Nokia 3310 3G User guide [pt]

Nokia 3310 3G
Manual do utilizador
Edição 2022-10-20 pt-PT
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
Índice
1 Acerca deste manual do utilizador 5
2 Introdução 6
Teclas e componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Configurar e ligar o telemóvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Carregar o telemóvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bloquear ou desbloquear as teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tire o máximo partido dos dois cartões SIM (telemóveis SIM duplo) . . . . . . . . . . . . 12
Explorar o seu telemóvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Alterar o volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Escrever texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Enviar e receber mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Alterar o toque ou o tom de mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Alterar o aspeto do ecrã principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Navegar na Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 2
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
Leitor de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Gravador de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Leitor de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Encontrar e guardar estações de rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ouvir rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Acertar a hora e a data manualmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ativar Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Copiar conteúdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Partilhar conteúdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Remover conteúdo privado do telemóvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Criar uma cópia de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Restaurar uma cópia de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Lanterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Contadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 3
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
Definições do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Definições de conectividade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Definições de personalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Definições de hora e idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Definições de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Para sua segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Serviços de rede e custos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Chamadas de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Cuide do seu dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Reciclar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Informações sobre a bateria e o carregador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Dispositivos clínicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Dispositivos clínicos implantados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Audição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Proteger o seu dispositivo contra conteúdos nocivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Veículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ambientes potencialmente explosivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Informações de certificação (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Direitos de autor e outros avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Acerca da gestão de direitos digitais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 4
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
1 Acerca deste manual do utilizador
Importante: Para obter informações importantes sobre a utilização segura do dispositivo e
da bateria, leia as informações “Para sua segurança” e “Segurança do produto” no manual do utilizador impresso ou visite www.nokia.com/support antes de começar a utilizar o dispositivo. Para saber como começar a utilizar o seu novo dispositivo, leia o manual do utilizador impresso.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 5
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
2 Introdução

TECLAS E COMPONENTES

Explore as teclas e componentes do novo telemóvel.
O seu telemóvel
Teclas e componentes do seu telemóvel:
1. Conector de carregador
2. Auricular
3. Tecla de deslocação e seleção
4. Tecla de função, tecla Chamar
5. Teclas numéricas
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 6
6. Tecla de função, tecla para terminar chamada/alimentação
7. Conector para auscultadores
8. Câmara
9. Lanterna
10. Área da antena
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
11. Ranhura de abertura da tampa posterior 12. Altifalante
Para bloquear as teclas automaticamente, selecione Menu > > Segurança >
Proteção do teclado > Prot. aut. teclado e selecione Ativar .
Para desbloquear as teclas, selecione Desbloquear e prima * .
Evite tocar desnecessariamente na área da antena quando a antena estiver em utilização. O contacto com as antenas afeta a qualidade das comunicações e pode reduzir a duração da bateria devido a um nível de energia de consumo superior.
Não ligue produtos que originem um sinal de saída, uma vez que poderá causar danos no dispositivo. Não ligue qualquer fonte de tensão ao conector de áudio. Se ligar um dispositivo externo ou auricular diferente dos aprovados para utilização com este dispositivo, ao conector de áudio, preste especial atenção aos níveis do volume.
Os componentes do dispositivo são magnéticos. O dispositivo poderá atrair objetos metálicos. Não coloque cartões de crédito ou outros suportes magnéticos de armazenamento junto do dispositivo, uma vez que as informações guardadas nestes suportes podem ser apagadas.
Alguns dos acessórios mencionados neste manual do utilizador, como o carregador, auricular ou cabo de dados, podem ser vendidos em separado.
Nota: Pode configurar o telemóvel para este solicitar um código de segurança. Selecione
Menu > > Segurança > Proteção do teclado e ative o Código de segurança . Se existir
um código predefinido, é 12345. Altere-o para proteger a sua privacidade e dados pessoais. No entanto, tenha em atenção que, se alterar o código, tem de se lembrar do novo código, uma vez que a HMD Global não consegue abri-lo ou ignorá-lo.

CONFIGURAR E LIGAR O TELEMÓVEL

Saiba como inserir o cartão SIM, o cartão de memória e a bateria, bem como ativar o telemóvel.
Micro SIM
Importante: Este dispositivo foi concebido apenas para ser utilizado apenas com um cartão
micro SIM (ver imagem). A utilização de cartões SIM incompatíveis pode danificar o cartão ou o dispositivo, bem como danificar os dados guardados no cartão. Consulte o seu operador móvel sobre a utilização de um cartão SIM com um recorte nano-UICC.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 7
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
Cartões de memória Micro-SD
Utilize apenas cartões de memória aprovados para uso com este dispositivo. Os cartões incompatíveis podem danificar o cartão e o dispositivo, bem como danificar os dados guardados no cartão.
Nota: Antes de retirar as tampas, desligue o dispositivo e o carregador e qualquer outro dispositivo. Evite tocar nos componentes eletrónicos durante a substituição das tampas. Guarde e utilize sempre o dispositivo com todas as tampas instaladas.
Configurar o telemóvel (único SIM)
1. Coloque o dedo na pequena ranhura na parte inferior do telemóvel, levante e retire a tampa.
2. Se a bateria estiver inserida no telemóvel, levante-a.
3. Faça deslizar o cartão SIM na direção da ranhura SIM com a área de contacto virada
para baixo.
4. Se tiver um cartão de memória, faça-o deslizar na direção da ranhura do cartão de memória.
5. Alinhe os contactos da bateria e insira a bateria.
6. Coloque novamente a tampa posterior.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 8
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
Configurar o telemóvel (dual SIM)
1. Coloque o dedo na pequena ranhura na parte inferior do telemóvel, levante e retire a tampa.
2. Se a bateria estiver inserida no telemóvel, levante-a.
3. Faça deslizar o primeiro cartão SIM na direção da ranhura do cartão SIM 1 com a área de contacto virada para baixo. Faça deslizar o segundo cartão SIM na direção da ranhura SIM 2. Ambos os cartões SIM estão disponíveis em simultâneo quando
Ligar o telemóvel
Prima, sem soltar, a tecla .
Remover o cartão SIM
o dispositivo não estiver em utilização, mas enquanto um cartão SIM estiver ativo, por exemplo, ao efetuar uma chamada, o outro cartão poderá ficar indisponível.
4. Se tiver um cartão de memória, faça-o deslizar na direção da ranhura do cartão de memória.
5. Alinhe os contactos da bateria e insira a bateria.
6. Coloque novamente a tampa posterior.
Abra a tampa posterior, remova a bateria e deslize o cartão SIM para fora.
Remover o cartão de memória
Abra a tampa posterior, remova a bateria e retire o cartão de memória.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 9
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
Códigos de acesso
O telemóvel e o cartão SIM utilizam códigos diferentes para segurança.
• Códigos PIN ou PIN2: Estes códigos protege, o cartão SIM contra a utilização não autorizada. Caso se esqueça dos códigos ou estes não sejam fornecidos com o seu cartão, contacte o fornecedor de serviços de rede. Se introduzir o código incorretamente 3 vezes seguidas, tem de desbloquear o código com o código PUK ou PUK2.
• Códigos PUK ou PUK2: Estes códigos são necessários para desbloquear um código PIN ou PIN2. Caso os códigos não sejam fornecidos com o seu cartão SIM, contacte o seu fornecedor de serviços de rede.
• Código de segurança: O código de segurança ajuda a proteger o telemóvel contra a utilização não autorizada. Pode definir o telemóvel para solicitar o código de segurança definido. Mantenha o código secreto e guarde-o num local seguro, separado do telemóvel. Se esquecer o código e o telemóvel estiver bloqueado, o telemóvel necessitará de assistência. Podem aplicar-se taxas adicionais e todos os dados pessoais do telemóvel poderão ser apagados. Para mais informações, contacte o ponto de assistência mais próximo ou o representante do telemóvel.
• Código IMEI: O código IMEI é utilizado para identificar telemóveis na rede. Poderá ter de fornecer o número aos serviços do ponto de assistência ou ao vendedor do telemóvel. Para ver o seu número IMEI, marque *#06# . O código IMEI do telemóvel também está impresso na respetiva etiqueta, localizada debaixo da bateria. O IMEI também está visível na embalagem original.

CARREGAR O TELEMÓVEL

A sua bateria foi carregada parcialmente na fábrica, mas poderá ter de a recarregar antes de poder utilizar o telemóvel.
Carregar a bateria
1. Ligue o carregador a uma tomada de parede.
2. Ligue o carregador ao telemóvel. Quando terminar, desligue o carregador do telemóvel e, em seguida, da tomada de parede.
Se a bateria estiver completamente descarregada, pode levar vários minutos até o indicador de carga ser apresentado.
Sugestão: Pode utilizar o carregamento USB quando não estiver disponível uma tomada de parede. É possível transferir dados durante o carregamento do dispositivo. A eficiência da potência do carregamento USB varia significativamente, pelo que pode demorar algum tempo para o carregamento começar e o dispositivo começar a funcionar. Certifique-se de que o computador está ligado.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 10
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
Poupar energia
Para poupar energia:
1. Carregar eficazmente: carregue sempre a bateria completamente.
2. Escolha apenas os sons de que necessita: silencie os sons desnecessários, como os sons das teclas.
3. Utilize auscultadores com fios, em vez do altifalante.
4. Alterar as definições do ecrã do telemóvel: defina o ecrã do telemóvel para desligar após um curto período de tempo.
5. Diminua o brilho do ecrã.
6. Quando aplicável, utilize ligações de rede, como o Bluetooth, seletivamente: ative as ligações apenas quando as está a utilizar.

BLOQUEAR OU DESBLOQUEAR AS TECLAS

Bloquear o teclado
Para bloquear as teclas automaticamente, selecione Menu > > Segurança >
Proteção do teclado > Prot. aut. teclado e selecione Ativar .
Desbloquear o teclado
Para desbloquear as teclas, selecione Desbloquear e prima * .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 11
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
3 Noções básicas

TIRE O MÁXIMO PARTIDO DOS DOIS CARTÕES SIM (TELEMÓVEIS SIM DUPLO)

O seu telemóvel pode utilizar dois cartões SIM que pode utilizar por motivos diferentes.
Selecionar o cartão SIM a utilizar
1. Selecione Menu > > Conectividade > SIM duplo .
2. Para escolher o cartão SIM a utilizar para chamadas, selecione SIM pref. para chamadas e selecione SIM1 ou SIM2 .
3. Para escolher o cartão SIM a utilizar para mensagens, selecione SIM pref. para mensagens e selecione SIM1 ou SIM2 .
4. Para escolher o cartão SIM a utilizar para dados móveis, selecione Ligaç. dados móveis , ative Dados móveis e selecione SIM1 ou SIM2 .
Desviar chamadas entre os seus 2 cartões SIM
Tire o máximo partido dos seus dois cartões SIM. Se desviar as chamadas entre os cartões SIM, quando receber uma chamada num cartão SIM e tiver uma chamada em curso no outro, pode gerir as chamadas de ambos os SIM tal como se tivesse apenas um cartão SIM.
Certifique-se de que tem 2 cartões SIM inseridos no seu telemóvel.
1. Selecione Menu > > Conectividade > SIM duplo > Núm. SIM .
2. Introduza os números de ambos os cartões SIM e selecione Gravar .
3. Desloque-se para cima para Desviar chamadas e selecione Entre dois SIMs ,
Do SIM1 para SIM2 ou Do SIM2 para SIM1 .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 12
Nokia 3310 3G Manual do utilizador

EXPLORAR O SEU TELEMÓVEL

Ver as aplicações e funcionalidades do seu telemóvel
Selecione Menu .
Ir para uma aplicação ou funcionalidade
Prima a tecla de deslocação para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 13
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
Abrir uma aplicação ou selecione uma funcionalidade
Selecione Escolh. .
Ir para a vista anterior
Prima .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 14
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
Ir para trás para o ecrã principal
Prima a tecla fim.
Organizar o menu
Se pretende alterar a ordem das aplicações no menu, pode reorganizá-las.
Para reorganizar o menu, selecione a aplicação que pretende mover. Selecione Menu > >
Mover e utilize a tecla de deslocação para mover a aplicação. Prima a tecla de deslocação para
colocar a aplicação na localização desejada.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 15
Nokia 3310 3G Manual do utilizador

ALTERAR O VOLUME

Aumentar ou reduzir o volume
Está a ter problemas em ouvir o telemóvel a tocar em ambientes ruidosos ou as chamadas estão demasiado altas? Poderá alterar o volume a seu gosto.
Desloque-se para cima ou para baixo para alterar o volume durante uma chamada ou quando está a ouvir rádio.

ESCREVER TEXTO

Escrever com o teclado
Escrever com o teclado é fácil e divertido.
Prima uma tecla repetidamente até a letra aparecer.
Para inserir um espaço, prima 0 .
Para inserir um caráter especial ou sinal de pontuação, prima * .
Para alternar entre carateres em maiúsculas e em minúsculas, prima # repetidamente.
Para inserir um número, mantenha premida uma tecla numérica.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 16
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
Utilizar o dicionário
Para acelerar a escrita, o seu telemóvel consegue adivinhar o que está a começar a escrever. O dicionário baseia-se num dicionário incorporado. Esta funcionalidade não está disponível para todos os idiomas.
Para ativar o dicionário, selecione Menu > > . Desloque-se para Dicionário e selecione
um idioma.
Para alternar entre texto tradicional e o dicionário, prima # repetidamente.
Para desativar o dicionário, selecione Menu > > , desloque-se para Dicionário e selecione
Dicionário desativado .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 17
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
4 Chamadas, contactos e mensagens

CHAMADAS

Efetuar uma chamada
Saiba como efetuar uma chamada com o seu novo telemóvel.
1. Introduza o número de telemóvel. Para introduzir o carácter + utilizado para chamadas internacionais, prima * duas vezes.
2. Prima . Se lhe for pedido, selecione o cartão SIM a utilizar.
3. Para terminar a chamada, prima .
Atender uma chamada
Prima .
Sugestão: Para gerir as suas chamadas no modo mãos-livres, é necessário emparelhar o seu telemóvel com uns auriculares Bluetooth compatíveis (vendidos separadamente). Para ativar
o Bluetooth, selecione Menu > > Conectividade > Bluetooth e mude a opção Bluetooth
para Ativar .
Sugestão: Se estiver numa situação onde não consegue atender o telemóvel e precisa de o
silenciar rapidamente, prima .
Marcação rápida
Pode efetuar uma chama para um contacto rapidamente com a marcação rápida.
1. Para adicionar pessoas à lista de marcação
rápida, selecione Menu > .
2. Selecione > Marcação rápida e ative a
Marcação rápida .
3. Selecione Modificar .
4. Desloque-se para um número de marcação rápida disponível e selecione Adicionar .
5. Selecione um contacto.
Pode selecionar se o telemóvel faz uma chamada ou envia uma mensagem de texto quando prime a tecla de marcação de rápida. Por predefinição, as chamadas telefónicas. Para
alterar a chamada para uma mensagem de texto, selecione a marcação rápida e >
Atribuir à mensagem de texto .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 18
Nokia 3310 3G Manual do utilizador

CONTACTOS

Adicionar um contacto
Guarde e organize os números de telefone dos seus amigos.
1. Selecione Menu > > > Adic. novo contacto .
2. Desloque-se para cima para adicionar uma fotografia para o contacto.
3. Desloque-se para baixo para escrever o nome e o número e para adicionar qualquer outra informação que pretenda incluir. Também pode selecionar um tom de toque específico para o contacto.
4. Selecione > Gravar contacto .
Sugestão: Pode selecionar a memória que pretende utilizar para guardar os contactos.
Selecione Opções > > Armazenamento > Armazenamento preferencial e selecione
Telemóvel ou Cartão de memória .
__Sugestão: Para guardar um número de telemóvel no marcador, introduza o número e
selecione > Adicionar aos contactos e selecione se pretende criar um novo contacto ou
atualizar um atual.
Sugestão: Para copiar contactos entre o telemóvel e os cartões SIM, em Contactos ,
selecione > Copiar contactos .
Gravar um contacto a partir do registo de chamadas
É possível gravar os contactos a partir do registo de chamadas.
1. Selecione Menu > .
2. Realce o número que pretende gravar e selecione > Adicionar aos Contactos e selecione
se pretende criar um novo contacto ou atualizar um atual.
3. Adicione as informações do contacto e selecione > Gravar contacto .
Efetuar uma chamada para um contacto ou enviar uma mensagem
Pode fazer uma chamada ou enviar mensagens para um contacto diretamente a partir da lista de contactos.
1. Selecione Menu > e desloque-se para um contacto.
2. Abra o cartão de contacto e selecione se pretende fazer uma chamada ou enviar uma mensagem.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 19
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
Criar um grupo de contactos
Poderá criar grupos de contactos e utilizá-los, por exemplo, para enviar uma mensagem para várias pessoas em simultâneo.
1. Selecione Menu > > > Grupos .
2. Selecione um grupo e > Adicionar membro .
3. Selecione um contacto e prima . O contacto é adicionado ao grupo.

ENVIAR E RECEBER MENSAGENS

Escrever e enviar mensagens
1. Selecione Menu > > Nova mensagem .
2. Adicione os destinatários. Pode introduzir um número de telefone diretamente ou adicionar
premindo para adicionar um destinatário a partir dos contactos ou grupos.
3. Escreva uma mensagem.
4. Prima Enviar .
Opções de escrita
Estão disponíveis diferentes opções para escrever uma mensagem a partir de quando
estiver no campo da mensagem. Poderá inserir risonhos e símbolos ou utilize modelos prontos a utilizar. Poderá adicionar imagens, vídeo ou cartões de contacto, apagar mensagens e gravá­las como rascunhos.
Opções de mensagens
Quando receber mensagens no telemóvel, selecione a mensagem sem a abrir e prima .
Pode, por exemplo, efetuar uma chamada para o remetente, apagar conversas e adicionar o remetente aos Contactos . Também poderá aceder a Defs. das msgs. .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 20
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
5 Personalizar o seu telemóvel

ALTERAR O TOQUE OU O TOM DE MENSAGEM

Poderá escolher um novo tom de toque ou tom de mensagem.
Alterar o tom de toque
1. Selecione Menu > > Personalização > Sons .
2. Selecione Tom de toque .
3. Desloque-se para um tom de toque.
4. Prima Escolh. .
Sugestão: O tom de toque está demasiado alto ou demasiado baixo? Selecione Volume e desloque-se para a esquerda ou para a direita.
Alterar os seus tons de mensagem
1. Selecione Menu > > Personalização > Sons > Alerta da mensagem .
2. Desloque-para um tom de mensagem.
3. Prima Escolh. .

ALTERAR O ASPETO DO ECRÃ PRINCIPAL

Alterar o aspeto do ecrã principal com as definições do ecrã.
Escolher um novo papel de parede
Pode alterar o fundo do ecrã principal com papéis de parede.
1. Selecione Menu > > Personalização > Fundo do ecrã de bloqueio > Papéis de parede .
2. Desloque-se para um papel de parede e prima Escolh. para ver como fica no ecrã.
3. Prima .
Também poderá selecionar um papel de parede a partir das fotos que possui no telemóvel.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 21
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
Escolher uma nova cor do tema
Poderá alterar a cor que o telemóvel utiliza para realçar os itens, como as opções de menu.
1. Selecione Menu > Personalização > Tema .
2. Desloque-se para a esquerda ou para a direita para selecionar uma cor.
3. Prima Escolh. .
Selecione um atalho para a tecla de função esquerda e direita
1. Selecione Menu > > Personalização > Teclado > Atalhos do ecrã de bloqueio .
2. Selecione Tecla direita ou Tecla esquerda e desloque-se para a aplicação ou a função pretendida.
3. Prima Escolh. .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 22
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
6 Câmara

FOTOS

Não é necessária uma câmara separada quando o seu telemóvel tem tudo o que precisa para capturar memórias.
Tirar uma foto
Capture os melhores momentos com a câmara do seu telemóvel.
1. Para ativar a câmara, selecione Menu > .
2. Para ampliar ou reduzir, prima a tecla de navegação para cima ou para baixo.
3. Para tirar uma foto, selecione .
Antes de tirar uma fotografia, pode alterar as definições em > Definições da câmara . Pode,
por exemplo, ajustar a exposição e o brilho de uma fotografia.
Se pretende adicionar efeitos à foto, altere a qualidade da foto ou utilize o temporizador para
melhorar a posição de uma foto, prima e selecione uma das opções disponíveis.
Sugestão: Para ativar o flash, na câmara, selecione > Flash e ative-o.
Ver uma foto que tirou
Para ver a foto imediatamente após a captura, selecione Nova > > Fotos > Capturadas . Para ver a foto mais tarde, na câmara, selecione > Fotos > Capturadas .
Para ver a foto imediatamente após a captura, selecione > Galeria . Para ver a foto mais
tarde, selecione Menu > Galeria .
Sugestão: Para definir uma foto tirada como fotografia para o ecrã de bloqueio, em Galeria ,
abra a foto e selecione > Definir como ecrã de bloqueio .
Tirar várias fotografias
Pode tirar várias fotografias consecutivas com o modo de rajada.
1. Na câmara, selecione > Rajada .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 23
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
2. Selecione o número de fotos que pretende que a câmara tire.
3. Regresse ao visor e selecione . A câmara tira várias fotos com pequenos intervalos.
Para continuar a tirar apenas uma fotografia de cada vez, selecione > Rajada > 1 .
Modificar uma foto que tirou
Pode modificar as fotos que tirou na Galeria .
1. Abra uma foto.
2. Selecione > Modificar .
3. Selecione o que pretende modificar e
as modificações.
4. Selecione Aplicar .
5. Prima .
utilize a tecla de deslocação para efetuar
A foto modificada é gravada como uma nova foto.

VÍDEOS

Não é necessária uma câmara de vídeo separada - grave memórias de em vídeo com o telemóvel.
Gravar um vídeo
Para além de tirar fotos, também pode gravar vídeos com o seu telemóvel.
1. Para ativar a câmara de vídeo, selecione Menu > e desloque-se para .
2. Para iniciar a gravação, escolha .
3. Para parar a gravação, escolha .
Antes de iniciar a gravação, pode alterar as definições, adicionar efeitos ou ativar a luz do vídeo
em .
Sugestão: Precise mais espaço para os vídeos? Insira um cartão de memória e defina Menu
> > Armazenamento > Armazenamento preferencial como Cartão de memória .
Ver o vídeo gravado
Para ver o vídeo logo após terminar a gravação, escolha .
Sugestão: Para ver o vídeo mais tarde, selecione Menu > .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 24
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
7 Internet e ligações

NAVEGAR NA WEB

Saiba como navegar na Web com o seu telemóvel.
Ligado à Internet
Mantenha-se a par das notícias e visite os seus Web sites favoritos em qualquer lugar.
1. Selecione Menu > .
2. Escreva um endereço Web e prima OK .
Sugestão: Se pretende evitar custos de dados, desative os dados móveis quando não está a
navegar na Web. No seu telemóvel com um único SIM, selecione Menu > > Conectividade
> Definições de rede e desative Dados móveis . Sugestão: Se pretende evitar custos de dados, desative os dados móveis quando não está
a navegar na Web. No seu telemóvel SIM duplo, selecione Menu > > Conectividade >
SIM duplo > Ligaç. dados móveis e desative Dados móveis .
Sugestão: Para abrir uma ligação Web a partir de uma mensagem, desloque-se em cima da ligação e selecione Ir para .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 25
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
8 Música, áudio e vídeos

LEITOR DE MÚSICA

Poderá ouvir os seus ficheiros de música MP3 com o leitor de música.
Ouvir música
1. Selecione Menu > .
2. Selecione se pretende ver as suas músicas, artistas, álbuns ou listas de reprodução.
3. Desloque-se para uma música e selecione Reprod. .
Sugestão: Para ouvir música com auriculares sem fios, emparelhe o seu telemóvel com uns auriculares Bluetooth compatíveis (vendidos separadamente). Para ativar o Bluetooth,
selecione Menu > > Conectividade > Bluetooth e mude a opção Bluetooth para Ativar .
Sugestão: Para definir uma música como tom de toque, selecione Músic. , desloque-se para a
música pretendida e selecione > Definir como tom de toque .
Criar uma lista de reprodução
1. Selecione Menu > > Músic. .
2. Desloque-se para uma música e selecione
> Adicionar à lista de reprodução .
3. Desloque-se para cima e selecione
+ Nova lista de reprodução .

GRAVADOR DE VOZ

Gravar um clipe de som
1. Selecione Menu > Gravador de voz .
4. Atribua um nome à lista de reprodução e selecione OK .
5. Selecione a lista de reprodução que acabou de criar. A música é adicionada à lista de reprodução.
2. Para gravar, escolha .
3. Para parar a gravação, escolha .

LEITOR DE VÍDEO

Veja os seus vídeos favoritos em qualquer lugar.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 26
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
Reproduzir um vídeo
1. Selecione Menu > .
2. Selecione o vídeo e prima Abrir .
3. Prima a tecla de deslocação para colocar em pausa e retomar a reprodução enquanto vê o vídeo.
Sugestão: Nem todos os formatos de vídeo são suportados.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 27
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
9 Rádio

ENCONTRAR E GUARDAR ESTAÇÕES DE RÁDIO

Ligue um auricular compatível. Funciona como uma antena.
Procurar canais de rádio
Selecione Menu > . Ao abrir o rádio pela primeira vez, irá procurar automaticamente os
canais disponíveis e iniciar a reprodução. Para mudar para outro canal encontrado, desloque­se para a esquerda ou para a direita.
Para procurar todos os canais disponíveis mais tarde, selecione > Sintoniz. automát. .
Gravar um canal encontrado como favorito
Pode gravar um canal encontrado na sua lista de favoritos.
1. Para gravar um canal como favorito, enquanto ouve esse canal, escolha >
Adicionar aos favoritos .
2. Selecione uma posição e escolha Adicionar .
3. Atribua um nome ao canal e selecione OK .

OUVIR RÁDIO

Encontrou um bom canal de rádio? Em seguida, comece a ouvi-lo!
Ouvir os seus canais de rádio favoritos no seu telemóvel
Selecione Menu > . Para alterar o volume, desloque-se para cima ou para baixo. Para
desligar o rádio, selecione Opções > Desativar .
Selecione Menu > . O rádio começa a reproduzir o último canal que ouviu.
Para alterar o canal, desloque-se para a esquerda ou a direita.
Para alterar o volume, desloque-se para cima ou para baixo.
Para desligar o rádio, selecione > Fechar rádio .
Sugestão: Para ouvir um canal de rádio com os altifalantes do telemóvel, prima e ative
Altifalante . Mantenha o auricular ligado.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 28
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
10 Relógio, calendário e calculadora

ACERTAR A HORA E A DATA MANUALMENTE

Pode definir o relógio do seu telemóvel manualmente.
Alterar a hora e a data
1. Selecione Menu > > Hora e idioma > Data e hora .
2. Mude Atualização automática para Desativar .
3. Desloque-se para baixo e utilize as teclas numéricas para definir a hora e a data.

DESPERTADOR

Saiba como utilizar o despertador para despertar e chegar a tempo aos compromissos.
Definir um alarme
Não tem um relógio ao pé? Utilize o seu telemóvel como um despertador.
1. Selecione Menu > .
2. Selecione Adicionar para adicionar um alarme.
3. Defina a hora e os minutos com as teclas numéricas.
Para adicionar outro alarme, desloque-se para cima para Novo alarme e escolha Adicionar .
Para desativar um alarme, desloque-se para o alarme e escolha Desligar .
4. Selecione se o alarme se repete e atribua um nome ao alarme.
5. Selecione um tom de alarme e o tempo de suspensão.
6. Selecione Gravar .

AGENDA

Não pode esquecer-se de um evento? Adicione-o à sua agenda.
Adicionar um lembrete da agenda
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 29
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
1. Selecione Menu > .
2. Selecione uma data e >
Adicionar novo evento .
3. Introduza o nome para o evento.
4. Desloque-se para baixo e defina a data e
hora com as teclas numéricas.
5. Adicione quaisquer outras informações que pretende incluir no evento, incluindo a hora do lembrete e um tom de toque.
6. Selecione Gravar .

CALCULADORA

Saiba como adicionar, subtrair, multiplicar e dividir com a calculadora do telemóvel.
Como calcular
1. Selecione Menu > .
2. Introduza o primeiro fator do seu cálculo, utilize a tecla de deslocação para selecionar a operação e introduza o segundo fator.
3. Prima a tecla de deslocação para obter o resultado do cálculo.
Prima para esvaziar o número de campos.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 30
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
11 Bluetooth

ATIVAR BLUETOOTH

Ligue o telemóvel com Bluetooth a outros dispositivos.
Ligar o Bluetooth
Selecione Menu > > Conectividade > Bluetooth e ative o Bluetooth .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 31
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
12 Copiar, partilhar e remover conteúdo

COPIAR CONTEÚDO

Copie fotografias, vídeos, música e outro conteúdo que criou entre o telemóvel e o computador.
Copiar conteúdo entre o telemóvel e o computador
Para copiar conteúdo a partir da memória do telemóvel, é necessário ter um cartão de memória inserido no telemóvel.
1. Ligue o telemóvel a um computador compatível com um cabo USB compatível.
2. Selecione Memória massa .
3. No computador, abra um gestor de ficheiros, como o Explorador do Windows e vá para o telemóvel. Pode ver o conteúdo armazenado no telemóvel e no cartão de memória, se estiver inserido.
4. Arraste e largue os itens entre o telemóvel e o computador.

PARTILHAR CONTEÚDO

Partilhe facilmente os seus elementos multimédia, tais como contactos, fotos, vídeos e música com amigos e familiares.
Partilhar conteúdo utilizando Bluetooth
Para partilhar conteúdo através do Bluetooth, certifique-se de que o Bluetooth está ativado em ambos os telemóveis e que os telemóveis estão visíveis para outros telemóveis.
1. Para partilhar, por exemplo, uma fotografia, selecione Menu > Galeria .
2. Abra a fotografia que pretende partilhar e
selecione > Partilhar .
4. Selecione Emparelhar e introduza uma senha. A senha pode ser, por exemplo, uma série de números que o destinatário tem de introduzir no telemóvel recetor para confirmar a ligação.
3. Selecione Via Bluetooth . O telemóvel procura os dispositivos Bluetooth
disponíveis. Prima quando o telemóvel
recetor for encontrado.
A utilização do dispositivo no modo oculto é uma forma mais segura de evitar software malicioso. Não aceite pedidos de ligação Bluetooth de origens em que não confia. Também poderá desativar a função Bluetooth quando não a estiver a utilizar.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 32
5. O destinatário pode ter de aceitar no respetivo telemóvel os ficheiros que está a enviar.
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
Partilhar conteúdo utilizando mensagens multimédia
Para partilhar conteúdo através de mensagens multimédia, certifique-se de que ambos os telemóveis podem enviá-los e recebê-los.
1. Para partilhar, por exemplo, um cartão de contacto, selecione Menu > Contactos .
2. Abra o cartão de contacto que pretende partilhar e selecione > Partilhar contacto .
3. Selecione Via multimédia . O telemóvel abre uma nova mensagem.
4. Adicione o destinatário da mensagem e selecione Enviar .

MEMÓRIA

Quando necessário, pode verificar qual a memória utilizada e a memória livre no telemóvel.
Verificar a memória utilizada e livre
Selecione Menu > Ficheiros > > Detalhes . O telemóvel mostra a memória disponível, a
memória utilizada e a memória livre.

REMOVER CONTEÚDO PRIVADO DO TELEMÓVEL

Se adquirir um novo telemóvel, ou pretender colocar no lixo ou reciclar o telemóvel, veja como poderá remover as suas informações e conteúdos pessoais.
Remover conteúdo do telemóvel
Ao remover conteúdo privado do telemóvel, preste atenção ao facto de poder estar a remover conteúdo da memória do telemóvel ou do cartão SIM.
1. Para remover as mensagens, selecione Menu > > > Apagar msgs. . Selecione as conversações que pretende apagar e escolha . Também pode selecionar >
Selecionar tudo para selecionar todas as conversações de uma só vez.
2. Para remover contactos, selecione Menu > > > Apagar contactos . Selecione os contactos que pretende apagar e selecione . Também pode selecionar >
Selecionar tudo para selecionar todos os contactos de uma só vez.
3. Para remover as informações da chamada, selecione Menu > > Apagar tudo .
4. Verifique se todo o seu conteúdo pessoal foi removido.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 33
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
13 Cópia de segurança e restauro

CRIAR UMA CÓPIA DE SEGURANÇA

Por vezes, é necessário criar uma cópia de segurança dos dados do telemóvel.
Criar uma cópia de segurança
1. Selecione Menu > > Armazenamento > Criar cóp. segur. .
2. É aberta uma lista onde pode selecionar os dados dos quais pretende fazer a cópia de segurança.
3. Prima <fp>icon-set.</fp>
4. O seu telemóvel indica que a cópia de segurança será armazenada num cartão de memória e não poderá utilizar o telemóvel enquanto estiver a criar a cópia de segurança. Selecione
OK para criar a cópia de segurança.

RESTAURAR UMA CÓPIA DE SEGURANÇA

Para restaurar uma cópia de segurança dos seus dados, é necessário ter o ficheiro de cópia de segurança num cartão de memória.
Restaurar uma cópia de segurança
1. Selecione Menu > > Armazenamento > Rest. cópia seg. .
2. Selecione a cópia de segurança e selecione OK .
3. O seu telemóvel é reiniciado depois de restaurar os ficheiros de cópia de segurança.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 34
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
14 Ferramentas

EXTRAS

Temporizador decrescente
Se precisa de um alarme mas não pretende criar um no relógio, utilize o temporizador decrescente. Pode, por exemplo, cronometrar algo que esteja a cozinhar.
1. Selecione Menu > Extras > Temporizador decrescente .
2. Utilize as teclas de deslocação para definir a hora e atribua um nome ao temporizador.
3. Selecione Iniciar .
Depois de definir uma hora no temporizador decrescente, regresse a Menu > Extras , desloque-se para Temporizador decrescente e prima a tecla de deslocação para modificar ou remover o temporizador.
Cronómetro
1. Selecione Menu > Extras > Cronómetro .
2. Selecione Iniciar .
3. Prima quando, por exemplo, concluir uma volta.
Para parar, selecione Parar e prima .
Conversor
1. Selecione Menu > Extras > Conversor .
2. Selecione o que pretende converter e como pretende convertê-lo.
3. Utilize as teclas numéricas para escrever as suas medidas. O Conversor converte as medições automaticamente.

LANTERNA

Utilizar a lanterna
Selecione Menu > Lanterna . Prima a tecla de deslocação uma vez para ativar a lanterna e volte a premir para desativar a lanterna.
Não aponte a luz para os olhos de outra pessoa.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 35
Nokia 3310 3G Manual do utilizador

CONTADORES

Verificar e limpar contadores
Os Contadores registam os dados móveis utilizados, as chamadas efetuadas e as mensagens enviadas com o cartão SIM. Se tiver um telemóvel SIM duplo, os cartões SIM são monitorizados em separado.
Para consultar os detalhes da utilização do cartão SIM, selecione Menu > Contadores . Selecione o cartão SIM e prima a tecla de deslocação.
Para limpar todos os contadores, selecione > Limpar todos os contadores .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 36
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
15 Definições

DEFINIÇÕES DO SISTEMA

Definições do sistema disponíveis
Selecione Menu > > Sistema .
Nas definições do sistema, poderá modificar, por exemplo:
• Def. chamadas , incluindo o desvio de chamadas, número de correio de voz e definições de custos
• Definições para Mensagens , incluindo se pretende enviar relatórios de entrega para mensagens se pretende receber mensagens multimédia durante o roaming
• Definições de Luz de fundo , incluindo o brilho e o tempo limite da luz de fundo do teclado numérico
• Definições para Notificações , incluindo as notificações que pretende ver no modo de espera
Repor o telemóvel
Poderão acontecer acidentes e o seu telemóvel poderá deixar de responder. Poderá restaurar as definições de fábrica originais, mas esteja atento, uma vez que esta reposição remove todos os dados que guardou na memória do telemóvel e toda a personalização feita.
Se for deitar fora o telemóvel, tenha em atenção que é responsável pela remoção de todo o conteúdo privado.
Poderá ser necessário ter o código de segurança para restaurar as definições originais. Para repor as definições originais do telemóvel e para remover todos os seus dados, no ecrã principal, escreva *#7370#.
1. Selecione Menu > > Sistema > Acerca de > Restaurar definições de fábrica .
2. Não existem mais confirmações depois de selecionar OK , mas o telemóvel é reposto e todos os dados são removidos.
3. O telemóvel é reiniciado.
Enviar feedback
Poderá enviar feedback no seu telemóvel diretamente a partir de Definições .
1. Selecione Menu > > Sistema > Acerca de > Enviar feedback .
2. Envie feedback às perguntas de acordo com as instruções e selecione Enviar .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 37
Nokia 3310 3G Manual do utilizador

DEFINIÇÕES DE CONECTIVIDADE

Definições de conectividade disponíveis
Selecione Menu > > Conectividade .
Nas definições de conectividade, poderá modificar, por exemplo:
• Definições de Bluetooth , incluindo o nome do telemóvel e a visibilidade
• Definições de SIM duplo , incluindo o SIM preferido ou as chamadas e as mensagens
• Definições de Ponto de acesso , que mudam a forma como estabelece ligação à Internet
• Definições para Tipo de rede , que alteram a rede preferida
Modo de voo
Quando está num voo ou noutros locais onde a utilização do telemóvel está restringida, utilize o modo de voo.
Para ativar o modo de voo, selecione Menu > > Conectividade e ative Modo de voo .
O modo de voo fecha as ligações para a rede móvel e desativa as funcionalidades sem fios do dispositivo. Cumpra as instruções e os requisitos de segurança indicados, por exemplo, por uma companhia aérea e quaisquer leis e regulamentos aplicáveis.
Restringir a utilização de dados móveis no roaming de dados
Se pretende evitar os custos extra, pode alterar as definições do roaming de dados.
Selecione Menu > > Conectividade e desative Roaming de dados .

DEFINIÇÕES DE PERSONALIZAÇÃO

Alterar o tom de toque
1. Selecione Menu > > Personalização > Sons .
2. Selecione Tom de toque .
3. Desloque-se para um tom de toque.
4. Prima Escolh. .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 38
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
Alterar os seus tons de mensagem
1. Selecione Menu > > Personalização > Sons > Alerta da mensagem .
2. Desloque-para um tom de mensagem.
3. Prima Escolh. .
Escolher um novo papel de parede
Pode alterar o fundo do ecrã principal com papéis de parede.
1. Selecione Menu > > Personalização > Fundo do ecrã de bloqueio > Papéis de parede .
2. Desloque-se para um papel de parede e prima Escolh. para ver como fica no ecrã.
3. Prima .
Também poderá selecionar um papel de parede a partir das fotos que possui no telemóvel.
Escolher uma nova cor do tema
Poderá alterar a cor que o telemóvel utiliza para realçar os itens, como as opções de menu.
1. Selecione Menu > Personalização > Tema .
2. Desloque-se para a esquerda ou para a direita para selecionar uma cor.
3. Prima Escolh. .
Selecione um atalho para a tecla de função esquerda e direita
1. Selecione Menu > > Personalização > Teclado > Atalhos do ecrã de bloqueio .
2. Selecione Tecla direita ou Tecla esquerda e desloque-se para a aplicação ou a função pretendida.
3. Prima Escolh. .

DEFINIÇÕES DE HORA E IDIOMA

Alterar a hora e a data
1. Selecione Menu > > Hora e idioma > Data e hora .
2. Mude Atualização automática para Desativar .
3. Desloque-se para baixo e utilize as teclas numéricas para definir a hora e a data.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 39
Nokia 3310 3G Manual do utilizador

DEFINIÇÕES DE SEGURANÇA

Poderá editar as definições de segurança disponíveis.
Bloquear o teclado
Para bloquear as teclas automaticamente, selecione Menu > > Segurança >
Proteção do teclado > Prot. aut. teclado e selecione Ativar .
Utilizar um código de segurança
Pode configurar o telemóvel para este solicitar um código de segurança. Se existir um código predefinido, é 12345. Altere-o para proteger a sua privacidade e dados pessoais. No entanto, tenha em atenção que, se alterar o código, tem de se lembrar do novo código, uma vez que a HMD Global não consegue abri-lo ou ignorá-lo.
1. Selecione Menu > > Segurança > Proteção do teclado e ative o Código de segurança .
2. Introduza o código de segurança e selecione OK .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 40
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
16 Informações sobre segurança e produto

PARA SUA SEGURANÇA

Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das mesmas pode ser perigoso ou contra as leis e regulamentos locais. Para mais informações, leia o manual completo do utilizador.
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM ÁREAS SUJEITAS A RESTRIÇÕES
Desligue o dispositivo quando a utilização de um dispositivo móvel for proibida ou quando possa causar interferências ou perigo, por exemplo, num avião, em hospitais ou quando se encontrar perto de equipamento clínico, combustíveis, químicos ou em áreas de detonação. Cumpra todas as instruções em áreas sujeitas a restrições.
A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR
Cumpra toda a legislação local. Mantenha sempre as mãos livres para operar o veículo enquanto conduz, uma vez que, nesse momento, a sua principal preocupação deverá ser a segurança na estrada.
INTERFERÊNCIAS
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 41
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
Todos os dispositivos móveis são suscetíveis a interferências, as quais podem afetar o respetivo desempenho.
SERVIÇO AUTORIZADO
A instalação ou reparação deste produto está reservada a pessoal técnico autorizado.
BATERIAS, CARREGADORES E OUTROS ACESSÓRIOS
Utilize apenas baterias, carregadores e outros acessórios aprovados pela HMD Global Oy para uso com este dispositivo. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.
MANTENHA O DISPOSITIVO SECO
Se o seu dispositivo for resistente à água, consulte a sua classificação IP nas especificações técnicas do dispositivo para obter orientações mais detalhadas.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 42
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
PROTEJA A SUA AUDIÇÃO
Para evitar lesões auditivas, não tenha o volume muito alto durante longos períodos de tempo. Tenha atenção quando tiver o dispositivo próximo do ouvido enquanto o altifalante estiver a ser utilizado.
SAR
Este dispositivo cumpre as normas de exposição a radiofrequência quando utilizado na posição normal de utilização junto ao ouvido ou quando está a uma distância de, pelo menos, 1,5 centímetros do corpo. Os valores máximos de SAR específicos estão disponíveis na secção Informações de certificação (SAR) deste manual do utilizador. Para mais informações, consulte a seção Informações de certificação (SAR) deste manual do utilizador ou visite www.sar-
tick.com.

SERVIÇOS DE REDE E CUSTOS

A utilização de algumas funcionalidades e serviços, ou a transferência de conteúdo, incluindo itens gratuitos, requer uma ligação de rede. Poderá implicar a transferência de grandes quantidades de dados, podendo resultar em custos de dados. Poderá igualmente ter de subscrever algumas funcionalidades.
Só pode utilizar o dispositivo em redes GSM 900/1800 e WCDMA1 e 8. Necessita de uma subscrição de um fornecedor de serviços.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 43
Nokia 3310 3G Manual do utilizador

CHAMADAS DE EMERGÊNCIA

Importante: As ligações não podem ser garantidas em todas as condições. Nunca dependa
exclusivamente de um telemóvel para as comunicações essenciais, como, por exemplo, emergências médicas.
Antes de efetuar a chamada:
• Ligue o telemóvel.
• Se o ecrã do telemóvel e as teclas estiverem bloqueados, desbloqueie-os.
• Dirija-se para um local com intensidade do sinal adequada.
1. Prima a tecla Terminar repetidamente até ser apresentado o ecrã principal.
2. Introduza o número de emergência oficial do local onde se encontra. Os números de emergência variam de local para local.
3. Prima a tecla Chamar.
4. Forneça todas as informações necessárias com a maior precisão possível. Não termine a chamada até ter permissão para o fazer.
Também pode ser necessário efetuar o seguinte:
• Introduza um cartão SIM no telemóvel.
• Se o telemóvel pedir um código PIN, introduza o número de emergência oficial do local onde se encontra e prima a tecla Chamar.
• Desative as restrições de chamadas no seu telemóvel, tais como a restrição de chamadas, lista de marcações permitidas ou grupo restrito.

CUIDE DO SEU DISPOSITIVO

Manuseie o dispositivo, a bateria, o carregador e respetivos acessórios com cuidado. As sugestões que se seguem ajudam-no a manter o dispositivo operacional.
• Mantenha o dispositivo seco. A chuva, a humidade e todos os tipos de humidificantes podem conter minerais, que causam a corrosão dos circuitos eletrónicos.
• Não utilize nem guarde o dispositivo em locais com pó ou sujidade.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 44
• Não guarde o dispositivo em locais com temperaturas elevadas. As temperaturas elevadas podem danificar o dispositivo ou a bateria.
• Não guarde o dispositivo em locais com temperaturas baixas. Quando o dispositivo retoma a temperatura normal, pode formar-se humidade no respetivo interior,
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
danificando-o.
• Não abra o dispositivo senão segundo as instruções do manual do utilizador.
• As modificações não autorizadas podem danificar o dispositivo e infringir normas que regulamentam os dispositivos de rádio.
• Não deixe cair, não bata, nem abane o dispositivo ou a bateria. Um manuseamento descuidado pode parti-lo.
• Utilize apenas um pano macio, limpo
Durante o funcionamento prolongado, o dispositivo pode ficar quente. Na maioria dos casos, isto é normal. Para evitar o aquecimento excessivo, o dispositivo pode ficar lento automaticamente, fechar dispositivos, desligar o carregamento e, se for necessário, desligar­se automaticamente. Se o dispositivo não estiver a funcionar corretamente, leve-o até ao suporte técnico autorizado mais próximo.
e seco para limpar a superfície do dispositivo.
• Não pinte o dispositivo. A pintura pode impedir um funcionamento correto.
• Mantenha o dispositivo afastado de ímanes ou campos magnéticos.
• Para manter seguros os dados importantes, armazene-os em pelo menos dois locais separados, como é o caso do seu dispositivo, cartão de memória ou computador, ou anote as informações importantes.

RECICLAR

Coloque sempre os produtos eletrónicos, baterias e materiais de embalagem utilizados em pontos de recolha destinados ao efeito. Deste modo, ajudará a evitar a eliminação não controlada de resíduos e a promover a reciclagem dos materiais. Os produtos elétricos e eletrónicos contêm imensos materiais valiosos, incluindo metais (como cobre, alumínio, aço e magnésio) e metais preciosos (como ouro, prata e paládio). Todos os materiais do dispositivo podem ser recuperados como materiais e energia.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 45
Nokia 3310 3G Manual do utilizador

SÍMBOLO DO CONTENTOR DE LIXO SOBRE RODAS RISCADO

Símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado
O símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado, incluído no produto, na bateria, nos documentos ou na embalagem, indica que todos os produtos elétricos e eletrónicos e baterias devem ser objeto de recolha seletiva no final do respetivo ciclo de vida. Não deposite estes produtos nos contentores municipais, como se de resíduos urbanos indiferenciados se tratassem. Recicle-os. Para mais informações sobre o ponto de reciclagem mais próximo, consulte a autoridade local de gestão de resíduos.

INFORMAÇÕES SOBRE A BATERIA E O CARREGADOR

Bateria e carregador
Utilize o dispositivo apenas com uma bateria recarregável original BL-4UL
Carregue o dispositivo com um carregador AC-18. O tipo de ficha do carregador pode variar.
A HMD Global pode disponibilizar modelos de bateria ou carregador adicionais para este dispositivo.
Tipo de bateria: BL-4UL
Único SIM
• Autonomia em conversação estimada até 6 horas
• Autonomia em espera estimada até 27 dias
Dual SIM
• Autonomia em conversação estimada até 6 horas.
• Autonomia em espera estimada até 24 dias
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 46
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
Informações de segurança da bateria e do carregador
Para desligar um carregador ou um acessório, segure e puxe a respetiva ficha, não o cabo.
Quando o carregador não está a ser utilizado, desligue-o. Se uma bateria completamente carregada não for utilizada, vai perdendo a carga ao longo do tempo.
Mantenha sempre a bateria a uma temperatura entre 15° C e 25° C (59° F e 77° F) para obter um desempenho otimizado. As temperaturas extremas reduzem a capacidade e duração da bateria. Um dispositivo utilizado com uma bateria muito quente ou fria pode não funcionar temporariamente. Pode ocorrer um curto-circuito acidental se um objeto metálico tocar nos filamentos metálicos da bateria. Isto pode danificar a bateria ou o outro objeto.
Não destrua as baterias queimando-as, porque podem explodir. Obedeça à regulamentação local. Recicle-as, sempre que possível. Não as trate como lixo doméstico.
Não desmonte, corte, esmague, dobre, perfure, nem danifique a bateria de qualquer outro modo. Se ocorrer uma fuga na bateria, não deixe o líquido entrar em contacto com a pele ou com os olhos. Se tal acontecer, lave imediatamente as zonas afetadas com água abundante ou procure assistência médica. Não modifique, tente inserir objetos estranhos na bateria nem submerja ou exponha a bateria a água ou outros líquidos. As baterias podem explodir se forem danificadas.
Utilize a bateria e o carregador apenas para as suas funções específicas. A utilização imprópria, ou a utilização de baterias ou carregadores não aprovados ou incompatíveis, pode representar um risco de incêndio, explosão, ou outro acidente e poderá invalidar qualquer aprovação ou garantia. Se acreditar que a bateria ou o carregador estão danificados, leve-os a um centro de assistência ou ao vendedor do telemóvel antes de continuar a utilizá-los. Nunca utilize uma bateria ou carregador danificados. Utilize o carregador apenas em espaços interiores. Não carregue o dispositivo durante uma trovoada.

CRIANÇAS

O dispositivo e respetivos acessórios não são brinquedos. Podem conter componentes de pequenas dimensões. Mantenha-os fora do alcance das crianças.

DISPOSITIVOS CLÍNICOS

O funcionamento de equipamento transmissor de rádio, incluindo telefones móveis, pode interferir com a função de dispositivos clínicos protegidos inadequadamente. Consulte um médico ou o fabricante do dispositivo clínico, para determinar se este se encontra adequadamente protegido contra a energia de radiofrequência externa.

DISPOSITIVOS CLÍNICOS IMPLANTADOS

Para evitar potenciais interferências, os fabricantes de dispositivos clínicos implantados (como os estimuladores cardíacos, as bombas de insulina e os neuroestimuladores) recomendam uma
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 47
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
distância mínima de 15,3 centímetros (6 polegadas) entre um dispositivo móvel e o dispositivo clínico. As pessoas que têm um dispositivo destes devem:
• Manter sempre o dispositivo móvel a mais de 15,3 centímetros (6 polegadas) do dispositivo clínico.
• Não transportar o dispositivo móvel num bolso junto ao peito.
• Utilizar o ouvido oposto ao lado do
Se tiver quaisquer dúvidas sobre a utilização do dispositivo móvel com um dispositivo clínico implantado, consulte o seu profissional de cuidados de saúde.
dispositivo clínico.
• Desligar o dispositivo móvel se tiver motivos para suspeitar que está a ocorrer uma interferência.
• Seguir as instruções do fabricante do dispositivo clínico implantado.

AUDIÇÃO

Aviso: Quando utilizar o auricular, a sua capacidade de ouvir os sons exteriores pode ser
afetada. Não utilize o auricular quando este puder colocar em risco a sua segurança.
Alguns dispositivos móveis podem causar interferências com alguns auxiliares de audição.

PROTEGER O SEU DISPOSITIVO CONTRA CONTEÚDOS NOCIVOS

O seu dispositivo poderá ser exposto a vírus e a outros conteúdos nocivos. Tome as seguintes precauções:
• Tenha cuidado ao abrir mensagens. Poderão conter software malicioso ou nocivo para o seu dispositivo ou computador.
• Tenha cuidado ao aceitar pedidos de conectividade, ao navegar na Internet ou ao importar conteúdo. Não aceite ligações Bluetooth de origens em que não confia.
• Instale e utilize apenas serviços e software provenientes de fontes nas quais confie e que ofereçam um nível adequado de segurança e proteção.
• Instale um antivírus e outro software
adicional de segurança no seu dispositivo e em qualquer computador ligado. Utilize apenas uma aplicação antivírus de cada vez. A utilização de mais de uma aplicação poderá afetar o desempenho e o funcionamento do dispositivo e/ou computador.
• Se aceder a favoritos e ligações pré­instalados para sites de Internet de terceiros, tome as necessárias precauções. A HMD Global não apoia nem assume qualquer responsabilidade por estes sites.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 48
Nokia 3310 3G Manual do utilizador

VEÍCULOS

Os sinais de rádio podem afetar sistemas eletrónicos incorretamente instalados ou inadequadamente protegidos em veículos. Para mais informações, consulte o fabricante do veículo ou do respetivo equipamento. A instalação do dispositivo num veículo deverá ser efetuada apenas por pessoal autorizado. Uma instalação incorreta pode ser perigosa e causar a anulação da garantia. Verifique regularmente se todo o equipamento do dispositivo móvel do seu veículo está montado e a funcionar em condições. Não guarde ou transporte materiais inflamáveis ou explosivos no mesmo compartimento onde guarda o dispositivo e respetivos componentes ou acessórios. Não coloque o dispositivo ou acessórios na área de acionamento do airbag.

AMBIENTES POTENCIALMENTE EXPLOSIVOS

Desligue o dispositivo quando se encontrar em ambientes potencialmente explosivos, como é o caso das bombas de gasolina. Faíscas poderão causar uma explosão ou incêndio, tendo como resultado lesões ou a morte. Tenha em atenção as restrições em zonas que contêm combustível, fábricas de químicos ou locais onde sejam levadas a cabo operações que envolvam a detonação de explosivos. As áreas com um ambiente potencialmente explosivo podem não se encontrar claramente identificadas. Estas são habitualmente áreas em que é advertido no sentido de desligar o motor do seu veículo, porões de navios, instalações de transferência ou armazenamento de químicos e áreas em que se verifique a presença de químicos ou partículas no ar. Verifique junto dos fabricantes de viaturas de gás de petróleo liquefeito (como o gás propano ou butano) se este dispositivo pode ser utilizado com segurança nas imediações.

INFORMAÇÕES DE CERTIFICAÇÃO (SAR)

Este dispositivo móvel cumpre os requisitos relativos à exposição de ondas de rádio.
O seu dispositivo móvel é um transmissor e recetor de rádio. Foi concebido para não exceder os limites de exposição a ondas de rádio (campos eletromagnéticos de radiofrequência), recomendados pelas diretrizes internacionais da organização científica independente ICNIRP. Estas diretrizes incorporam margens de segurança substanciais que se destinam a assegurar a proteção de todas as pessoas, independentemente da idade e da saúde. As diretrizes de exposição baseiam-se na Taxa de Absorção Específica (SAR), que são uma expressão da potência da radiofrequência (RF) depositada na cabeça ou no corpo quando o dispositivo está a transmitir. O limite de SAR da ICNIRP para dispositivos móveis é de 2,0 W/kg por uma média de 10 gramas de tecido.
Os testes SAR são levados a cabo com o dispositivo nas posições de funcionamento padrão, a transmitir na máxima potência certificada, em todas as bandas de frequência.
Visite www.nokia.com/phones/sar para conhecer o valor de SAR máximo do dispositivo.
Este dispositivo cumpre as normas de exposição a radiofrequências quando utilizado junto à cabeça ou quando posicionado a uma distância de, pelo menos, 1,5 centímetros do corpo.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 49
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
Quando uma bolsa de transporte, uma mola para cinto ou outro tipo de suporte do dispositivo forem utilizados junto ao corpo, não deverão conter metal e o produto deverá ser colocado à distância do corpo acima indicada.
Para poder enviar ficheiros de dados ou mensagens, é necessária uma boa ligação à rede. O envio dos ficheiros pode ser adiado até que uma ligação dessa natureza esteja disponível. Cumpra as instruções de distância do corpo, até o envio estar concluído.
Durante a utilização em geral, os valores de SAR costumam estar muito abaixo dos valores indicados acima. Isto acontece porque, para aumentar a eficácia do sistema e para minimizar as interferências na rede, a potência de funcionamento do seu dispositivo móvel é reduzida automaticamente quando não for necessária a potência máxima para a chamada. Quanto menor for a potência de saída, mais baixo será o valor de SAR.
Os modelos dos dispositivos podem ter versões diferentes e mais do que um valor. Podem ocorrer alterações em componentes e no design ao longo do tempo e algumas destas alterações podem afetar os valores de SAR.
Para mais informações, visite www.sar-tick.com. Tenha em atenção que os dispositivos móveis poderão estar a transmitir mesmo quando não está a efetuar uma chamada de voz.
A Organização Mundial de Saúde (OMS) declarou que as informações científicas atualmente disponíveis não indicam que sejam necessárias quaisquer precauções especiais ao utilizar dispositivos móveis. Caso esteja interessado em reduzir a sua exposição, recomendamos que limite a utilização do dispositivo ou que utilize um kit mãos-livres para manter o dispositivo afastado da sua cabeça e do seu corpo. Para obter mais informações, explicações e discussões sobre a exposição à RF, aceda ao site da OMS em www.who.int/health-topics/electromagnetic-
fields#tab=tab_1.

DIREITOS DE AUTOR E OUTROS AVISOS

Declaração de Conformidade
A HMD Global Oy (Ltd.) declara que este produto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/CE. É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade em www.nokia.com/mobile-declaration-of-conformity.
A disponibilidade de produtos, funções, aplicações e serviços poderá variar consoante a região. Para mais informações, contacte o seu agente ou fornecedor de serviços.
Este dispositivo pode conter equipamentos, tecnologia ou software sujeito a leis de exportação e legislação dos Estados Unidos e de outros países. São proibidos quaisquer desvios ao disposto na lei.
O conteúdo deste documento é fornecido ”tal como está”. Salvo na medida exigida pela lei aplicável, não são dadas garantias de qualquer tipo, expressas ou implícitas, incluindo, mas não limitando, garantias implícitas de comercialização e adequação a um fim específico, relacionadas com a exatidão, fiabilidade ou conteúdo deste documento. A HMD Global reserva­se o direito de rever ou dar sem efeito este documento em qualquer altura, sem aviso prévio.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 50
Nokia 3310 3G Manual do utilizador
Na máxima extensão permitida pela lei aplicável, nem a HMD Global nem nenhum dos seus licenciadores será, em nenhuma circunstância, responsável por qualquer perda de dados ou lucros cessantes nem por quaisquer danos especiais, acidentais, consequenciais ou indiretos, qualquer que seja a causa dos mesmos.
É proibida a reprodução, a transferência ou a distribuição da totalidade ou parte do conteúdo deste documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da HMD Global. A HMD Global pratica uma política de desenvolvimento contínuo. A HMD Global reserva-se o direito de fazer alterações e melhoramentos em qualquer um dos produtos descritos neste documento, sem aviso prévio.
A HMD Global não presta quaisquer declarações ou garantia, ou assume qualquer responsabilidade pela funcionalidade, conteúdo ou assistência ao utilizador final das aplicações de terceiros fornecidas com o dispositivo. Ao utilizar uma aplicação, o utilizador declara ter conhecimento e aceitar que a aplicação é fornecida tal como está.
A transferência de mapas, jogos, música e vídeos e o carregamento de imagens e vídeos pode envolver a transferência de grandes quantidades de dados. O seu fornecedor de serviços pode cobrar a transmissão de dados. A disponibilidade de determinados produtos, serviços e funcionalidades poderá variar consoante a região. Consulte o seu agente local para obter mais detalhes e a disponibilidade de opções de idiomas.
Determinadas funcionalidades, funções e especificações do produto poderão depender da existência de uma rede e estar sujeitas a termos, condições e custos adicionais, todos sujeitos a alteração sem aviso prévio.
Fabricante e/ou importador na UE: HMD Global Oy, Karaportti 2, 02610 Espoo, Finlândia.
A Política de Privacidade da HMD Global, disponível em www.nokia.com/en_int/phones/privacy, aplica-se à utilização do dispositivo.
© 2017 HMD Global. Todos os direitos reservados. A HMD Global Oy é a detentora exclusiva da licença da marca Nokia para telemóveis e tablets. Nokia é uma marca registada da Nokia Corporation.
A marca e os logótipos Bluetooth são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e a utilização dessas marcas pela HMD Global é feita mediante licença.
Este produto inclui software de código-fonte aberto. Para consultar as informações de copyright e outros avisos, autorizações e confirmações aplicáveis, selecione *#6774# no ecrã principal.

ACERCA DA GESTÃO DE DIREITOS DIGITAIS

Quando utiliza este dispositivo, obedeça a todas as leis e respeito os costumes locais, a privacidade e os direitos legítimos de terceiros, incluindo os direitos de autor. A proteção dos direitos de autor pode impedir a cópia, a modificação ou a transferência de fotos, música e outros conteúdos.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 51
Loading...