Nokia 3310 3G User guide [ro]

Nokia 3310 3G
Ghid de utilizare
Ediția 2022-10-20 ro-RO
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
Cuprins
1 Despre acest ghid de utilizare 5
2 Introducere 6
Taste și piese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Configurați și porniți telefonul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Încărcați telefonul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Blocați sau deblocați tastele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Profitați la maximum de cele două cartele SIM (telefoane Dual SIM) . . . . . . . . . . . . 12
Explorați telefonul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Modificați volumul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Scrieți text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Apeluri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Contacte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Expedierea și recepționarea mesajelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Modificați soneria sau tonul de mesaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Modificați aspectul ecranului de start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Fotografii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Videoclipuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Navigați pe web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 2
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
Player de muzică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Înregistrarea vocii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Player video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Găsirea și salvarea unui post de radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ascultare radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Setați ora și data manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ceas cu alarmă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Calendar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Calculator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Activați Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Copiați conținut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Partajați conținut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Eliminați conținut privat din telefonul dvs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Creați o copie de siguranță . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Restabilirea unei copii de siguranță . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Elemente suplimentare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Lanternă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Contoare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 3
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
Setări de sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Setările de conectivitate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Setările de personalizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Setările pentru oră și limbă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Setări de securitate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Pentru siguranța dvs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Servicii de rețea și costuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Apeluri de urgență . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Întreținerea dispozitivului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Reciclare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Simbolul coș de gunoi barat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Informații despre baterie și încărcător . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Copii mici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Dispozitive medicale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Dispozitive medicale implantate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Auzul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Protejați-vă dispozitivul împotriva conținutului dăunător . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Vehicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Medii cu pericol de explozie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Informații privind certificarea (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Drepturi de autor și alte notificări . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Despre administrarea drepturilor digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 4
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
1 Despre acest ghid de utilizare
Important: Pentru informații importante despre utilizarea în siguranță a dispozitivului și a
bateriei, citiți secțiunea „Pentru siguranța dvs.” din ghidul de utilizare imprimat sau la adresa www.nokia.com/support înainte de utilizarea dispozitivului. Pentru a afla cum să începeți utilizarea noului dvs. dispozitiv, citiți ghidul de utilizare imprimat.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 5
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
2 Introducere

TASTE ȘI PIESE

Explorați tastele și componentele noului dvs. telefon.
Telefonul dvs.
Tastele și componentele noului dvs. telefon sunt:
1. Conector încărcător
2. Receptor
3. Tastă pentru derulare și selectare
4. Tastă funcțională, tastă de apel
5. Taste numerice
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 6
6. Tastă funcțională, tastă de terminare apel/pornire dispozitiv
7. Conector pentru căști
8. Cameră foto
9. Lanternă
10. Zona antenei
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
11. Fanta de deschidere a capacului din spate 12. Difuzor
Pentru a bloca tasta automat, selectați Meniu > > Securitate > Protecție tastatură >
Protecție automată tastatură și selectați Activată .
Pentru a debloca tastele, selectați Deblocare și apăsați * .
Evitați atingerea inutilă a zonei antenei în timp ce aceasta este în uz. Contactul cu antenele afectează calitatea comunicării și poate reduce durata de funcționare a bateriei din cauza creșterii nivelului de consum în timpul funcționării.
Nu vă conectați la aparate care emit semnale de ieșire, deoarece dispozitivul se poate deteriora. Nu conectați nicio sursă de curent la conectorul audio. Când conectați la conectorul audio orice dispozitiv sau set de căști cu microfon extern, altele decât cele aprobate spre a fi utilizate cu acest dispozitiv, aveți o grijă deosebită la nivelul de volum.
Unele componente ale dispozitivului sunt magnetice. Materialele magnetice pot fi atrase de dispozitiv. Nu așezați cărți de credit sau alte suporturi magnetice de memorare în apropierea dispozitivului, deoarece informațiile stocate pe acestea ar putea fi șterse.
Unele dintre accesoriile menționate în acest ghid al utilizatorului, cum ar fi încărcătorul, setul de căști cu microfon sau cablul de date, ar putea fi vândute separat.
Rețineți: Puteți seta telefonul să solicite un cod de siguranță. Selectați Meniu > >
Securitate > Protecție tastatură și setați Cod de siguranță ca activat. Dacă există un cod presetat, acesta este 12345. Schimbați-l pentru a vă proteja confidențialitatea și datele personale. Totuși, rețineți că atunci când schimbați codul, trebuie să țineți minte noul cod, deoarece HMD Global nu-l poate deschide sau ocoli.

CONFIGURAȚI ȘI PORNIȚI TELEFONUL

Aflați cum să introduceți cartela SIM, cardul de memorie și bateria și cum să porniți telefonul.
Micro SIM
Important: Acest dispozitiv a fost proiectat pentru a fi utilizat numai cu cartelă micro SIM
(vedeți figura). Utilizarea cartelelor SIM incompatibile poate provoca defecțiuni ale cartelei sau ale dispozitivului și poate afecta datele stocate pe cartelă. Consultați operatorul de telefonie mobilă în privința utilizării unei cartele SIM nano-UICC.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 7
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
Cardurile de memorie MicroSD
Utilizați numai carduri compatibile, omologate spre a fi utilizate cu acest dispozitiv. Cardurile incompatibile pot provoca defecțiuni ale cardului și dispozitivului, afectând și datele stocate pe card.
Rețineți: Opriți dispozitivul și deconectați-l de la încărcător și de la orice alt dispozitiv înainte de a scoate capacele. Evitați atingerea componentelor electronice în timp ce schimbați capacele. Păstrați și folosiți întotdeauna dispozitivul cu capacele montate.
Configurați telefonul (o singură cartelă SIM)
1. Introduceți unghia în mica fantă din partea de jos a telefonului, ridicați și îndepărtați capacul.
2. Dacă bateria este în telefon, scoateți-o.
4. Dacă aveți un card de memorie, introduceți-l în slotul pentru carduri de memorie.
5. Aliniați contactele bateriei, apoi introduceți bateria.
3. Împingeți cartela SIM în slotul aferent, cu zona contactelor orientată în jos.
6. Puneți la loc capacul din spate.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 8
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
Configurați telefonul (dual SIM)
1. Introduceți unghia în mica fantă din partea de jos a telefonului, ridicați și îndepărtați capacul.
2. Dacă bateria este în telefon, scoateți-o.
3. Împingeți prima cartelă SIM în slotul 1, cu zona contactelor orientată în jos. Introduceți a doua cartelă SIM în slotul
2. Ambele cartele SIM sunt simultan disponibile când dispozitivul nu este utilizat, dar în timp ce o cartelă SIM este
Porniți telefonul
Apăsați și țineți apăsată tasta .
Scoaterea cartelei SIM
activă, de exemplu, în timpul efectuării unui apel, cealaltă poate să nu fie disponibilă.
4. Dacă aveți un card de memorie, introduceți-l în slotul pentru carduri de memorie.
5. Aliniați contactele bateriei, apoi introduceți bateria.
6. Puneți la loc capacul din spate.
Scoateți capacul din spate și bateria, apoi glisați cartela SIM în exterior.
Scoateți cardul de memorie
Scoateți capacul din spate și bateria, apoi scoateți cardul de memorie.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 9
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
Coduri de acces
Telefonul și cartela SIM utilizează coduri de siguranță diferite.
• Codurile PIN sau PIN2: Aceste coduri vă protejează cartela SIM împotriva utilizării neautorizate. Dacă uitați codurile sau dacă acestea nu au fost furnizate împreună cu cardurile, contactați furnizorul de servicii de rețea. Dacă tastați codul incorect de 3 ori consecutiv, trebuie să-l deblocați cu ajutorul codului PUK sau al codului PUK 2.
• Codurile PUK sau PUK2: Aceste coduri sunt necesare pentru a debloca un cod PIN sau PIN2. În cazul în care codurile nu sunt furnizate împreună cu cartela SIM, contactați furnizorul de servicii de rețea.
• Codul de siguranță: Codul de siguranță vă ajută să vă protejați telefonul împotriva utilizării neautorizate. Puteți să setați telefonul să solicite codul de siguranță pe care îl definiți. Păstrați codul secret și într-un loc sigur, separat de telefon. Dacă uitați codul și telefonul este blocat, trebuie să duceți telefonul la service. Se pot percepe tarife suplimentare și este posibil să fie șterse toate datele personale de pe telefon. Pentru informații suplimentare, contactați cel mai apropiat punct de asistență pentru telefonul dvs. sau contactați distribuitorul telefonului.
• Codul IMEI: Codul IMEI este utilizat pentru a identifica telefoanele din rețea. De asemenea, poate fi necesar să furnizați numărul serviciilor punctului de asistență sau distribuitorului telefonului. Pentru a vizualiza numărul IMEI, apelați *#06# . De asemenea, codul IMEI al telefonului este imprimat pe eticheta telefonului dvs., localizată sub baterie. Numărul IMEI este vizibil și pe pachetul original de vânzare.

ÎNCĂRCAȚI TELEFONUL

Bateria dvs. a fost parțial încărcată din fabrică, dar este posibil să fie necesar să reîncărcați telefonul înainte de a-l putea utiliza.
Încărcarea bateriei
1. Conectați încărcătorul la o priză de perete.
2. Conectați încărcătorul la telefon. După ce terminați, deconectați încărcătorul de la telefon, apoi de la priza de alimentare.
Dacă acumulatorul este complet descărcat, s-ar putea să fie necesare mai multe minute până când se afișează indicatorul de încărcare.
Sfat: Puteți utiliza încărcarea USB atunci când nu este disponibilă o priză de alimentare. Datele pot fi transferate în timpul încărcării dispozitivului. Eficiența puterii de încărcare prin USB variază semnificativ și este posibil să fie necesar un timp mai mare de încărcare înainte de pornirea și funcționarea telefonului. Asigurați-vă că aveți computerul pornit.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 10
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
Economisiți energie
Pentru a economisi energie:
1. Încărcați în mod înțelept: încărcați întotdeauna complet bateria.
2. Selectați numai sunetele de care aveți nevoie: dezactivați sunetele inutile, cum ar fi ale tastelor.
3. Utilizați căști cu fir în locul difuzorului.
4. Modificarea setărilor ecranului telefonului:
setați ecranul telefonului să se oprească după o perioadă scurtă.
5. Reduceți luminozitatea ecranului.
6. Atunci când este aplicabil, utilizați conexiunile de rețea, cum ar fi Bluetooth, în mod selectiv: comutați conexiunile la activat numai dacă la utilizați.

BLOCAȚI SAU DEBLOCAȚI TASTELE

Blocarea tastelor
Pentru a bloca tasta automat, selectați Meniu > > Securitate > Protecție tastatură >
Protecție automată tastatură și selectați Activată .
Deblocarea tastelor
Pentru a debloca tastele, selectați Deblocare și apăsați * .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 11
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
3 Introducere

PROFITAȚI LA MAXIMUM DE CELE DOUĂ CARTELE SIM (TELEFOANE DUAL SIM)

Telefonul dvs. poate funcționa cu două cartele SIM, care pot fi utilizate în diferite scopuri.
Selectați ce cartelă SIM va fi utilizată
1. Selectați Meniu > > Conectivitate > Dual SIM .
2. Pentru a alege cartela SIM de utilizat pentru apeluri, selectați Cartela SIM preferată pentru apeluri , apoi selectați SIM1 sau SIM2 .
3. Pentru a alege cartela SIM de utilizat pentru mesaje, selectați Cartela SIM preferată , apoi
selectați SIM1 sau SIM2 .
4. Pentru a alege cartela SIM de utilizat pentru date mobile, selectați Conex. de date mobile ,
activați opțiunea Date mobile și selectați fie SIM1 , fie SIM2 .
Redirecționați apeluri între două cartele SIM
Profitați la maximum de cele două cartele SIM. Dacă redirecționați apeluri între două cartele SIM, atunci când cineva vă apelează pe o cartelă SIM în timp ce există un apel activ pe cealaltă cartelă, puteți gestiona apelurile din ambele cartele SIM așa cum ați proceda în cazul unei singure cartele SIM.
Asigurați-vă că în telefonul dvs. sunt introduse două cartele SIM.
1. Selectați Meniu > > Conectivitate > Dual SIM > Numere SIM .
2. Introduceți numerele ambelor cartele SIM și selectați Memorați .
3. Derulați în sus până la Redirecționați apeluri și selectați Între două SIM-uri , De la SIM1 la SIM2 sau De la SIM2 la SIM1 .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 12
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare

EXPLORAȚI TELEFONUL

Vedeți aplicațiile și funcțiile telefonului dvs.
Selectați Meniu .
Ajungeți la o aplicație sau la o funcție
Apăsați tasta de parcurgere în sus, în jos, la stânga sau la dreapta.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 13
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
Deschideți o aplicație sau selectați o funcție
Selectați Select. .
Reveniți la ecranul anterior
Apăsați .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 14
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
Reveniți la ecranul de start
Apăsați tasta Terminare.
Aranjați meniul
Dacă doriți să schimbați ordinea aplicațiilor din meniul, le puteți rearanja.
Dacă doriți să schimbați ordinea aplicațiilor din meniul, le puteți rearanja. Selectați Meniu >
> Mutați , apoi utilizați tasta de derulare pentru a muta aplicația. Apăsați tasta de derulare
pentru a așeza aplicația în locul dorit.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 15
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare

MODIFICAȚI VOLUMUL

Măriți sau micșorați volumul
Nu puteți auzi telefonul sunând în medii gălăgioase sau telefonul sună prea tare? Puteți modifica volumul în funcție de preferințe.
Apăsați tasta de parcurgere în sus sau în jos în timpul unui apel sau când ascultați radio.

SCRIEȚI TEXT

Scrierea cu ajutorul tastaturii
Scrierea cu ajutorul tastaturii este ușoară și distractivă.
Apăsați repetat o tastă până când este afișată litera dorită.
Pentru a introduce un spațiu apăsați 0 .
Pentru a introduce un caracter special sau un semn de punctuație, apăsați * .
Pentru a comuta între litere mici și mari, apăsați # în mod repetat.
Pentru a introduce un număr, apăsați lung o tastă numerică.
Utilizați textul predictiv
Pentru a grăbi procesul de scriere, telefonul dvs. poate ghici ce începeți să scrieți. Textul predictiv se bazează pe un dicționar integrat. Această funcție nu este disponibilă pentru toate limbile.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 16
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
Pentru a pornit textul predictiv, selectați Meniu > > . Derulați la Dicţionar și selectați o
limbă.
Pentru a comuta între textul predictiv și textul normal, apăsați de mai multe ori tasta # .
Pentru a opri textul predictiv, selectați Meniu > > , derulați la Dicţionar , apoi selectați
Text predictiv dezactivat .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 17
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
4 Apeluri, contacte și mesaje

APELURI

Efectuarea unui apel
Aflați cum să efectuați un apel cu noul dvs. telefon.
1. Introduceți numărul de telefon. Pentru a introduce caracterul +, utilizat pentru apeluri
internaționale, apăsați de două ori pe *.
2. Apăsați . Dacă vi se solicită, selectați cartela SIM pe care doriți să o utilizați.
3. Pentru a termina apelul, apăsați .
Preluarea unui apel
Apăsați .
Sfat: Pentru a gestiona apelurile fără a folosi mâinile, asociați-vă telefonul cu o cască Bluetooth compatibilă (vândută separat). Pentru a activa opțiunea Bluetooth, selectați Meniu
> > Conectivitate > Bluetooth și comutați opțiunea Bluetooth la Activat .
_Sfat:_Dacă vă aflați în situația în care nu puteți răspunde la telefon și trebuie să îl treceți
rapid în modul silențios, apăsați .
Apelare rapidă
Puteți apela rapid un contact utilizând apelarea rapidă.
1. Pentru a adăuga persoane în lista de
apelare rapid, selectați Meniu > .
2. Selectați > Apelare rapidă și activați
Apelare rapidă .
3. Selectați Editați .
4. Derulați la un număr de apelare rapidă disponibil, apoi selectați Adăugați .
5. Selectați un contact.
Puteți selecta dacă doriți ca telefonul să efectueze un apel sau să trimită un mesaj text atunci când apăsați tasta de apelare rapidă. În mod implicit, telefonul efectuează un apel. Pentru a
schimba apelul într-un mesaj text, selectați apelarea rapidă și > Alocare la mesaj text .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 18
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare

CONTACTE

Adăugați un contact
Salvați și organizați numerele de telefon ale prietenilor dvs.
1. Selectați Meniu > > > Adăug. contact nou .
2. Derulați pentru a adăuga o fotografie a contactului.
3. Derulați în jos pentru a scrie numele și numărul și pentru a adăuga toate celelalte informații pe care doriți să le includeți. De asemenea, puteți selecta un sunet de apel specific pentru contact.
4. Selectați > Memorare contact .
Sfat: Puteți selecta în ce memorie doriți să stocați contactele. Selectați Opțiuni > >
Stocare > Stocare preferată , apoi selectați Telefon sau Card de memorie .
Sfat: Pentru a memora un număr de telefon din ecranul de apelare, introduceți numărul și
selectați > Adăugare la contacte și selectați dacă doriți să adăugați un contact nou sau să
îl actualizați pe cel existent.
Sfat: Pentru a copia contacte între telefon și cartelele SIM, din Contacte selectați >
Copiați contacte .
Salvați un contact din jurnalul de apeluri
Puteți memora contacte din jurnalul de apeluri.
1. Selectați Meniu > .
2. Evidențiați numărul pe care doriți să-l memorați, apoi selectați > Adăugare la contacte și
selectați dacă doriți să adăugați un contact nou sau să îl actualizați pe cel existent.
3. Adăugați informațiile contactului și selectați > Memorare contact .
Apelați un contact sau trimiteți un mesaj
Puteți să apelați sau să trimiteți mesaje unui contact direct din lista de contacte.
1. Selectați Meniu > și derulați până la un contact.
2. Deschideți cartea de vizită și selectați dacă doriți să apelați sau să trimiteți un mesaj.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 19
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
Creați un grup de contacte
Puteți crea un grup de contacte pentru a-l utiliza, de exemplu, la trimiterea unui mesaj simultan către mai multe persoane.
1. Selectați Meniu > > > Grupuri .
2. Selectați un grup, apoi > Adăugare membru .
3. Selectați un contact, apoi apăsați . Contactul este adăugat la grup.

EXPEDIEREA ȘI RECEPȚIONAREA MESAJELOR

Scrieți și trimiteți mesaje
1. Selectați Meniu > > Mesaj nou .
2. Adăugați destinatarii. Puteți să introduceți direct numărul de telefon sau să apăsați
pentru a adăuga un destinatar din contactele sau grupurile dvs.
3. Scrieți un mesaj.
4. Apăsați Expediere .
Opțiuni de scriere
Puteți găsi diferite opțiuni pentru scrierea mesajelor în , atunci când vă aflați în câmpul
pentru mesaje. Puteți introduce emoticonuri și simboluri sau puteți utiliza șabloane prestabilite. Puteți adăuga imagini, videouri sau cărți de vizită, puteți renunța la mesaje și le puteți memora ca schițe.
Opțiuni pentru mesaje
Atunci când ați primit mesaje pe telefon, selectați mesajul fără a-l deschide și apăsați .
De exemplu, puteți să apelați expeditorul, să ștergeți conversația și să adăugați expeditorul la
Contacte . De asemenea, puteți accesa Setări mesaje .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 20
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
5 Personalizați-vă telefonul

MODIFICAȚI SONERIA SAU TONUL DE MESAJ

Puteți alege un nou sunet de apel sau sunet de mesaj.
Modificați sunetul de apel
1. Selectați Meniu > > Personalizare > Sunete .
2. Selectați Sunet de apel .
3. Derulați la un sunet de apel.
4. Apăsați Select. .
Sfat: Sunetul dvs. de apel este prea tare sau prea încet? Selectați Volum și derulați la stânga sau la dreapta.
Modificați sunetul de mesaj
1. Selectați Meniu > > Personalizare > Sunete > Alertă mesaj
2. Derulați la un sunet de mesaj.
3. Apăsați Select. .

MODIFICAȚI ASPECTUL ECRANULUI DE START

Modificați aspectul ecranului de start din setările afișajului.
Alegeți o nouă imagine de fond
Puteți modifica fundalul ecranului de start cu imaginile de fond.
1. Selectați Meniu > > Personalizare > Fundal ecran de blocare > Imagini de fond .
2. Derulați la o imagine de fond și apăsați Select. pentru a vedea cum arată pe ecran.
3. Apăsați .
De asemenea, puteți selecta o imagine de fond din fotografiile pe care le aveți în telefon.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 21
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
Alegeți o nouă culoare a temei
Puteți schimba culoarea utilizată de telefon pentru evidențierea elementelor cum ar fi opțiunile de meniu.
1. Selectați Meniu > Personalizare > Teme .
2. Derulați la stânga sau la dreapta pentru a selecta o culoare.
3. Apăsați Select. .
Selectați o scurtătură pentru tastele funcționale stânga și dreapta
1. Selectați Meniu > > Personalizare > Tastatură > Scurtături ecran de blocare .
2. Selectați Tasta dreaptă sau Tasta stângă și derulați la aplicația sau funcția pe care o doriți.
3. Apăsați Select. .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 22
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
6 Cameră

FOTOGRAFII

Nu aveți nevoie de o cameră foto separată atunci când telefonul dvs. are tot ce vă trebuie pentru a crea amintiri.
Efectuați o fotografie
Surprindeți cele mai bune momente cu camera foto a telefonului dvs.
1. Pentru a porni camera, selectați Meniu > .
2. Pentru a mări sau a micșora, derulați în sus sau în jos.
3. Pentru a face o fotografie, selectați .
Înainte de a face o fotografie, puteți modifica setările din > Setări cameră foto . De
exemplu, puteți ajusta nivelul de expunere și luminozitatea unei fotografii. Dacă doriți să adăugați efecte la fotografie, modificați calitatea acesteia sau utilizați
temporizatorul pentru a o poziționa mai bine, apăsați și selectați una dintre opțiunile
disponibile.
Sfat: Pentru a porni blițul, în camera foto, selectați > Bliț pornit și porniți-l.
Vizualizați o fotografie realizată
Pentru a vedea fotografia imediat după ce a fost realizată, selectați > Galerie . Pentru a
vedea fotografia mai târziu, selectați Meniu > Galerie .
Sfat: Pentru a seta o fotografie pe care ați realizat-o drept fotografie pe ecranul de blocare,
din Galerie , deschideți fotografia și selectați > Setare ca ecran de blocare .
Realizați mai multe fotografii
Puteți fotografia mai multe fotografii una după alta cu modul de fotografiere continuă.
1. În camera foto, selectați > Fotografiere continuă .
2. Selectați câte fotografii doriți să realizeze camera foto.
3. Reveniți la vizor și selectați . Camera face mai multe fotografii la intervale scurte.
Pentru a realiza în continuare fotografiile una câte una, selectați > Fotografiere continuă >
1 .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 23
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
Editați o fotografie realizată
Puteți edita fotografiile realizate în Galerie .
1. Deschideți o fotografie.
2. Selectați > Editați .
3. Selectați ceea ce doriți să editați și utilizați
editările.
4. Selectați Aplicare .
5. Apăsați .
tasta de derularea pentru a efectua
Fotografia editată este memorată ca o fotografie nouă.

VIDEOCLIPURI

Nu aveți nevoie de o cameră video separată – înregistrați amintiri video cu telefonul.
Înregistrați un videoclip
În afară de fotografii, puteți înregistra și videoclipuri cu telefonul dvs.
1. Pentru a porni camera, selectați Meniu > și derulați la .
2. Pentru a începe să înregistrați, selectați .
3. Pentru a opri înregistrarea, selectați .
Înainte de a începe să înregistrați, puteți să modificați setările, să adăugați efecte sau să
comutați lumina videoclipului în .
Sfat: Aveți nevoie de mai mult spațiu pentru videoclipurile dvs.? Introduceți un card de
memorie și setați Meniu > > Stocare > Stocare preferată la Card de memorie .
Urmăriți videoclipul înregistrat
Pentru a vedea videoclipul direct după înregistrare, selectați .
Sfat: Pentru a vedea videoclipurile mai târziu, selectați Meniu > .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 24
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
7 Internet și conexiuni

NAVIGAȚI PE WEB

Aflați cum să navigați pe web cu telefonul dvs.
Conectați-vă la internet
Fiți la curent cu știrile și vizitați site-urile dvs. web preferate în mișcare.
1. Selectați Meniu > .
2. Introduceți adresa web și apăsați OK .
Sfat: Dacă doriți să evitați costurile suplimentare, dezactivați datele mobile atunci când
nu navigați pe web. În telefonul dvs. cu o singură cartelă SIM, selectați Meniu > >
Conectivitate > Setări rețea și opriți opțiunea Date mobile .
Sfat: Dacă doriți să evitați costurile suplimentare, dezactivați datele mobile atunci când nu
navigați pe web. În telefonul dvs. dual SIM, selectați Meniu > > Conectivitate > Dual SIM
Conex. de date mobile și opriți opțiunea Date mobile .
Sfat: Pentru a deschide un link web dintr-un mesaj, derulați în partea de deasupra linkului și selectați Salt la .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 25
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
8 Muzică, audio și videoclipuri

PLAYER DE MUZICĂ

Puteți asculta fișierele dvs. de muzică MP3 cu playerul de muzică.
Ascultați muzică
1. Selectați Meniu > .
2. Selectați dacă doriți să vizualizați melodiile, artiștii, albumele sau listele dvs. de melodii.
3. Derulați la o melodie și selectați Redați .
Sfat: Pentru a asculta muzică utilizând căști wireless, asociați-vă telefonul cu o cască Bluetooth compatibilă (vândută separat). Pentru a activa opțiunea Bluetooth, selectați Meniu
> > Conectivitate > Bluetooth și comutați opțiunea Bluetooth la Activat .
Sfat: Pentru a seta o melodie drept sunet de apel, selectați Cântece , derulați la melodia pe
care o doriți, apoi selectați > Setare ca sunet de apel .
Crearea unui playlist
1. Selectați Meniu > > Cântece .
2. Derulați la o melodie și selectați >
Adăugare în playlist .
3. Derulați în sus și selectați + Playlist nou .

ÎNREGISTRAREA VOCII

Înregistrați un clip audio
1. Selectați Meniu > Înregistrare voce .
4. Dați un nume playlistului și selectați OK .
5. Selectați playlistul pe care tocmai l-ați creat. Melodia este adăugată la playlist.
2. Pentru a înregistra, selectați .
3. Pentru a opri înregistrarea, selectați .

PLAYER VIDEO

Urmăriți videoclipurile favorite oriunde v-ați afla.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 26
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
Redați un videoclip
1. Selectați Meniu > .
2. Selectați videoclipul, apoi apăsați Deschideți .
3. Apăsați tasta de derulare pentru a întrerupe și a relua redarea în timp ce vizionați videoclipul.
Sfat: Nu sunt acceptate toate formatele video.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 27
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
9 Radio

GĂSIREA ȘI SALVAREA UNUI POST DE RADIO

Conectarea la un set compatibil cu cască. Acesta joacă rolul unei antene.
Căutați posturi de radio
Selectați Meniu > . Dacă deschideți radioul pentru prima dată, acesta va căuta automat
posturile disponibile și va începe să cânte. Pentru a comuta la alt post găsit, derulați la stânga sau la dreapta.
Pentru a căuta ulterior toate posturile disponibile, selectați > Căutare automată .
Memorați un post găsit ca preferat
Puteți memora un post găsit în lista de preferate.
1. Pentru a memora postul ca preferat, în timp ce ascultați postul respectiv, selectați >
Adăugare la preferate .
2. Selectați o poziție, apoi selectați Adăugare .
3. Dați un nume canalului și selectați OK .

ASCULTARE RADIO

Ați găsit un post de radio bun? În continuare, începeți să îl ascultați!
Ascultați posturile radio preferate pe telefon
Selectați Meniu > . Pentru a modifica volumul, parcurgeți în sus sau în jos. Pentru a închide
radioul, selectați Opțiuni > Opriți .
Selectați Meniu > . Radioul începe să redea ultimul post pe care l-ați ascultat.
Pentru a schimba postul, derulați la stânga sau la dreapta.
Pentru a modifica volumul, derulați în sus sau în jos.
Pentru a închide radioul, selectați > Închidere radio .
Sfat: pentru a asculta un post de radio utilizând difuzoarele telefonului, apăsați și porniți
opțiunea Difuzor . Mențineți căștile conectate.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 28
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
10 Ceas, calendar și calculator

SETAȚI ORA ȘI DATA MANUAL

Puteți seta manual ceasul telefonului.
Modificați ora și data
1. Selectați Meniu > > Oră și limbă > Dată și oră .
2. Comutați Actualiz. autom. la Dezactivat .
3. Derulați în jos și utilizați tastele numerice pentru a seta data și ora.

CEAS CU ALARMĂ

Aflați cum să utilizați ceasul cu alarmă pentru a vă trezi și pentru a ajunge la timp în diferite locuri.
Setați o alarmă
Nu aveți niciun ceas prin preajmă? Utilizați-vă telefonul pe post de ceas cu alarmă.
1. Selectați Meniu > .
2. Selectați Adăugare pentru a adăuga o alarmă.
3. Setați orele și minutele cu ajutorul tastelor numerice.
Pentru a adăuga o altă alarmă, derulați la Alarmă nouă și selectați Adăugare .
Pentru a opri o alarmă, derulați la alarmă și selectați Opriți .
4. Selectați dacă doriți ca alarma să se repete și scrieți un nume pentru alarmă.
5. Selectați un sunet pentru alarmă și un timp de amânare.
6. Selectați Memorați .

CALENDAR

Trebuie să vă amintiți un eveniment? Adăugați-l la calendar.
Adăugați un memento la calendar
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 29
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
1. Selectați Meniu > .
2. Selectați o dată și >
Adăugați eveniment nou .
3. Introduceți un nume pentru eveniment.
4. Derulați în jos și setați data și ora cu
ajutorul tastelor numerice.
5. Adăugați toate celelalte informații pe care doriți să le includeți la eveniment, inclusiv o oră pentru memento și un sunet de apel.
6. Selectați Memorați .

CALCULATOR

Aflați cum să faceți adunări, scăderi, înmulțiri și împărțiri utilizând calculatorul telefonului dvs.
Cum să calculați
1. Selectați Meniu > .
2. Introduceți primul factor al calculului, utilizați tasta de parcurgere pentru a selecta operația, apoi introduceți cel de-al doilea factor.
3. Apăsați tasta de derulare pentru a obține rezultatul calculului.
Apăsați pentru a șterge câmpul cu cifre.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 30
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
11 Bluetooth

ACTIVAȚI BLUETOOTH

Conectați-vă telefonul prin Bluetooth cu alte dispozitive.
Porniți Bluetooth
Selectați Meniu > > Conectivitate > Bluetooth și porniți Bluetooth .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 31
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
12 Copiați, partajați și eliminați conținut

COPIAȚI CONȚINUT

Că copiați fotografii, videoclipuri, muzică și alte tipuri de conținut creat de dvs. între telefon și computer.
Copiați conținut între telefon și computer
Pentru a copia conținut din memoria telefonului, trebuie să aveți introdus un card de memorie în telefon.
1. Conectați telefonul la un computer compatibil cu un cablu USB compatibil.
2. Selectați Memorie de masă .
3. Pe computer, deschideți managerul de fișiere, cum ar fi Windows Explorer și căutați telefonul. Puteți vedea conținutul stocat pe telefon și pe cardul de memorie, dacă acesta este introdus.
4. Glisați și fixați elemente între telefon și computer.

PARTAJAȚI CONȚINUT

Partajați cu ușurință elemente, cum ar fi contactele, fotografiile, muzica și videoclipurile cu prietenii și familia.
Partajați conținut prin Bluetooth
Pentru a partaja conținut prin Bluetooth, asigurați-vă că Bluetooth este activat pe ambele telefoane și că telefoanele sunt vizibile pentru celelalte telefoane.
1. De exemplu, pentru a partaja o fotografie, selectați Meniu > Galerie .
2. Deschideți fotografia pe care doriți s-o
partajați, apoi selectați > Partajați .
4. Selectați Împerechere și introduceți o parolă. Parola poate fi, de exemplu, o serie de numere pe care destinatarul trebuie să le introducă pe telefonul receptor pentru a confirma conexiunea.
3. Selectați Prin Bluetooth . Telefonul dvs. va căuta dispozitivul cu Bluetooth
disponibile. Apăsați după ce este găsit
telefonul receptor.
Funcționarea telefonului în modul ascuns este cea mai sigură cale de a evita software-ul rău intenționat. Nu acceptați solicitări de conexiuni prin Bluetooth de la surse în care nu aveți încredere. De asemenea, puteți dezactiva funcția de Bluetooth atunci când nu o utilizați.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 32
5. Este posibil ca destinatarul să trebuiască să accepte fișierele pe care i le trimiteți pe telefon.
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
Partajați conținut utilizând mesajele multimedia
Pentru a partaja conținut utilizând mesajele multimedia, asigurați-vă că ambele telefoane sunt conectate, apoi trimiteți și primiți.
1. De exemplu, pentru a partaja o carte de vizită, selectați Meniu > Contacte .
2. Deschideți cartea de vizită pe care doriți s-o partajați, apoi selectați > Partajare contact .
3. Selectați Prin multimedia . Telefonul deschide un mesaj nou.
4. Adăugați destinatarul mesajului, apoi selectați Expediere

MEMORIA

Atunci când este necesar, puteți verifica volumul memoriei utilizate și câtă memoria aveți pe telefon.
Verificați volumul de memorie utilizată și liberă
Selectați Meniu > Fișiere > > Detalii . Telefonul arată câtă memorie este disponibilă, câtă
este utilizată și câtă este liberă.

ELIMINAȚI CONȚINUT PRIVAT DIN TELEFONUL DVS.

În cazul în care achiziționați un telefon nou sau doriți să aruncați sau să reciclați telefonul vechi, iată cum puteți elimina informațiile și conținutul personal.
Eliminați conținut din telefonul dvs.
Atunci când eliminați conținut privat din telefonul dvs., verificați dacă acesta este eliminat de pe cartela SIM sau din memoria telefonului.
1. Pentru a elimina mesaje, selectați Meniu > > > Ștergere conversații . Selectați conversațiile pe care doriți să le ștergeți, apoi selectați . De asemenea, puteți să selectați > Selectare totală pentru a selecta toate conversațiile dintr-o singură mișcare.
2. Pentru a elimina contacte, selectați Meniu > > > Ștergere contacte . Selectați contactele pe care doriți să le ștergeți, apoi selectați . De asemenea, puteți să selectați > Selectare totală pentru a selecta toate contactele dintr-o singură mișcare.
3. Pentru a elimina informațiile apelului, selectați Meniu > > Ștergere totală .
4. Verificați ca tot conținutul personal să fi fost eliminat.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 33
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
13 Copiere de siguranță și restabilire

CREAȚI O COPIE DE SIGURANȚĂ

Uneori, trebuie să creați o copie de siguranță a datelor din telefonul dvs.
Creați o copie de siguranță
1. Selectați Meniu > > Stocare > Creare copie sig .
2. Se deschide o listă în care puteți selecta datele pentru care doriți să creați o copie de siguranță.
3. Apăsați <fp>icon-set.</fp>
4. Telefonul dvs. vă anunță că va fi stocată copia de siguranță pe un card de memorie și că nu vă puteți utiliza telefonul în timp ce creează copia de siguranță. Selectați OK pentru a crea copia de siguranță.

RESTABILIREA UNEI COPII DE SIGURANȚĂ

Pentru a restabili o copie de siguranță a datelor dvs., trebuie să aveți fișierul de copiere de siguranță creat pe un card de memorie.
Restabilirea unei copii de siguranță
1. Selectați Meniu > > Stocare > Rest. copie sigur.
2. Selectați copia de siguranță, apoi selectați OK .
3. Telefonul dvs. repornește după restabilirea fișierelor cu copii de siguranță.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 34
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
14 Instrumente

ELEMENTE SUPLIMENTARE

Temporizator cu numărare inversă
Dacă aveți nevoie de o alarmă dar nu doriți să creați una în ceasul cu alarmă, utilizați temporizatorul cu numărare inversă. Puteți, de exemplu, să cronometrați ceva care se gătește la bucătărie.
1. Selectați Meniu > Suplimente > Temporizator cu numărare inversă .
2. Utilizați tastele de derulare pentru a seta data și ora și a introduce un nume pentru temporizator.
3. Selectați Start .
După ce setați o oră în temporizatorul cu numărare inversă, reveniți la Meniu > Suplimente , derulați la Temporizator cu numărare inversă și apăsați tasta de derulare pentru a edita sau a elimina temporizatorul.
Cronometrul
1. Selectați Meniu > Suplimente > Cronometru .
2. Selectați Start .
3. Apăsați atunci când, de exemplu, a fost finalizată o tură.
Pentru a opri, selectați Stop și apăsați .
Convertor
1. Selectați Meniu > Suplimente > Convertor .
2. Selectați ce doriți să convertiți și modul în care doriți să o faceți.
3. Utilizați tastele numerice pentru a scrie ambele unități de măsură. Convertorul convertește automat unitățile de măsură.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 35
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare

LANTERNĂ

Utilizați lanterna
Selectați Meniu > Lanternă . Apăsați o dată tasta de derulare pentru a porni lanterna și apăsați-o din nou pentru a opri lanterna.
Nu îndreptați lumina spre ochii altor persoane.

CONTOARE

Verificați și goliți contoarele
Aplicația Contoare ține evidența cantității de date mobile utilizate, a apelurilor efectuate și a mesajelor expediate de pe cartela dvs. SIM. Dacă aveți un telefon cu SIM dual, ambele cartele SIM sunt urmărite separat.
Pentru a verifica detaliile utilizării cartelei SIM, selectați Meniu > Contoare . Selectați cartela SIM și apăsați tasta de derulare.
Pentru a goli toate contoarele, selectați > Ștergere totală contoare .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 36
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
15 Setări

SETĂRI DE SISTEM

Setări de sistem disponibile
Selectați Meniu > > Sistem .
În setările de sistem puteți edita, de exemplu:
• Setări apeluri , inclusiv redirecționarea, numărul de mesagerie vocală și setările privind costurile
• Setările pentru Mesaje , inclusiv dacă doriți să trimiteți rapoarte de livrare pentru mesaje și dacă doriți să primiți mesaje multimedia în roaming
• Setările pentru Iluminare de fundal , inclusiv luminozitatea și timpul de expirare a iluminării de fundal a tastelor.
• Setările pentru Notificări , inclusiv ce notificări doriți să fie vizualizate în modul în așteptare
Resetați telefonul
Se pot întâmpla accidente, iar telefonul dvs. poate înceta să reacționeze. Puteți reveni la setările originale din fabrică, dar această resetare elimină toate datele salvate în memoria telefonului și toate elementele de personalizare.
Dacă nu mai utilizați telefonul, rețineți că vă revine responsabilitatea de elimina conținutul privat.
Este posibil să fie necesar codul de securitate pentru a restabili setările originale. Pentru a reseta telefonul la setările originale și a elimina toate datele, de pe ecranul de start tastați *#7370#.
1. Selectați Meniu > > Sistem > Despre > Restaurare setări fabrică .
2. După ce ați selectat OK , nu mai există confirmare, dar telefonul este resetat și toate datele sunt eliminate.
3. Telefonul repornește.
Trimiteți feedback
Puteți trimite feedback despre telefonul dvs. direct din Setări .
1. Selectați Meniu > > Sistem > Despre > Trimiteți feedback .
2. Oferiți feedback la întrebări, după cum vi se solicită și selectați Expediere .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 37
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare

SETĂRILE DE CONECTIVITATE

Setările de conectivitate disponibile
Selectați Meniu > > Conectivitate .
În setările de conectivitate puteți edita, de exemplu:
• setările pentru Bluetooth , inclusiv numele și vizibilitatea telefonului
• setările pentru Dual SIM , inclusiv cartelele SIM preferate pentru apeluri sau mesaje
• setările pentru Punct de acces care modifică modul în care vă conectați la internet
• setările pentru or Tip de rețea care modifică rețeaua preferată
Modul Avion
Atunci când zburați în alte locații în care telefonul este restricționat, utilizați modul Avion.
Pentru a activa modul Avion, selectați Meniu > > Conectivitate și porniți Mod Avion .
Modul Avion închide conexiunile la rețeaua celulară și oprește funcțiile wireless ale dispozitivului. Respectați instrucțiunile și cerințele de siguranță oferite de compania aeriană, de exemplu, și toate legile și regulamentele în vigoare.
Restricționați utilizarea datelor mobile în roaming de date
Pentru a evita costurile suplimentare, puteți modifica setările pentru roamingul de date.
Selectați Meniu > > Conectivitate și opriți opțiunea Roaming de date .

SETĂRILE DE PERSONALIZARE

Modificați sunetul de apel
1. Selectați Meniu > > Personalizare > Sunete .
2. Selectați Sunet de apel .
3. Derulați la un sunet de apel.
4. Apăsați Select. .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 38
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
Modificați sunetul de mesaj
1. Selectați Meniu > > Personalizare > Sunete > Alertă mesaj
2. Derulați la un sunet de mesaj.
3. Apăsați Select. .
Alegeți o nouă imagine de fond
Puteți modifica fundalul ecranului de start cu imaginile de fond.
1. Selectați Meniu > > Personalizare > Fundal ecran de blocare > Imagini de fond .
2. Derulați la o imagine de fond și apăsați Select. pentru a vedea cum arată pe ecran.
3. Apăsați .
De asemenea, puteți selecta o imagine de fond din fotografiile pe care le aveți în telefon.
Alegeți o nouă culoare a temei
Puteți schimba culoarea utilizată de telefon pentru evidențierea elementelor cum ar fi opțiunile de meniu.
1. Selectați Meniu > Personalizare > Teme .
2. Derulați la stânga sau la dreapta pentru a selecta o culoare.
3. Apăsați Select. .
Selectați o scurtătură pentru tastele funcționale stânga și dreapta
1. Selectați Meniu > > Personalizare > Tastatură > Scurtături ecran de blocare .
2. Selectați Tasta dreaptă sau Tasta stângă și derulați la aplicația sau funcția pe care o doriți.
3. Apăsați Select. .

SETĂRILE PENTRU ORĂ ȘI LIMBĂ

Modificați ora și data
1. Selectați Meniu > > Oră și limbă > Dată și oră .
2. Comutați Actualiz. autom. la Dezactivat .
3. Derulați în jos și utilizați tastele numerice pentru a seta data și ora.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 39
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare

SETĂRI DE SECURITATE

Puteți edita setările de securitate disponibile.
Blocarea tastelor
Pentru a bloca tasta automat, selectați Meniu > > Securitate > Protecție tastatură >
Protecție automată tastatură și selectați Activată .
Utilizați un cod de siguranță
Puteți seta telefonul să solicite un cod de siguranță. Dacă există un cod presetat, acesta este
12345. Schimbați-l pentru a vă proteja confidențialitatea și datele personale. Totuși, rețineți că atunci când schimbați codul, trebuie să țineți minte noul cod, deoarece HMD Global nu-l poate deschide sau ocoli.
1. Selectați Meniu > > Securitate > Protecție tastatură și porniți opțiunea
Cod de siguranță .
2. Introduceți codul de siguranță și selectați OK .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 40
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
16 Informații despre produs și siguranță

PENTRU SIGURANȚA DVS.

Citiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectarea acestor instrucțiuni poate fi periculoasă sau poate încălca legislația și reglementările locale. Pentru informații suplimentare, citiți în întregime ghidul utilizatorului.
DEZACTIVARE ÎN ZONE CU RESTRICȚII
Opriți dispozitivul dacă folosirea dispozitivelor mobile este interzisă sau dacă aceasta poate provoca interferențe sau pericole, de exemplu, în avioane, în spitale sau în apropierea dispozitivelor medicale sau în apropierea zonelor cu carburanți, substanțe chimice sau cu pericol de explozie. Respectați toate instrucțiunile din zonele cu restricție.
SIGURANȚA CIRCULAȚIEI ÎNAINTE DE TOATE
Respectați toate legile locale. Păstrați-vă întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceți un autovehicul. Prima grijă a dvs. în timp ce conduceți un autovehicul trebuie să fie siguranța circulației.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 41
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
INTERFERENȚE
Toate dispozitivele wireless pot intra în interferență, ceea ce le-ar putea afecta performanțele.
SERVICE AUTORIZAT
Instalarea și repararea acestui produs este permisă numai personalului autorizat.
BATERII, ÎNCĂRCĂTOARE ȘI ALTE ACCESORII
Folosiți numai baterii, încărcătoare și alte accesorii omologate de HMD Global Oy pentru a fi utilizate cu acest model. Nu conectați între ele produse incompatibile.
PĂSTRAȚI DISPOZITIVUL ÎN STARE USCATĂ
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 42
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
Dacă dispozitivul dvs. este rezistent la apă, consultați clasa IP a acestuia în specificațiile sale tehnice, pentru a beneficia de instrucțiuni mai detaliate.
PROTEJAȚI-VĂ AUZUL
Pentru a împiedica apariția problemelor de auz, evitați audițiile îndelungate la volum mare. Fiți precauți când țineți dispozitivul la ureche atunci când utilizați difuzorul.
SAR
Acest dispozitiv corespunde recomandărilor de expunere la radiofrecvență atunci când este folosit în poziție normală de utilizare, la ureche, sau când este amplasat la o distanță de cel puțin 1,5 centimetri față de corp. Valorile SAR specifice maxime pot fi găsite în secțiunea Informații privind certificarea (SAR) din acest ghid de utilizare. Pentru informații suplimentare, consultați secțiunea Informații privind certificarea (SAR) din acest ghid de utilizare sau accesați
www.sar-tick.com.

SERVICII DE REȚEA ȘI COSTURI

Utilizarea anumitor funcții și servicii sau descărcarea de conținut, inclusiv articole gratuite, necesită conexiune la rețea. Acest lucru poate implica transferul unor volume mari de date, ceea ce poate duce la apariția unor costuri legate de trafic. De asemenea, poate fi necesar să vă abonați la anumite funcții.
Puteți să utilizați dispozitivul în rețelele GSM 900/1800 și WCDMA1 și 8. Aveți nevoie de un abonament la un furnizor de servicii.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 43
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare

APELURI DE URGENȚĂ

Important: Conexiunile nu pot fi garantate în toate condițiile. Nu vă bazați niciodată exclusiv
pe un telefon mobil pentru efectuarea unor comunicări esențiale, cum ar fi urgențele de natură medicală.
Înainte de efectuarea apelului: – Porniți telefonul – Dacă ecranul și tastatura telefonului sunt blocate, deblocați-le. – Deplasați-vă într-un loc cu semnal de putere adecvată.
1. Apăsați tasta Terminare de mai multe ori, până când se afișează ecranul de pornire.
2. Introduceți numărul oficial de urgență valabil în zona dvs. Numerele de apel ale serviciilor de urgență variază în funcție de zona în care vă aflați.
3. Apăsați tasta de apelare.
4. Furnizați toate informațiile necesare cât mai exact posibil. Nu încheiați convorbirea până nu vi se permite acest lucru.
De asemenea, poate fi necesară parcurgerea pașilor de mai jos:
– Introduceți o cartelă SIM în telefon. – Dacă telefonul solicită un cod PIN, introduceți numărul oficial de urgență valabil în zona dvs. și apăsați tasta de apelare. – În telefon, dezactivați limitările apelurilor, cum ar fi restricționarea apelurilor, apelarea numerelor fixe sau grup închis de utilizatori.

ÎNTREȚINEREA DISPOZITIVULUI

Manevrați cu grijă dispozitivul, acumulatorul, încărcătorul și accesoriile. Următoarele sugestii vă pot ajuta să mențineți dispozitivul în funcțiune.
– Păstrați dispozitivul în stare uscată. Precipitațiile, umiditatea și alte tipuri de lichide sau impurități pot conține substanțe care corodează circuitele electronice. – Nu folosiți și nu depozitați dispozitivul în zone cu mult praf sau murdărie. – Nu păstrați dispozitivul la temperaturi ridicate. Este posibil ca temperaturile ridicate să deterioreze dispozitivul sau acumulatorul. – Nu păstrați dispozitivul la temperaturi scăzute. Când dispozitivul revine la temperatură normală, umezeala poate forma condens în interiorul acestuia și îl poate deteriora. – Nu deschideți dispozitivul în alt mod decât cel descris în ghidul utilizatorului. – Modificările neautorizate pot duce la defectarea dispozitivului și pot reprezenta o încălcare a reglementărilor privind aparatele de comunicații prin unde radio. – Nu scăpați, nu loviți și nu scuturați dispozitivul sau bateria. Manipularea dură poate distruge dispozitivul. – Utilizați o lavetă moale, curată și uscată pentru a curăța suprafața dispozitivului. – Nu vopsiți dispozitivul. Vopseaua poate împiedica funcționarea corectă. – Feriți dispozitivul de magneți sau câmpuri magnetice. – Pentru a menține siguranța datelor dvs. importante, stocați-le în cel puțin două locuri separate, cum ar fi dispozitivul, cardul de memorie sau computerul sau notați-vă informațiile importante.
În timpul funcționării intensive, dispozitivul se poate încălzi. În majoritatea cazurilor, acest lucru este normal. Pentru a evita supraîncălzirea, dispozitivul poate încetini automat, poate închide aplicații, deconecta încărcarea și, dacă este necesar, se poate opri. Dacă dispozitivul nu funcționează corespunzător, duceți-l la cea mai apropiată unitate de service.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 44
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare

RECICLARE

Duceți întotdeauna produsele electronice, bateriile și acumulatorii, precum și ambalajele folosite la centrele de colectare specializate. Astfel ajutați la prevenirea eliminării necontrolate a deșeurilor și promovați reciclarea materialelor. Produsele electrice și electronice conțin numeroase materiale valoroase, inclusiv metale (cum ar fi cupru, aluminiu, oțel și magneziu) și metale prețioase (cum ar fi aur, argint și paladiu). Toate materialele din aparat pot fi recuperate ca materiale și energie.

SIMBOLUL COȘ DE GUNOI BARAT

Simbolul coș de gunoi barat
Simbolul coș de gunoi barat plasat pe un produs, pe baterii, pe documentație sau pe ambalaj, indică faptul că toate produsele electrice și electronice, precum și bateriile se vor colecta separat la sfârșitul ciclului de viață. Nu aruncați aceste produse la gunoiul municipal nesortat: reciclați-le. Pentru informații despre cel mai apropiat punct de reciclare, luați legătura cu autoritățile locale de salubritate.

INFORMAȚII DESPRE BATERIE ȘI ÎNCĂRCĂTOR

Baterie și încărcător
Folosiți dispozitivul numai cu un acumulator reîncărcabil original BL-4UL
Încărcați dispozitivul folosind un încărcător AC-18. Tipul mufei de încărcător poate varia.
HMD Global poate pune la dispoziție modele suplimentare de acumulator și de încărcător pentru acest dispozitiv.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 45
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
Tipul bateriei: BL-4UL
O singură cartelă SIM
• Durată de convorbire teoretică: până la 6 ore
• Autonomie teoretică în așteptare: până la 27 de zile
Dual SIM
• Durată de convorbire teoretică: până la 6 ore
• Autonomie teoretică în așteptare: până la 24 de zile
Informații despre siguranța bateriei și a încărcătorului
Pentru a scoate din priză cablul de alimentare al încărcătorului sau al unui accesoriu, prindeți ștecherul și trageți de acesta, nu de cablu.
Când nu folosiți încărcătorul, scoateți-l din priză. Dacă nu este utilizată, o baterie complet încărcată se va descărca în timp.
Pentru performanță optimă, păstrați întotdeauna bateria la temperaturi cuprinse între 59 °F și 77 °F (15 °C și 25 °C). Temperaturile extreme reduc capacitatea și durata de viață a bateriei. Este posibil ca un dispozitiv a cărui baterie este fierbinte sau rece să nu funcționeze temporar. Scurtcircuitarea accidentală poate apărea când un obiect metalic atinge contactele metalice ale bateriei. Este posibil ca acesta să deterioreze bateria sau alt obiect.
Nu aruncați bateriile în foc, deoarece pot exploda. Respectați reglementările locale. Reciclați bateria ori de câte ori acest lucru este posibil. Nu aruncați la deșeuri menajere.
Nu demontați, nu tăiați, nu striviți, nu îndoiți, nu înțepați și nu deteriorați în alt mod bateria. În cazul apariției unei scurgeri de lichid din baterie, evitați contactul lichidului cu pielea sau cu ochii. Dacă, totuși, acest lucru se întâmplă, spălați imediat cu apă din abundență zonele afectate sau apelați la un medic. Nu modificați bateria, nu încercați să introduceți corpuri străine în aceasta, nu o scufundați și feriți-o de apă sau alte lichide. Bateriile pot exploda dacă sunt deteriorate.
Folosiți bateria și încărcătorul numai conform destinației. Utilizarea incorectă sau utilizarea unor baterii sau a unor încărcătoare incompatibile poate implica riscuri de incendii, explozii sau alte pericole. De asemenea, poate duce la anularea aprobărilor sau a garanțiilor acordate dispozitivului. În cazul în care considerați că bateria sau încărcătorul sunt deteriorate, duceți-le la un centru de service sau la distribuitorul telefonului înainte de a continua să le utilizați. Nu folosiți niciodată un încărcător sau un acumulator deteriorat. Utilizați încărcătoarele numai în interior. Nu încărcați dispozitivul în timpul unei furtuni.

COPII MICI

Aparatul dvs. și accesoriile acestuia nu sunt jucării. Acestea ar putea conține piese de mici dimensiuni. Nu le lăsați la îndemâna copiilor mici.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 46
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare

DISPOZITIVE MEDICALE

Folosirea echipamentelor de transmisie radio, inclusiv a telefoanelor mobile, poate interfera cu funcționarea unor aparate medicale neprotejate corespunzător. Adresați-vă unui medic sau producătorului echipamentului medical pentru a afla dacă acesta este protejat corespunzător față energia radio externă.

DISPOZITIVE MEDICALE IMPLANTATE

Pentru a evita eventualele interferențe, producătorii de dispozitive medicale implantate (precum stimulatoare cardiace, pompe de insulină și neurostimulatoare) recomandă păstrarea unei distanțe minime de 15,3 centimetri între un dispozitiv wireless și unul medical. Persoanele care au astfel de dispozitive trebuie să respecte următoarele reguli:
‑ Să țină întotdeauna dispozitivul mobil la o distanță mai mare de 15,3 centimetri (6 inci) de dispozitivul medical.
• Să nu poarte dispozitivul mobil în buzunarul de la piept.
• Să țină dispozitivul mobil la urechea opusă poziției dispozitivului medical.
• Să oprească dispozitivul mobil dacă există un motiv de a bănui prezența unei interferențe.
• Să respecte instrucțiunile producătorului dispozitivului medical implantat.
Dacă aveți întrebări privind utilizarea dispozitivului dvs. mobil în apropierea unui dispozitiv medical implantat, consultați medicul.

AUZUL

Avertisment: Când utilizați un set căști-microfon, abilitatea dvs. de a auzi sunetele din
exterior poate fi redusă. Nu utilizați setul cu cască dacă acest lucru vă poate periclita siguranța.
Unele aparate mobile pot interfera cu unele proteze auditive.

PROTEJAȚI-VĂ DISPOZITIVUL ÎMPOTRIVA CONȚINUTULUI DĂUNĂTOR

Dispozitivul poate fi expus la viruși și la alte tipuri de conținut dăunător. Luați următoarele măsuri de prevedere:
• Procedați cu precauție când deschideți mesaje. Acestea pot conține programe de virusare sau pot fi dăunătoare în alt mod dispozitivului sau computerului.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 47
• Aveți grijă la acceptarea solicitărilor de conectare, la navigarea pe internet sau la preluarea de conținut. Nu acceptați conexiuni Bluetooth de la surse în care nu
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
aveți încredere.
• Instalați și utilizați numai servicii și alte programe provenite din surse de încredere, care oferă siguranță și protecție adecvate.
• Instalați aplicații antivirus și alte programe de siguranță pe aparat și pe calculatoarele conectate. Nu utilizați mai multe aplicații
antivirus în același timp. Acest lucru poate afecta performanțele și funcționarea aparatului și/sau ale calculatorului.
• Dacă accesați marcaje și linkuri preinstalate către site-uri de internet ale unor terțe părți, luați măsuri de precauție corespunzătoare. HMD Global nu sprijină și nu își asumă răspunderea pentru asemenea site-uri.

VEHICULE

Este posibil ca semnalele radio să afecteze sistemele electronice instalate sau ecranate necorespunzător în automobile. Pentru informații suplimentare, interesați-vă la producătorul autovehiculului sau al echipamentelor din dotarea acestuia. Doar personalul autorizat poate instala dispozitivul într-un vehicul. Instalarea neadecvată poate fi periculoasă și poate anula garanția aparatului. Verificați regulat ca toate echipamentele wireless din vehiculul Dvs. să fie montate și să funcționeze în mod adecvat. Nu depozitați și nu transportați materiale sau explozive în același compartiment cu aparatul, cu componentele sau cu accesoriile acestuia. Nu amplasați dispozitivul sau accesoriile acestuia în zona de declanșare a airbagului.

MEDII CU PERICOL DE EXPLOZIE

Închideți aparatul în mediile cu pericol de explozie, cum ar fi pompele de benzină. Scânteile pot provoca explozii sau incendii care pot duce la vătămări corporale sau deces. Conformați­vă restricțiilor din depozitele de carburanți, din incinta combinatelor chimice sau din locurile unde se efectuează lucrări cu explozibili. Este posibil ca zonele cu medii cu pericol de explozie să nu fie marcate vizibil. Acestea includ, de obicei, zone unde se recomandă oprirea motorului, cala vapoarelor, unități de transfer și stocare a substanțelor chimice și zone în care aerul conține substanțe chimice sau particule. Consultați producătorii vehiculelor alimentate cu gaze lichefiate (cum ar fi propanul sau butanul) pentru a stabili dacă acest aparat poate fi utilizat în siguranță în apropierea acestora.

INFORMAȚII PRIVIND CERTIFICAREA (SAR)

Acest dispozitiv mobil îndeplinește recomandările cu privire la expunerea la unde radio.
Dispozitivul mobil este un emițător și un receptor radio. A fost proiectat astfel încât să nu depășească limitele de expunere la unde radio (câmpuri electromagnetice de radiofrecvență) recomandate în reglementările internaționale de organizația științifică independentă ICNIRP. Aceste recomandări includ marje de siguranță considerabile, destinate să asigure protecția tuturor persoanelor, indiferent de vârstă și de starea de sănătate. Limitele de expunere se bazează pe valorile Specific Absorption Rate (rată specifică de absorbție, SAR), care reprezintă puterea de radiofrecvență (RF) absorbită de cap sau de corp în timp ce dispozitivul transmite.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 48
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
Limita SAR specificată în recomandările ICNIRP pentru dispozitive mobile este de 2,0 W/kg calculată ca valoare medie pe 10 grame de țesut.
Testele SAR sunt efectuate cu dispozitivul în poziții standard de utilizare, transmițând la cel mai înalt nivel admis de putere, în toate benzile de frecvență.
Consultați www.nokia.com/phones/sar pentru valoarea SAR maximă a dispozitivului.
Acest dispozitiv corespunde recomandărilor de expunere la radiofrecvență când este sprijinit de cap sau dacă este amplasat la o distanță de cel puțin 1,5 centimetri față de corp. Dacă telefonul este purtat pe corp, într-un toc de purtare, într-o agățătoare la centură sau în alt suport pentru dispozitiv, aceste suporturi nu trebuie să conțină metale și trebuie să asigure plasarea telefonului cel puțin la distanța față de corp specificată mai sus.
Pentru transmiterea de date sau de mesaje este necesară o conexiune bună cu rețeaua. Expedierea poate fi întârziată până când o astfel de conexiune este disponibilă. Urmați instrucțiunile referitoare la distanțele de separare menționate mai sus până la terminarea expedierii.
În timpul utilizării generale, valorile SAR sunt în mod normal mai mici decât valorile menționate mai sus. Acest lucru se datorează faptului că, pentru a asigura eficiența sistemului și pentru a minimiza interferența cu rețeaua, puterea de funcționare a dispozitivului mobil este automat diminuată atunci când nu este necesară pentru efectuarea apelurilor. Cu cât puterea este mai mică, cu atât este mai mică valoarea SAR.
Modelele de dispozitiv pot avea diferite versiuni și mai multe valori. De-a lungul timpului pot apărea modificări ale componentelor și ale designului și unele dintre acestea pot afecta valorile SAR.
Pentru informații suplimentare, accesați www.sar-tick.com. Rețineți: dispozitivele mobile pot transmite chiar și atunci când nu efectuați apeluri vocale.
Organizația Mondială a Sănătății (OMS) a specificat că informațiile științifice disponibile curent nu indică necesitatea niciunei măsuri de precauție speciale în timpul utilizării dispozitivelor mobile. Dacă doriți să reduceți gradul de expunere, se recomandă limitarea utilizării sau utilizarea unui kit fără comenzi manuale pentru a ține dispozitivul la distanță de cap și de corp. Pentru informații, explicații și discuții suplimentare despre expunerea la RF, accesați site-ul web al OMS, la adresa www.who.int/health-topics/electromagnetic-fields#tab=tab_1.

DREPTURI DE AUTOR ȘI ALTE NOTIFICĂRI

Declarație de conformitate
Prin prezenta, HMD Global Oy (Ltd.) declară că acest produs respectă cerințele esențiale și alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/EC. O copie a declarației de conformitate poate fi găsită pe pagina www.nokia.com/mobile-declaration-of-conformity.
Disponibilitatea produselor, a funcțiilor, a aplicațiilor și a serviciilor poate varia în funcție de regiune. Pentru informații suplimentare, contactați distribuitorul sau furnizorul de servicii.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 49
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
Acest dispozitiv poate conține piese, tehnologii sau programe ce pot face obiectul unor legi sau reglementări privind exportul din S.U.A. sau din alte țări. Orice act contrar legii este interzis.
Conținutul acestui document trebuie luat ”ca atare”. Cu excepția cazurilor prevăzute de legea aplicabilă, niciun fel de garanții, explicite sau implicite, incluzând, dar fără a se limita la garanțiile implicite de vandabilitate și adecvare la un scop anume, nu se oferă în legătură cu acuratețea, corectitudinea sau conținutul acestui document. HMD Global își rezervă dreptul de a modifica acest document sau de a-l retrage oricând, fără notificare prealabilă.
În limitele maxime permise de legea aplicabilă, în nicio situație, HMD Global sau oricare dintre licențiatorii săi nu vor fi ținuți responsabili pentru niciun fel de pierderi de date sau de venituri sau pentru niciun fel de daune speciale, incidente, subsecvente sau indirecte, oricum s-ar fi produs.
Este interzisă reproducerea, transferul sau distribuirea unor părți sau a întregului conținut al acestui material în orice formă fără permisiunea prealabilă scrisă a companiei HMD Global. HMD Global duce o politică de dezvoltare continuă. HMD Global își rezervă dreptul de a face modificări și îmbunătățiri oricărui produs descris în acest document, fără notificare prealabilă.
HMD Global nu face nicio declarație, nu oferă nicio garanție și nu-și asumă nicio responsabilitate pentru funcționarea sau conținutul aplicațiilor terțelor părți ori asistența pentru utilizatorii finali, legată de aceste aplicații furnizate împreună cu dispozitivul. Utilizând o aplicație, confirmați faptul că aceasta este furnizată ”ca atare”.
Descărcarea hărților, a jocurilor, a muzicii și a înregistrărilor video și încărcarea imaginilor și a înregistrărilor video poate implica transferul unor volume mari de date. Este posibil ca furnizorul de servicii să vă factureze pentru transferul de date. Disponibilitatea anumitor produse, servicii și funcții poate varia în funcție de regiune. Consultați furnizorul local pentru detalii suplimentare despre disponibilitatea opțiunilor de limbă.
Anumite caracteristici, funcționalități și specificații ale produsului pot fi dependente de rețea și se pot supune unor termeni, condiții și taxe suplimentare. Toate acestea pot fi schimbate fără notificare prealabilă.
Producătorul și/sau importatorul din UE: HMD Global Oy, Karaportti 2, 02610 Espoo, Finlanda.
Politica de confidențialitate HMD Global, disponibilă la www.nokia.com/en_int/phones/privacy, se aplică pentru utilizarea dispozitivului de către dvs.
© 2017 HMD Global. Toate drepturile rezervate. HMD Global Oy este licențiat exclusiv al mărcii Nokia pentru telefoane și tablete. Nokia este marcă comercială înregistrată a Nokia Corporation.
Cuvântul și siglele Bluetooth sunt deținute de Bluetooth SIG, Inc. și orice utilizare a acestor mărci de către HMD Global se face sub licență.
Acest produs conține software open source. Pentru informații despre drepturile de autor și pentru alte notificări, permisiuni și declarații, selectați *#6774# în ecranul de start.

DESPRE ADMINISTRAREA DREPTURILOR DIGITALE

La utilizarea acestui dispozitiv, respectați toate legile, precum și obiceiurile locale, dreptul la viață privată și alte drepturi legitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile de autor.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 50
Nokia 3310 3G Ghid de utilizare
Protecția drepturilor de autor ar putea împiedica copierea, modificarea sau transferul unor fotografii, piese muzicale sau a altui tip de conținut.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 51
Loading...