taster
Da biste dodelili neku drugu funkciju uređaja sa liste postojećih funkcija navigacijskom
tasteru, izaberite Meni > Podešavanja > Lične prečice > Navigacijski taster.
Glasovne komande
Kontakte možete da pozivate kao i da aktivirate funkcije telefona izgovaranjem
glasovne komande.
Glasovne komande zavise od jezika. Izaberite Meni > Podešavanja > Telefon >Podešavanja jezika > Jezik govornog prepoznavanja i Vaš jezik pre korišćenja
glasovnih komandi.
Da biste uključili glasovnu komandu za neku funkciju, izaberite Meni >Podešavanja > Lične prečice > Govorne komande, pa karakteristiku i tu funkciju.
oznčava da je glasovna komanda aktivna.
Da aktivirate glasovnu komandu, izaberite Dodaj. Da reprodukujete aktiviranu glasovnu
komandu, izaberite Pusti.
U vezi načina korišćenja glasovnih komandi, vidite
Da organizujete glasovne komande, dođite do funkcije telefona, izaberite Opcije, a
zatim nešto od sledećeg:
● Izmeni ili Ukloni — da preimenujete ili deaktivirate glasovnu komandu.
● Dodati sve ili Ukloniti sve — da aktivirate ili deaktivirate glasovne komande za sve
Vaš telefon ima nekoliko funkcija da povezivanje sa drugim aparatima i prenošenje i
primanje podataka.
Bluetooth bežična tehnologija
Bluetooth tehnologija Vam omogućava povezivanje telefona sa kompatibilnim
uređajem na rastojanjima do 10 metara (32 stope) korišćenjem radio valova.
Ovaj uređaj je usklađen sa Bluetooth specifikacijom 2.0 + EDR koja podržava naredne
profile: generic access, network access, generic object exchange, advanced audio
distribution, audio video remote control, hands-free, headset, object push, file transfer,
dial-up networking, SIM access i serial port. Da biste osigurali saradnju sa drugim
uređajima koji podržavaju Bluetooth tehnologiju, koristite proširenja koja je odobrila
Nokia za ovaj model. Proverite sa proizvođačem dotičnog uređaja njegovu
kompatibilnost sa ovim uređajem.
Na nekim lokacijama može da postoji ograničenje upotrebe Bluetooth tehnologije.
Proverite sa lokalnim vlastima ili sa provajderom servisa.
Podešavanje Bluetooth veze
Izaberite Meni > Podešavanja > Povezivanje > Bluetooth i učinite sledeće:
1. Izaberite Ime mog telefona i unesite ime Vašeg telefona.
2. Da biste aktivirali Bluetooth vezu, izaberite Bluetooth > Uključen.
da je Bluetooth aktivan.
3. Da biste Vaš telefon spojili sa zvučnim proširenjem, izaberite Traži audioproširenja i uređaj sa kojim se želite spojiti.
4. Da biste Vaš telefon spojili sa drugim Bluetooth aparatima unutar dometa, izaberite
Upareni uređaji > Novo .
Izaberite uređaj, a zatim Upari.
Ukucajte lozinku (sa najviše 16 karaktera) na oba telefona i dozvolite vezu sa drugim
Bluetooth uređajem.
Ukoliko Vas brine sigurnost, isključite Bluetooth ili podesite Vidljivost mog telefona
na Skriven. Komunikacije preko Bluetooth veze prihvatajte samo sa onima sa kojima
verujete.
PC veza na Internet
Bluetooth možete da koristite za spajanje Vašeg kompatibilnog PC računara na Internet
bez programa PC Suite. Neophodno je da je za Vaš telefon aktiviran neki provajder
servisa koji podržava pristup Internetu, a da PC računar podržava Bluetooth PAN
(Personal Area Network, lična računarska mreža) umrežavanje. Nakon povezivanja sa
mrežnom pristupnom tačkom i uparivanja sa PC računarom, Vaš telefon automatski
otvara vezu sa Internetom sa paketnim prenosom podataka.
Opšti paketni prenos podataka radio vezom (GPRS) je mrežni servis koji omogućava
upotrebu mobilnih telefona za slanje i prijem podataka putem mreže bazirane na IP
(Internet) protokolu.
Da biste definisali način korišćenja ovog servisa, izaberite Meni > Podešavanja >Povezivanje > Paketni podaci > Paketni prenos podataka, a zatim neku od
sledećih opcija:
● Po potrebi — da biste podesili da se paketna veza za prenos podataka uspostavi
kada to određena aplikacija zahteva. Veza se zatvara kada aplikaciju zatvorite.
● Stalna veza — da se telefon automatski povezuje na paketnu mrežu čim se uključi.
Svoj telefon možete da spojite sa kompatibilnim PC računarom preko Bluetooth veze ili
USB kabla i da ga koristite kao modem. Detalje vidite u softveru Nokia PC Suite.
"Nokia podrška", str. 10.
Vidite
Prenos podataka
Sinhronizujte svoj kalendar, podatke o kontaktima i beleške sa drugim kompatibilnim
uređajem, kompatibilnim PC računarom ili sa Internet serverom (mrežni servis).
Prenesite listu kontakata
Da biste kopirali ili sinhronizovali podatke koristeći svoj telefon, ime telefona i
podešavanja se moraju nalaziti u listi kontakata za razmenu podataka. Ako primite
podatke sa drugog uređaja, odgovarajući kontakt za prenos će automatski biti dodan
na listu sa podacima o kontaktima iz drugog uređaja. Sinh. preko ser. i Sinhr. saračun. su originalne stavke na listi.
Da biste u listu dodali novi kontakt za prenos, izaberite Meni > Podešavanja >
Povezivanje > Prenos podat. > Opcije > Dodati kontakt > Sinhron. telefona ili
Kopirati na telefon, a zatim unesite podešavanja u zavisnosti od vrste prenosa.
Da biste izmenili ili obirsali kontakt za prenos, izaberite Opcije.
Razmena podataka sa kompatibilnim uređajem
Za spajanje koristite Bluetooth bežičnu vezu ili kablovsku vezu. Drugi uređaj mora da
bude aktiviran za prijem podataka.
Da započnete prenos podataka, izaberite Meni > Podešavanja > Povezivanje >
Prenos podat., a zatim kontakta za prenos sa liste, osim Sinh. preko ser. i Sinhr. sa
račun..
Sinhronizacija sa serverom
Da biste koristili Internet server, pretplatite se na servis sinhronizacije. Za detaljnije
informacije i potrebna podešavanja za ovaj servis obratite se provajderu servisa. Ova
podešavanja možete da primite i kao konfiguracionu poruku.
Da biste započeli sa sinhronizacijom preko telefona, izaberite Meni > Podešavanja >
Povezivanje > Prenos podat. > Sinh. preko ser..
Prva sinhronizacija, ili obnovljena sinhronizacija nakon prekida može da potraje i do 30
minuta.
USB data kabl
USB data kabl možete da koristite za prenos podataka između telefona i kompatibilnog
PC računara ili štampača koji podržava PictBridge.
Da aktivirate telefon za prenos podataka ili za štampanje slika, priključite data kabl i
izaberite režim:
● Nokia mod — da biste koristili kabl za PC Suite.
● Štampanje i medij — da se telefon koristi sa PictBridge kompatibilnim štampačem
ili sa kompatibilnim PC računarom.
● Smeštanje podat. — da se telefon poveže sa PC računarom u kojem ne postoji Nokia
softver i da se koristi kao eksterna jedinica za smeštaj podataka.
Da biste promenili USB režim, izaberite Meni > Podešavanja > Povezivanje > USB
kabl za pod. i željeni USB režim.
Nokia PC Suite
Koristeći programski paket Nokia PC Suite možete da radite sa muzikom, sinhronizujete
kontakte, kalendare, beleške i liste obaveza svog telefona i kompatibilnog PC računara
ili nekog Internet servera (mrežni servis). Dodatne informacije i aplikaciju PC Suite
možete da nađete na Internet stranicama Nokia.
Vidite "Nokia podrška", str. 10.
Poziv
Izaberite Meni > Podešavanja > Pozovi i neku od sledećih opcija:
● Preusmerenje — da preusmerite dolazne pozive (mrežni servis). Pozive možda
nećete moći da preusmerite ako su aktivirane neke opcije zabrane poziva.
"Bezbednost", str. 36.
● Čistoća govora — da poboljšate razumljivost govora, posebno u bučnim sredinama.
● Odgovor bilo kojim tasterom — da na pozive možete da odgovarate kratkim
pritiskom na bilo koji taster, osim na taster za uključivanje, levi i desni selekcioni
taster ili na taster "završi".
● Automatsko po- navljanje biranja — da uređaj maksimalno deset puta pokušava
da ponovo pozove neuspešno pozivani broj.
● Brzo biranje — da pozovete imena i telefonske brojeve dodeljene numeričkim
tasterima 2 do 9 tako da pritisnete i držite odgovarajući numerički taster.
● Poziv na čekanju — da Vas mreža obaveštava o dolaznom pozivu u toku aktivnog
poziva (mrežni servis).
● Izveštaj po pozivu — da biste nakratko prikazali približno trajanje nakon svakog
● Šalji moj identitet — da se Vaš broj telefona prikazuje osobi koju pozivate (mrežni
servis). Da biste koristili opciju koju ste ugovorili sa svojim provajderom servisa,
izaberite Podešava mreža.
● Linija za odlazne pozive — da odaberete liniju 1 ili 2 za pozivanje, ako to Vaša SIM
kartica podržava (mrežni servis)
Telefon
Izaberite Meni > Podešavanja > Telefon i neku od sledećih opcija:
● Podešavanja jezika — Da podesite jezik svog telefona, izaberite Jezik telefona.
Automatski izabire jezik na osnovu podataka u SIM kartici. Da postavite jezik za
govorne naredbe, izaberite Jezik govornog prepoznavanja.
● Zaštita tastature — da se zahteva unos sigurnosne šifre kod deblokade tastature
● Automatska zaštita tastature — da se tastatura automatski zaključava posle
postavljenog kašnjenja, kada se telefon nalazi u pasivnom režimu a za to vreme nije
korišćena nijedna funkcija.
● Pozdravna poruka — da biste napisali napomenu koja se pokazuje kada uključite
telefon
● Upit za let — Telefon pita svaki put kada ga uključite da li želite da koristite način
rada "let". U režimu "Let" sve radio komunikacije su isključene.
● Ažuriranja telefona — da biste od svog provajdera servisa mogli da primate ažurne
verzije softvera uređaja (mrežni servis). Zavisno od Vašeg telefonskog aparata, ova
opcija može da ne bude dostupna.
mreže", str. 34.
● Izbor operatora — Izaberite Automatski da telefon automatski bira jednu od
celularnih mreža raspoloživih na Vašoj lokaciji, Ručni da birate mrežu koja ima
sporazum o romingu sa Vašim provajderom servisa.
● Pomoćna objašnjenja — da podesite telefon da prikazuje pomoćna objašnjenja.
● Ton pri uključenju — Telefon svira melodiju kada se uključi.
● Potvrda akcija SIM usluga —
Vidite "Ažuriranje softvera preko
Vidite "SIM servisi", str. 50.
Ažuriranje softvera preko mreže
Vaš provajder servisa može da Vam direktno u telefon, preko etra, šalje ažurne verzije
softvera telefona (mrežni servis). Zavisno od Vašeg telefonskog aparata, ova opcija
može da ne bude dostupna.
Upozorenje: Kada instalirate ažurnu verziju softvera, svoj uređaj ne možete da
koristite ni za upućivanje hitnih poziva sve dok se instaliranje ne završi i uređaj
restartuje. Obavezno napravite rezervne kopije podataka pre prihvatanja instaliranja
ažurne verzije.
Podešavanja ažuriranja softvera
Da biste dozvolili ili zabranili ažuriranja softvera i konfiguracije, izaberite Meni >
1. Izaberite Meni > Podešavanja > Telefon > Ažuriranja telefona da biste od
svog provajdera servisa zatražili dostupno ažuriranje softvera uređaja.
2. Izaberite Detalji o trenutnom softveru da prikažete verziju trenutnog softvera i
da proverite da li je potrebno ažuriranje.
3. Izaberite Preuzimanje softvera telefona da preuzmete i instalirate ažuriranje
softvera. Pratite instrukcije koje se prikazuju na ekranu.
4. Ako je instalacija prekinuta nakon preuzimanja, izaberite Instalacija ažuriranjasoftvera da započne instalacija.
Ažuriranje softvera može da potraje nekoliko minuta. Ukoliko dođe do nekih problema
u toku instalacije, obratite se svom provajderu servisa.
Proširenja
Ovaj meni ili naredne opcije se prikazuju jedino ako je na telefon priključeno, ili ranije
bilo priključeno neko kompatibilno proširenje, dodatna oprema.
Izaberite Meni > Podešavanja > Proširenja. Izaberite proširenje i opciju zavisno od
proširenja.
Konfiguracija
Telefon možete da konfigurirate sa podešavanjima koja su potrebna za određene
servise. Ova podešavanja Vam može poslati i provajder servisa.
konfiguracionih podešavanja", str. 9.
Izaberite Meni > Podešavanja > Konfigura- cija i neku od sledećih opcija:
● Podrazum. podešav. konfiguracije — da vidite provajdere servisa memorisane u
telefon i da podesite podrazumevani provajder servisa.
● Aktiviraj podraz. u svim aplikacijama — da aktivirate podrazumevana
podešavanja konfiguracije za sve podržane aplikacije.
● Željena pristupna tačka — da vidite memorisane pristupne tačke.
● Poveži na podršku provajdera — da u svoj uređaj preuzmete konfiguraciona
podešavanja za datog provajdera usluga.
● Podeš. rukovodioca uređaja — da dozvolite ili sprečite telefon da prima ažuriranja
softvera. Zavisno od Vašeg telefonskog aparata, ova opcija može da ne bude
dostupna.
● Podešavanja lične konfiguracije — da ručno dodate nove lične naloge za različite
servise, da ih aktivirate ili da ih obrišete. Da biste dodali novi lični nalog, izaberite
Dod. novi ili Opcije > Dodaj novi. Izaberite tip servisa i unesite potrebne
parametre. Da biste aktivirali lični račun, dođite do njega i izaberite Opcije >Aktiviraj.
Vidite "Ažuriranje softvera preko mreže", str. 34.
Kada se koriste zaštitne funkcije koje ograničavaju pozive (kao što su zabrana poziva,
zatvorena grupa korisnika i fiksno biranje), pozivanje zvaničnog broja službe pomoći
koji je programiran u uređaju može biti moguće.
Izaberite Meni > Podešavanja > Zaštita i neku od sledećih opcija:
● Zahtev za PIN šifrom ili Zahtev za UPIN šifrom — da se zahteva PIN ili UPIN šifra
pri svakom uključivanju telefona. Neke SIM kartice ne dozvoljavaju isključivanje
zahteva za unos šifre.
● Zahtev za PIN2 šifrom — da izaberete da li će se PIN2 šifra tražiti kada se koriste
određene funkcije telefona koje se štite PIN2 šifrom. Neke SIM kartice ne dozvoljavaju
isključivanje zahteva za unos šifre.
● Usluga zabrane poziva — da ograničite dolazne i odlazne pozive (mrežni servis).
Za ovo Vam je neophodna šifra zabrane.
● Fiksno biranje — da ograničite odlazne pozive samo na odabrane telefonske
brojeve, ako to podržava Vaša SIM kartica. Kada je aktivirano fiksno biranje, nisu
moguće GPRS veze osim slanja tekstualnih poruka preko GPRS veze. U tom slučaju,
telefonski broj primaoca poruke i centra za razmenu poruka moraju da se nalaze u
listi fiksnog biranja.
● Zatvorena grupa korisnika — da definišete grupu osoba koje jedino možete
pozivati i samo od njih primati pozive (mrežni servis).
● Stepen zaštite — Izaberite Telefon da se zahteva zaštitna šifra uvek kada se u
telefon ubaci nova SIM kartica. Izaberite Memorija da se zahteva unos sigurnosne
šifre kada se bira memorija SIM kartice i kada želite da promenite aktivnu memoriju.
● Pristupne šifre — da biste promenili sigurnosnu šifru, PIN šifru, UPIN šifru, PIN2 šifru
ili šifru zabrane poziva.
● Šifra u upotrebi — da izaberete da li treba aktivirati PIN šifru ili UPIN šifru.
● Sertifikati autoriteta ili Korisnički sertifikati
autoriteta i korisničkih sertifikata koji su preuzeti u Vaš telefon. Vidite
"Sertifikati", str. 49.
● Podešavanje zaštitnog modula — da vidite Detalji zaštitnog modula, aktivirate
Zahtev za PIN šifrom modula ili da promenite PIN šifru modula i potpisni PIN.
"Pristupne šifre", str. 9.
— da vidite listu sertifikata
Vidite
Vraćanje fabričkih podešavanja
Da biste neka podešavanja menija vratili na prvobitne vrednosti, izaberite Meni >
Podešavanja > Vratiti fabri- čka podeš.. Unesite zaštitnu, sigurnosnu šifru.
Imena i telefonski brojevi sačuvani u Imenik se ne brišu.
11. Meni operatera
Možete da pristupite portalu servisa koje nudi Vaš operator komunikacione mreže. Za
detaljnije informacije, obratite se svom operatoru komunikacione mreže. Operator
može i da ažurira ovaj meni putem servisne poruke.
Možete da radite sa slikama, video snimcima, muzičkim datotekama, temama,
grafikama, tonovima, audio snimcima i primljenim datotekama. Ove datoteke se
memorišu u memoriju telefonskog aparata ili na ubačenu memorijsku karticu i mogu
se organizovati u foldere.
Institut zaštite autorskih prava može da sprečava kopiranje, modifikovanje, prenos ili
prosleđivanje nekih slika, muzike (uključujući i tonove i melodije zvona) i drugog
sadržaja.
Vaš telefon podržava sistem ključa (za aktiviranje sadržaja) za zaštitu sadržaja u uređaju.
Uvek proverite uslove isporuke svih sadržaja kao i ključ pre same nabavke, pošto mogu
podrazumevati plaćanje.
Folderi i datoteke
Da biste videli listu foldera, izaberite Meni > Galerija. Da biste videli listu datoteka u
folderu, izaberite folder, a zatim Otvori. Da vidite foldere na memorijskoj kartici dok
premeštate neku datoteku, dođite do memorijske kartice, pa zatim pritisnite taster za
kretanje udesno.
Štampanje slika
Vaš telefon podržava Nokia XPressPrint za štampanje slika u formatu jpeg.
1. Da povežete svoj telefon sa kompatibilnim štampačem, koristite kabl za prenos
podataka ili pošaljite sliku pomoću Bluetooth veze štampaču koji podržava
Bluetooth tehnologiju.
2. Izaberite sliku koju želite da štampate, a zatim izaberite Opcije > Štampaj.
Memorijska kartica
Memorijsku karticu možete da koristite za čuvanje svojih multimedijalnih datoteka kao
što su video snimci, audio snimci i muzičke datoteke, fotografije i poruke.
Vidite "Bluetooth bežična tehnologija", str. 31.
Upozorenje: Držite sve memorijske kartice van dohvata dece.
Neki folderi u okviru Galerija čiji sadržaj koristi sam telefon (recimo, teme Teme) mogu
se držati i na memorijskoj kartici.
Za stavljanje i vađenje memorijske kartice vidite
Formatiranje memorijske kartice
Neke memorijske kartice se isporučuju već formatirane, a druge je neophodno
naknadno formatirati. Kada se memorijska kartica formatira, svi podaci koji se na njoj
nalaze se trajno gube.
1. Da biste formatirali memorijsku karticu, izaberite Meni > Galerija ili Aplikacije,
folder memorijske kartice
2. Kada se formatiranje završi, unesite neko ime za memorijsku karticu.
Zaključavanje memorijske kartice
Zadajte lozinku (sa maksimalno 8 cifri) da biste zaključali memorijsku karticu od
neovlašćenog korišćenja.
Izaberite folder memorijske kartice
Lozinka se čuva u telefonu, i nije neophodno da je unosite ponovo sve dok tu memorijsku
karticu koristite u istom telefonu. Ako želite da tu memorijsku karticu koristite u nekom
drugom uređaju, tražiće se da unesete lozinku.
Da biste uklonili lozinku, izaberite Opcije > Obriši lozinku.
Provera utroška memorije
Proverite količinu memorije različitih grupa podataka i slobodnu memoriju pre
instaliranja novog softvera na memorijsku karticu.
Izaberite memorijsku karticu
, a zatim Opcije > Form. mem. karticu > Da.
, a zatim Opcije > Podesi lozinku.
, a zatim Opcije > Detalji.
13. Mediji
Fotoaparat i video
Pomoću ugrađenog fotoaparata možete da snimate fotografije i video snimke.
Fotografiranje
Da biste koristili funkciju fotoaparata, izaberite Meni > Mediji > Fotoaparat ili, ako
je uključen video, pomerite se ulevo ili udesno.
Da povećate i smanjite prikaz u fotoaparatu, pomerite se gore i dole ili pritisnite tastere
za jačinu zvuka.
Da napravite snimak, izaberite Slikaj. Telefon memoriše slike na memorijsku karticu,
ako ona postoji, ili u memoriju telefona.
Izaberite Opcije > Podešavanja > Vreme pregleda slike i vreme pregleda za
prikazivanje snimljenih fotografija. Za vreme pregleda fotografije, izaberite Nazad da
napravite novi snimak, ili Pošalji da tu fotografiju pošaljete kao multimedijalnu poruku.
Vaš telefon podržava pravljenje snimaka u rezoluciji do 1600 x 1200 piksela.
Snimanje video snimaka
Da biste aktivirali funkciju videokamere, izaberite Meni > Mediji > Video ili, ako je
uključena videokamera, pomerite se ulevo ili udesno.
Da biste započeli snimanje videa, izaberite Snimaj, da biste pauzirali, izaberite
Pauza, da biste nastavili, izaberite Nastavi, da biste prekinuli snimanje, izaberite
Zaust..
Telefon memoriše video snimke na memorijsku karticu, ako ona postoji, ili u memoriju
telefona.
Opcije fotoaparata i videa
Da biste koristili filter, izaberite Opcije > Efekti.
Da biste podesili fotoaparat prema uslovima rasvete, izaberite Opcije > Balans bele.
Da biste promenili druga podešavanja fotoaparata i videa, i da biste izabreli mesto
čuvanja fotografija i videa, izaberite Opcije > Podešavanja .
Media plejer
Možete da gledate, puštate i preuzimate datoteke, na primer, slike, audio, video i
animacije ili da gledate kompatibilne striming video snimke sa mrežnog servera (mrežni
servis).
Izaberite Meni > Mediji > Media plejer > Otvori Galeriju, Adrese, Idi na adresu
ili Preuzim. medija da biste izabrali ili preuzeli medije.
Izaberite Meni > Mediji > Media plejer > Interval premot. da biste podesili dužinu
intervala za premotavanje unapred i unazad.
Konfiguracija servisa strimovanja
Konfiguracionu poruku sa podešavanjima neophodnim za strimovanje (praćenje bez
memorisanja u telefon) sadržaja možete dobiti od operatora mreže ili od provajdera
Vidite "Servis konfiguracionih podešavanja", str. 9. Podešavanja možete da
servisa.
unesete i ručno.
Da aktivirate podešavanja, uradite sledeće:
1. Izaberite Meni > Mediji > Media plejer > Podeš. strimov. > Konfiguracija.
2. Izaberite nekog provajdera servisa, Podrazumevano ili Lična konfiguracija za
strimovanje sadržaja.
3. Izaberite Nalog, a zatim izaberite nalog na servisu za strimovanje koji se nalazi u
aktivnim konfiguracionim podešavanjima.
Vidite "Konfiguracija", str. 35.
Muzički centar
Vaš telefon sadrži i muzički centar za slušanje muzičkih numera i drugih audio datoteka
MP3 ili AAC formata koje su preuzete sa weba ili prenete u telefon koristeći Nokia PC
Vidite "Nokia PC Suite", str. 33.
Suite.
Muzičke datoteke u folderu za muziku memorije telefona ili na memorijskoj kartici se
automatski prepoznaju i dodaju u fonoteku u procesu inicijalizacije telefona.
Da biste aktivirali muzički centar, izaberite Meni > Mediji > Muzič. plejer.
intenzitetu zvuka može da Vam ošteti sluh. Ne držite uređaj uz uho kada je aktiviran
zvučnik, pošto zvuk može biti preglasan.
Da biste podesili jačinu zvuka, koristite tastere za jačinu zvuka na uređaju.
Sa muzičkim centrom radite sa virtualnim tasterima na ekranu.
Kada otvorite Muzički centar, prikazuju se detalji prve numere na podrazumevanoj listi
numera. Da započnete reprodukciju, izaberite
Da zaustavite reprodukovanje, izaberite
Da pređete na narednu numeru, izaberite
numere, izaberite
Da biste trenutnu numeru brzo premotali unapred, izaberite i držite
numeru premotate unazad, izaberite i držite
željenog dela numere.
Da biste zaustavili muzički centar, pritisnite i držite taster za završetak.
dva puta.
.
.
. Za prebacivanje na početak prethodne
. Da trenutnu
. Otpustite taster kada dođete do
Opcije muzičkog centra
U meniju muzičkog centra izaberite neku od narednih opcija:
● Lista pesama — Da biste videli sve numere koje se nalaze u listi numera i pustili
željenu numeru. Da biste pustili numeru, dođite do nje i izaberite Pusti.
● Muzička biblioteka — Pogledajte sve dostupne numere poredane po kategorijama.
Izaberite Ažuriraj bibl. da ažurirate liste. Da biste potražili liste numera sa
aplikacijom Nokia Music Manager, izaberite Lista pesama > Moje pesme.
● Opcije puštanja — Izaberite Slučajan izbor da numere iz liste slušate bez po
slučajnom izboru. Izaberite Ponavljanje da se trenutna numera ili kompletna lista
numera ponavlja.
● Ekvilaj. za medije — da izaberete ili da definišete podešavanja ekvilajzera.
● Dodaj u Favorite — da dodate aktuelnu numeru na listu omiljenih numera.
● Repr. (Bluetooth) — da se povežete sa audio proširenjem i da slušate numere sa
tog uređaja koristeći Bluetooth tehnologiju.
● Koristi ton — da muzičku numeru koju trenutno slušate postavite, recimo za ton
zvona.
● Pošalji — da trenutnu numeru pošaljete kao mutimedijalnu poruku ili koristeći
Bluetooth tehnologiju.
● Web stranica — da pristupite web stranici koja je pridružena numeri koja se upravo
reprodukuje, a koja će da bude zatamnjena ako nema stranice.
● Preuzim. muzike — da se povežete na web servis.
● Stanje memorije — da vidite količinu slobodne i zauzete memorije.
FM radio prijemnik koristi drugu antenu, a ne telekomunikacionu antenu bežičnog
uređaja. Da bi FM radio ispravno funkcionisao, neophodno je da su na uređaj priključene
kompatibilne slušalice ili odgovarajuće proširenje.
intenzitetu zvuka može da Vam ošteti sluh. Ne držite uređaj uz uho kada je aktiviran
zvučnik, pošto zvuk može biti preglasan.
Da podesite jačinu zvuka, pritiskajte tastere za podešavanje jačine zvuka.
Izaberite Meni > Mediji > Radio.
Da koristite grafičke tastere
željenog tastera, pa ga izaberite.
Podešavanje radio stanica
Traženje i memorisanje stanica
1. Da započnete traženje radio stanica, izaberite i držite
frekvencije u koracima od 0,05 MHz, kratko pritiskajte
2. Da stanicu sačuvate na memorijskoj lokaciji od 1 do 9, pritisnite i držite odgovarajući
numerički taster. Da stanicu sačuvate na nekoj memorijskoj lokaciji od 10 do 20,
kratko pritisnite 1 ili 2, pa zatim pritisnite i držite željeni numerički taster od 0 do
9.
3. Unesite ime radio stanice.
Izaberite Opcije i nešto od sledećeg.
● Pretraži sve stan. — da biste automatski tražili dostupne stanice na Vašoj lokaciji.
● Podesi frekvenciju — da unesete frekvenciju željene radio stanice
● Direktor. stanica — da otvorite Internet stranicu sa listom radio stanica.
● Memoriši stanicu — za čuvanje trenutne stanice
● Stanice — da biste videli i preimenivali ili obrisali memorisane stanice.
Menjanje stanica
Izaberite
ili , ili pritisnite odgovarajuće numeričke tastere.
, , ili na ekranu, pomerite se levo ili desno do
ili . Da menjate radio
ili .
Diktafon
Možete da snimite govor, zvuk ili aktivni poziv, i da ih sačuvate u Galerija.
Izaberite Meni > Mediji > Diktafon. Da biste koristili grafičke tastere
razgovor, svi učesnici u vezi čuju tihi pisak. Da snimanje privremeno zaustavite,
izaberite
2. Da snimanje završite, izaberite
Snimci.
Izaberite Opcije da reprodukujete ili pošaljete zadnji snimak, da otvorite listu snimki i
da izaberete memoriju telefona i folder za čuvanje snimki.
ili, za vreme poziva, izaberite Opcije > Snimi. Kada snimate telefonski
.
. Snimak se memoriše u folder Galerija >
Ekvilajzer
Podesite zvuk kada koristite muzički centar.
Izaberite Meni > Mediji > Ekvilajzer.
Da biste aktivirali unapred zadani skup, dođite do nekog od skupova ekvilajzera i
izaberite Aktiviraj.
Kreiranje ličnog skupa za ekvilajzer
1. Izaberite neki od dva poslednja skupa na listi i Opcije > Izmeni.
2. Pomerite se levo ili desno da biste koristili virtuelne klizače, a gore ili dole da biste
podesili klizač.
3. Izaberite Memoriši i Opcije > Preimenuj da sačuvate podešavanja pod nekim
imenom.
Stereo proširenje
Stereo proširenje stvara širi stereo efekat kada koristite stereo slušalice.
Da ga uključite, izaberite Meni > Mediji > Stereo širenje.
14. Pritisni za razgovor
Pritisni za razgovor (voki-toki) je servis dvosmerne radio komunikacije koji je na
raspolaganju u GPRS celularnim komunikacionim mrežama (mrežni servis).
Pritisni za razgovor možete da koristite za razgovor sa jednom osobom ili sa grupom
osoba (kanal) koje poseduju kompatibilne telefone. Dok ste povezani na servis pritisni
za razgovor (voki-toki) možete da koristite ostale funkcije telefonskog aparata.
Da proverite dostupnost, cene, dodatne funkcije i da se pretplatite na servis, obratite
se svom provajderu servisa. Mogućnost rominga može da bude restriktivnija nego kod
standardnih poziva. U zavisnosti od telefona, ova funkcija može biti nedostupna.
Za više informacija u vezi prijavljivanja na servis "Pritisni za razgovor", obratite se svom
provajderu servisa.
Da raskinete vezu sa servisom "Pritisni za razgovor", izaberite Meni > Pritis. za
razg. > Prijaviti se na PZR.
15. Rokovnik
Alarm
Da se oglasi alarm u željeno vreme.
Postavljanje alarma
1. Izaberite Meni > Rokovnik > Budilnik.
2. Da biste uključili alarm i uneli vreme alarma, izaberite Vreme alarma.
3. Da bi se alarm oglasio samo na neke dane u nedelji, izaberite Ponavljanje
alarma > Uključeno i te dane.
4. Izaberite ton alarma. Ako za alarm postavite radio, priključite slušalice na telefon.
5. Podesite vreme dremanja i izaberite Nazad.
Prekidanje alarma
Ako je u vreme podešeno za alarm uređaj isključen, on će se uključiti i oglasiti alarmom.
Ako izaberete Zaust., uređaj pita da li želite da ga aktivirate za telefoniranje. Izaberite
Ne da uređaj isključite, ili Da da biste mogli da pozivate i primate pozive. Ne birajte
opciju Da kada upotreba bežičnog uređaja može da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
Da alarm prekinete, izaberite Zaust.. Ako pustite telefon da zvoni jedan minut, ili ako
izaberete Odloži, alarm prestaje nakon vremena dremanja i posle se nastavlja.
Kalendar
Izaberite Meni > Rokovnik > Kalendar.
Današnji dan ima okvir oko broja. Ako u nekom danu postoje napomene, taj će dan biti
podebljan. Da vidite napomene za taj dan, izaberite Vidi. Da prikažete sedmicu,
izaberite Opcije > Sedmični pregled. Da obrišete sve napomene iz kalendara,
izaberite mesečni ili sedmični prikaz, pa zatim izaberite Opcije > Obriši sve napom..
Izaberite Opcije > Podešavanja da biste podesili datum, vreme, vremensku zonu,
format vremena i datuma, separator datuma, podrazumevani prikaz ili prvi dan u
nedelji. Izaberite Opcije > Automatski obriši napomene da biste automatski obrisali
stare poruke nakon nekog vremena.
Unos napomene u kalendar
Dođite do željenog datuma, izaberite Opcije > Stavi napomenu, pa zatim izaberite
neki od narednih tipova napomena:
Da biste sačuvali belešku za obavezu koju morate da napravite, izaberite Meni >
Rokovnik > Lista obaveza.
Da biste kreirali belešku ako nema prethodno unesenih beleški, izaberite Dod. nap.; u
suprotnom izaberite Opcije > Dodaj. Popunite polja, pa zatim izaberite Memoriši.
Da vidite napomenu, dođite do nje i izaberite Vidi. Izaberite Opcije da izmenite atribute,
obrišete izabranu belešku i sve beleške koje ste označili kao završene.
Beleške
Da biste napisali i poslali beleške, izaberite Meni > Rokovnik > Napomene.
Da biste kreirali belešku ako nema prethodno unesenih beleški, izaberite Napom.; u
suprotnom izaberite Opcije > Stavi napomenu. Napišite belešku, a zatim izaberite
Memoriši.
Kalkulator
Kalkulator Vašeg uređaja podržava osnovne aritmetičke i neke naučne funkcije.
Napomena: Preciznost ovog kalkulatora je ograničena i on je namenjen samo
za jednostavne proračune.
Proračuni
1. Izaberite Meni > Rokovnik > Kalkulator.
2. Kada se na ekranu prikaže 0, unesite prvi član proračuna. Pritisnite taster # da
unesete decimalni zarez. Pomerite se do željene operacije ili funkcije i ukucajte drugi
broj. Ove korake ponavljajte potreban broj puta.
Konverzija valuta
1. Da biste proveli konverziju valuta, izaberite Opcije > Kurs.
2. Izaberite jednu od prikazanih opcija. Unesite kurs, pritisnite taster # za unos
decimalnog zareza i izaberite OK. Kurs ostaje u memoriji dok ga ne zamenite drugom
vrednošću.
3. Da sprovedete konverziju valuta, ukucajte iznos valute koju konvertujete, izaberite
Opcije > U domaću ili U stranu.
Napomena: Kada promenite osnovnu valutu, morate da unesete nove kurseve
1. Da biste aktivirali tajmer odbrojavanja, izaberite Meni > Rokovnik > Tajmer >
Običan tajmer, unesite vreme alarma i napišite belešku koja se prikazuje kadavreme istekne. Da izmenite vremenski period za odbrojavanje, izaberite Izmeni
vreme.
2. Da pokrenete tajmer, izaberite Počni.
3. Da zaustavite tajmer, izaberite Zaustavi tajmer.
Intervalni tajmer
1. Da startujete intervalni tajmer sa do 10 intervala, prvo unesite vrednosti za te
intervale.
2. Izaberite Meni > Rokovnik > Tajmer > Intervalni tajmer.
3. Da pokrenete tajmer, izaberite Pokreni tajmer > Počni.
Štoperica
Pomoću štoperice možete da merite vreme, međuvremena ili prolazna vremena.
Izaberite Meni > Rokovnik > Štoperica i neku od sledećih opcija:
● Merenje iz delova — da merite međuvremena. Da biste vreme poništili bez
memorisanja, izaberite Opcije > Poništi.
● Merenje prolaza — da merite prolazna vremena.
● Nastavi — da vidite praćenje vremena koje ste ostavili da radi u pozadini.
● Pokaži zadnje — da vidite poslednje izmereno vreme, ako štoperica nije bila
poništena.
● Vidi vremena ili Obriši vremena — da vidite ili da obrišete memorisana vremena.
Da ostavite štopovanje vremena u pozadini, pritisnite taster "završi".
16. Aplikacije
Možete da radite sa aplikacijama i igrama. U Vaš telefon možda su memorisane neke
igre ili aplikacije. Ove datoteke se memorišu u memoriju telefonskog aparata ili na
ubačenu memorijsku karticu i mogu se organizovati u foldere.
kartica", str. 37.
Startovanje aplikacije
Izaberite Meni > Aplikacije > Igre, Memorij. kartica ili Kolekcija. Dođite do igre ili
aplikacije i izaberite Otvori.
Da biste podesili zvukove, svetla i vibracije za igre, izaberite Meni > Aplikacije >Opcije > Podeš. aplikacije.
● Ažuriraj verziju — da proverite da li je novija verzija aplikacije na raspolaganju za
preuzimanje sa Interneta (mrežni servis).
● Web stranica — za dodatne informacije ili podatke za aplikaciju sa Internet stranice
(mrežni servis), ako postoji.
● Pristup aplikaciji — da ograničite pristup aplikacije mreži.
Preuzimanje aplikacije
Vaš telefon podržava J2ME Java aplikacije. Pre preuzimanja aplikacije proverite da li je
ona kompatibilna sa Vašim telefonom.
Važno: Instalirajte i koristite isključivo aplikacije i drugi softver iz pouzdanih
izvora, kao što su aplikacije koje nose Symbian Signed oznaku ili koje su zadovoljile Java
TM
Verified
Nove aplikacije i igre možete preuzimati na više načina:
● Izaberite Meni > Aplikacije > Opcije > Preuzimanja > Preuz. aplikacija ili
● Koristite program Nokia Application Installer iz paketa PC Suite za preuzimanje
Za podatke o dostupnosti različitih servisa i cene obratite se svom provajderu servisa.
U Vašem uređaju mogu biti već instalirane neke bukmark oznake ili linkovi za pristup
sajtovima trećih strana koje nisu povezane sa firmom Nokia. Nokia ne garantuje niti
preuzima ikakvu odgovornost za te sajtove. Ako se odlučite da im pristupite, potrebno
je da preduzmete svu predostrožnost u smislu bezbednosti i sadržaja kao i za bilo koji
drugi Internet sajt.
testiranje.
Preuzimanja igara i prikazaće se lista raspoloživih bukmark oznaka.
aplikacija u svoj telefon.
17. Web
Uz pomoć pretraživača u svom telefonu možete pristupati različitim servisima mobilnog
Interneta. Izgled strana može da bude različit zbog veličine ekrana. Imajte na umu da
nećete moći da vidite sve detalje Internet strana.
Važno: Koristite samo servise u koje imate poverenje i koji nude adekvatnu
sigurnost i zaštitu od štetnog softvera.
Proverite dostupnost ovih servisa, cenu i instrukcije sa svojim provajderom servisa.
Konfiguracionu poruku sa podešavanjima neophodnim za pretraživanje sadržaja
možete dobiti od operatora mreže ili od provajdera servisa.
konfiguracionih podešavanja", str. 9.
Da biste podesili servis, izaberite Meni > Web > Podeša- vanja > Podešavanjakonfiguracije i izaberite konfiguraciju i nalog.
Da biste se povezali sa servisom, izaberite Meni > Web > Početna, ili u pasivnom
režimu pritisnite i držite 0.
Da biste izabrali bukmark oznaku, izaberite Meni > Web > Adrese. U Vašem uređaju
mogu biti već instalirane neke bukmark oznake ili linkovi za pristup sajtovima trećih
strana koje nisu povezane sa firmom Nokia. Nokia ne garantuje niti preuzima ikakvu
odgovornost za te sajtove. Ako se odlučite da im pristupite, potrebno je da preduzmete
svu predostrožnost u smislu bezbednosti i sadržaja kao i za bilo koji drugi Internet sajt.
Da biste izabrali poslednju posećenu URL adresu, izaberite Meni > Web > Zadnja webadresa.
Da biste uneli adresu servisa, izaberite Meni > Web > Idi na adresu. Napišite adresu,
a zatim izaberite OK.
Pošto se povežete na neki servis, možete započeti pretraživanje njegovih strana.
Funkcije tastera telefonskog aparata se mogu razlikovati od jednog do drugog servisa.
Pratite tekst uputstva na ekranu telefonskog aparata. Za više informacija se obratite
svom provajderu servisa.
Podešavanja izgleda
U toku pretraživanja, izaberite Opcije > Ostale opcije > Podešav. izgleda ili, u
pasivnom režimu, izaberite Meni > Web > Podeša- vanja > Podešavanjeizgleda. Među ponuđenim opcijama mogu da budu:
● Prelom teksta — da biste videli kako će tekst izgledati.
● Upozorenja — Izaberite Upozor. za vezu koja nije bezbed. > Da da Vas telefon
upozorava kada u toku pretraživanja bezbedna veza prelazi u nebezbednu vezu.
● Upozorenja — Izaberite Upozor. za stavke koje nisu bezbed. > Da da Vas telefon
upozorava kada neka bezbedna strana sadrži stavke koje nisu bezbedne. Imajte na
umu da ova upozorenja ne garantuju bezbednost, zaštićenost, veze.
Keš memorija je memorijski prostor koji se koristi za privremeno smeštanje podataka,
kao što su lozinke i kolačići. Ako ste pristupali, ili pokušavali da pristupite, poverljivim
informacijama koje zahtevaju unos lozinke, ispraznite keš memoriju posle svake takve
radnje. "Kolačić" je podatak koji neki sajt unosi u keš memoriju Vašeg telefona. "Kolačići"
se čuvaju dok ne ispraznite keš memoriju.
Da biste ispraznili keš memoriju u toku pretraživanja, izaberite Opcije > Ostaleopcije > Obriši keš. Da biste dozvoili ili sprečili da telefon prima kolačiće, u toku
pretraživanja izaberite Opcije > Ostale opcije > Zaštita > Podešav. kolačića, ili u
pasivnom režimu izaberite Meni > Web > Podeša- vanja > Podešavanje
zaštite > Kolačići.
Skriptovi preko bezbedne veze
Možete odlučiti da li želite da pokrenete skriptove sa sigurne strane. Ovaj telefonski
aparat podržava WML skriptove.
U toku pretraživanja, da biste omogućili skriptove, izaberite Opcije > Ostale opcije >
Zaštita > WMLScript pod. ili, u pasivnom režimu, izaberite Meni > Web > Podešavanja > Podešavanje zaštite > WMLScripts preko bezbedne veze >
Dozvoljeno.
Servisni prijem
Telefon može da prima servisne poruke koje Vam šalje provajder servisa (mrežni servis).
Servisne poruke su obaveštenja (na primer, vesti) i mogu da sadrže tekstualnu poruku
ili adresu nekog servisa.
Izaberite Prikaži da biste otvorili Prijem usluge kada primite servisnu poruku. Ako
izaberete Izađi, poruka se premešta u Prijem usluge.
Da opciji Prijem usluge pristupite naknadno, izaberite Meni > Web > Prijem
usluge. Da biste opciji Prijem usluge pristupili u toku pretraživanja, izaberite Opcije >
Ostale opcije > Prijem usluge. Da biste aktivirali pretraživač i preuzeli celu poruku,
izaberite poruku i Preuzmi.
Da biste promenili podešavanja servisnog prijema, izaberite Meni > Web > Podeša-
vanja > Podešavanja prijema usluge i neku od sledećih opcija:
● Poruke usluge — da podesite da li želite da primate servisne poruke.
● Filter za poruke — Izaberite Uključen da primate servisne poruke samo iz izvora
koje odobrava taj provajder servisa.
● Automatska veza — Izaberite Uključi da automatski aktivirate pretraživač iz
pasivnog režima kada primite servisnu poruku. Ako izaberete opciju Isključi, telefon
će aktivirati pretraživač tek kada izaberete Preuzmi pošto primite servisnu poruku.
Bezbednost pretraživača
Sigurnosna zaštita je neophodna za neke servise kao što su onlajn bankarski servisi i
onlajn kupovina. Za takve vrste veza neophodni su Vam bezbednosni sertifikati i
eventualno zaštitni modul koji se može nalaziti na Vašoj SIM kartici. Za više informacija
se obratite svom provajderu servisa.
Da biste pogledali ili promenili podešavanja sigurnosnog modula, izaberite Meni >
Važno: Mada upotreba sertifikata značajno smanjuje rizike daljinskog
povezivanja i instaliranja softvera, sertifikati moraju biti ispravno korišćeni da bi se
iskoristila prednost povećane zaštite. Samo postojanje sertifikata ne pruža nikakvu
zaštitu; odgovarajuća funkcija (upravljač sertifikata) mora da sadrži ispravne,
autentične ili proverene sertifikate da bi se ostvarila povećana zaštita. Sertifikati su
vremenski ograničeni. Ako se prikaže upozorenje "Sertifikat je istekao" ili "Sertifikat još
ne važi", mada bi trebalo da je važeći, proverite da li su u uređaju postavljeni tačan
datum i tačno vreme.
Postoje tri vrste sertifikata: serverski sertifikati, sertifikati ovlastioca i korisnički
sertifikati. Ove sertifikate možete dobiti od svog provajdera servisa. Sertifikate
ovlastioca i korisničke sertifikate u zaštitni modul može da upiše i provajder servisa.
Da vidite listu sertifikata ovlastioca ili korisničkih sertifikata koji su preuzeti u telefonski
aparat, izaberite Meni > Podešavanja > Zaštita > Sertifikati autoriteta ili
Korisnički sertifikati.
Ako je ikonica sigurne veze
telefonskog aparata i servera na kojem se nalazi sadržaj je šifrovan.
Ikonica sigurnosti (zaštite) ne označava da je prenos podataka između mrežnog prolaza
i servera na kojem se nalazi sadržaj (ili mesta na kojem se nalazi traženo) bezbedan.
Provajder servisa štiti prenos podataka između mrežnog prolaza i servera sa sadržajem.
prikazana u toku veze, prenos podataka između
Digitalni potpis
Koristeći svoj telefon možete stavljati digitalne potpise ako Vaša SIM kartica ima zaštitni
modul. Digitalni potpis može biti isto kao i stavljanje potpisa na papirni račun, ugovor
ili neki drugi dokument.
Da stavite digitalni potpis, izaberite neki link na datoj strani, na primer, naslov knjige
koju želite da kupite i njenu cenu. Prikazuje se tekst koji treba da potpišete, i eventualno
sadrži i cenu i datum.
Proverite da je u tom momentu tekst u zaglavlju Čitaj i da je prikazana ikonica digitalnog
potpisa
bezbednosti, i ne bi trebalo da unosite nikakve lične podatke kao što je Vaš potpisni
PIN.
Da tekst potpišete, prvo ga kompletnog pročitajte, pa zatim izaberite Potpiši. Tekst
možda ne stane u jedan ekran. Zato obavezno prelistajte i pročitajte kompletan tekst
pre potpisivanja.
Izaberite korisnički sertifikat koji želite da upotrebite i unesite potpisni PIN+. Ikonica
digitalnog potpisa će se izgubiti, a dati servis može eventualno da prikaže potvrdu Vaše
kupovine.
. Ukoliko se ne pojavi ikonica digitalnog potpisa, došlo je do povrede
I Vaša SIM kartica može da nudi dodatne servise. Ovom meniju možete da pristupite
jedino ako ga podržava, nudi Vaša SIM kartica. Naziv i sadržaji ovog menija u potpunosti
zavise od raspoloživih servisa.
Za raspoloživost i informacije o načinu korišćenja servisa SIM kartice, obratite se
prodavcu svoje SIM kartice. To može biti provajder servisa ili neki drugi subjekat.
Da telefon prikazuje potvrdne poruke koje se razmenjuju između Vašeg telefona i mreže
kada koristite SIM servise, izaberite Meni > Podešavanja > Telefon > Potvrdaakcija SIM usluga.
Imajte na umu da pristup ovim servisima može da podrazumeva slanje poruke ili
obavljanje telefonskog poziva koji se naplaćuju.
19. Informacije o bateriji
Punjenje i pražnjenje
Vaš uređaj se napaja energijom iz dopunjive baterije. Baterija se može puniti i prazniti
stotine puta ali će se na kraju istrošiti. Kada aktivno vreme i vreme u pasivnom režimu
postane značajno kraće od normalnog, zamenite bateriju. Koristite samo baterije koje
je odobrila Nokia i punite ih samo punjačima koje je Nokia odobrila za ovaj model
uređaja.
Kada se nova, zamenjena, baterija koristi prvi put, ili kada baterija nije bila korišćena
duže vreme, eventualno će biti potrebno priključiti punjač, isključiti ga, pa ga ponovo
uključiti da bi punjenje baterije počelo.
Kada se punjač ne koristi, iskopčajte ga iz električne utičnice i iz uređaja. Ne ostavljajte
potpuno napunjenu bateriju povezanu na punjač, pošto prekomerno punjenje može da
skrati životni vek baterije. Ako se ne koristi, potpuno puna baterija će se vremenom
sama isprazniti.
Ako je baterija potpuno prazna, može proći i nekoliko minuta pre nego što se na ekranu
pojavi indikator punjenja i pre nego što se može obaviti bilo kakav telefonski poziv.
Upotrebljavajte bateriju samo za ono za šta je namenjena. Nikada ne koristite oštećeni
punjač ili bateriju.
Ne izlažite bateriju kratkom spoju. Do slučajnog kratkog spoja može da dođe kada neki
metalni predmet, kao što je novčić, spajalica ili pero, napravi direktni kontakt pozitivno g
(+) i negativnog (-) izvoda baterije. (Izvodi su metalne tračice na bateriji.) To može da
se desi, recimo, kada rezervnu bateriju nosite u džepu ili tašnici. Kratkim spajanjem
izvoda može da se ošteti baterija ili predmet kojim je ostvaren kontakt.
Ostavljanje baterije na toplim ili hladnim mestima, kao što je zatvoreni automobil u
letnjim ili zimskim uslovima, smanjuje kapacitet i vek trajanja baterije. Pokušajte da
bateriju uvek držite na temperaturi od 15°C do 25°C (59°F do 77°F). Uređaj sa
zagrejanom ili hladnom baterijom može privremeno da ne radi, čak i kada je baterija
potpuno napunjena. Eksploatacione karakteristike baterije su posebno ograničene pri
temperaturama znatno ispod tačke mržnjenja.
Ne bacajte baterije u vatru pošto mogu eksplodirati. Baterije mogu da eksplodiraju i
ako su oštećene. Baterije odlažite u skladu sa lokalnim propisima. Molimo da ih po
mogućstvu reciklirate. Ne odlažite ih kao kućni otpad.
Ne rasklapajte i ne secite baterije. U slučaju da dođe do curenja baterije, ne dopustite
da tečnost dođe u kontakt sa kožom ili sa očima. U slučaju takvog curenja, odmah vodom
isperite oči ili kožu, ili zatražite medicinsku pomoć.
Smernice za utvrđivanje autentičnosti Nokia baterija
Radi sopstvene bezbednosti uvek koristite originalne Nokia baterije. Da biste proverili
da li ste dobili originalnu Nokia bateriju, kupite je od ovlašćenog Nokia distributera i
ispitajte hologramsku etiketu prateći sledeće korake:
Uspešno izvršavanje ovih koraka ne predstavlja potpunu garanciju za autentičnost
baterije. Ukoliko imate razloga da verujete da Vaša baterija nije autentična, originalna
Nokia baterija, uzdržite se od njenog korišćenja i odnesite je najbližem ovlašćenom
Nokia servisu ili distributeru radi pomoći. Vaš ovlašćeni Nokia servis ili distributer će
ispitati autentičnost baterije. Ako se autentičnost ne može potvrditi, vratite bateriju
prodavcu.
Utvrdite autentičnost holograma
1. Kada gledate hologram na etiketi, iz jednog ugla treba da vidite
Nokia simbol dve ruke koje se spajaju, a iz drugog ugla, logotip
"Nokia Original Enhancements".
2. Kada iskosite hologram po levoj, desnoj, donjoj i gornjoj strani,
treba da vidite 1, 2, 3 odnosno 4 tačke na svakoj od tih strana.
Šta ako baterija nije autentična?
Ako ne možete da potvrdite da je Vaša Nokia baterija sa hologramom na nalepnici
autentična Nokia baterija, molimo da je ne koristite. Odnesite je u najbliži ovlašćeni
Nokia servis ili ovlašćenom Nokia distributeru radi pomoći. Korišćenje baterije koju nije
odobrio proizvođač može da bude opasno i da dovede do lošeg rada i oštećenja uređaja
i njegovih proširenja. To može i da učini nevažećim sva odobrenja i garancije koje se
odnose na taj uređaj.
Da saznate više o originalnim Nokia baterijama, posetite www.nokia.com/battery.
Vaš uređaj je proizvod visokog kvaliteta konstrukcije i izrade i njime treba postupati
pažljivo. Naredne sugestije će Vam pomoću da očuvate pravo na garanciju kojom je
pokriven ovaj proizvod.
● Uređaj održavajte suvim. Atmosferske padavine, vlaga, kao i sve vrste tečnosti ili
vlage mogu da sadrže minerale koji prouzrokuju koroziju elektronskih kola. Ako se
uređaj pokvasi, izvadite bateriju i ostavite uređaj da se potpuno osuši pre nego što
u njega vratite bateriju.
● Ne upotrebljavajte uređaj, niti ga držite na prašnjavim i prljavim mestima. Njegovi
pokretni delovi i elektronske komponente se mogu oštetiti.
● Ne držite uređaj na mestima sa visokom temperaturom. Visoke temperature mogu
da skrate vek trajanja elektronskih uređaja, da oštete baterije i da deformišu ili istope
neke plastične materijale.
● Ne držite uređaj na mestima sa niskom temperaturom. Kada se uređaj zagreje do
svoje normalne temperature, u unutrašnjosti može da se formira vlaga i da ošteti
ploče sa elektronskim kolima.
● Ne pokušavajte da otvarate uređaj osim na način koji je opisan u ovom uputstvu.
● Uređaj nemojte da ispuštate, protresate ili udarate. Grubo rukovanje može da
prouzrokuje lomljenje unutrašnjih ploča i precizne mehanike.
● Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte jake hemikalije, rastvarače za čišćenje, ili jake
deterdžente.
● Ne bojite uređaj. Boja može da blokira pokretne delove uređaja i da omete pravilan
rad.
● Za čišćenje sočiva, kao što su sočiva kamere, senzora rastojanja i senzora osvetljenja,
koristite meku, č
● Koristite samo isporučenu antenu ili odobrenu zamensku antenu. Neodobrene
antene, modifikacije ili dodaci mogu da oštete uređaj i da predstavljaju kršenje
propisa kojima se regulišu radio uređaji.
● Punjače koristite u zatvorenom prostoru.
● Uvek pravite rezervne kopije podataka koje želite da zadržite, kao što su kontakti i
napomene kalendara.
● Da biste uređaj povremeno resetovali radi optimalnog funkcionisanja, isključite ga i
izvadite bateriju.
Ove sugestije se u istoj meri odnose na ovaj uređaj, bateriju, punjač kao i na sva
proširenja. Ako neki uređaj ne funkcioniše ispravno, odnesite ga u najbliži ovlašćeni
servis.
Znak za recikliranje na proizvodu, literaturi ili pakovanju vas podseća da u
Evropskoj uniji svi električni i elektronski proizvodi, baterije i punjači moraju biti
odloženi na odgovarajuću lokaciju na kraju njihovog radnog veka. Ne odlažite ove
proizvode kao neklasifikovani urbani otpad.
Vratite proizvode na lokaciju za odlaganje da biste sprečili moguće zagađenje okoline
ili opasnost po zdravlje ljudi nekontrolisanim odstranjivanjem otpada, kao i da biste
promovisali održivo recikliranje materijalnih resursa. Informacije o odlaganju možete
dobiti od prodavca, lokalnih vlasti nadležnih za odlaganje otpada, nacionalnih
organizacija koje apeluju na odgovornost proizvođača ili od lokalnog Nokia
predstavništva. Za detaljnije informacije pogledajte Ekološku izjavu (Eco-Declaration)
za proizvod ili informacije koje se odnose na određenu državu na lokaciji
www.nokia.com.
Dodatne informacije o bezbednosti
Deca
Vaš uređaj i njegova proširenja sadrže sitne delove. Držite ih van dohvata dece.
Radno okruženje
Ovaj uređaj zadovoljava smernice za izloženost radiofrekventnim talasima kada se
koristi bilo u normalnom položaju, uz uho, ili kada je odvojen od tela najmanje 2,2 cm
(7/8 inči). Kada se za nošenje na telu koristi futrola, kopča za pojas ili držač, oni ne bi
trebalo da sadrže metalne delove i trebalo bi da uređaj održavaju od tela na gore datom
rastojanju.
Za slanje datoteka ili poruka, ovom uređaju je neophodna kvalitetna veza sa
komunikacionom mrežom. U nekim slučajevima, slanje datoteka i poruka može da bude
odloženo sve dok takva veza ne postane dostupna. Obezbedite da se ova rastojanja
ispoštuju sve dok se predaja ne završi.
Delovi ovog uređaja imaju magnetna svojstva. Ovaj uređaj privlači materijale koji sadrže
metal. Ne stavljajte kreditne kartice ili druge medije sa magnetnim zapisom u blizinu
ovog uređaja pošto se tako mogu izbrisati podaci koji se nalaze na njima.
Medicinski uređaji
Rad svih radiopredajnih uređaja, uključujući i bežične telefone, može da stvara smetnje
u funkcionisanju neadekvatno zaštićenih medicinskih uređaja. Konsultujte lekara ili
proizvođača medicinskog uređaja da utvrdite da li je dati uređaj adekvatno zaštićen od
energije spoljašnjih radiofrekventnih talasa, kao i za sva druga pitanja. Isključite svoj
uređaj u zdravstvenim ustanovama kada to nalažu u njima istaknuta pravila. Bolnice ili
zdravstvene ustanove možda koriste opremu koja može da bude osetljiva na energiju
spoljašnjih radiofrekventnih talasa.
Proizvođači usađenih medicinskih uređaja preporučuju minimalno rastojanje od 15,3
cm (6 inči) između bežičnog uređaja i usađenog medicinskog uređaja, kao što je
pejsmejker ili usađeni srčani defibrilator, kako bi se izbegle moguće smetnje kod rada
medicinskog uređaja. Lica sa takvim uređajima treba da:
● bežični uređaj uvek da drže na rastojanju većem od 15,3 cm (6 inči) od medicinskog
uređaja kada je bežični uređaj uključen;
● ne nose bežični uređaj u džepu na grudima, i
● bežični uređaj drže na uhu na suprotnoj strani od medicinskog uređaja kako bi se
mogućnost stvaranja smetnji svela na minimum.
● Ukoliko imate bilo kakav razlog da posumnjate da dolazi do smetnji, odmah isključite
bežični uređaj.
● Pročitajte i pridržavajte se svih uputstava proizvođača usađenog medicinskog
uređaja.
Ukoliko imate bilo kakva pitanja u vezi korišćenja Vašeg bežičnog ure
medicinskim uređajem, savetujte se sa Vašim lekarom.
đaja sa usađenim
Slušni aparati
Neki digitalni bežični uređaji mogu da stvaraju smetnje izvesnim slušnim aparatima.
Ako se smetnje jave, obratite se svom provajderu servisa.
Motorna vozila
Radiofrekventni signali mogu da utiču na nepropisno instalirane ili neadekvatno
zaštićene elektronske sisteme u motornim vozilima kao što su elektronski sistemi za
ubrizgavanje goriva, elektronski sistemi za zaštitu od proklizavanja (zaštitu od
blokiranja), elektronski sistemi za regulaciju brzine, sistemi sa vazdušnim jastukom. Za
dodatne informacije se obratite proizvođaču ili predstavniku proizvođača vozila ili
opreme koja je naknadno ugrađena.
Samo kvalifikovano osoblje bi trebalo da servisira ovaj uređaj ili da ga instalira u
motorno vozilo. Pogrešno instaliranje ili servisiranje može da budu opasno i da poništi
sve garancije za ovaj uređaj. Proveravajte redovno da li je celokupna oprema bežičnog
uređaja u Vašem vozilu propisno montirana i da li pravilno funkcioniše. Ne držite niti
nosite zapaljive tečnosti, gasove ili eksplozivne materije na istom mestu na kojem držite
ovaj uređaj, njegove delove ili proširenja. Kod motornih vozila koja su opremljena
vazdušnim jastukom, imajte u vidu da se vazdušni jastuci naduvavaju velikom silom.
Ne postavljajte nikakve predmete, uključujući fiksne i prenosne bežične uređaje, u
prostor iznad vazdušnih jastuka, niti u zonu naduvavanja vazdušnog jastuka. Ukoliko
je bežična oprema za automobil nepropisno instalirana a vazdušni jastuk se naduva,
može doći do ozbiljnih povreda.
Upotreba ovog uređaja u avionu je zabranjena u toku leta. Isključite svoj uređaj pre
ulaska u avion. Upotreba bežičnih telekomunikacionih aparata i uređaja u avionu može
da predstavlja opasnost za funkcionisanje aviona, da dovede do prekida bežične
telefonske mreže, i da bude protivzakonita.
Potencijalno eksplozivne sredine
Isključite svoj uređaj kada se nalazite u nekoj sredini sa potencijalno eksplozivnom
atmosferom i pridržavajte se svih znakova i uputstava. Potencijalno eksplozivne
atmosfere obuhvataju i ona mesta na kojima se obično preporučuje da isključite motor
u vozilu. Varnice u takvim sredinama mogu da prouzrokuju eksploziju ili požar koji za
rezultat imaju telesne povrede ili čak i smrt. Isključite ovaj uređaj na mestima gde se
doliva gorivo; u blizini pumpi i u servisima. Pridržavajte se ograničenja upotrebe radio
uređaja u skladištima goriva, magacinima i distributivnim centrima, hemijskim
postrojenjima ili na mestima na kojima se odvija miniranje. Zone sa potencijalno
eksplozivnom atmosferom su često, ali ne uvek, jasno obeležene. One uključuju donje
palube na čamcima, objekte za prenos ili skladištenje hemijskih materija i oblasti u
kojima vazduh sadrži hemijske čestice ili čestice kao što su zrnca, prašina ili metalni
prah. Trebalo bi da proverite kod proizvođača vozila koja koriste tečni benzinski gas
(kao što su propan ili butan) da li ovaj uređaj može bezbedno da se koristi u njihovoj
neposrednoj blizini.
Hitni pozivi
Važno: Bežični telefoni, uključujući i ovaj uređaj, za svoj rad koriste radio signale,
bežične mreže, zemaljske žičane mreže i funkcije koje programira sam korisnik. Iz tog
razloga se ne može garantovati uspostavljanje veze u svim uslovima. Ne bi trebalo da
se nikada oslanjate isključivo na bežični uređaj za kritične komunikacije kao što su
medicinski hitni slučajevi.
Da uputite hitni poziv:
1. Uključite uređaj ukoliko nije uključen. Proverite da li je jačina signala adekvatna.
U nekim komunikacionim mrežama je potrebno da je važeća SIM kartica pravilno
postavljena u uređaj.
2. Pritisnite taster "završi" potreban broj puta da obrišete sadržaj ekrana i da aktivirate
uređaj za telefoniranje.
3. Unesite zvanični broj službe pomoći za datu lokaciju. Brojevi službe pomoći su
različiti za različite lokacije.
4. Pritisnite taster "pozovi".
Ako su aktivirane određene funkcije, možda ćete prvo morati da ih isključite da biste
mogli da uputite hitni poziv. Pogledajte ovo uputstvo ili se obratite svom provajderu
servisa za detaljnije informacije.
Kada upućujete hitni poziv, dajte sve neophodne informacije što je moguće tačnije. Vaš
bežični uređaj može da bude jedino sredstvo komunikacije na mestu nesreće. Ne
prekidajte vezu sve dok Vam se to ne dopusti.
Ovaj mobilni uređaj zadovoljava smernice koje se odnose na izlaganje radio
talasima.
Vaš mobilni uređaj je radio predajnik i prijemnik. On je projektovan tako da ne prelazi
granične vrednosti izloženosti radiofrekventnim talasima koje preporučuju
međunarodne smernice. Ove smernice je razvila međunarodna naučna organizacija
ICNIRP, i one sadrže sigurnosne rezerve namenjene da osiguraju zaštitu svih osoba, bez
obzira na njihovu starosnu dob i zdravstveno stanje.
Smernice za izloženost za mobilne uređaje koriste jedinicu mere koja se naziva stepen
specifične apsorpcije, ili SAR (Specific Absorption Rate). SAR granična vrednost
naznačena u tim ICNIRP smernicama iznosi 2,0 vata po kilogramu (W/kg) raspoređeno
na 10 grama telesnog tkiva. Testovi za određivanje SAR vrednosti sprovode se za
standardne radne položaje sa uređajem koji emituje na svojoj najvećoj atestiranoj snazi
u svim ispitivanim frekventnim opsezima. Stvarna SAR vrednost uređaja u radu može
da bude znatno ispod ove maksimalne vrednosti pošto je uređaj projektovan tako da
koristi samo onoliko snage koliko je potrebno da dospe do mreže. Ta vrednost se menja
i ona zavisi od brojnih faktora, kao što je koliko ste udaljeni od mrežne bazne stanice.
Najviša SAR vrednost po ICNIRP smernicama za korišćenje ovog uređaja uz uho iznosi
0,43 W/kg.
Korišćenje pribora i proširenja uređaja može da rezultira različitim SAR vrednostima.
SAR vrednosti mogu biti različite u zavisnosti od nacionalnih zahteva za izveštavanjem
i ispitivanjem, kao i od frekventnog opsega komunikacione mreže. Dodatne informacije
u vezi SAR su date u sklopu informacija o proizvodu na adresi www.nokia.com.
kontakt informacije 10
konverzija valuta 44
kurs 44
L
lista obaveza 44
M
media plejer 39
melodija pokretanja 34
memorijska kartica 37
stavljanje 12
meni operatera 36
microSD kartica
stavljanje 12
mirovanje 15
mod pripravnosti (pasivni režim
rada) 15
muzički centar 39
N
načini rada 28
načini unosa teksta 19
način rada "let" 17
napomene 44
napunite bateriju 13
navigacija 20
Nokia kontakt informacije 10
O
odgovor bilo kojim tasterom 33
oflajn režim 17
P
PC Suite 33
PictBridge 33
PIN 9
pisanje teksta 19
pitanje za "let" 34
podaci
prenos 32
podešavanja 28
čuvar ekrana 29
datum 29
dopunjeni pasivni režim 29
Indeks
ekran 29
konfiguracija 35
načini rada 28
poruke 25
pozadina 29
poziv 33
prečice 30
prenos (razmena) podataka 32
režim spavanja 29
telefon 34
teme 29
ušteda energije 29
veličina slova 29
vraćanje 36
vreme 29
zaštita 36
zvuci 29