Reprodukce, pøenos, distribuce nebo ukládání obsahu tohoto dokumentu nebo libovolné jeho èásti v
jakékoli formì je povoleno pouze po pøedchozím písemném svolení spoleèností Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Xpress-on, Bantumi, Space Impact, Bumper a Link5 jsou ochranné
známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované produkty
a názvy spoleèností mohou být ochrannými známkami nebo obchodními názvy svých odpovídajících
vlastníkù.
Nokia tune je chránìný produkt spoleènosti Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2003. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Nokia se øidí politikou neustálého vývoje. Nokia si vyhrazuje právo provádìt zmìny a vylep¹ení u v¹ech
výrobkù popsaných v tomto dokumentu bez pøedchozího oznámení.
Spoleènost Nokia není za ¾ádných okolností zodpovìdná za jakoukoli ztrátu dat nebo pøíjmù ani za
zvlá¹tní, náhodné, následné èi nepøímé ¹kody zpùsobené jakýmkoli zpùsobem.
Obsah tohoto dokumentu je dodáván "TAK JAK JE". Kromì zákonných po¾adavkù se ve vztahu k pøesnosti,
spolehlivosti ani obsahu tohoto dokumentu neposkytují ¾ádné vyjádøené ani pøedpokládané záruky
vèetnì, nikoli v¹ak pouze, pøedpokládaných záruk prodejnosti a vhodnosti pro daný úèel. Spoleènost Nokia
si vyhrazuje právo kdykoli a bez pøedchozího upozornìní tento dokument revidovat nebo ukonèit jeho
platnost.
Dostupnost urèitých produktù se mù¾e li¹it podle oblastí. Obra»te se na nejbli¾¹ího prodejce spoleènosti
Nokia.
Zapnutí a vypnutí ..................................................................................................................................... 20
Psaní textu.................................................................................................................................................. 28
Pomocí èísla menu................................................................................................................................ 39
Ukonèení funkce menu ........................................................................................................................... 40
Seznam funkcí menu............................................................................................................................... 41
Zprávy (Menu 1)........................................................................................................................................ 46
Psaní a odesílání textové zprávy (Psát zprávy)............................................................................. 46
Ètení textové zprávy (Pøijaté) ............................................................................................................ 47
Hry (Menu 7).............................................................................................................................................. 68
Aplikace (Menu 8) .................................................................................................................................... 69
Spu¹tìní aplikace .................................................................................................................................. 70
5. Pokyny k pou¾ívání baterií........................................................................... 93
Nabíjení a vybíjení.................................................................................................................................... 93
PÉÈE A ÚDR®BA................................................................................................ 95
DÙLE®ITÉ BEZPEÈNOSTNÍ INFORMACE ......................................................... 96
Seznamte se s tìmito jednoduchými pravidly. Jejich poru¹ování mù¾e být nejenom
nebezpeèné, ale i protizákonné. Podrobnìj¹í bezpeènostní informace naleznete v této
pøíruèce.
Nezapínejte telefon tam, kde je pou¾ívání bezdrátových telefonù zakázáno nebo
kde je mo¾ný vznik interferencí a jiného nebezpeèí.
Pou¾ívejte pouze schválené pøíslu¹enství a baterie. Nepøipojujte nekompatibilní
produkty.
ODOLNOST PROTI VODÌ
Telefon není odolný vùèi vodì. Udr¾ujte pøístroj v suchém prostøedí.
ZÁLO®NÍ KOPIE
Nezapomeòte zálohovat v¹echna dùle¾itá data.
PØIPOJENÍ K JINÉMU ZAØÍZENÍ
Pøed pøipojením k jinému zaøízení si peèlivì pøeètìte bezpeènostní informace v
u¾ivatelské pøíruèce tohoto zaøízení. Nepøipojujte nekompatibilní produkty.
VOLÁNÍ
Zkontrolujte, zda je telefon zapnut a zda se nachází v oblasti pokryté slu¾bami
sítì. Zadejte telefonní èíslo (vèetnì smìrového pøedèíslí) a stisknìte . Pro
ukonèení hovoru stisknìte . Pro pøijmutí hovoru stisknìte .
TÍSÒOVÁ VOLÁNÍ
Zkontrolujte, zda je telefon zapnut a zda se nachází v oblasti pokryté slu¾bami
sítì. Vyma¾te displej potøebným poètem stisknutí tlaèítka (napøíklad pro
ukonèení hovoru, ukonèení funkce menu apod.). Zadejte èíslo tísòového volání a
stisknìte . Udejte svou polohu. Hovor neukonèujte, dokud k tomu nejste
vyzváni.
Bezdrátový telefon, popisovaný v této pøíruèce, je schválen pro pou¾ití v sítích EGSM 900 a
GSM 1800.
Provoz ve dvou frekvenèních pásmech je funkce závislá na síti. Informace o pou¾itelnosti a o
pøedplacení této funkce získáte u místního operátora sítì.
Slu¾by obsa¾ené v této pøíruèce se nazývají Sí»ové slu¾by. Jsou to speciální slu¾by, které si
uzpùsobujete prostøednictvím operátora sítì. Pøed tím, ne¾ nìkteré z tìchto slu¾eb sítì
vyu¾ijete, je musíte pøedplatit u Va¹eho provozovatele sí»ových slu¾eb a získat od nìj
informace o jejich pou¾ívání.
Poznámka: Nìkteré sítì nemusejí podporovat v¹echny speciální znaky konkrétních
jazykù nebo slu¾by.
■ Pøíslu¹enství
Pøed pou¾itím s tímto pøístrojem zkontrolujte èíslo modelu nabíjeèky. Tento pøístroj smí být
pøi pou¾ívání napájen pouze nabíjeèkami ACP-7, ACP-8, LCH-9 a DCV-10.
Výstraha: Pou¾ívejte pouze baterie, nabíjeèky a pøíslu¹enství schválené výrobcem
telefonu. Pou¾ívání jiných typù mù¾e zpùsobit zru¹ení osvìdèení nebo záruk,
vztahujících se na telefon a mù¾e být i nebezpeèné.
Informace o dostupnosti schválených zaøízení získáte u Va¹eho prodejce.
Jestli¾e odpojujete napájecí kabel od libovolného pøíslu¹enství, v¾dy uchopte a
Po¾adavek na PIN kód (viz str. 64), kód bude vy¾adován pøi ka¾dém zapnutí
telefonu.
Zadáte-li nesprávný PIN kód tøikrát za sebou, bude SIM karta blokována.
Zadejte PUK kód a stisknìte tlaèítko OK. Zadejte nový PIN kód a stisknìte
tlaèítko OK. Zadejte nový kód znovu a stisknìte tlaèítko OK.
• PIN2 kód: Tento kód mù¾e být dodán se SIM kartou. Je vy¾adován pøi otevírání
urèitých funkcí, jako napøíklad poèítadel cen hovorù. Zadáte-li nesprávný PIN2
kód tøikrát za sebou, budete vyzváni k zadání kódu PUK2.
• Kódy PUK a PUK2: Tyto kódy mohou být dodány se SIM kartou. Pokud dodány
nejsou, kontaktujte operátora sítì.
• Heslo pro blokování: Heslo pro blokování je vy¾adováno pøi pou¾ívání funkce
Slu¾ba blokování hovorù v Nastavení zabezpeèení (viz str. 64). Toto heslo
obdr¾íte od operátora sítì.
■ Styly textu pou¾ité v této pøíruèce
Texty zobrazované na displeji telefonu jsou zde vytisknuty modrou barvou,
napøíklad volá.
Texty, které jsou na displeji zobrazovány jako doprovodný text k výbìrovým
klávesám a , jsou zde vytisknuty modrou barvou a tuèným písmem,
napøíklad Menu.
Následuje popis základních funkcí tlaèítek telefonu. Dal¹í informace naleznete
dále v této u¾ivatelské pøíruèce.
Vypínací tlaèítko (na vrcholu telefonu): Podr¾ení stisknutého vypínacího
tlaèítka zapíná nebo vypíná telefon. Pokud jej krátce stisknete v pohotovostním
re¾imu nebo v prùbìhu hovoru, zobrazí se seznam profilù.
Klávesy pro procházenía : V pohotovostním re¾imu pou¾ijte tyto klávesy
pro procházení jmény a tel. èísly ulo¾enými v telefonním seznamu. Ve funkcích
menu pou¾ijte tyto klávesy pro procházení seznamem menu a nastavení.
Výbìrové klávesy ( a): Ka¾dá klávesa provádí pøíkaz, který je zobrazen
nad ní. Napøíklad stisknutí Menu otevøe seznam funkcí menu.
: Pøijme hovor a vytoèí zobrazené tel. èíslo. Stisknutí v pohotovostním
re¾imu zobrazí seznam posledních volaných èísel.
: Ukonèí nebo odmítne hovor a ukonèí funkci.
- : Tato tlaèítka slou¾í pro zadávání èísel a písmen. Podr¾ení stisknutého
tlaèítka volá Va¹i hlasovou schránku.
a : Tato tlaèítka jsou pou¾ita pro rùzné úèely v rùzných funkcích.
Ní¾e uvedené indikátory jsou zobrazeny v pøípadì, ¾e je telefon pøipraven k
pou¾ívání a na displeji nejsou u¾ivatelem zadány ¾ádné znaky. Je-li zobrazen
takovýto displej, nachází se telefon v ‘pohotovostním re¾imu’.
1. Indikuje celulární sí», ve které se telefon v souèasné
chvíli pou¾ívá.
2. Pøedstavuje sílu signálu celulární sítì v smístì, na
kterém se nacházíte.
3. Indikuje úroveò nabití baterie.
4. Pøedstavuje funkci levé výbìrové klávesy (Menu).
5. Pøedstavuje funkci pravé výbìrové klávesy (Jména).
V¹echny hovory jsou omezeny do uzavøené skupiny (sí»ová slu¾ba).
K telefonu je pøipojen headset.
Mìøiè pro odpoèítávání je spu¹tìn.
Jsou spu¹tìny stopky.
■ Instalace SIM karty a baterie
• Ukládejte miniaturní SIM karty mimo dosah malých dìtí.
• SIM karta a její kontakty jsou náchylné na po¹kození po¹krábáním nebo
ohnutím. Pøi manipulaci, vkládání a vyjímání s ní proto pracujte opatrnì.
• Pøed instalací SIM karty se v¾dy ujistìte, ¾e je telefon vypnutý, a poté vyjmìte
baterii.
1. Stisknìte pojistku (1), odsuòte kryt (2) a poté jej
zvednìte (3).
2. Zatlaète na dvì západky v opaèných smìrech (4) a vyjmìte baterii
z telefonu (5).
3. Opatrnì zasuòte SIM kartu do konektoru SIM
karty (6).
Zajistìte, aby pozlacené kontakty karty smìøovaly
dolù a zkosený roh byl vlevo.
4. Vyrovnejte pozlacené konektory na baterii s
odpovídajícími konektory v telefonu a zatlaète na
druhý konec baterie, dokud baterie zcela
nedosedne na místo (7).
5. Obì západky zadního krytu vlo¾te do odpovídajících drá¾ek v telefonu (8).
Zasunujte kryt smìrem ke konci telefonu, dokud kryt nedosedne na místo (9).
■ Nabíjení baterie
• Nenabíjejte baterii, pokud je nìkterý z krytù sejmutý. Viz rovnì¾ Pokyny k
pou¾ívání baterií na stranì 93.
1. Pøipojte konektor nabíjeèky do otvoru v
základnì telefonu.
2. Pøipojte nabíjeèku do zásuvky el. napìtí. Sloupec indikátoru stavu nabití
baterie se zaène pohybovat.
TIPY PRO EFEKTIVNÍ FUNKCI: Telefon má vestavìnou anténu (na obrázku
je pøedstavována ¹edou plochou). Stejnì jako u jiných pøístrojù pracujících
na bázi rádiového pøenosu, nedotýkejte se antén, je-li pøístroj zapnutý.
Kontakt s anténou ovlivòuje kvalitu pøíjmu a mù¾e zpùsobit, ¾e telefon
bude pro provoz potøebovat vìt¹í pøíkon, ne¾ by jinak bylo zapotøebí.
Nebudete-li se pøi hovoru dotýkat prostoru antény, bude zachován
optimální výkon antény a doba provozu Va¹eho telefonu.
■ Výmìna krytù
• Ne¾ zaènete vymìòovat nìkterý z krytù, v¾dy vypnìte telefon a odpojte telefon od
nabíjeèky nebo jiného zaøízení.
• Telefon ukládejte a pou¾ívejte pouze s obìma kryty nainstalovanými.
1. Stisknìte pojistku (1), odsuòte kryt (2) a poté jej
zvednìte (3).
2. Opatrnì odtahujte pøední kryt od telefonu. Zaènìte
na spodní èásti telefonu (4).
1. Zadejte pøedèíslí a tel. èíslo. Chcete-li upravit èíslo, mù¾ete tlaèítky a
pohybovat kurzorem nebo stisknutím Smazat vymazat znak nalevo od kurzoru.
Volání do zahranièí: Dvojím stisknutím zadejte znak + (nahrazuje
mezinárodní prefix) a zadejte kód zemì, pøedèíslí (bez poèáteèní èíslice 0) a tel.
èíslo.
3. Stisknutím ukonèíte hovor nebo zru¹íte pokus o navázání hovoru.
Volání jména a tel. èísla ulo¾eného v telefonním seznamu
V pohotovostním re¾imu stisknìte nebo . Zadejte první písmeno jména
ulo¾eného s po¾adovaným tel. èíslem. Tlaèítky a vyhledejte po¾adované
jméno. Pro zobrazení tel. èísla stisknìte Detaily nebo podr¾te stisknuté .
Stisknutím èíslo vytoèíte.
Viz rovnì¾ Hledání jmen a tel. èísel na stranì 33.
Pro volání jednoho z 20-i posledních tel. èísel, které jste volali nebo se pokou¹eli
volat: V pohotovostním re¾imu stisknìte , vyhledejte po¾adované tel. èíslo
nebo jméno, a stisknìte .
Volání Va¹í hlasové schránky
V pohotovostním re¾imu podr¾te stisknuté tlaèítko . Èíslo hlasové schránky
mù¾ete získat u Va¹eho operátora. Viz rovnì¾ Èíslo hlasové schránky na stranì 54.
Hlasová volba
Tel. èíslo je mo¾né vytoèit vyslovením slova (nebo slov), které je k tel. èíslu
pøipojeno. Viz Hlasová volba na stranì 35.
Zrychlená volba
Pokud jste pøiøadili tel. èíslo nìkterému tlaèítku zrychlené volby ( a¾ ),
mù¾ete toto tel. èíslo vytoèit nìkterým z následujících zpùsobù:
• V pohotovostním re¾imu stisknìte tlaèítko zrychlené volby a . Nebo:
• Je-li zapnuta funkce Zrychlená volba v menu Nastavení hovoru (viz str. 60),
podr¾te v pohotovostním re¾imu stisknuté tlaèítko zrychlené volby, dokud se
nezahájí vytáèení èísla.
Viz rovnì¾ Pøiøazení tel. èísla tlaèítku zrychlené volby na stranì 35.
Konferenèní hovor
Konferenèní hovor je sí»ová slu¾ba, která umo¾òuje a¾ ¹esti osobám vstoupit do
stejného hovoru.
1. V prùbìhu hovoru stisknìte Volby a zvolte Nový hovor.
Pokud máte aktivovánu nìkterou funkci pøesmìrování, napøíklad Pøesmìrovat, je-
li obsazeno, bude odmítnutý hovor pøesmìrován, napøíklad do Va¹í hlasové
schránky.
Hovor na lince
V prùbìhu aktivního hovoru mù¾ete pøijmout dal¹í pøíchozí hovor, pokud máte
aktivovánu funkci Slu¾ba hovor na lince v menu Nastavení hovoru (viz str. 60).
V prùbìhu hovoru stisknìte Pøijmout nebo . Nebo: Stisknìte Volby a zvolte
Pro pøepínání mezi dvìma hovory stisknìte Vymìnit nebo . Pro odmítnutí
hovoru na lince stisknìte Volby a zvolte Odmítnout. Pro ukonèení aktivního
hovoru stisknìte .
Funkce dostupné v prùbìhu hovoru
Ní¾e uvedené funkce je mo¾né pou¾ít v prùbìhu hovoru. Nìkteré z nich jsou sí»ové
slu¾by. V¹echny tyto funkce nejsou dostupné najednou.
V prùbìhu hovoru stisknìte Volby a zvolte nìkterou z tìchto funkcí: Ticho nebo
Nahlas, Pøidr¾et nebo Pøijmout, Poslat DTMF, Nový hovor, Pøijmout, Odmítnout,
Vymìnit, Konec hovoru, Ukonèit v¹e, Tel. seznam, Menu, Konference, Soukromì.
Pro odeslání DTMF tónù pou¾ijte Poslat DTMF.
■ Zamknutí klávesnice
Klávesnici telefonu mù¾ete zamknout, abyste pøede¹li následkùm nechtìného
stisknutí tlaèítek, napøíklad pøi pøená¹ení telefonu v ta¹ce, nebo pro zabránìní
neoprávnìného pou¾ití telefonu.
Zabránìní nechtìného stisknutí tlaèítek:
• V pohotovostním re¾imu stisknìte Menu a poté rychle . Nebo:
Mù¾ete nastavit, aby se klávesnice zamkla automaticky po uplynutí urèité
doby, bìhem ní¾ nejsou tlaèítka stisknuta: V pohotovostním re¾imu stisknìte
Menu a zvolte Nastavení, Nastavení zámku kláves, Automatický zámek kláves
a Zapnout. Zadejte prodlevu v minutách a sekundách a stisknìte OK. Zámek
klávesnice se aktivuje, je-li telefon v pohotovostním re¾imu.
• Odemknutí klávesnice: V pohotovostním re¾imu stisknìte Uvolnit a poté rychle
.
Zabránìní neoprávnìného pou¾ití telefonu:
• Nejprve aktivujte kód zámku klávesnice: V pohotovostním re¾imu stisknìte
Menu a zvolte Nastavení, Nastavení zámku kláves a Kód zámku kláves. Zadejte
bezpeènostní kód a stisknìte OK. Zvolte Zapnout.
Poté zamknìte klávesnici: V pohotovostním re¾imu stisknìte Menu a poté
rychle .
• Odemknutí klávesnice: V pohotovostním re¾imu stisknìte Uvolnit. Zadejte
bezpeènostní kód a stisknìte OK.
Pøi zamknuté klávesnici:
• Je zobrazen indikátor .
• Chcete-li pøijmout hovor, stisknìte . Po ukonèení nebo odmítnutí hovoru
se klávesnice opìt automaticky zamkne.
• Headset HDC-5 je mo¾né pou¾ívat normálním zpùsobem.
Poznámka: Je-li zapnuta funkce blokování klávesnice, je mo¾né provádìt volání na
èísla tísòových volání, která jsou ulo¾ená v telefonním pøístroji (napø. 112 nebo jiná
oficiální èísla tísòových volání). Zadejte èíslo tísòového volání s stisknìte .
Èíslo je zobrazeno a¾ po zadání v¹ech èíslic.
Pro psaní textu mù¾ete pou¾ít buï metodu prediktivního vkládáním textu, pøi
které je pro ka¾dý znak odpovídající tlaèítko stisknuté pouze jednou, nebo tradièní
zpùsob, pøi kterém se znaky zadávají jedním nebo nìkolikerým stisknutím
odpovídajícího tlaèítka.
Stisknutím tlaèítka pro ka¾dý znak pouze jednou
(prediktivní vkládání textu)
Prediktivní vkládání textu je rychlý zpùsob psaní, napøíklad textových zpráv (viz
strana 46) a poznámek (viz strana 67). Tato metoda vyu¾ívá vestavìný slovník.
Volba slovníku pro prediktivní vkládání textu
V pohotovostním re¾imu stisknìte Menu a zvolte Zprávy a Psát zprávy. Stisknìte
Volby a zvolte Slovník a po¾adovaný jazyk.
Vypnutí prediktivního vkládání textu
V pohotovostním re¾imu stisknìte Menu a zvolte Zprávy a Psát zprávy. Stisknìte
Volby a zvolte Slovník a Slovník vyp..
Pou¾ití prediktivního vkládání textu
Chcete-li pou¾ít tento zpùsob, zkontrolujte, zda je v horní èásti displeje zobrazen
indikátor .
Upozoròujeme, ¾e prediktivní zpùsob psaní textu mù¾e pou¾ívat znaky Unicode.
Podrobnìj¹í informace naleznete v kapitole Psaní a odesílání textové zprávy (Psát
2. Odpovídá-li zobrazené slovo Va¹emu po¾adavku, stisknìte (vlo¾íte
mezeru) nebo a zaènìte psát dal¹í slovo.
• Chcete-li zobrazené slovo zmìnit, tisknìte opakovanì , dokud se
nezobrazí po¾adované slovo.
• Je-li za slovem zobrazen znak ?, nejsou ji¾ ve slovníku ¾ádná dal¹í slova,
která odpovídají stisknutým tlaèítkùm. Pøidání slova do slovníku: Stisknìte
Kontrola, tradièním zpùsobem napi¹te slovo a stisknìte OK.
• Chcete-li upravit pøedchozí slovo, stisknutím jej zvolte a poté upravte.
3. Je-li nad tlaèítkem zobrazen text Volby, mù¾ete po stisknutí tohoto
tlaèítka otevøít následující funkce vztahující se k prediktivnímu vkládání textu:
Shodné: Zobrazí seznam slov odpovídajících stisknutým tlaèítkùm. Vyhledejte
po¾adované slovo a stisknìte Pou¾ít.
Vlo¾it slovo: Tradièním zpùsobem mù¾ete napsat slovo a ulo¾it jej do slovníku.
Vlo¾it èíslo: Mù¾ete zadat èíslice tak, ¾e pro ka¾dou èíslici stisknete
odpovídající tlaèítko pouze jednou.
Vlo¾it symbol: Mù¾ete vlo¾it speciální znak ze seznamu. Vyhledejte znak,
napøíklad %, a stisknìte Pou¾ít.
Psaní slo¾ených slov
Napi¹te první polovinu slova, stisknìte a poté napi¹te druhou polovinu.