Penting: Untuk informasi penting tentang penggunaan perangkat dan baterai yang aman,
baca informasi ”Untuk keselamatan Anda” dan ”Keamanan Produk” dalam buku petunjuk
cetak atau di www.nokia.com/support sebelum menggunakan perangkat. Untuk mengetahui
cara memulai perangkat baru, baca buku petunjuk cetak.
To lock the keys automatically, select Menu > > Security > Keyguard >
Automatic keyguard and select On .
To unlock the keys, select Unlock and press * .
Avoid touching the antenna area while the antenna is in use. Contact with antennas affects the
communication quality and may reduce battery life due to higher power level during operation.
Do not connect to products that create an output signal, as this may damage the device. Do
not connect any voltage source to the audio connector. If you connect an external device
or headset, other than those approved for use with this device, to the audio connector, pay
special attention to volume levels.
Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be attracted to the device. Do not
place credit cards or other magnetic storage media near the device, because info stored on
them may be erased.
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable,
may be sold separately.
Note: You can set the phone to ask for a security code. Select Menu > > Security >
Keyguard and set Security code on. If there is a pre-set code, it is 12345. Change it to
protect your privacy and personal data. Note, however, that when you change the code, you
need to remember the new code, as HMD Global is not able to open or bypass it. This phone
cannot be located or locked remotely if lost.
MENGKONFIGURASI DAN MENGAKTIFKAN TELEPON
Ketahui cara memasukkan kartu SIM, kartu memori, dan baterai, serta cara mengaktifkan
ponsel.
SIM Mikro
Penting: Perangkat ini dirancang untuk hanya digunakan dengan kartu SIM mikro (lihat
gambar). Penggunaan kartu SIM yang tidak kompatibel dapat merusak kartu atau perangkat
serta data yang tersimpan pada kartu. Hubungi operator seluler Anda tentang penggunaan
kartu SIM yang memiliki bentuk nano-UICC.
Gunakan hanya kartu memori kompatibel yang disetujui untuk digunakan dengan perangkat
ini. Kartu yang tidak kompatibel dapat merusak kartu dan perangkat serta data yang tersimpan
pada kartu.
Catatan: Sebelum melepas penutup apa pun, pastikan perangkat dalam keadaan tidak aktif
dan tidak tersambung ke pengisi daya serta perangkat lain. Jangan sentuh komponen
elektronik sewaktu mengganti penutup. Simpan dan gunakan selalu perangkat dengan
penutup terpasang.
Set up your phone (single SIM)
1. Place your fingernail in the small slot at the
bottom of the phone, lift and remove the
4. If you have a memory card, slide the
memory card into the memory card slot.
Telepon dan kartu SIM menggunakan kode yang berbeda untuk keamanan.
• Kode PIN atau PIN2: Kode ini akan melindungi kartu SIM terhadap penggunaan yang tidak
sah. Jika Anda lupa kode tersebut atau tidak diberikan bersama kartu, hubungi penyedia
layanan jaringan Anda. Jika salah memasukkan kode 3 kali berturut-turut, Anda harus
membuka kunci kode dengan kode PUK atau PUK2.
• Kode PUK atau PUK2: Kode ini diperlukan untuk membuka blokir kode PIN atau PIN2. Jika
kode tidak diberikan bersama kartu SIM, hubungi penyedia layanan jaringan Anda.
• Kode keamanan: Kode keamanan akan membantu melindungi telepon Anda terhadap
penggunaan yang tidak sah. Anda dapat mengatur telepon agar meminta kode keamanan
yang ditetapkan. Jaga kerahasiaan kode dan simpan di tempat aman yang terpisah dari
telepon. Jika Anda lupa kode dan telepon terkunci, telepon harus dibawa ke pusat layanan.
Anda mungkin akan dikenakan biaya tambahan dan semua data pribadi di telepon akan
terhapus. Untuk info lebih lanjut, hubungi pusat layanan telepon terdekat atau dealer
telepon.
• Kode IMEI: Kode IMEI digunakan untuk mengidentifikasi telepon di jaringan. Anda mungkin
juga harus memberikan nomor ke layanan pusat atau dealer telepon. Untuk melihat nomor
IMEI, tekan *#06# . Kode IMEI telepon juga tercetak pada label telepon, yang terdapat di
bawah baterai. IMEI juga terdapat pada kemasan penjualan asli.
MENGISI DAYA TELEPON
Daya baterai telepon telah terisi sebagian di pabrik, namun Anda harus mengisi ulang daya agar
dapat menggunakan telepon.
Mengisi daya baterai
1. Sambungkan pengisi daya ke stopkontak.
2. Sambungkan pengisi daya ke telepon. Setelah selesai, lepas pengisi daya dari telepon, lalu
dari stopkontak.
Jika daya baterai benar-benar habis, diperlukan beberapa menit sebelum indikator pengisian
daya ditampilkan.
Tips: Anda dapat menggunakan pengisian daya USB bila stopkontak tidak tersedia. Data
dapat ditransfer saat mengisi daya perangkat. Efisiensi daya pengisian daya USB dapat
beragam secara signifikan, dan dapat memerlukan waktu lama untuk mengaktifkan dan agar
perangkat mulai berfungsi. Pastikan komputer telah dihidupkan.
Telepon dapat menggunakan dua kartu SIM, dan Anda dapat menggunakannya untuk beberapa
tujuan.
Memilih kartu SIM yang akan digunakan
1. Pilih Menu > > Konektivitas > Dua SIM .
2. Untuk memilih SIM yang akan digunakan untuk panggilan, pilih Panggilan , alihkan
Tanya terus ke Nonaktif , lalu pilih SIM Prioritas .
3. Untuk memilih SIM yang akan digunakan untuk pesan, pilih Olahpesan , alihkan Tanya terus
ke Nonaktif , lalu pilih SIM Prioritas .
4. Untuk memilih SIM yang akan digunakan untuk data ponsel, alihkan Samb. data ponsel ke
Aktif , lalu pilih Data ponsel > SIM Prioritas .
Meneruskan panggilan di antara 2 SIM
Mengoptimalkan penggunaan 2 kartu SIM. Jika Anda meneruskan panggilan di antara SIM,
maka saat seseorang menghubungi Anda ke salah satu SIM sewaktu menerima panggilan di SIM
lainnya, Anda dapat mengatur panggilan dari kedua SIM sama seperti hanya dengan satu SIM.
Pastikan 2 kartu SIM telah dimasukkan ke dalam telepon.
1. Pilih Menu > > Nomor SIM .
2. Masukkan nomor kedua SIM.
3. Tergantung pada cara Anda ingin meneruskan panggilan saat salah satu SIM tidak dapat
dijangkau atau sibuk, pilih Antara dua SIM , Dari SIM1 ke SIM2 , atau Dari SIM2 ke SIM1 .
Tidak dapat mendengar nada dering telepon di lingkungan bising, atau volume suara panggilan
terlalu kencang? Anda dapat mengubah volume suara sesuai keinginan.
Gulir ke atas atau bawah untuk mengubah volume suara selama panggilan berlangsung atau
saat mendengarkan radio.
MENULIS TEKS
Menulis menggunakan keypad
Menulis dengan keypad mudah dan menyenangkan.
Tekan salah satu tombol beberapa kali hingga huruf ditampilkan.
Untuk memasukkan spasi, tekan 0 .
Untuk mengetik karakter khusus atau tanda baca, tekan * .
Untuk beralih di antara karakter, tekan # beberapa kali.