Nokia 3310 3G User guide

Nokia 3310 3G
User guide
Isyu 2022-10-15 fil-PH
Nokia 3310 3G User guide
Index
1 Tungkol sa gabay para user na ito 5
2 Magsimula 6
Keys and parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
I-set up at i-on ang iyong telepono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Charge your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Lock or unlock the keys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sulitin ang dalawang SIM card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Explore your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Change the volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Magsulat ng text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mga Tawag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Magpadala at makatanggap ng mga mensahe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Change your ring or message tone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Baguhin ang hitsura ng iyong home screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mga Larawan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mga Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Browse the web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
© 2022 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 2
Nokia 3310 3G User guide
Music player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Voice recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Video player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Find and save radio stations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Makinig sa radyo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Manu-manong itakda ang oras at petsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Alarm clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Calendar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Calculator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
I-activate ang Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Kumopya ng nilalaman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Magbahagi ng nilalaman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Remove private content from your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Gumawa ng backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Restore a backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Torch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Counters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
© 2022 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 3
Nokia 3310 3G User guide
System settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Connectivity settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Personalization settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Time and language settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Mga setting ng seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Para sa iyong kaligtasan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Mga serbisyo ng at mga gastusin sa network . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Mga emergency na tawag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Pangangalagaan ang iyong device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Recycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Simbolo ng nakaekis na wheelie bin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Impormasyon sa baterya at charger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Maliliit na bata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Mga medical na device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Mga naka-implant na medical na device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Pandinig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Protektahan ang iyong device mula sa mapaminsalang nilalaman . . . . . . . . . . . . . 48
Mga Sasakyan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Mga kapaligirang potensyal na sumasabog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Impormasyon sa sertipikasyon (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Mga copyright at iba pang mga abiso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Tungkol sa Digital Rights Management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
© 2022 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 4
Nokia 3310 3G User guide
1 Tungkol sa gabay para user na ito
Mahalaga: Para sa mahalagang impormasyon tungkol sa ligtas na paggamit ng iyong device at
baterya, basahin ang impormasyong “Para sa iyong kaligtasan” at “Kaligtasan ng Produkto” sa naka-print na gabay para sa user, o sa www.nokia.com/support bago mo gamitin ang device. Alamin kung paano magsimula sa iyong bagong device, basahin ang naka-print na gabay para sa user.
© 2022 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 5
Nokia 3310 3G User guide
2 Magsimula

KEYS AND PARTS

Explore the keys and parts of your new phone.
Your phone
The keys and parts of your phone are:
1. Charger connector
2. Earpiece
3. Scroll and selection key
4. Function key, call key
5. Number keys
© 2022 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 6
6. Function key, end call/power key
7. Headphone connector
8. Camera
9. Flash light
10. Antenna area
Nokia 3310 3G User guide
11. Back cover opening slot 12. Loudspeaker
To lock the keys automatically, select Menu > > Security > Keyguard >
Automatic keyguard and select On .
To unlock the keys, select Unlock and press * .
Avoid touching the antenna area while the antenna is in use. Contact with antennas affects the communication quality and may reduce battery life due to higher power level during operation.
Do not connect to products that create an output signal, as this may damage the device. Do not connect any voltage source to the audio connector. If you connect an external device or headset, other than those approved for use with this device, to the audio connector, pay special attention to volume levels.
Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be attracted to the device. Do not place credit cards or other magnetic storage media near the device, because info stored on them may be erased.
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable, may be sold separately.
Note: You can set the phone to ask for a security code. Select Menu > > Security >
Keyguard and set Security code on. If there is a pre-set code, it is 12345. Change it to protect your privacy and personal data. Note, however, that when you change the code, you need to remember the new code, as HMD Global is not able to open or bypass it. This phone cannot be located or locked remotely if lost.

I-SET UP AT I-ON ANG IYONG TELEPONO

Alamin kung paano ilagay ang SIM card, memory card, at baterya, at kung paano i-on ang iyong telepono.
Micro SIM
Important: This device is designed to be used with a micro SIM card (see figure) only. Use of
incompatible SIM cards may damage the card or the device, and may corrupt data stored on the card. Please consult your mobile operator for the use of a SIM card that has a nano-UICC cutout.
© 2022 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 7
Nokia 3310 3G User guide
MicroSD memory cards
Use only compatible memory cards approved for use with this device. Incompatible cards may damage the card and the device and corrupt data stored on the card.
Tandaan: I-off ang device at idiskonekta ang charger at anumang iba pang device bago mag-alis ng anumang mga takip. Iwasang hawakan ang mga electronic na bahagi habang pinapalitan ang anumang mga takip. Palaging iimbak at gamitin ang device nang nakakabit ang anumang takip.
Set up your phone (single SIM)
1. Place your fingernail in the small slot at the bottom of the phone, lift and remove the
4. If you have a memory card, slide the memory card into the memory card slot.
cover.
5. Line up the battery contacts, and put the
2. If the battery is in the phone, lift it out.
3. Slide the SIM into the SIM slot with the
battery in.
6. Put back the back cover.
contact area face down.
© 2022 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 8
Nokia 3310 3G User guide
Set up your phone (dual SIM)
1. Place your fingernail in the small slot at the bottom of the phone, lift and remove the cover.
2. If the battery is in the phone, lift it out.
is not being used, but while one SIM card is active, for example, making a call, the other may be unavailable.
4. If you have a memory card, slide the memory card into the memory card slot.
3. Slide the first SIM into SIM slot 1 with the contact area face down. Slide the second SIM into SIM slot 2. Both SIM cards are
5. Line up the battery contacts, and put the battery in.
available at the same time when the device
6. Put back the back cover.
Switch on your phone
Press and hold the key.
Remove the SIM card
Open the back cover, remove the battery, and slide the SIM out.
Alisin ang memory card
Buksan ang takip sa likod, alisin ang baterya, at hilahin palabas ang memory card.
© 2022 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 9
Nokia 3310 3G User guide
Access codes
Your phone and SIM card use different codes for security.
• PIN or PIN2 codes: These codes protect your SIM card against unauthorized use. If you forget the codes or they aren’t supplied with your card, contact your network service provider. If you type in the code incorrectly 3 times in a row, you need to unblock the code with the PUK or PUK2 code.
• PUK or PUK2 codes: These codes are required to unblock a PIN or PIN2 code. If the codes are not supplied with your SIM card, contact your network service provider.
• Security code: The security code helps you protect your phone against unauthorized use. You can set your phone to ask for the security code that you define. Keep the code secret and in a safe place, separate from your phone. If you forget the code and your phone is locked, your phone will require service. Additional charges may apply, and all the personal data on your phone may be deleted. For more info, contact the nearest care point for your phone, or your phone dealer.
• IMEI code: The IMEI code is used to identify phones in the network. You may also need to give the number to your care point services or phone dealer. To view your IMEI number, dial
*#06# . Your phone’s IMEI code is also printed on your phone label, which is located under
the battery. The IMEI is also visible on the original sales box.

CHARGE YOUR PHONE

Your battery has been partially charged at the factory, but you may need to recharge it before you can use your phone.
Charge the battery
1. Plug the charger into a wall outlet.
2. Connect the charger to the phone. When done, unplug the charger from the phone, then from the wall outlet.
If the battery is completely discharged, it may take several minutes before the charging indicator is displayed.
Tip: You can use USB charging when a wall outlet is not available. Data can be transferred while charging the device. The efficiency of USB charging power varies significantly, and it may take a long time for charging to start and the device to start functioning. Make sure your computer is switched on.
Save power
To save power:
© 2022 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 10
Nokia 3310 3G User guide
1. Charge wisely: always charge the battery fully.
2. Select only the sounds that you need: mute unnecessary sounds, such as keypad sounds.
3. Use wired headphones, rather than the loudspeaker.
4. Change the phone screen settings: set the phone screen to switch off after a short time.
5. Lower the screen brightness.
6. When applicable, use network connections, such as Bluetooth, selectively: switch the connections on only when you are using them.

LOCK OR UNLOCK THE KEYS

Lock the keypad
To lock the keys automatically, select Menu > > Security > Keyguard >
Automatic keyguard and select On .
Unlock the keypad
To unlock the keys, select Unlock and press * .
© 2022 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 11
Nokia 3310 3G User guide
3 Mga Pangunahing Kaalaman

SULITIN ANG DALAWANG SIM CARD

Maaaring gumamit ng dalawang SIM card ang iyong telepono, at maaari mong gamitin ang mga ito para sa magkakaibang layunin.
Select which SIM card to use
1. Select Menu > > Connectivity > Dual SIM .
2. To choose which SIM to use for calls, select Preferred SIM for calls , and select SIM1 or SIM2 .
3. To choose which SIM to use for messages, select Preferred SIM for messages , and select SIM1 or SIM2 .
4. To choose which SIM to use for mobile data, select Mobile data connection , switch Mobile data on, and select either SIM1 or SIM2 .
Forward calls between your 2 SIMs
Get the most out of your 2 SIM cards. If you forward your calls between your SIMs, when someone calls you on one SIM while you’re having a call on the other, you can manage your calls from both SIMs just like with only one SIM.
Make sure you have 2 SIM cards inserted in your phone.
1. Select Menu > > Connectivity > Dual SIM > SIM numbers .
2. Type in the numbers of your both SIMs and select Save .
3. Scroll up to Forward calls , and select Between two SIMs , From SIM1 to SIM2 , or From SIM2 to SIM1 .
© 2022 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 12
Nokia 3310 3G User guide

EXPLORE YOUR PHONE

See the apps and features of your phone
Select Menu .
Go to an app or feature
Press the scroll key up, down, left, or right.
© 2022 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 13
Nokia 3310 3G User guide
Open an app or select a feature
Select Select .
Go back to the previous view
Press .
© 2022 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 14
Nokia 3310 3G User guide
Go back to the home screen
Press the end key.
Arrange the menu
If you want to change the order of applications in the menu, you can rearrange them.
To rearrange the menu, select the application that you want to move. Select Menu >
> Move , and use the scroll key to move the application. Press the scroll key to place the application to your desired location.
© 2022 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 15
Nokia 3310 3G User guide

CHANGE THE VOLUME

Turn the volume up or down
Trouble hearing your phone ringing in noisy environments, or calls too loud? You can change the volume to your liking.
Scroll up or down to change the volume during a call or when listening to the radio.

MAGSULAT NG TEXT

Magsulat gamit ang keypad
Madali at masaya ang pagsusulat gamit ang keypad.
Paulit-ulit na pindutin ang isang key hanggang sa ipakita ang titik.
Para mag-type ng espasyo, pindutin ang 0 .
Para mag-type ng espesyal na character o bantas, pindutin ang * .
Para magpalipat-lipat sa mga case ng character, paulit-ulit na pindutin ang # .
Para mag-type ng numero, pindutin at diinan ang isang number key.
Gamitin ang predictive na text
Para mapabilis ang iyong pagsusulat, maaaring hulaan ng iyong telepono kung ano ang sinusimulan mong isulat. Nakabatay ang predictive na text sa built-in na diksyunaryo. Hindi available para sa lahat ng wika ang feature na ito.
© 2022 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 16
Loading...
+ 35 hidden pages