Nokia 3310 3G User guide [de]

Nokia 3310 3G
Benutzerhandbuch
Ausgabe 2022-10-20 de-AT
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
Inhaltsverzeichnis
1 Über diese Bedienungsanleitung 5
2 Erste Schritte 6
Tasten und Komponenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Telefon einrichten und einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Laden des Mobiltelefons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sperren oder Entsperren der Tasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vorteile von zwei SIM-Karten bestmöglich nutzen (Dual-SIM-Mobiltelefon) . . . . . . . . 12
Kennenlernen des Mobiltelefons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ändern der Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Texteingabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Anrufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kontakte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Senden und Empfangen von Mitteilungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ändern des Klingel- oder Mitteilungstons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ändern des Aussehens des Startbildschirms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Surfen im Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 2
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
Musik-Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sprachrekorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Video-Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Suchen und Speichern von Radiosendern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Radio hören . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Uhr und Datum manuell einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Wecker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Kalender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Rechner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Bluetooth aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Inhalt kopieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Teilen von Inhalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Speicher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Entfernen privater Inhalte vom Mobiltelefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Erstellen einer Sicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Wiederherstellen einer Sicherungskopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Taschenlampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Zähler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 3
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
Systemeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Verbindungseinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Personalisierungseinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Einstellungen für Uhrzeit und Sprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sicherheitseinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Zu Ihrer Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Netzdienste und Kosten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Notrufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Pflege Ihres Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Wiederverwertung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Akku- und Ladegerätinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Kleinkinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Medizinische Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Implantierte medizinische Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Hören . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Schutz des Geräts vor schädlichen Inhalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Fahrzeuge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Explosionsgefährdete Orte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Informationen zur Zertifizierung (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Urheberrechte und andere Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Informationen zur Verwaltung digitaler Rechte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 4
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
1 Über diese Bedienungsanleitung
Wichtig: Lesen Sie für wichtige Informationen zur sicheren Verwendung des Geräts und der
Batterie die Informationen zu den Themen „Zu Ihrer Sicherheit“ und „Produktsicherheit“ in der gedruckten Bedienungsanleitung oder unter www.nokia.com/support, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Lesen Sie für die ersten Schritte mit Ihrem neuen Gerät die gedruckte Bedienungsanleitung.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 5
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
2 Erste Schritte

TASTEN UND KOMPONENTEN

Lernen Sie die Tasten und Teile Ihres neuen Telefons kennen.
Ihr Telefon
Das Mobiltelefon besitzt folgende Tasten und Komponenten:
1. Ladegerätanschluss
2. Kopfhörer
3. Blätter- und Auswahltaste
4. Funktionstaste, Anruftaste
5. Zifferntasten
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 6
6. Funktionstaste, Anrufende-/Einschalttaste
7. Kopfhöreranschluss
8. Kamera
9. Taschenlampe
10. Antennenbereich
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
11. Schlitz zum Öffnen der hinteren
12. Lautsprecher
Abdeckung
Um die automatische Tastensperre einzuschalten, wählen Sie Menü > > Sicherheit >
Tastensperre > Autom. Tastensperre und wählen dann Ein .
Um die Tasten zu entsperren, wählen Sie Freigabe und drücken Sie auf * .
Vermeiden Sie das Berühren der Antenne während des Funkverkehrs. Das Berühren der Antenne beeinträchtigt die Qualität der Funkverbindung und kann die Betriebsdauer des Akkus verkürzen, da der Stromverbrauch des Geräts höher ist als erforderlich.
Schließen Sie keine Produkte an, die ein Ausgangssignal erzeugen, da das Gerät dadurch beschädigt werden kann. Schließen Sie keine Spannungsquelle an den Audioanschluss an. Achten Sie besonders auf die Einstellung der Lautstärke, wenn Sie ein externes Gerät oder Headset, das nicht für die Verwendung mit diesem Gerät zugelassen wurde, an den Audioanschluss anschließen.
Teile des Geräts sind magnetisch. Deshalb werden Metallgegenstände unter Umständen von dem Gerät magnetisch angezogen. Bringen Sie keine Kreditkarten oder andere magnetische Datenträger in die Nähe des Geräts, da auf diesen enthaltene Daten hierdurch gelöscht werden können.
Zubehör, das in dieser Bedienungsanleitung erwähnt wird, muss u.U. separat erworben werden, z.B. Ladegeräte, Headsets oder Datenkabel.
Hinweis: Sie können das Mobiltelefon so einrichten, dass es einen Sicherheitscode anfordert.
Wählen Sie Menü > > Sicherheit > Tastensperre und setzen Sie Sicherheitscode auf
Ein. Ein eventuell voreingestellter Code lautet 12345. Ändern Sie ihn, um Ihre Privatsphäre und Ihre persönlichen Daten zu schützen. Beachten Sie allerdings, dass Sie sich bei einer Änderung den neuen Code gut merken müssen, da er von HMD Global nicht geöffnet oder umgangen werden kann.

TELEFON EINRICHTEN UND EINSCHALTEN

Beschreibt das Einlegen von SIM-Karte, Speicherkarte und Akku sowie das Einschalten des Telefons.
Micro-SIM
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 7
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
Wichtig: Das Gerät kann nur mit einer Micro-SIM-Karte (siehe Abbildung) betrieben werden. Die Verwendung inkompatibler SIM-Karten kann die Karte/das Gerät beschädigen oder die auf der Karte gespeicherten Daten unbrauchbar machen. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Mobilfunkanbieter nach der Verwendung einer SIM-Karte, die über einen Nano-UICC-Ausschnitt verfügt
MicroSD-Speicherkarten
Verwenden Sie ausschließlich Speicherkarten, die für den Einsatz mit diesem Gerät zugelassen wurden. Die Verwendung inkompatibler kann die Karte/das Gerät beschädigen oder die auf der Karte gespeicherten Daten unbrauchbar machen.
Hinweis: Schalten Sie das Gerät vor dem Abnehmen des Covers aus und trennen Sie es vom Ladegerät und anderen Geräten. Vermeiden Sie es, elektronische Komponenten zu berühren, während Sie die Cover wechseln. Lagern und benutzen Sie das Gerät immer mit aufgesetzten Covern.
Mobiltelefon einrichten (eine SIM)
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 8
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
1. Setzen Sie Ihren Fingernagel in den kleinen Schlitz auf der Unterseite des Mobiltelefons und hebeln Sie das Cover ab.
2. Wenn der Akku eingesetzt ist, nehmen Sie ihn heraus.
3. Schieben Sie die SIM-Karte mit der Kontaktseite nach unten zeigend in den
Mobiltelefon einrichten (Dual-SIM)
SIM-Kartenschlitz ein.
4. Wenn Sie eine Speicherkarte haben, schieben Sie diese in den Speicherkartenhalter ein.
5. Richten Sie Anschlusskontakte des Akkus aus, und setzen Sie ihn ein.
6. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf.
1. Setzen Sie Ihren Fingernagel in den kleinen Schlitz auf der Unterseite des Mobiltelefons und hebeln Sie das Cover ab.
2. Wenn der Akku eingesetzt ist, nehmen Sie ihn heraus.
3. Schieben Sie die erste SIM-Karte mit der Kontaktseite nach unten zeigend in den SIM-Schlitz1 ein. Schieben Sie die zweite SIM in SIM-Schlitz 2 ein. Bei Nichtbenutzung des Geräts sind beide
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 9
SIM-Karten gleichzeitig verfügbar. Wenn eine SIM-Karte aktiv ist (z. B. beim Telefonieren), ist die andere Karte möglicherweise nicht verfügbar.
4. Wenn Sie eine Speicherkarte haben, schieben Sie diese in den Speicherkartenhalter ein.
5. Richten Sie Anschlusskontakte des Akkus aus, und setzen Sie ihn ein.
6. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf.
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
Telefon einschalten
Halten Sie die Taste gedrückt.
Entfernen der SIM-Karte
Öffnen Sie die hintere Abdeckung, nehmen Sie den Akku heraus und ziehen Sie die SIM-Karte heraus.
Entfernen der Speicherkarte
Öffnen Sie die hintere Abdeckung, nehmen Sie den Akku heraus und ziehen Sie die Speicherkarte heraus.
Zugriffscodes
Das Telefon und die SIM-Karte verwenden unterschiedliche Sicherheitscodes.
• PIN- oder PIN2-Codes: Diese Codes schützen Ihre SIM-Karte vor unbefugter Nutzung. Wenn Sie die Codes vergessen haben oder die Zugriffscodes nicht mit Ihrer Karte bereitgestellt wurden, wenden Sie sich an Ihren Netzdienstanbieter. Wenn Sie den Code drei Mal hintereinander falsch eingegeben haben, müssen Sie den Code mit dem PUK- oder PUK2­Code entsperren.
• PUK- oder PUK2-Codes: Diese Codes sind erforderlich, um einen PIN- oder PIN2-Code zu entsperren. Wenn die Codes nicht zusammen mit der SIM-Karte bereitgestellt wurden, wenden Sie sich an Ihren Dienstanbieter.
• Sicherheitscode: Der Sicherheitscode trägt dazu bei, Ihr Mobiltelefon vor unbefugter Nutzung zu schützen. Sie können Ihr Mobiltelefon so einstellen, dass es zur Eingabe den von Ihnen festgelegten Sicherheitscode auffordert. Halten Sie den Code geheim und bewahren Sie ihn an einem sicheren Ort getrennt vom Mobiltelefon auf. Wenn Sie den Code vergessen haben und Ihr Mobiltelefon gesperrt ist, müssen Sie Ihr Telefon zum Kundendienst bringen. Möglicherweise fallen zusätzliche Gebühren an. Möglicherweise werden auch alle persönlichen Daten auf Ihrem Telefon gelöscht. Weitere Informationen erhalten Sie über eine Servicestelle in der Nähe oder bei Ihrem Telefonhändler.
• IMEI-Code: Anhand des IMEI-Codes werden Mobiltelefone im Netzwerk identifiziert. Unter Umständen müssen Sie die Nummer auch bei Ihrer Servicestelle oder dem Mobiltelefonanbieter angeben. Um Ihre IMEI-Nummer anzuzeigen, wählen Sie *#06# . Der IMEI-Code des Telefons ist auch auf dem Aufkleber unter dem Akku zu finden. Darüber hinaus ist die IMEI-Nummer auf der Originalverpackung angegeben.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 10
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch

LADEN DES MOBILTELEFONS

Der Akku ist werkseitig vorgeladen, muss aber möglicherweise vor der Verwendung des Mobiltelefons neu geladen werden.
Laden des Akkus
1. Schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose an.
2. Schließen Sie das Ladegerät an das Telefon an. Ziehen Sie nach Abschluss zuerst das Ladegerät vom Telefon und dann von der Steckdose ab.
Ist der Akku vollständig entladen, dauert es möglicherweise einige Minuten, bis die Ladeanzeige im Display angezeigt wird.
Tipp: Wenn keine Steckdose verfügbar ist, können Sie das Laden über USB verwenden. Während des Ladens können Daten übertragen werden. Die Effizienz des Ladens über USB variiert erheblich. Entsprechend kann es längere Zeit dauern, bis genügend Ladekapazität zum Starten und Benutzen des Geräts vorhanden ist. Vergewissern Sie sich, dass der Computer eingeschaltet ist.
Strom sparen
So sparen Sie Strom:
1. Laden Sie sinnvoll auf: Laden Sie den Akku immer vollständig auf.
2. Wählen Sie nur erforderliche Töne aus: Schalten Sie überflüssige Töne aus, z.B.
5. Verringern Sie die Displayhelligkeit.
Tastentöne.
6. Verwenden Sie etwaige
3. Verwenden Sie anstatt des Lautsprechers einen kabelgebundenen Kopfhörer.
4. Ändern Sie die Bildschirmeinstellungen des

SPERREN ODER ENTSPERREN DER TASTEN

Sperren der Tastatur
Telefons: Stellen Sie den Bildschirm des Telefons so ein, dass er nach kurzer Zeit ausgeschaltet wird.
Netzwerkverbindungen, wie z.B. Bluetooth, selektiv: Schalten Sie die betreffenden Verbindungen nur ein, wenn Sie diese auch benutzen.
Um die automatische Tastensperre einzuschalten, wählen Sie Menü > > Sicherheit >
Tastensperre > Autom. Tastensperre und wählen dann Ein .
Entsperren der Tastatur
Um die Tasten zu entsperren, wählen Sie Freigabe und drücken Sie auf * .
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 11
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
3 Grundlagen
VORTEILE VON ZWEI SIM-KARTEN BESTMÖGLICH NUTZEN (DUAL-SIM­MOBILTELEFON)
Sie können mit zwei SIM-Karten nicht nur telefonieren, sondern diese auch für andere Zwecke verwenden.
Auswählen der zu verwendenden SIM-Karte
1. Wählen Sie Menü > > Verbindungen > Dual-SIM .
2. Zum Festlegen der für Sprachanrufe zu verwendenden SIM-Karte wählen Sie zuerst
Vorrangige SIM für Anrufe und danach SIM1 oder SIM2 .
3. Zum Festlegen der für Mitteilungen zu verwendenden SIM-Karte wählen Sie zuerst
Vorrangige SIM für Mitteilungen und danach SIM1 oder SIM2 .
4. Zum Festlegen der für mobile Daten zu verwendenden SIM-Karte wählen Sie
Mobile Datenverb. , schalten Sie Mobile Datenv. ein und wählen danach entweder SIM1 oder SIM2 .
Anrufweiterleitung zwischen Ihren beiden SIMs
Nutzen Sie alle Vorteile Ihrer beiden SIM-Karten. Wenn Sie Ihre Anrufe zwischen Ihren SIM­Karten weiterleiten können Sie bei einem eingehenden Anruf auf einer SIM-Karte während eines laufenden Anrufs auf der anderen SIM-Karte Ihre Anrufe von beiden SIMs genauso verwalten wie auf einer SIM-Karte.
Vergewissern Sie sich, dass zwei SIM-Karten in das Mobiltelefon eingesetzt sind.
1. Wählen Sie Menü > > Verbindungen > Dual-SIM > SIM-Nummern .
2. Geben Sie die Nummern Ihrer beiden SIMs ein und wählen Sie Speichern .
3. Blättern Sie nach oben zu Anrufweiterleitung und wählen Sie Zwischen 2 SIM-Krt. ,
Von SIM1 zu SIM2 oder Von SIM2 zu SIM1 .
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 12
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch

KENNENLERNEN DES MOBILTELEFONS

Apps und Funktionen Ihres Mobiltelefons kennenlernen
Wählen Sie Menü .
App oder Funktion aufrufen
Drücken Sie auf die Blättertaste nach oben, nach unten, nach links oder nach rechts.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 13
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
Öffnen einer App oder Auswählen einer Funktion
Wählen Sie Wähl.
Zurück zur vorherigen Ansicht
Drücken Sie auf .
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 14
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
Zurück zum Startbildschirm
Drücken Sie auf die Ende-Taste.
Anordnen des Menüs
Sie können die Anwendungen im Menü auf Wunsch anders anordnen.
Um das Menü neu anzuordnen, wählen Sie die Anwendung, die Sie verschieben möchten.
Wählen Sie Menü > > Versch. und verwenden Sie die Blättertaste zum Verschieben der
Anwendung. Drücken Sie auf die Blättertaste, um die Anwendung an der gewünschten Stelle einzufügen.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 15
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch

ÄNDERN DER LAUTSTÄRKE

Lautstärke erhöhen oder erniedrigen
Das Mobiltelefon klingelt zu leise oder zu laut? Sie können die Lautstärke nach Wunsch einstellen.
Blättern Sie zum Ändern der Lautstärke während eines Anrufs oder beim Radiohören nach oben oder unten.

TEXTEINGABE

Schreiben mit der Tastatur
Das Schreiben mit der Tastatur ist ganz einfach und macht Spaß.
Drücken Sie wiederholt eine Taste, bis der gewünschte Buchstabe angezeigt wird.
Um ein Leerzeichen einzugeben, drücken Sie auf 0 .
Um ein Sonderzeichen oder ein Satzzeichen einzugeben, drücken Sie auf * .
Um zwischen Groß- und Kleinschreibung zu wechseln, drücken Sie wiederholt auf # .
Um eine Ziffer einzugeben, halten Sie die entsprechende Zifferntaste gedrückt.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 16
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
Automatische Texterkennung
Die automatische Texterkennung beschleunigt die Eingabe durch Anzeigen von Wortvorschlägen bei jedem eingegebenen Zeichen. Die automatische Texterkennung basiert auf einem integrierten Wörterbuch. Diese Funktion ist nicht für alle Sprachen verfügbar.
Um das Wörterbuch einzuschalten, wählen Sie Menü > > . Blättern Sie zu Wörterbuch
und wählen Sie eine Sprache aus.
Zum Wechseln zwischen automatischer Texterkennung und herkömmlicher Texteingabe drücken Sie wiederholt auf # .
Um das Wörterbuch auszuschalten, wählen Sie Menü > > , blättern Sie zu Wörterbuch
und wählen Sie Wörterbuch aus .
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 17
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
4 Anrufe, Kontakte und Mitteilungen

ANRUFE

Ausführen von Anrufen
Beschreibt, wie Sie mit Ihrem neuen Telefon einen Anruf ausführen.
1. Geben Sie die Telefonnummer ein. Zum Eingeben des für Anrufe ins Ausland verwendeten Pluszeichens (+) drücken Sie zweimal auf *.
2. Drücken Sie <fp>anrufen</fp>. Wählen Sie die zu verwendende SIM-Karte aus, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
3. Um einen Anruf zu beenden, drücken Sie <fp>Anruf beenden</fp>.
Annehmen eines Anrufs
Drücken Sie <fp>anrufen</fp>.
Tipp: Zum Telefonieren mit der Freisprechfunktion koppeln Sie das Mobiltelefon mit einem kompatiblen Bluetooth-Headset (separat erhältlich). Zum Aktivieren von Bluetooth wählen Sie
Menü > > Verbindungen > Bluetooth und schalten Bluetooth auf Ein .
Tipp: Wenn die Anrufannahme gerade ungünstig ist und Sie das Telefon schnell
stummschalten müssen, drücken Sie auf .
Kurzwahl
Die Kurzwahl ermöglicht das schnelle Anrufen eines Kontakts.
1. Um Personen zu Ihrer Kurzwahlliste
hinzuzufügen, wählen Sie Menü > .
2. Wählen Sie > Kurzwahl und schalten Sie
Kurzwahl ein.
4. Blättern Sie zu einer verfügbaren Kurzwahlnummer und wählen Sie
Hinzufügen .
5. Wählen Sie einen Kontakt aus.
3. Wählen Sie Ändern .
Sie können auswähle, ob das Telefon beim Drücken auf die Kurzwahltaste einen Anruf tätigt oder eine SMS sendet. Standardmäßig führt das Telefon einen Anruf durch. Um anstelle des
Anrufs eine SMS zu senden, wählen Sie die zuerst die Kurzwahl und danach > SMS zuweisen .
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 18
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch

KONTAKTE

Hinzufügen eines Kontakts
Sie können Telefonnummern speichern und organisieren.
1. Wählen Sie Menü > > > Neuen Kontakt hinz.
2. Blättern Sie nach oben, um ein Foto für den Kontakt hinzuzufügen.
3. Blättern Sie nach unten, um den Namen und die Telefonnummer einzugeben sowie etwaige weitere Informationen hinzuzufügen. Sie können auch einen bestimmten Klingelton für den Kontakt auswählen.
4. Wählen Sie > Kontakt speichern .
Tipp: Sie können auswählen, welcher Speicher für Adressbucheinträge verwendet wird.
Wählen Sie zuerst Option. > > Speicher > Bevorzugter Speicher und danach Telefon
oder Speicherkarte .
Tip: Um eine Telefonnummer im Telefon zu speichern, geben Sie die Nummer ein, wählen
Sie > Zu Kontakten hinzufügen und dann, ob Sie einen neuen Kontakt anlegen oder einen
bestehenden Kontakt aktualisieren möchten.
Tip: Um Kontakte zwischen Telefon und SIM-Karten zu kopieren, wählen Sie in Kontakte den
Befehl > Kontakte kopieren .
Speichern eines Kontakts von einer Anrufliste
Sie können Kontakte aus der Anrufliste speichern.
1. Wählen Sie Menü > .
2. Markieren Sie die Nummer, die Sie speichern möchten, und wählen Sie zuerst >
Zu Kontakten hinzufügen und danach, ob Sie einen neuen Kontakt anlegen oder einen
bestehenden Kontakt aktualisieren möchten.
3. Geben Sie die Informationen zu dem Kontakt ein und wählen Sie > Kontakt speichern .
Anrufen eines Kontakts oder Senden einer Mitteilung
Sie können direkt aus der Kontaktliste einen Kontakt anrufen oder ihm Mitteilungen senden.
1. Wählen Sie Menü > und blättern Sie zu einem Kontakt.
2. Öffnen Sie die Visitenkarte und wählen Sie aus, ob Sie einen Anruf tätigen oder eine Mitteilung senden möchten.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 19
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
Anlegen einer Kontaktgruppe
Sie können Kontaktgruppe anlegen und diese zum Beispiel verwenden, um eine Mitteilung gleichzeitig an mehrere Personen zu senden.
1. Wählen Sie Menü > > > Gruppen .
2. Wählen Sie eine Gruppe und danach > Mitglied hinzufügen .
3. Wählen Sie einen Kontakt aus und drücken Sie auf . Der Kontakt wird zur Gruppe
hinzugefügt.

SENDEN UND EMPFANGEN VON MITTEILUNGEN

Schreiben und Senden von Mitteilungen
1. Wählen Sie Menü > > Neue Mitteilung .
2. Fügen Sie die Empfänger hinzu. Sie können entweder eine Telefonnummer direkt eingeben
oder auf drücken, um einen Empfänger aus Ihren Kontakten oder Gruppen einzufügen.
3. Geben Sie Ihren Mitteilungstext ein.
4. Drücken Sie auf Senden .
Eingabeoptionen
Im Mitteilungsfeld können Sie sich mit verschiedene Optionen zum Verfassen einer
Mitteilung anzeigen lassen. Sie können Smileys und Symbole einfügen oder auf vorgefertigte Vorlagen zurückgreifen. Sie können Bilder, Videos und Visitenkarten einfügen, Mitteilungen verwerfen und Mitteilungen als Entwürfe speichern.
Mitteilungsoptionen
Wenn Sie Mitteilungen auf dem Mobiltelefon erhalten, wählen Sie die Meldung aus, ohne sie zu
öffnen, und drücken Sie dann auf .
Sie können beispielsweise den Absender anrufen, den Dialog löschen oder den Absender zu
Kontakte hinzufügen. Sie können auch auf die Mitteilungseinst. zugreifen.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 20
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
5 Personalisieren Ihres Telefons

ÄNDERN DES KLINGEL- ODER MITTEILUNGSTONS

Sie können einen neuen Klingel- oder Mitteilungston auswählen.
Ändern des Klingeltons
1. Wählen Sie Menü > > Personalisierung > Töne .
2. Wählen Sie Klingelton .
3. Blättern Sie zu einem Klingelton.
4. Drücken Sie auf Wähl.
Tipp: Ist Ihr Klingelton zu laut oder zu leise? Wählen Sie Lautstärke und blättern Sie nach links oder rechts.
Ändern der Mitteilungstöne
1. Wählen Sie Menü > > Personalisierung > Töne > Mitteilungssignal .
2. Blättern Sie zu einem Mitteilungston.
3. Drücken Sie auf Wähl.

ÄNDERN DES AUSSEHENS DES STARTBILDSCHIRMS

Ändern des Aussehens des Startbildschirms mit Displayeinstellungen.
Auswählen eines neuen Hintergrunds
Sie können den Startbildschirm mit anderen Hintergründen versehen.
1. Wählen Sie Menü > > Personalisierung > Sperrbildschirm-Hintergrund >
Hintergründe .
2. Blättern Sie zu einem Hintergrund und wählen Sie Wähl. , um eine Vorschau anzuzeigen.
3. Drücken Sie auf .
Sie können auch einen Hintergrund aus Ihren auf dem Mobiltelefon gespeicherten Fotos auswählen.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 21
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
Auswählen einer neuen Themenfarbe
Sie können die Farbe auswählen, mit der markierte Menüoptionen und andere Elemente dargestellt werden.
1. Wählen Sie Menü > Personalisierung > Thema .
2. Blättern Sie nach links oder rechts, um eine Farbe auszuwählen.
3. Drücken Sie auf Wähl.
Auswählen einer Verknüpfung für die linke und rechte Funktionstaste
1. Wählen Sie Menü > > Personalisierung > Tastatur > Kürzel für Bildschirmsperre .
2. Wählen Sie Rechte Taste oder Linke Taste und blättern Sie zu der gewünschten Anwendung oder Funktion.
3. Drücken Sie auf Wähl.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 22
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
6 Kamera

FOTOS

Sie brauchen keinen Fotoapparat, denn Sie können Erinnerungen mit Ihrem Telefon festhalten.
Foto aufnehmen
Nehmen Sie die besten Augenblicke mit Ihrer Telefonkamera auf.
1. Zum Wechseln zur Kamera wählen Sie Menü > .
2. Zum Herein- oder Herauszoomen blättern Sie nach oben oder unten.
3. Zum Aufnehmen eines Fotos wählen Sie .
Vor dem Aufnehmen eines Fotos können Sie Ihre Einstellungen in > Kameraeinstellungen
ändern. Sie können z.B. die Belichtungszeit und Helligkeit eines Fotos einstellen.
Wenn Sie Effekte für Ihr Foto hinzufügen, die Fotoqualität ändern oder den Selbstauslöser zur
besseren Inszenierung eines Fotos verwenden möchten, drücken Sie auf und wählen eine der
verfügbaren Optionen aus.
Tipp: Um den Blitz der Kamera zuzuschalten, wählen Sie > Blitz und schalten Sie die
Einstellung ein.
Anzeigen des aufgenommenen Fotos
Um das Foto direkt nach dem Aufnehmen anzuzeigen, wählen Sie Neu > > Fotos >
Aufgenommen . Um das Foto später anzuzeigen, wählen Sie im Kameramodus > Fotos >
Aufgenommen .
Um das Foto direkt nach dem Aufnehmen anzuzeigen, wählen Sie > Galerie . Um das Foto
später anzusehen, wählen Sie Menü > Galerie .
Tipp: Um ein aufgenommenes Foto als Bild für den Sperrbildschirm zu verwenden, öffnen Sie
das Foto in der Galerie und wählen Sie > Als Sperrbildschirm festlegen .
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 23
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
Aufnehmen mehrerer Fotos
Sie können mit der Serienbildfunktion mehrere Fotos nacheinander aufnehmen.
1. Wählen Sie in der Kamera > Burst .
2. Wählen Sie, wie viele Fotos die Kamera aufnehmen soll.
3. Gehen Sie zum Sucher zurück und wählen Sie . Die Kamera nimmt mehrere Fotos in
kurzen Zeitabständen auf.
Um wieder zum Einzelbildmodus zurückzukehren, wählen Sie > Fotoserie > 1 .
Bearbeiten eines aufgenommenen Fotos
Sie können die aufgenommenen Fotos in der Galerie bearbeiten.
1. Öffnen Sie ein Foto.
2. Wählen Sie > Ändern .
3. Wählen Sie, welche Änderungen Sie durchführen möchten, und nehmen Sie
Das bearbeitete Foto wird als neues Foto gespeichert.
diese mit der Blättertaste vor.
4. Wählen Sie Übernehmen .
5. Drücken Sie auf .

VIDEOS

Sie brauchen keine Videokamera, denn Sie können Erinnerungen mit Ihrem Telefon festhalten.
Video aufnehmen
Neben Fotos können Sie mit Ihrem Mobiltelefon auch Videos aufnehmen.
1. Um die Videokamera einzuschalten, wählen Sie Menü > und blättern Sie zu .
2. Zum Starten der Aufnahme wählen Sie .
3. Zum Beenden der Aufnahme wählen Sie .
Vor dem Beginn der Aufnahme können Sie in Ihre Einstellungen ändern, Effekte hinzufügen
oder das Videolicht einschalten.
Tipp: Sie benötigen mehr Speicherplatz für Ihre Videos? Setzen Sie eine Speicherkarte ein
und stellen Sie Menü > > Speicher > Bevorzugter Speicher auf Speicherkarte .
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 24
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
Anzeigen des aufgenommenen Videos
Um das Video direkt nach dem Aufnehmen anzuzeigen, wählen Sie .
Tipp: Um das Video später anzusehen, wählen Sie Menü > .
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 25
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
7 Internet und Verbindungen

SURFEN IM INTERNET

Beschreibt, wie Sie mit Ihrem Telefon im Internet surfen können.
Verbinden mit dem Internet
Auch unterwegs können Sie sich auf dem Laufenden halten und Ihre Lieblings-Websites besuchen.
1. Wählen Sie Menü > .
2. Geben Sie eine Webadresse ein und drücken Sie auf OK .
Tipp: Wenn Sie Datenkosten vermeiden möchten, schalten Sie mobile Daten aus, wenn
Sie nicht im Web surfen Wenn Ihr Telefon eine SIM-Karte besitzt, wählen Sie Menü > >
Verbindungen > Netzwerkeinstellungen und schalten Sie Mobile Datenv. aus.
Tipp: Wenn Sie Datenkosten vermeiden möchten, schalten Sie mobile Daten aus, wenn Sie
nicht im Web surfen. Wenn Ihr Telefon zwei SIM-Karten besitzt, wählen Sie Menü > >
Verbindungen > Dual-SIM > Mobile Datenverb. und schalten Sie Mobile Datenv. aus.
Tipp: Um einen Web-Link in einer Mitteilung zu öffnen, blättern Sie zum Beginn des Links und wählen Sie Öffnen .
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 26
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
8 Musik, Audio und Videos

MUSIK-PLAYER

Mit dem Player können Sie Ihre MP3-Musikdateien anhören.
Musik anhören
1. Wählen Sie Menü > .
2. Wählen Sie aus, ob Sie Ihre Songs, Interpreten, Alben oder Titellisten anzeigen möchten.
3. Blättern Sie zu einem Song und wählen Sie Wdrgb.
Tipp: Um Musik mit einem drahtlosen Kopfhörer wiederzugeben, koppeln Sie das Mobiltelefon mit einem kompatiblen Bluetooth-Headset (separat erhältlich). Zum Aktivieren von Bluetooth
wählen Sie Menü > > Verbindungen > Bluetooth und schalten Bluetooth auf Ein .
Tipp: Um einen Song als Klingelton festzulegen, wählen Sie Songs , blättern Sie zu dem
gewünschten Song und wählen Sie > Als Klingelton verwenden .
Erstellen einer Wiedergabeliste
1. Wählen Sie Menü > > Songs .
2. Blättern Sie zu einem Song und wählen Sie
> Zur Playlist hinzufügen .
3. Blättern Sie nach oben und wählen Sie
+ Neue Titelliste .

SPRACHREKORDER

Aufnehmen eines Audioclips
1. Wählen Sie Menü > Sprachrekorder .
4. Geben Sie der Titelliste einen Namen und wählen Sie OK .
5. Wählen Sie Ihre gerade erstellte Titelliste aus. Der Song wird zu dieser Titelliste hinzugefügt.
2. Um die Aufnahme zu starten, wählen Sie .
3. Um die Aufnahme zu beenden, wählen Sie .

VIDEO-PLAYER

Sehen Sie sich Ihre Lieblingsvideos überall an.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 27
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
Video wiedergeben
1. Wählen Sie Menü > .
2. Wählen Sie das Video aus und drücken Sie auf Öffnen .
3. Drücken Sie die Blättertaste, um die Wiedergabe während der Videoanzeige anzuhalten oder fortzusetzen.
Tipp: Es werden nicht alle Videoformate unterstützt.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 28
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
9 Radio

SUCHEN UND SPEICHERN VON RADIOSENDERN

Anschließen eines kompatiblen Headsets Es fungiert als Antenne.
Suchen nach Radiosendern
Wählen Sie Menü > . Beim erstmaligen Öffnen des Radios führt es einen automatischen
Suchlauf nach verfügbaren Sendern durch und beginnt mit der Wiedergabe. Um zu einem anderen gefundenen Sender umzuschalten, blättern Sie nach links oder rechts.
Zum Suchen aller verfügbaren Sender wählen Sie > Automat. Suche .
Speichern eines gefundenen Senders als Favorit
Sie können einen gefundenen Sender in Ihrer Favoritenliste speichern.
1. Um einen gerade laufenden Sender als Favorit zu speichern, wählen >
Zu Favoriten hinzufügen .
2. Wählen Sie zuerst eine Position und danach Hinzufügen .
3. Geben Sie dem Sender einen Namen und wählen Sie OK .

RADIO HÖREN

Haben Sie einen guten Radiosender gefunden? Dann hören Sie ihn jetzt an!
Lieblingsradiosender auf dem Mobiltelefon hören
Wählen Sie Menü > . Zum Ändern der Lautstärke blättern Sie nach oben oder unten. Zum
Schließen des Radios wählen Sie Optionen > Ausschalten .
Wählen Sie Menü > . Das Radio gibt den zuletzt angehörten Sender wieder.
Um einen anderen Sender einzustellen, blättern Sie nach links oder rechts.
Zum Ändern der Lautstärke blättern Sie nach oben oder unten.
Um das Radio zu schließen, wählen Sie > Radio schließen .
Tipp: Um Radio über die Telefonlautsprecher zuhören, drücken Sie auf und schalten Sie
Lautsprecher ein. Lassen Sie das Headset angeschlossen.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 29
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
10 Uhr, Kalender und Rechner

UHR UND DATUM MANUELL EINSTELLEN

Sie können die Uhrzeit des Mobiltelefons manuell einstellen.
Ändern von Uhrzeit und Datum
1. Wählen Sie Menü > > Zeit u. Sprache > Datum/Uhrzeit .
2. Schalten Sie Autom. aktualisieren auf Aus .
3. Blättern Sie nach unten und nehmen Sie mit den Zifferntasten die gewünschten Einstellungen für Uhrzeit und Datum vor.

WECKER

Beschreibt, wie Sie die sich mit dem Wecker aufwecken und an Termine erinnern lassen können.
Alarm festlegen
Keine Uhr in der Nähe? Verwenden Sie Ihr Mobiltelefon als Wecker.
1. Wählen Sie Menü > .
2. Wählen Sie Hinzufügen , um einen Alarm hinzuzufügen
3. Geben Sie die Einstellungen für Stunde und Minuten mit den Zifferntasten ein.
Um einen weiteren Alarm hinzuzufügen, blättern Sie nach oben zu Neuer Alarm und wählen
Hinzufügen .
4. Wählen Sie aus, ob der Alarm wiederholt werden sollen, und geben Sie einen Namen für den Alarm ein.
5. Wählen Sie einen Alarmton und einen Schlummerzeitraum aus.
6. Wählen Sie Speichern .
Um einen Alarm auszuschalten, blättern Sie zu dem gewünschten Alarm und wählen Sie
Ausschalten .

KALENDER

Möchten Sie an einen Termin erinnert werden? Fügen Sie ihn zu Ihrem Kalender hinzu.
Hinzufügen einer Kalendererinnerung
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 30
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
1. Wählen Sie Menü > .
2. Wählen Sie zuerst ein Datum und danach
> Neuen Termin hinzufügen .
3. Geben Sie den Namen für den Termin ein.
4. Blättern Sie nach unten und nehmen Sie
die Einstellungen für Datum/Uhrzeit mit den Zifferntasten vor.
5. Fügen Sie etwaige andere Informationen zu dem Termin hinzu, z.B. Erinnerungszeit und einen Klingelton.
6. Wählen Sie Speichern .

RECHNER

Beschreibt, wie Sie mit dem Rechner des Mobiltelefons addieren, subtrahieren, multiplizieren und dividieren können.
Rechnungen ausführen
1. Wählen Sie Menü > .
2. Geben Sie den ersten Wert der Berechnung ein, wählen Sie mit der Blättertaste den Rechenvorgang aus, und geben Sie den zweiten Wert ein.
3. Drücken Sie auf die Blättertaste, um das Ergebnis der Berechnung zu erhalten.
Drücken Sie auf , um die Zahlenfelder zu leeren.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 31
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
11 Bluetooth

BLUETOOTH AKTIVIEREN

Verbinden Sie Ihr Mobiltelefon über Bluetooth mit anderen Geräten.
Einschalten von Bluetooth
Wählen Sie Menü > > Verbindungen > Bluetooth und schalten Sie Bluetooth ein.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 32
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
12 Kopieren, Teilen und Entfernen von Inhalten

INHALT KOPIEREN

Kopieren Sie Fotos, Videos, Musik und andere von Ihnen erstellte Inhalte zwischen Mobiltelefon und Computer.
Kopieren von Inhalten zwischen Telefon und Computer
Zum Kopieren von Inhalten aus dem Telefonspeicher muss eine Telefonkarte in das Telefon eingesetzt sein.
1. Verbinden Sie Ihr Telefon über ein kompatibles USB-Kabel mit einem kompatiblen Computer.
2. Wählen Sie Massenspeicher .
3. Öffnen Sie auf dem Computer einen Dateimanager (z.B. Windows Explorer), und blättern Sie darin zu Ihrem Telefon. Sie können sich anzeigen lassen, welche Inhalte auf dem Telefon und auf der Speicherkarte, falls eingesetzt, vorhanden sind.
4. Ziehen Sie die gewünschten Elemente mit der Maus zwischen Mobiltelefon und Computer.

TEILEN VON INHALTEN

Teilen Sie Ihre Kontakte, Fotos, Videos und Musik einfach mit Freunden und Familienmitgliedern.
Teilen Ihrer Inhalte über Bluetooth
Um Inhalte über Bluetooth zu teilen, muss Bluetooth auf beiden Telefonen eingeschaltet sein und beide Telefone müssen füreinander sichtbar sein.
1. Um beispielsweise ein Foto zu teilen, wählen Sie Menü > Galerie .
2. Öffnen Sie das Foto, das Sie teilen
möchten, und wählen Sie > Teilen .
3. Wählen Sie Über Bluetooth . Das Telefon sucht nach verfügbaren Bluetooth-
Geräten. Drücken Sie auf , wenn das
empfangende Telefon gefunden wurde.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 33
4. Wählen Sie Koppeln und geben Sie den Passcode ein. Der Passcode kann beispielsweise eine Zahlenreihe sein, die der Empfänger auf dem empfangenden Telefon zur Bestätigung der Verbindung eingeben muss.
5. Der Empfänger muss möglicherweise die Dateien akzeptieren, die Sie ihm auf an sein Telefon senden.
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
Der Betrieb des Geräts im versteckten Modus bietet eine sicherere Möglichkeit zur Vermeidung von Schadsoftware. Akzeptieren Sie Bluetooth-Verbindungsanfragen nur von Quellen, denen Sie vertrauen. Sie können die Bluetooth-Funktion bei Nichtbenutzung auch ausschalten.
Teilen Ihrer Inhalte mit MMS-Mitteilungen
Um Inhalte mithilfe von MMS-Mitteilungen zu teilen, müssen beide Telefone für das Senden und Empfangen von MMS konfiguriert sein.
1. Um beispielsweise eine Visitenkarte zu teilen, wählen Sie Menü > Kontakte .
2. Öffnen Sie die Visitenkarte, die Sie teilen möchten, und wählen Sie > Kontakt teilen .
3. Wählen Sie Über Multimedia . Auf Ihrem Telefon wird eine neue Mitteilung geöffnet.
4. Fügen Sie den Empfänger der Mitteilung ein und wählen Sie Senden .

SPEICHER

Bei Bedarf können Sie prüfen, wie viel Speicher auf Ihrem Telefon belegt und frei ist.
Prüfen der belegten und freien Speicherkapazität
Wählen Sie Menü > Dateien > > Details . Das Telefon zeigt die Kapazitätswerte für den
verfügbaren Speicher, den belegten Speicher und den freien Speicher.

ENTFERNEN PRIVATER INHALTE VOM MOBILTELEFON

Wenn Sie in neues Telefon kaufen oder Ihr Telefon zur Entsorgung oder Wiederverwertung geben, finden Sie hier eine Beschreibung zum Entfernen Ihrer persönlichen Informationen und Inhalte.
Entfernen von Inhalten vom Mobiltelefon
Achten Sie beim Entfernen privater Inhalte von Ihrem Mobiltelefon darauf, ob Sie Inhalte vom Mobiltelefonspeicher oder von der SIM-Karte entfernen.
1. Zum Entfernen von Mitteilungen wählen Sie Menü > > > Dialoge löschen . Wählen Sie zuerst die zu löschenden Dialoge und danach . Sie können auch mit > Alle auswählen
alle Dialoge gleichzeitig auswählen.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 34
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
2. Zum Entfernen von Kontakten wählen Sie Menü > > > Kontakte löschen . Wählen Sie zuerst die zu löschenden Kontakte und danach . Sie können auch mit > Alle auswählen
alle Kontakte gleichzeitig auswählen.
3. Zum Entfernen Ihrer Anrufinformationen wählen Sie Menü > > Alle löschen .
4. Kontrollieren Sie, ob alle Ihre persönlichen Inhalte entfernt wurden.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 35
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
13 Sicherung und Wiederherstellung

ERSTELLEN EINER SICHERUNG

Manchmal müssen Sie eine Sicherungskopie der Daten auf Ihrem Mobiltelefon erstellen.
Erstellen einer Sicherung
1. Wählen Sie Menü > > Speicher > Sicher. erstellen .
2. Es wird eine Liste geöffnet, in der Sie die zu sichernden Daten auswählen können.
3. Drücken Sie auf <fp>icon-set.</fp>
4. Das Telefon zeigt an, dass die Sicherung auf einer Speicherkarte abgelegt wird und das Telefon während der Erstellung der Sicherung nicht verwendet werden kann. Wählen Sie
OK , um die Sicherung zu erstellen.

WIEDERHERSTELLEN EINER SICHERUNGSKOPIE

Um eine Sicherungskopie Ihrer Daten wiederherzustellen, benötigen Sie die erstellte Sicherungsdatei auf einer Speicherkarte.
Wiederherstellen einer Sicherungskopie
1. Wählen Sie Menü > > Speicher > Sicher. wdherst.
2. Wählen Sie zuerst die Sicherung und danach OK .
3. Nach dem Wiederherstellen der Sicherungsdatei wird das Telefon neu gestartet.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 36
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
14 Tools

EXTRAS

Countdown-Timer
Wenn Sie einen Alarm benötigen, diesen aber nicht im Wecker erstellen möchten, verwenden Sie den Countdown-Timer. Sie können diese Funktion zum Beispiel als Zeituhr in der Küche verwenden.
1. Wählen Sie Menü > Extras > Countdown-Timer .
2. Stellen Sie die Zeit mit den Blättertasten ein und vergeben Sie einen Namen für den Timer.
3. Wählen Sie Start .
Nachdem Sie eine Zeit im Countdown-Timer festgelegt haben, kehren Sie zu Menü > Extras zurück, blättern Sie zu Countdown-Timer und drücken Sie auf die Blättertaste, um den Timer zu bearbeiten oder zu entfernen.
Stoppuhr
1. Wählen Sie Menü > Extras > Stoppuhr .
2. Wählen Sie Start .
3. Drücken Sie auf , wenn beispielsweise eine Runde abgeschlossen ist.
Zum Anhalten wählen Sie Stopp und drücken Sie auf .
Umrechner
1. Wählen Sie Menü > Extras > Umrechner .
2. Wählen Sie die Ausgangseinheit und die Art der Umrechnung aus.
3. Geben Sie mit den Zifferntasten die beiden Größen ein. Der Umrechner konvertiert die Messungen automatisch.

TASCHENLAMPE

Verwenden der Taschenlampe
Wählen Sie Menü > Taschenlampe . Drücken Sie einmal auf die Blättertaste, um die Taschenlampe einzuschalten. Erneutes Drücken schaltet sie wieder aus.
Richten Sie den Lichtstrahl nicht in die Augen von Personen.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 37
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch

ZÄHLER

Überprüfen und Löschen von Zählern
Zähler protokollieren das verbrauchte Datenvolumen, die getätigten Anrufe und die gesendeten Mitteilungen für die SIM-Karte. Wenn Sie ein Dual-SIM-Mobiltelefon besitzen, werden die Werte für beide SIM-Karten getrennt voneinander aufgezeichnet.
Um die Details Ihrer SIM-Kartennutzung zu überprüfen, wählen Sie Menü > Zähler . Wählen Sie die SIM-Karte aus und drücken Sie auf die Blättertaste.
Zum Löschen aller Zähler wählen Sie > Alle Zähler löschen .
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 38
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
15 Einstellungen

SYSTEMEINSTELLUNGEN

Verfügbare Systemeinstellungen
Wählen Sie Menü > > System .
In den Systemeinstellungen können Sie zum Beispiel die folgenden Einstellungen ändern:
• Anrufeinstellungen , einschließlich Rufweiterleitung, Mailbox-Nummer und Kosteneinstellungen.
• Einstellungen für Mitteilungen , einschließlich Festlegung, ob Zustellberichte für Mitteilungen gesendet werden sollen oder MMS-Mitteilungen bei Roaming empfangen werden sollen
• Einstellungen für die Hintergrundbeleuchtung , einschließlich Helligkeit und Timeout der Tastaturbeleuchtung
• Einstellungen für Benachrichtigungen , einschließlich Festlegen der im Standby-Modus anzuzeigenden Benachrichtigungen
Rücksetzen des Mobiltelefons
Unfälle passieren. Ebenso kann es vorkommen, dass Ihr Mobiltelefon nicht mehr reagiert. Sie können die ursprünglichen Werkseinstellungen zurücksetzen. Seien Sie jedoch vorsichtig, weil dabei alle von Ihnen im Mobiltelefon gespeicherten Daten und sämtliche Personalisierungen gelöscht werden.
Beachten Sie, dass Sie dafür verantwortlich sind, alle privaten Inhalte zu entfernen, wenn Sie Ihr Mobiltelefon veräußern oder entsorgen.
Zum Wiederherstellen der Originaleinstellungen benötigen Sie möglicherweise den Sicherheitscode. Zum Zurücksetzen Ihres Mobiltelefons auf die Originaleinstellungen und zum Entfernen aller Ihrer Daten auf dem Startbildschirm geben Sie *#7370# ein.
1. Wählen Sie Menü > > System > Info > Einstellungen wiederherstellen .
2. Nach dem Auswählen von OK erfolgt keine Bestätigung, sondern das Mobiltelefon wird zurückgesetzt und alle Daten werden entfernt.
3. Das Telefon wird neu gestartet.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 39
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
Feedback senden
Sie können Feedback über Ihr Telefon direkt aus den Einstellungen senden.
1. Wählen Sie Menü > > System > Info > Feedback senden .
2. Geben Sie Ihr Feedback zu Fragen gemäß den Anweisungen und wählen Sie Senden .

VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN

Verbindungseinstellungen
Wählen Sie Menü > > Verbindungen .
In den Verbindungseinstellungen können Sie zum Beispiel die folgenden Einstellungen ändern:
• Einstellungen für Bluetooth , einschließlich Name und Sichtbarkeit des Telefons
• Einstellungen für Dual-SIM , einschließlich der bevorzugten SIM oder von Anrufen und Mitteilungen
• Einstellungen für Zugriffspunkt , um die Art der Verbindung zum Internet zu ändern
• Einstellungen für Netzwerktyp zum Ändern des bevorzugten Netzwerks
Flugmodus
Im Flugzeug oder an anderen Orten mit eingeschränkter Telefonnutzung verwenden Sie den Flugmodus.
Zum Aktivieren des Flugmodus wählen Sie Menü > > Verbindungen und schalten Sie den
Flugmodus ein.
Im Flugmodus werden alle Verbindungen mit dem Mobilfunknetz getrennt und die Drahtlosfunktionen des Geräts ausgeschaltet. Beachten Sie die Anweisungen und Sicherheitsanforderungen, beispielsweise von Fluggesellschaften, sowie alle geltenden Gesetze und Vorschriften.
Einschränken der mobilen Datenverwendung bei Datenroaming
Um Zusatzkosten zu vermeiden können Sie die Einstellungen für Datenroaming ändern.
Wählen Sie Menü > > Verbindungen und schalten Sie Datenroaming aus.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 40
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch

PERSONALISIERUNGSEINSTELLUNGEN

Ändern des Klingeltons
1. Wählen Sie Menü > > Personalisierung > Töne .
2. Wählen Sie Klingelton .
3. Blättern Sie zu einem Klingelton.
4. Drücken Sie auf Wähl.
Ändern der Mitteilungstöne
1. Wählen Sie Menü > > Personalisierung > Töne > Mitteilungssignal .
2. Blättern Sie zu einem Mitteilungston.
3. Drücken Sie auf Wähl.
Auswählen eines neuen Hintergrunds
Sie können den Startbildschirm mit anderen Hintergründen versehen.
1. Wählen Sie Menü > > Personalisierung > Sperrbildschirm-Hintergrund >
Hintergründe .
2. Blättern Sie zu einem Hintergrund und wählen Sie Wähl. , um eine Vorschau anzuzeigen.
3. Drücken Sie auf .
Sie können auch einen Hintergrund aus Ihren auf dem Mobiltelefon gespeicherten Fotos auswählen.
Auswählen einer neuen Themenfarbe
Sie können die Farbe auswählen, mit der markierte Menüoptionen und andere Elemente dargestellt werden.
1. Wählen Sie Menü > Personalisierung > Thema .
2. Blättern Sie nach links oder rechts, um eine Farbe auszuwählen.
3. Drücken Sie auf Wähl.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 41
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
Auswählen einer Verknüpfung für die linke und rechte Funktionstaste
1. Wählen Sie Menü > > Personalisierung > Tastatur > Kürzel für Bildschirmsperre .
2. Wählen Sie Rechte Taste oder Linke Taste und blättern Sie zu der gewünschten Anwendung oder Funktion.
3. Drücken Sie auf Wähl.

EINSTELLUNGEN FÜR UHRZEIT UND SPRACHE

Ändern von Uhrzeit und Datum
1. Wählen Sie Menü > > Zeit u. Sprache > Datum/Uhrzeit .
2. Schalten Sie Autom. aktualisieren auf Aus .
3. Blättern Sie nach unten und nehmen Sie mit den Zifferntasten die gewünschten Einstellungen für Uhrzeit und Datum vor.

SICHERHEITSEINSTELLUNGEN

Sie können die verfügbaren Sicherheitseinstellungen bearbeiten.
Sperren der Tastatur
Um die automatische Tastensperre einzuschalten, wählen Sie Menü > > Sicherheit >
Tastensperre > Autom. Tastensperre und wählen dann Ein .
Verwenden eines Sicherheitscodes
Sie können das Mobiltelefon so einstellen, dass es einen Sicherheitscode anfordert. Ein eventuell voreingestellter Code lautet 12345. Ändern Sie ihn, um Ihre Privatsphäre und Ihre persönlichen Daten zu schützen. Beachten Sie allerdings, dass Sie sich bei einer Änderung den neuen Code gut merken müssen, da er von HMD Global nicht geöffnet oder umgangen werden kann.
1. Wählen Sie Menü > > Sicherheit > Tastensperre und schalten Sie Sicherheitscode ein.
2. Geben Sie den Sicherheitscode ein und wählen Sie OK .
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 42
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
16 Produkt- und Sicherheitshinweise

ZU IHRER SICHERHEIT

Lesen Sie diese einfachen Richtlinien. Ihre Nichtbeachtung kann gefährliche Folgen haben oder gegen lokale Gesetze und Vorschriften verstoßen. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung.
IN GEFAHRBEREICHEN AUSSCHALTEN
Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn der Einsatz von Mobilgeräten verboten ist, es Störungen verursachen oder dadurch Gefährdungen verursacht werden können, wie beispielsweise in Flugzeugen, Krankenhäusern oder der Umgebung von medizinischen Geräten, Kraftstoffen und Chemikalien sowie in Sprenggebieten. Befolgen Sie in Gefahrenbereichen alle Anweisungen.
VERKEHRSSICHERHEIT GEHT VOR
Beachten Sie alle vor Ort geltenden Gesetze. Die Hände müssen beim Fahren stets für die Bedienung des Fahrzeugs frei sein. Die Verkehrssicherheit muss beim Fahren stets Vorrang haben.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 43
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
INTERFERENZEN
Alle drahtlosen Geräte können Störungen unterliegen, die die Leistung beeinträchtigen können.
AUTORISIERTER SERVICE
Installation und Reparatur dieses Produkts dürfen nur durch autorisiertes Personal erfolgen.
AKKUS, LADEGERÄTE UND WEITERES ZUBEHÖR
Verwenden Sie nur Akkus, Ladegeräte und weitere Zubehörteile, die von HMD Global Oy für die Verwendung mit diesem Gerät zugelassen wurden. Schließen Sie keine inkompatiblen Produkte an.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 44
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
BEWAHREN SIE IHR GERÄT TROCKEN AUF
Wenn Ihr Gerät wasserfest ist, finden Sie in den technischen Daten des Geräts die IP­Schutzklasse und genauere Hinweise.
SCHÜTZEN SIE IHR GEHÖR
Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, setzen Sie sich nicht über längere Zeiträume hohen Lautstärken aus. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät bei eingeschalteten Lautsprechern an Ihr Ohr halten.
SAR
Dieses Gerät erfüllt bei Verwendung in der normalen Position am Ohr oder mit einem Mindestabstand zum Körper von 1,5cm die Regeln für die Hochfrequenzbelastung. Die genauen maximalen SAR-Werte finden Sie im Abschnitt mit den Informationen zur Zertifizierung (SAR) in dieser Bedienungsanleitung. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Zertifizierungsinformationen (SAR) dieses Benutzerhandbuchs oder unter www.sar-
tick.com.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 45
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch

NETZDIENSTE UND KOSTEN

Für die Verwendung bestimmter Funktionen und Dienste oder das Herunterladen von Inhalten (einschließlich kostenloser Artikel) ist eine Verbindung zum Mobilfunknetz erforderlich. Dadurch können große Datenmengen übertragen werden, die entsprechende Übertragungskosten verursachen. Möglicherweise müssen Sie auch einige Funktionen abonnieren.
Sie können Ihr Gerät nur in den Netzen GSM 900/1800 sowie WCDMA1 und 8 verwenden. Sie müssen ein Abonnement mit einem Dienstanbieter abgeschlossen haben.

NOTRUFE

Wichtig: Der Verbindungsaufbau kann nicht in allen Situationen gewährleistet werden.
Verlassen Sie sich niemals ausschließlich auf ein Mobiltelefon, wenn es um lebenswichtige Kommunikation (z.B. bei medizinischen Notfällen) geht.
Bevor Sie anrufen: – Schalten Sie das Telefon ein. – Wenn der Bildschirm und die Tasten des Mobiltelefons gesperrt sind, entsperren Sie diese. – Suchen Sie einen Ort auf, an dem die Signalstärke ausreichend ist.
1. Drücken Sie wiederholt auf die Beenden-Taste, bis der Startbildschirm angezeigt wird.
2. Geben Sie die jeweils gültige Notrufnummer für Ihren Standort ein. Notrufnummern sind je nach Standort unterschiedlich.
3. Drücken Sie auf die Anruftaste.
4. Geben Sie alle nötigen Informationen so genau wie möglich an. Beenden Sie den Anruf erst, wenn Ihnen die Erlaubnis hierzu erteilt worden ist.
Gegebenenfalls müssen Sie noch Folgendes durchführen:
– Setzen Sie eine SIM-Karte in das Mobiltelefon ein. – Wenn Sie auf dem Mobiltelefon zur Eingabe eines PIN-Codes aufgefordert werden, geben Sie die offizielle Notrufnummer für Ihren aktuellen Standort ein und drücken die Anruftaste. – Schalten Sie die Sperren des Mobiltelefons aus, z.B. Anrufsperre, Rufnummernbeschränkung oder Anrufe nur an geschlossene Benutzergruppen.

PFLEGE IHRES GERÄTS

Behandeln Sie Ihr Gerät, den Akku, das Ladegerät und das Zubehör mit Sorgfalt. Die folgenden Empfehlungen helfen Ihnen, die Betriebsbereitschaft des Geräts zu wahren.
– Bewahren Sie das Gerät trocken auf. In Niederschlägen, Feuchtigkeit und allen Arten von Flüssigkeiten und Nässe können Mineralien enthalten sein, die elektronische Schaltkreise korrodieren lassen. – Verwenden Sie das Gerät nicht in staubigen oder schmutzigen
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 46
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
Umgebungen und bewahren Sie es dort nicht auf. – Bewahren Sie das Gerät nicht bei hohen Temperaturen auf. Hohe Temperaturen können das Gerät oder den Akku beschädigen. – Bewahren Sie das Gerät nicht bei niedrigen Temperaturen auf. Wenn das Gerät wieder zu seiner normalen Temperatur zurückkehrt, kann sich in seinem Inneren Feuchtigkeit bilden und es beschädigen. – Öffnen Sie das Gerät nicht auf andere Weise als in der Bedienungsanleitung beschrieben. – Unbefugte Änderungen könnten das Gerät beschädigen und gegen die für Funkgeräte geltenden Vorschriften verstoßen. – Lassen Sie das Gerät oder den Akku nicht fallen, setzen Sie es/ihn keinen Schlägen oder Stößen aus und schütteln Sie es/ihn nicht. Eine grobe Behandlung kann zu Beschädigungen führen. – Reinigen Sie die Geräteoberfläche nur mit einem weichen, sauberen, trockenen Tuch. – Malen Sie das Gerät nicht an. Durch die Farbe kann der ordnungsgemäße Betrieb verhindert werden. – Halten Sie das Gerät von Magneten oder Magnetfeldern fern. – Um wichtige Daten sicher aufzubewahren, sollten Sie sie an zwei unterschiedlichen Orten speichern, z. B. auf Ihrem Gerät, der Speicherkarte oder dem Computer, bzw. wichtige Informationen schriftlich festhalten.
Bei einer intensiven Nutzung kann das Gerät warm werden. In den meisten Fällen ist dies normal. Das Gerät wird zur Temperaturregulierung möglicherweise automatisch gedrosselt. Es können auch Programme geschlossen, der Ladevorgang beendet und das Gerät bei Bedarf ausgeschaltet werden. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, bringen Sie es zum nächsten autorisierten Kundenservice.

WIEDERVERWERTUNG

Geben Sie gebrauchte elektronische Produkte, Batterien, Akkus und Verpackungsmaterial stets bei den zuständigen Sammelstellen ab. Auf diese Weise vermeiden Sie die unkontrollierte Müllentsorgung und fördern die Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen. Elektrische und elektronische Produkte enthalten viele wertvolle Materialien, darunter Metalle (wie Kupfer, Aluminium, Stahl und Magnesium) und Edelmetalle (wie Gold, Silber und Palladium). Alle Materialien in Ihrem Gerät lassen sich zur Herstellung neuer Materialien oder zur Energieerzeugung verwenden.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 47
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch

SYMBOL EINER DURCHGESTRICHENEN ABFALLTONNE AUF RÄDERN

Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern, das auf dem Produkt, auf dem Akku, in der Dokumentation oder auf dem Verpackungsmaterial zu finden ist, bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte und Akkus am Ende ihrer Lebensdauer einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden müssen. Entsorgen Sie diese Produkte nicht über den unsortierten Hausmüll, sondern bringen Sie sie zur Wiederverwertung. Informationen zu den Annahmestellen für die Wiederverwertung in Ihrer Nähe erhalten Sie bei regionalen Abfallunternehmen.

AKKU- UND LADEGERÄTINFORMATIONEN

Akku und Ladegerät
Verwenden Sie Ihr Gerät nur mit einem Original-Akku BL-4UL
Laden Sie Ihr Mobiltelefon mit dem Ladegerät AC-18 auf. Der Stecker des Ladegeräts kann variieren.
Unter Umständen stellt HMD Global weitere Akku- oder Ladegerätmodelle für dieses Gerät zur Verfügung.
Akkutyp: BL-4UL
Einzel-SIM
• Theoretische Sprechzeit bis zu 6 Stunden.
• Theoretische Stand-by-Zeit bis zu 27 Tagen
Dual-SIM
• Theoretische Sprechzeit bis zu 6 Stunden.
• Theoretische Stand-by-Zeit bis zu 24 Tagen
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 48
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
Sicherheitsinfo über Akku und Ladegerät
Wenn Sie das Kabel von einem Ladegerät oder einem Zubehörteil abziehen, halten Sie es am Stecker fest.
Wenn das Ladegerät nicht benutzt wird, ziehen Sie das Kabel aus der Steckdose. Bei Nichtgebrauch entlädt sich ein voll aufgeladener Akku mit der Zeit.
Halten Sie den Akku immer bei Temperaturen zwischen 59 °F und 77 °F 59 (15 °C und 25°C), um optimale Leistungen zu erzielen. Extreme Temperaturen verkürzen die Kapazität und Lebensdauer des Akkus. Ein Gerät mit einem kalten oder warmen Akku funktioniert unter Umständen vorübergehend nicht. Ein unbeabsichtigter Kurzschluss kann auftreten, wenn ein metallischer Gegenstand mit den Metallstreifen auf dem Akku in Verbindung kommt. Dadurch kann der Akku oder der andere Gegenstand beschädigt werden.
Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer, da sonst Explosionsgefahr besteht! Befolgen Sie die ortsüblichen Vorschriften. Führen Sie diese nach Möglichkeit der Wiederverwertung zu. Entsorgen Sie diese nicht über den Hausmüll.
Versuchen Sie nicht, die Ummantelung des Akkus zu entfernen, den Akku aufzuschneiden, zu zerbrechen, zu biegen, zu durchstechen oder auf andere Weise zu zerstören. Tritt aus einem Akku Flüssigkeit aus, achten Sie darauf, dass diese Flüssigkeit nicht mit der Haut oder den Augen in Berührung kommt. Kommt die Flüssigkeit mit der Haut oder den Augen in Berührung, spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit Wasser oder wenden Sie sich an einen Arzt. Versuchen Sie nicht, den Akku zu verändern, und führen Sie keine Objekte in den Akku ein. Tauchen Sie den Akku nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten und setzen Sie ihn nicht Wasser oder anderen Flüssigkeiten aus. Akkus können explodieren, wenn sie beschädigt sind.
Benutzen Sie den Akku und das Ladegerät nur für den vorgesehenen Zweck. Die unsachgemäße Verwendung bzw. die Verwendung nicht zugelassener oder nicht kompatibler Akkus oder Ladegeräte kann Brände oder Explosionen zur Folge haben und zum Erlöschen der Zulassung oder Garantie bzw. Gewährleistung führen. Wenn Sie den Eindruck haben, dass der Akku oder das Ladegerät beschädigt wurde, bringen Sie ihn bzw. es vor der Weiternutzung zu einem Servicecenter oder dem Mobiltelefonanbieter. Benutzen Sie keine beschädigten Akkus oder Ladegeräte. Verwenden Sie das Ladegerät nicht im Freien. Laden Sie Ihr Gerät nicht während eines Gewitters.

KLEINKINDER

Ihr Gerät und dessen Zubehör sind keine Spielzeuge. Sie können Kleinteile enthalten. Halten Sie diese außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern.

MEDIZINISCHE GERÄTE

Der Betrieb von Funkgeräten, einschließlich Telefonen, kann unter Umständen den Betrieb von nicht ausreichend abgeschirmten medizinischen Geräten stören. Wenden Sie sich an einen Arzt oder den Hersteller des medizinischen Geräts, um festzustellen, ob dieses ausreichend gegen externe hochfrequente Schwingungen abgeschirmt ist.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 49
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch

IMPLANTIERTE MEDIZINISCHE GERÄTE

Hersteller implantierter medizinischer Geräte (wie Herzschrittmacher, Insulinpumpen und Neurostimulatoren) empfehlen einen Mindestabstand von 15,3Zentimetern (6Zoll) zwischen drahtlosen Geräten und implantierten medizinischen Geräten, um mögliche Störungen zu vermeiden. Personen, die Geräte dieser Art verwenden:
• Halten Sie stets einen Abstand von 15,3Zentimetern (6Zoll) zwischen dem medizinischen Gerät und dem drahtlosen Gerät ein.
• dürfen das Gerät nicht in der Brusttasche aufbewahren,
• müssen das Gerät an das dem medizinischen Gerät entferntere Ohr
Bei Fragen zur Verwendung des Funkgeräts zusammen mit einem implantierten medizinischen Gerät wenden Sie sich an Ihren Arzt.
halten,
• müssen das Telefon ausschalten, wenn Grund zu der Vermutung besteht, dass es zu einer Störung gekommen ist.
• müssen die Anweisungen des Herstellers für das implantierte medizinische Gerät befolgen.

HÖREN

Warnung: Bei Verwendung des Headsets besteht die Möglichkeit, dass Sie keine Geräusche
der Umgebung mehr wahrnehmen. Verwenden Sie das Headset nicht, wenn dies Ihre Sicherheit beeinträchtigen kann.
Einige mobile Geräte können unter Umständen Störungen bei einigen Hörgeräten verursachen.

SCHUTZ DES GERÄTS VOR SCHÄDLICHEN INHALTEN

Ihr Gerät kann Viren oder anderen schädlichen Inhalten ausgesetzt sein. Treffen Sie daher folgende Vorsichtsmaßnahmen:
• Beim Öffnen von Mitteilungen ist Vorsicht geboten. Mitteilungen können schädliche Software enthalten oder auf andere Weise Schäden an Ihrem Gerät oder Computer verursachen.
• Seien Sie vorsichtig bei Verbindungsanfragen, beim Öffnen von Internetseiten und Herunterladen von Inhalten. Akzeptieren Sie keine Bluetooth­Verbindungen von Quellen, denen Sie nicht vertrauen.
• Installieren und verwenden Sie nur Dienste und Software aus vertrauenswürdigen Quellen, die ausreichende Sicherheit und angemessenen Schutz bieten.
• Installieren Sie Antivirus-Programme oder andere Schutzprogramme auf Ihrem Gerät und verbundenen Computern. Verwenden Sie jeweils nur ein Antivirus-Programm. Die gleichzeitige Verwendung mehrerer Programme kann die Leistung und den Betrieb des Geräts und/oder Computers beeinträchtigen.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 50
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
• Gehen Sie vorsichtig vor, wenn Sie über vorinstallierte Lesezeichen und Verknüpfungen auf Internetseiten von Drittanbietern zugreifen. HMD Global
übernimmt keine Haftung für derartige Internetseiten und identifiziert sich nicht mit ihrem Inhalt.

FAHRZEUGE

Funksignale können unter Umständen die Funktion nicht ordnungsgemäß installierter oder nicht ausreichend abgeschirmter elektronischer Systeme in Kraftfahrzeugen beeinträchtigen. Weitere Informationen erhalten Sie beim Hersteller des Fahrzeugs bzw. des Zubehörs. Das Gerät sollte nur von autorisiertem Personal in ein Fahrzeug eingebaut werden. Fehlerhafte Montage kann gefährliche Folgen haben und zum Erlöschen der gültigen Garantie bzw. Gewährleistung führen. Prüfen Sie regelmäßig, ob das Kfz-Zubehör für Ihr Mobilfunkgerät in Ihrem Fahrzeug ordnungsgemäß installiert ist und einwandfrei funktioniert. Bewahren Sie keine brennbaren oder explosionsgefährlichen Stoffe im selben Raum wie das Telefon, dessen Komponenten oder Zubehör auf und führen Sie solche Stoffe nicht mit sich. Platzieren Sie Ihr Gerät oder das Zubehör nicht Ausdehnungsbereich des Airbags.

EXPLOSIONSGEFÄHRDETE ORTE

Schalten Sie Ihr Telefon an explosionsgefährdeten Orten, wie in der Nähe von Zapfsäulen, aus. An solchen Orten kann ein Funke eine Explosion oder einen Brand mit Verletzungen oder Todesfolge auslösen. Beachten Sie die Einschränkungen in Bezug auf die Verwendung an Tankstellen, in chemischen Anlagen oder Sprenggebieten. Unter Umständen sind explosionsgefährdete Orte nicht immer deutlich gekennzeichnet. Dies sind in der Regel Orte, an denen Sie den Motor Ihres Fahrzeugs abstellen müssen, das Unterdeck auf Schiffen, Umgebungen von Leitungen und Tanks, in denen sich Chemikalien befinden, sowie Orte, an denen sich Chemikalien oder Partikel in der Luft befinden. Erkundigen Sie sich beim Hersteller von Fahrzeugen, die mit Flüssiggas (z.B. Propan oder Butan) betrieben werden, ob dieses Telefon ohne Sicherheitsrisiko in der Nähe solcher Fahrzeuge verwendet werden kann.

INFORMATIONEN ZUR ZERTIFIZIERUNG (SAR)

Dieses mobile Gerät entspricht den Richtlinien zur Begrenzung der Exposition durch elektromagnetische Felder.
Ihr mobiles Gerät ist ein Funkempfangs- und -sendegerät. Es wurde so konstruiert, dass es die von internationalen Regelwerken der unabhängigen Kommission ICNIRP empfohlenen Grenzwerte für die Exposition durch elektromagnetische Felder (elektromagnetische hochfrequente Felder) nicht überschreitet. Diese Regelwerke umfassen wesentliche Sicherheitsspannen, die dafür vorgesehen sind, den Schutz aller Personen unabhängig vom Alter und allgemeinen Gesundheitszustand sicherzustellen. Die Expositions-Empfehlungen verwenden eine Maßeinheit, die als Spezifische Absorptionsrate oder SAR (Specific Absorption Rate) bezeichnet wird, die sich auf die Menge der Hochfrequenzenergie bezieht, die bei der
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 51
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
Übermittlung mit dem Gerät auf den Kopf und Körper einwirkt. Der SAR-Grenzwert der ICNIRP für mobile Geräte beträgt 2,0 W/kg als Durchschnittswert pro 10 Gramm Körpergewebe.
SAR-Tests werden auf der Basis von Standardbedienungspositionen mit dem Gerät durchgeführt, wobei das Gerät in allen dort verfügbaren Frequenzbändern mit der höchstmöglichen Sendeleistung betrieben wird.
Den maximalen SAR-Wert Ihres Geräts finden Sie unter www.nokia.com/phones/sar.
Dieses Gerätemodell erfüllt bei Verwendung am Kopf oder mit einem Mindestabstand zum Körper von 1,5 Zentimeter (5/8 Zoll) die Regeln für die Belastung durch hochfrequente Strahlung. Wenn eine Gürteltasche, ein Gürtelclip oder eine andere Art von Gerätehalterung verwendet wird, um das Gerät am Körper zu tragen, sollte diese Vorrichtung kein Metall enthalten und sich mindestens im oben genannten Abstand vom Körper befinden.
Um Daten oder Mitteilungen zu senden, ist eine gute Netzverbindung erforderlich. Die Übertragung kann möglicherweise verzögert werden, bis eine derartige Verbindung verfügbar ist. Stellen Sie sicher, dass die Anweisungen bezüglich Abständen eingehalten werden, bis der Sendevorgang beendet ist.
Während der allgemeinen Verwendung befinden sich die SAR-Werte in der Regel deutlich unter den oben angegebenen Werten. Dies liegt daran, dass die Betriebsleistung Ihres mobilen Geräts automatisch verringert wird, wenn für den Anruf nicht die volle Leistung erforderlich ist, um die Systemeffizienz zu steigern und Störungen im Netz zu minimieren. Je geringer die Ausgangsleistung, desto niedriger der SAR-Wert.
Die Gerätemodelle weisen möglicherweise unterschiedliche Versionen und mehr als einen Wert auf. Im Lauf der Zeit können sich Komponenten oder das Design ändern und einige Änderungen können sich möglicherweise auf die SAR-Werte auswirken.
Weitere Informationen finden Sie unter www.sar-tick.com. Beachten Sie, dass Mobilgeräte auch dann senden können, wenn Sie gerade keinen Sprachanruf tätigen.
Nach Angaben der Weltgesundheitsorganisation (World Health Organization, WHO) geben aktuelle wissenschaftliche Informationen keinen Anhaltspunkt dafür, dass bei der Verwendung von Mobilgeräten besondere Vorsichtsmaßnahmen erforderlich sind. Wenn Sie Ihre Exposition verringern möchten, wird von der Weltgesundheitsorganisation empfohlen, dass Sie die Nutzung einschränken oder eine Freisprechanlage verwenden, um das Mobilgerät von Kopf und Körper fernzuhalten. Weitere Informationen sowie Erläuterungen und Diskussionen zur Hochfrequenzbelastung finden Sie auf der Website der WHO unter www.who.int/health-
topics/electromagnetic-fields#tab=tab_1.

URHEBERRECHTE UND ANDERE HINWEISE

Konformitätserklärung
Hiermit erklärt HMD Global Oy (Ltd.), dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EG befindet. Eine Kopie der Konformitätserklärung finden Sie unter
www.nokia.com/mobile-declaration-of-conformity.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 52
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
Die Verfügbarkeit von bestimmten Produkten, Funktionen, Apps und Diensten kann je nach Region unterschiedlich sein. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler oder Dienstanbieter.
Dieses Gerät kann Komponenten, Technik oder Software enthalten, die den Exportgesetzen und -bestimmungen der USA oder anderer Länder unterliegen. Eine gesetzeswidrige Abweichung ist untersagt.
Der Inhalt dieses Dokuments wird so präsentiert, wie er aktuell vorliegt. Soweit nicht durch das anwendbare Recht vorgeschrieben, wird weder ausdrücklich noch konkludent irgendeine Garantie oder Gewährleistung für die Richtigkeit, Verlässlichkeit oder den Inhalt dieses Dokuments übernommen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die stillschweigende Garantie der Markttauglichkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck. HMD Global behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen an diesem Dokument vorzunehmen oder das Dokument zurückzuziehen.
In dem nach geltendem Recht größtmöglichen Umfang sind HMD Global oder seine Lizenzgeber unter keinen Umständen verantwortlich für jedweden Verlust von Daten oder Einkünften oder für jedwede besonderen, beiläufigen, Folge- oder mittelbaren Schäden, wie auch immer diese verursacht worden sind.
Die vollständige oder teilweise Reproduktion, Übertragung oder Verbreitung der Inhalte dieses Dokuments in jeglicher Form ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von HMD Global verboten. HMD Global verfolgt eine Strategie der kontinuierlichen Entwicklung. HMD Global behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung an jedem der in dieser Dokumentation beschriebenen Produkte Änderungen und Verbesserungen vorzunehmen.
HMD Global übernimmt keine Zusicherung oder Gewährleistung noch irgendeine Verantwortung für die Funktionsfähigkeit, den Inhalt oder Endbenutzersupport für mit Ihrem Mobilgerät gelieferte Drittanbieter-Apps. Durch die Nutzung der Apps akzeptieren Sie, dass die Apps wie besehen zur Verfügung gestellt werden.
Das Herunterladen von Karten, Spielen, Musik und Videos sowie das Hochladen von Bildern und Videos ist möglicherweise mit der Übertragung großer Datenmengen verbunden. Einige Anbieter erheben möglicherweise entsprechende Übertragungskosten. Die Verfügbarkeit von bestimmten Produkten, Diensten und Funktionen kann je nach Region unterschiedlich sein. Wenden Sie sich für weitere Details und Informationen über verfügbare Sprachoptionen an Ihren Händler vor Ort.
Bestimmte Merkmale, Funktionen und Produktspezifikationen können netzabhängig sein und zusätzlichen Bestimmungen, Bedingungen und Gebühren unterliegen. Änderungen aller Angaben vorbehalten.
Hersteller und/oder Importeur in der EU: HMD Global Oy, Karaportti2, 02610Espoo, Finland.
Die Datenschutzerklärung von HMD Global verfügbar unter
www.nokia.com/en_int/phones/privacy gilt für Ihre Nutzung des Geräts.
©2017 HMD Global. Alle Rechte vorbehalten. HMD Global Oy ist ausschließlicher Lizenznehmer der Marke Nokia für Mobiltelefone und Tablets. Nokia ist eine eingetragene Marke der Nokia Corporation.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 53
Nokia 3310 3G Benutzerhandbuch
Die Bluetooth-Wortmarke und Bluetooth-Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. Die Nutzung dieser Marken durch HMD Global erfolgt unter Lizenz.
Dieses Produkt umfasst Open-Source-Software. Wählen Sie in im Startbildschirm *#6774#, um die anwendbaren Urheberrechts- und sonstigen Hinweise sowie Berechtigungen und Vereinbarungen anzuzeigen.

INFORMATIONEN ZUR VERWALTUNG DIGITALER RECHTE

Beachten Sie bei der Nutzung dieses Geräts alle geltenden Gesetze und ortsüblichen Gepflogenheiten, den Datenschutz sowie sonstige Rechte Dritter einschließlich des Urheberrechts. Aufgrund des Urheberrechtsschutzes kann es sein, dass Sie Fotos, Musik oder andere Inhalte nicht kopieren, ändern oder übertragen können.
© 2022 HMD Global Oy. Alle Rechte vorbehalten. 54
Loading...