IZJAVA O USKLAÐENOSTI
Mi, NOKIA CORPORATION, izjavljujemo pod iskljuèivo vlastitom odgovorno¹æu da je proizvod RH- 37
usklaðen s odredbama direktive Vijeæa: 1999/5/EC.
Izjavu o usklaðenosti mo¾ete naæi na Internetu, na adresi
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Simbol precrtane kante za smeæe oznaèava da se u zemljama Europske unije proizvod po isteku
vijeka trajanja odla¾e na odgovarajuæe odlagali¹te. To se odnosi na Va¹ ureðaj, ali i na svu
dodatnu opremu oznaèenu tim simbolom. Ne bacajte te proizvode kao nerazvrstani gradski
otpad.
Reproduciranje, prijenos, distribucija ili pohrana sadr¾aja ovog dokumenta ili nekog njegovog dijela, u bilo
kojem obliku, nije dozvoljeno bez prethodnog pismenog odobrenja dru¹tva Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on i Pop-Port su za¹titni znaci ili registrirani za¹titni znaci Nokia
Corporation. Ostali nazivi proizvoda i tvrtke ovdje navedene mogu biti za¹titni znaci ili trgovaèki nazivi
njihovih vlasnika.
Nokia tune je zvuèni znak Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patent s. T9 text input software Copyright (C) 1997-2005 . Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Page 3
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use
in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information including that relating to promotional, internal and
commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Ovaj je proizvod licenciran preko licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) za osobnu i
nekomercijalnu uporabu vezanu za podatke koje je korisnik, u osobne i nekomercijalne svrhe, kodirao u
skladu s vizualnim standardom MPEG-4 te (ii) za uporabu vezanu za MPEG-4 video koji pru¾a licencirani
davatelj video materijala. Licenca se ne izdaje za bilo kakvu drugu uporabu niti podrazumijeva takvu
uporabu. Dodatne informacije, kao i one vezane za promotivnu, unutarnju i komercijalnu uporabu mo¾ete
dobiti od tvrtke MPEG LA, LLC. Posjetite <http://www.mpegla.com>.
Nokia primjenjuje strategiju neprekidnog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo izmjene i pobolj¹anja bilo kojeg
proizvoda opisanog u ovom dokumentu bez prethodne najave.
Nokia neæe, ni pod kojim okolnostima, biti odgovorna za bilo kakav gubitak podataka ili prihoda, niti za
bilo kakavu posebnu, sluèajnu, posljediènu ili neizravnu ¹tetu, bez obzira na to kako je prouzroèena.
Sadr¾aj ovog dokumenta daje se u stanju "kako jest". Osim u sluèajevima propisanim odgovarajuæim
zakonom ne daju se nikakva jamstva, izrièita ili podrazumjevana, ukljuèujuæi, ali ne ogranièavajuæi se na
podrazumjevana jamstva u pogledu prikladnosti za prodaju i prikladnosti za odreðenu namjenu, a koja bi
se odnosila na toènost, pouzdanost ili sadr¾aj ovog dokumenta. Nokia pridr¾ava pravo izmjene i
povlaèenja ovog dokumenta u bilo kojem trenutku bez prethodne najave.
Dostupnost odreðenih proizvoda mo¾e se razlikovati od regije do regije. Molimo provjerite to kod Vama
najbli¾eg prodavaèa proizvoda tvrtke Nokia.
Ovaj ureðaj mo¾da sadr¾i robu, tehnologiju ili softver koji podlije¾u zakonima i propisima o izvozu
Sjedinjenih Amerièkih Dr¾ava i drugih dr¾ava. Odstupanje od zakona je zabranjeno.
9231108 / 3. izdanje
Page 4
Sadr¾aj
Za va¹u sigurnost .............................................................................................. 12
Pregled funkcija ........................................................................................................................................ 16
2. Opis telefona................................................................................................. 28
Tipke i dijelovi............................................................................................................................................ 28
Stanje èekanja........................................................................................................................................... 29
Popis osobnih preèaca......................................................................................................................... 29
Preèaci u stanju èekanja..................................................................................................................... 30
Brzo biranje............................................................................................................................................. 33
Prihvaæanje ili odbijanje poziva............................................................................................................ 34
Poziv na èekanju.................................................................................................................................... 34
Opcije tijekom poziva.............................................................................................................................. 34
4. Pisanje teksta ................................................................................................ 36
Prediktivni unos teksta............................................................................................................................ 36
Unos slo¾enica....................................................................................................................................... 37
Uobièajeni unos teksta............................................................................................................................ 37
5. Kretanje izbornicima..................................................................................... 39
Memorija je puna..................................................................................................................................... 47
Pristup izborniku ................................................................................................................................... 48
Spajanje na uslugu razmjene trenutaènih poruka....................................................................... 49
Program za e-po¹tu ................................................................................................................................. 54
Pisanje i slanje e-po¹te........................................................................................................................ 55
Info poruke................................................................................................................................................. 57
Naredbe za usluge.................................................................................................................................... 57
7. Popis poziva................................................................................................... 62
Popisi zadnjih poziva............................................................................................................................... 62
Brojila i brojaèi.......................................................................................................................................... 62
Podaci o odreðivanju polo¾aja.............................................................................................................. 63
Brzo biranje................................................................................................................................................ 70
Grupe pozivatelja...................................................................................................................................... 72
Vrijeme i datum......................................................................................................................................... 76
Snimanje zvuka...................................................................................................................................... 87
Opcije nakon snimanja........................................................................................................................ 87
Sat za alarm............................................................................................................................................... 89
Upis bilje¹ke u kalendar....................................................................................................................... 90
Alarm za napomenu............................................................................................................................. 90
Popis obveza .............................................................................................................................................. 91
Igre i programi........................................................................................................................................... 95
Preuzimanje igara i programa........................................................................................................... 96
Proèitajte ove kratke upute. Njihovo nepo¹tivanje mo¾e biti opasno, pa èak i protuzakonito.
Za dodatne informacije proèitajte korisnièki priruènik.
SIGURNO UKLJUÈIVANJE
Ne ukljuèujte telefon tamo gdje je uporaba be¾iènih telefona zabranjena ili onda
kada to mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Po¹tujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom vo¾nje moraju biti slobodne kako
biste mogli upravljati vozilom. Trebali biste uvijek imati na umu sigurnost na
cesti.
SMETNJE
Svi be¾ièni telefoni podlo¾ni su utjecaju smetnji koje mogu utjecati na njihove
radne karakteristike.
ISKLJUÈITE UREÐAJ U BOLNICI
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Iskljuèite telefon u blizini medicinskih ureðaja.
ISKLJUÈITE UREÐAJ U ZRAKOPLOVU
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Be¾ièni telefoni mogu u zrakoplovu prouzroèiti
smetnje.
ISKLJUÈITE UREÐAJ KADA TOÈITE GORIVO
Ne koristite telefon na benzinskoj crpki. Ne koristite ga u blizini zapaljivih tvari i
kemikalija.
Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije obaviti samo ovla¹tena osoba.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i baterije. Ne povezujte meðusobno
nekompatibilne proizvode.
VODOOTPORNOST
Va¹ telefon nije vodootporan. Dr¾ite ga na suhom.
PRIÈUVNE KOPIJE
Ne zaboravite napraviti prièuvne kopije ili voditi pismenu evidenciju svih va¾nih
podataka pohranjenih u va¹em telefonu.
POVEZIVANJE S DRUGIM UREÐAJIMA
Pri povezivanju s bilo kojim drugim ureðajem, u priruèniku dotiènog ureðaja
prouèite detaljne sigurnosne upute. Ne povezujte meðusobno nekompatibilne
proizvode.
HITNI POZIVI
Provjerite je li telefon ukljuèen i prikljuèen na mre¾u. Pritisnite prekidnu tipku
onoliko puta koliko je potrebno da biste izbrisali zaslon i vratili se na poèetni
zaslon. Unesite broj hitne slu¾be, a zatim pritisnite pozivnu tipku. Ka¾ite gdje se
nalazite. Ne prekidajte vezu dok za to ne dobijete dopu¹tenje.
Be¾ièni ureðaj opisan u ovom priruèniku odobren je za uporabu u mre¾ama EGSM 900, GSM
1800 i GSM 1900. Za dodatne informacije o mre¾ama obratite se svojem davatelju usluga.
Prilikom uporabe funkcija ovog telefona, po¹tujte sve propise te privatnost i zakonska prava
drugih osoba.
Upozorenje:
funkcije sata za alarm. Ne ukljuèujte ureðaj tamo gdje uporaba be¾iènih ureðaja
mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
■
Usluge mre¾e
Da biste koristili ovaj telefon, morate imati pristup uslugama davatelja be¾iènih usluga.
Uporaba mnogih znaèajki ovog telefona ovisi o njihovoj dostupnosti u be¾iènoj mre¾i. Ove
usluge mre¾e mo¾da neæe biti dostupne u svim mre¾ama ili æete ih mo¾da prije kori¹tenja
morati posebno ugovoriti sa svojim davateljem usluga. Va¹ æe vam davatelj usluga mo¾da
morati pru¾iti dodatne upute o njihovu kori¹tenju te vam objasniti obraèun tro¹kova za te
usluge. U nekim mre¾ama mo¾da postoje ogranièenja koja utjeèu na naèin uporabe usluga
mre¾e. U nekim se mre¾ama, primjerice, mo¾e dogoditi da ne omoguæuju rad sa svim
znakovima i uslugama specifiènima za pojedini jezik.
Va¹ davatelj usluga mo¾e zatra¾iti da se na va¹em ureðaju onemoguæe ili ne aktiviraju
odreðene znaèajke. Ako je tako, takve znaèajke neæe biti prikazane u izborniku ureðaja.
Ureðaj je mo¾da posebno konfiguriran za davatelja mre¾nih usluga. Ta se konfiguracija mo¾e
sastojati i od izmjene izbornièkih naziva, poretka izbornika i ikona. Za dodatne informacije
obratite se svojem davatelju usluga.
Ovaj ureðaj podr¾ava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) koji rade na TCP/IP protokolima. Za
neke je znaèajke ovog ureðaja, primjerice tekstualne i multimedijske poruke, usluga
trenutaènih poruka, program e-po¹te, Kontakte s podatkom o dostupnosti, mobilne
Ureðaj mora biti ukljuèen da biste koristili njegove funkcije, osim
internetske usluge, preuzimanje sadr¾aja i programa te sinkronizaciju s udaljenim
internetskim poslu¾iteljem, potrebna mre¾na podr¹ka da bi radile.
■
Zajednièka memorija
Sljedeæe znaèajke u ovom ureðaju mogu koristiti zajednièku memoriju: kontakti, tekstualne
poruke, trenutaène poruke, SMS poruke e-po¹te, glasovne oznake, kalendar i bilje¹ke.
Uporaba jedne ili vi¹e ovih znaèajki mo¾e smanjiti kolièinu memorije raspolo¾ive drugim
znaèajkama koje koriste zajednièku memoriju. Primjerice, spremanje veæeg broja SMS
poruka e-po¹te mo¾e zauzeti svu raspolo¾ivu memoriju. Ovaj ureðaj mo¾e prilikom poku¹aja
uporabe neke znaèajke koja koristi zajednièku memoriju prikazati poruku da je memorija
puna. U tom sluèaju prije nastavka izbri¹ite dio podataka ili zapisa spremljenih u zajednièkoj
memoriji. Neke znaèajke, primjerice Kontakti, tekstualne poruke, trenutaène poruke i SMS
poruke e-po¹te mogu, uz onu kolièinu zajednièke memorije koju dijele s drugim znaèajkama,
imati i odreðenu kolièinu memorije koja im je posebno dodijeljena.
■
Dodatna oprema
Nekoliko praktiènih uputa za uporabu dodatne opreme:
• Svu dodatnu opremu dr¾ite na mjestima nedostupnima maloj djeci.
• Pri iskljuèivanju dodatne opreme iz izvora napajanja, primite i povucite utikaè, a ne
kabel.
• Redovito provjeravajte je li dodatna oprema koja je ugraðena u automobil dobro
prièvr¹æena i radi li ispravno.
• Ugradnju svake slo¾enije dodatne opreme u automobil smije obaviti samo ovla¹teni
servis.
Ovaj telefon nudi brojne funkcije koje se pokazuju praktiènima u svakodnevnoj
uporabi, kao ¹to su kalendar, sat, sat za alarm i ugraðeni fotoaparat. Ovaj telefon,
osim toga, podr¾ava i sljedeæe funkcije:
• razmjena multimedijskih poruka. Vidi Multimedijske poruke (MMS) na str. 43.
• Trenutaène poruke. Vidi Trenutaène poruke (IM) na str. 48.
• E-po¹ta. Vidi Program za e-po¹tu na str. 54.
• Kontakti s podacima o dostupnosti. Vidi Podatak o mojoj dostupnosti na
str. 67.
• EDGE (engl. Enhanced Data Rates for GSM Evolution). Vidi Paketni prijenos
(EGPRS) na str. 79.
®
• Platforma Java 2, Micro Edition, J2ME
• XHTML preglednik. Vidi Internet na str. 103.
■
Pristupni kodovi
Sigurnosni kôd
Sigurnosni kôd (od 5 do 10 znamenaka) slu¾i za za¹titu od neovla¹tene uporabe
mobilnog telefona. Tvornièki upisan kôd je 12345. Za mijenjanje koda i
konfiguriranje telefona da zatra¾i kôd prouèite Sigurnost na str. 82.
PIN kôd (engl. Personal Identification Number) i UPIN kôd (engl. Universal
Personal Identification Number, 4 - 8 znamenaka) ¹tite SIM karticu od
neovla¹tene uporabe. Vidi Sigurnost na str. 82.
PIN2 kôd (od 4 do 8 znamenaka) ponekad je prilo¾en uz SIM karticu, a potreban je
za pojedine funkcije.
PIN kod modula potreban je za pristup informacijama u sigurnosnom modulu. Vidi
Sigurnosni modul na str. 110.
Potpisni PIN kôd potreban je za digitalni potpis. Vidi Digitalni potpis na str. 112.
PUK kodovi
PUK (engl. Personal Unblocking Key) kôd i UPUK (engl. Universal Personal
Unblocking Key, 8 znamenaka) kôd potrebni su za mijenjanje blokiranog PIN ili
UPIN koda. PUK2 kôd (8 znamenaka) potreban je za promjenu blokiranog PIN2
koda. Ako kodove ne dobijete sa SIM karticom, zatra¾ite ih od svojeg lokalnog
davatelja usluga.
Lozinka zabrane poziva
Lozinka za zabranu (4 znamenke) obavezna je kada koristite
Kôd lisnice (4-8 znamenaka) potreban je za pristup uslugama lisnice. Dodatne
pojedinosti naæi æete u odjeljku Lisnica na stranici 99.
■
Usluga postavki konfiguracije
Za uporabu nekih usluga mre¾e, kao ¹to su mobilne internetske usluge, MMS ili
sinkronizacija s udaljenim internetskim poslu¾iteljem, telefon mora imati ispravne
postavke konfiguracije. Postavke mo¾ete primati izravno, u obliku konfiguracijskih
poruka. Postavke nakon primanja morate spremiti u telefon. Mobilni operator
mo¾e dostaviti PIN kôd potreban za spremanje tih postavki. Za dodatne
informacije o dostupnosti obratite se svojem mre¾nom operatoru, davatelju
usluga, najbli¾em ovla¹tenom prodavaèu proizvoda tvrtke Nokia ili posjetite dio s
podr¹kom na web-stranicama tvrtke Nokia, <www.nokia.com/support>.
Kada primite konfiguracijsku poruku, prikazuje se
®elite li spremiti postavke, odaberite
PIN-a postava:
zatra¾ite od operatora koji vam je poslao postavke. Ako nemate spremljenih
postavki, onda æe ove postavke biti spremljene i postavljene za zadane postavke
konfiguracije. U suprotnome æe telefon postaviti upit
postavke konfiguracije?
®elite li odbaciti primljene postavke, odaberite
Za ureðivanje postavki pogledajte Konfiguracija na str. 81.
U telefon je moguæe preuzimati novi sadr¾aj (primjerice teme) (usluga mre¾e).
Odaberite funkciju preuzimanja (primjerice u izborniku
pristupili ¾eljenoj funkciji preuzimanja, pogledajte opise tih izbornika. Podatke o
dostupnosti razlièitih usluga, naèinu plaæanja i cijenama mo¾ete doznati od svog
mobilnog operatora.
Koristite iskljuèivo usluge u koje imate povjerenje i koje nude odgovarajuæu
Va¾no:
sigurnost i prikladnu za¹titu od ¹tetnog softvera.
■
Nokia podr¹ka i podaci o kontaktima
Za najnoviju inaèicu ovog priruènika, dodatne informacije, preuzimanja i usluge
vezane uz ovaj Nokia proizvod posjetite stranicu www.nokia.com/support ili webstranice tvrtke Nokia na svojem jeziku.
Na web-mjestu mo¾ete pronaæi informacije o kori¹tenju proizvoda i usluga tvrtke
Nokia. Ako se trebate obratiti korisnièkoj slu¾bi,
provjerite popis lokalnih Nokia korisnièkih centara na adresi www.nokia.com/
customerservice.
Za usluge odr¾avanja obratite se najbli¾em Nokia servisnom centru na adresi
www.nokia.com/repair.
Sve SIM kartice dr¾ite na mjestima nedostupnima maloj djeci. Za dostupnost i dodatne
informacije o kori¹tenju usluga SIM kartice obratite se svojem dobavljaèu SIM kartice. To
mo¾e biti davatelj usluga, mre¾ni operator ili neki drugi dobavljaè.
Obavezno iskljuèite ureðaj i iskopèajte punjaè ili kakav drugi ureðaj prije
Opaska:
uklanjanja kuæi¹ta. Tijekom zamjene kuæi¹ta izbjegavajte kontakt s elektronièkim
komponentama. Prilikom spremanja i kori¹tenja ureðaja na njemu uvijek treba biti
kuæi¹te.
1. Da biste s telefona uklonili stra¾nje kuæi¹te:
Pogurnite zatvaraè na stra¾njem kuæi¹tu (1) i nje¾no odvojite
stra¾nje kuæi¹te od telefona poèev¹i od donjeg dijela telefona
(2).
2. Izvadite bateriju podi¾uæi je na
naèin prikazan na slici. Pa¾ljivo
gurajte SIM karticu u dr¾aè SIM
kartica sve dok ne ¹kljocne na
mjesto. Pazite da SIM kartica
bude pravilno umetnuta te da
pozlaæeni kontakti budu
okrenuti prema dolje.
3. Za uklanjanje SIM kartice pritisnite zatvaraè kartice
(1) i klizanjem pomaknite karticu prema gornjem
dijelu telefona (2).
5. Poravnajte gornji dio stra¾njeg kuæi¹ta s gornjim
dijelom telefona (1), a zatim pritisnite donji dio
kuæi¹ta kako biste ga uèvrstili (2).
■
Punjenje baterije
Upozorenje:
model ureðaja odobrila tvrtka Nokia. Kori¹tenjem drugih modela mo¾ete izgubiti
atest odnosno jamstvo za ureðaj, a osim toga to mo¾e biti i opasno.
Prije kori¹tenja punjaèa s ovim ureðajem, provjerite broj modela punjaèa. Ovaj ureðaj kao
izvor napajanja koristi punjaèe ACP-7, ACP-8, ACP-12, LCH-9 ili LCH-12.
Za moguænost nabavke odobrene dodatne opreme obratite se ovla¹tenom prodavaèu. Pri
iskljuèivanju dodatne opreme iz izvora napajanja, primite i povucite utikaè, a ne kabel.
Koristite samo one baterije, punjaèe i dodatnu opremu koju je za ovaj
1. Punjaè prikljuèite na zidnu utiènicu.
2. Izvod punjaèa spojite na utiènicu pri dnu telefona.
Ako je baterija potpuno ispra¾njena, mo¾e proæi i
nekoliko minuta prije nego ¹to se oznaka punjenja
pojavi na zaslonu, odnosno prije ponovne moguænosti
upuæivanja poziva.
Vrijeme punjenja ovisi o punjaèu i bateriji. Na primjer, punjenje baterije punjaèem
ACP-12 traje oko 1 sat i 20 minuta dok je telefon u stanju èekanja.
be¾iènih telefona zabranjena ili onda kada to mo¾e prouzroèiti
smetnje ili opasnost.
Pritisnite i dr¾ite tipku za ukljuèivanje.
Zatra¾i li telefon PIN ili UPIN kôd, utipkajte ga (na zaslonu æe se
pojaviti ****) i odaberite
■
Antena
Va¹ telefon ima unutarnju antenu.
Opaska:
ukljuèen, bez potrebe ne dirajte antenu. Dodirivanje
antene mo¾e smanjiti kvalitetu prijenosa i mo¾e
uzrokovati veæu potro¹nju energije nego ¹to je uobièajeno. Ne
budete li tijekom rada ureðaja dodirivali antenu, ostvarit æete
bolji prijenos i dulje trajanje baterije.
■
Uzica za no¹enje oko zglavka
Uklonite stra¾nje kuæi¹te i provucite uzicu kao ¹to je
prikazano na slici te je zategnite. Vratite stra¾nje kuæi¹te.
Prije uklanjanja kuæi¹ta, obavezno iskljuèite telefon i iskopèajte punjaè ili
Opaska:
kakav drugi ureðaj. Tijekom zamjene kuæi¹ta izbjegavajte kontakt s elektronièkim
komponentama. Prilikom spremanja i kori¹tenja ureðaja na njemu uvijek treba biti
kuæi¹te.
1. S telefona uklonite stra¾nje kuæi¹te
na naèin opisan na stranici 20.
2. S telefona skinite prednje kuæi¹te. Da biste ovo
uèinili, nje¾no razdvojite prednje kuæi¹te od
telefona poèev¹i od gornjeg dijela telefona (1)
i zatim odvojite prednje kuæi¹te (2).
Za pregled popisa dostupnih funkcija odaberite
dodavanje funkcije na popis preèaca odaberite
popisa odaberite
Za razmje¹tanje funkcija na popisu osobnih preèaca odaberite
Organiziranje
premjestiti funkciju.
. Odaberite ¾eljenu funkciju,
Odznaèi
.
Idi na> Opcije> Biraj opcije
. Za uklanjanje funkcije s
Oznaèi
te lokaciju na koju ¾elite
Premj.
Idi na> Opcije
. Za
Preèaci u stanju èekanja
Da biste pristupili popisu biranih brojeva, jednom pritisnite pozivnu tipku.
Odaberite ¾eljeni broj ili ime i za pozivanje pritisnite pozivnu tipku.
Da biste otvorili web-preglednik, pritisnite i dr¾ite 0.
Da biste nazvali svoj spremnik glasovnih poruka, dr¾ite pritisnutu tipku 1.
Navigacijsku tipku koristite kao preèac. Pritisnite navigacijsku tipku nadesno da
biste pristupili kalendaru, nalijevo da biste zapoèeli pisanje SMS poruke, gore da
biste ukljuèili fotoaparat i dolje da biste pristupili popisu kontakata.
Telefon za ¹tednju energije koristi prikaz digitalnog sata koji se
pojavljuje na zaslonu kada se odreðeno vrijeme nije koristila niti
jedna funkcija telefona. Da biste deaktivirali èuvar zaslona,
pritisnite bilo koju tipku.
1. Upi¹ite telefonski broj zajedno s pozivnim brojem.
Meðunarodni pozivi: umjesto meðunarodnog predbroja, dvaput pritisnite tipku
(znak + nadomje¹ta meðunarodni predbroj), a zatim upi¹ite pozivni broj
*
zemlje, pozivni broj mjesta bez nule i telefonski broj.
2. Nazovite broj pritiskom pozivne tipke.
3. Za prekid poziva ili odustajanje od poku¹aja uspostavljanja veze pritisnite
prekidnu tipku.
Da biste poziv uputili pomoæu imena, ime ili broj telefona potra¾ite u izborniku
Kontakti
tipke.
U stanju èekanja jednom pritisnite pozivnu tipku da biste do¹li do popisa od
najvi¹e 20 brojeva na koje ste nedavno uputili ili poku¹ali uputiti poziv. Za
upuæivanje poziva na broj odaberite broj telefona ili ime, a pritisnite pozivnu tipku.
Brzo biranje
Broj telefona dodijelite nekoj od tipki za brzo biranje, od 2 do 9. Vidi Brzo biranje
na str. 70. Uputite poziv na bilo koji od sljedeæih naèina:
• Pritisnite tipku za brzo biranje, a nakon toga pozivnu tipku.
, pogledajte Tra¾enje kontakta na str. 64. Nazovite broj pritiskom pozivne
• Ako je funkcija
brzo biranje dok poziv ne poène. Vidi
■
Prihvaæanje ili odbijanje poziva
®elite li se javiti na dolazni poziv, pritisnite pozivnu tipku. Da biste okonèali poziv,
pritisnite prekidnu tipku.
Za odbijanje dolaznog poziva pritisnite prekidnu tipku.
Da biste iskljuèili melodiju zvona, odaberite
Ako su na telefon prikljuèene kompatibilne slu¹alice s tipkom, pozive mo¾ete
prihvaæati i prekidati pritiskom tipke na slu¹alici.
Brzo biranje
postavljena na
Brzo biranje
Ukljuèeno
Bez zv.
, pritisnite i dr¾ite tipku za
u Poziv na str. 76.
Poziv na èekanju
Kako biste odgovorili na poziv na èekanju za vrijeme aktivnog poziva, pritisnite
pozivnu tipku. Prvi poziv stavljen je na èekanje. Da biste okonèali aktivni poziv,
pritisnite prekidnu tipku.
Da biste aktivirali funkciju
■
Opcije tijekom poziva
Mnoge opcije tijekom poziva zapravo su usluge mre¾e. Za informacije o
dostupnosti obratite se svom mre¾nom operatoru.
Pri pisanju poruka tekst mo¾ete unositi na uobièajeni ili prediktivni naèin. Pri
uporabi uobièajenog naèina unosa, uzastopno priti¹æite ¾eljenu brojèanu tipku od
do 9 sve dok se ne pojavi ¾eljeni znak. Pri prediktivnom naèinu unosa, slovo
1
mo¾ete unijeti samo jednim pritiskom tipke.
Pri pisanju teksta, prediktivni naèin unosa naznaèen je simbolom , dok je
uobièajeni naèin unosa naznaèen simbolom u gornjem lijevom kutu zaslona.
Simboli , i prikazuju se pored simbola naèina unosa teksta i
oznaèavaju velièinu slova.
Za promjenu velièine slova i naèina unosa teksta pritisnite tipku #. Simbol
oznaèava brojèani naèin. Za prebacivanje iz slovnog u brojèani naèin pritisnite i
dr¾ite # i odaberite
■
Postavke
Da biste postavili jezik za unos, odaberite
¾eljeni jezik. Prediktivni naèin unosa dostupan je samo za navedene jezike.
Odaberite
■
Prediktivni naèin unosa teksta temelji se na ugraðenom rjeèniku koji mo¾ete
dopunjavati novim rijeèima.
1. Poènite upisivati tekst koristeæi tipke od 2 do 9. Za svako slovo pritisnite tipku
samo jednom. Rijeè æe se nakon pritiska svake tipke mijenjati.
2. Kad zavr¹ite upisivanje rijeèi, ispravnost potvrdite dodavanjem razmaka
pritiskom tipke 0 ili pritisnite neku od navigacijskih tipki. Pokazivaè pomièite
navigacijskim tipkama.
Ako rijeè nije ispravna, uzastopno priti¹æite * ili odaberite
Kad se pojavi ¾eljena rijeè, potvrdite je.
Ako se iza rijeèi pojavi znak ?, to znaèi da rijeè koju ste namjeravali upisati
nema u rjeèniku. Da biste rijeè dodali u rjeènik, odaberite
(koristi se tradicionalni unos teksta) i odaberite
3. Poènite upisivati sljedeæu rijeè.
Spremi
Opcije> Slaganja
. Unesite rijeè
Izrièaj
.
.
Unos slo¾enica
Unesite prvi dio rijeèi i za potvrdu pritisnite navigacijsku tipku udesno. Nakon toga
upi¹ite posljednji dio rijeèi i potvrdite cijelu rijeè.
■
Uobièajeni unos teksta
Uzastopno priti¹æite brojèanu tipku od 1 do 9 dok se na zaslonu ne pojavi ¾eljeni
znak. Na odreðenoj tipki nisu otisnuti svi znakovi koje njome mo¾ete unijeti.
Dostupni znakovi ovise o jeziku koji ste odabrali u izborniku
pogledajte Telefon na str. 77.
Ako se sljedeæe slovo koje ¾elite upisati nalazi na istoj tipki kao i prethodno,
prièekajte da se pojavi pokazivaè ili pritisnite bilo koju navigacijsku tipku, a zatim
upi¹ite ¾eljeno slovo.
Najèe¹æi interpunkcijski i posebni znakovi raspolo¾ivi su pritiskom na tipku 1.
Usluge razmjene poruka moæi æete koristiti samo ako ih podr¾ava mre¾ni operator
odnosno davatelj usluga.
Kada ¹aljete poruke, na zaslonu va¹eg telefona mo¾e se pojaviti poruka
Opaska:
Poruka poslana
broj uprogramiran u va¹ ureðaj. To ne znaèi da je poruka stigla na odredi¹te. Za
dodatne pojedinosti o uslugama razmjene poruka obratite se svojem davatelju
usluga.
Va¾no:
programe ili biti na druge naèine ¹tetne za va¹ ureðaj ili raèunalo.
Opaska:
znaèajkama. Izgled poruke mo¾e varirati ovisno o prijamnom ureðaju.
■
Tekstualne poruke (SMS)
Putem SMS-a (engl. Short Message Service) mo¾ete slati i primati vi¹edijelne
poruke sastavljene od nekoliko obiènih tekstualnih poruka (usluga mre¾e) u kojima
se nalaze slike.
Da biste mogli slati tekstualne i slikovne poruke ili e-po¹tu, trebate najprije
spremiti broj sredi¹ta za razmjenu poruka. Vidi Postavke poruka na str. 58.
Za informacije o dostupnosti i pretplati na uslugu SMS poruka e-po¹te obratite se
svojem davatelju usluga.
. To je znak da je poruka s ureðaja poslana sredi¹tu za poruke èiji je
Budite oprezni pri otvaranju poruka. Poruke mogu sadr¾avati zlonamjerne
Poruke mogu primati i prikazivati samo ureðaji opremljeni kompatibilnim
Va¹ ureðaj podr¾ava slanje tekstualnih poruka s brojem znakova veæim od ogranièenja za
jednu poruku. Dulje æe poruke biti poslane u nizu od dvije ili vi¹e poruka. Davatelj usluga u
skladu s tim mo¾e naplaæivati poruke. Dijakritièki i drugi znakovi, kao i znakovi
karakteristièni za jezike poput kineskog, zauzimaju vi¹e mjesta i na taj naèin ogranièavaju
broj znakova koji se mogu poslati u jednoj poruci.
Na gornjem dijelu zaslona nalazi se oznaka duljine poruke koja pokazuje broj
slobodnih mjesta u poruci. Oznaka 10/2, primjerice, pokazuje da mo¾ete upisati
jo¹ 10 znakova kako bi poruka bila poslana kao dvodijelna poruka.
Pisanje i slanje SMS poruka
1. Odaberite
Meni> Poruke> Nova poruka> Tekstual. poruka
2. Napi¹ite poruku. Vidi Pisanje teksta na str. 36. Za umetanje tekstualnih
predlo¾aka ili slike u poruku pogledajte Predlo¹ci na str. 43. Svaka se slikovna
poruka sastoji od nekoliko tekstualnih poruka. Slanje jedne slikovne ili
vi¹edijelne poruke mo¾e biti skuplje od slanja jedne tekstualne poruke.
3. Da biste poslali poruku, odaberite
Funkciju slikovnih poruka mo¾ete koristiti samo ako je podr¾ava va¹
Opaska:
mre¾ni operator odnosno davatelj usluga. Slikovne poruke mogu primati i
prikazivati samo oni ureðaji koji mogu raditi s takvim porukama. Izgled poruke
mo¾e varirati ovisno o prijamnom ureðaju.
koristili prethodno definirani profil poruke. Za odreðivanje profila poruka
pogledajte Tekstualne poruke i SMS e-po¹ta na str. 58.
Èitanje i odgovaranje na SMS poruke
Oznaka prikazat æe se kad primite SMS poruku ili poruku e-po¹te putem SMSa. Trepæuæi simbol oznaèava da u memoriji za poruke vi¹e nema mjesta. Da
biste i dalje mogli primati poruke, izbri¹ite neke stare poruke u mapi
1. ®elite li proèitati novu poruku, odaberite
odaberite
Da biste je proèitali kasnije, odaberite
poruka, odaberite onu koju ¾elite proèitati. Simbol oznaèava neproèitanu
poruku.
2. Tijekom èitanja poruke odaberite
uredite je kao tekstualnu poruku ili kao poruku SMS e-po¹te, preimenujte
poruku koju èitate ili je premjestite u drugu mapu; ili pak pregledajte odnosno
izdvojite pojedinosti poruke. Osim toga, uvodni tekst poruke mo¾ete kopirati
kao podsjetnik u kalendar. Da biste spremili sliku u mapu
poruku uz sliku, odaberite
3. Da biste odgovorili u obliku poruke odaberite
Multimedij. poruka
na e-po¹tu, najprije potvrdite ili izmijenite adresu e-po¹te i predmet poruke.
4. Da biste poslali poruku na prikazani broj, odaberite
Va¹ telefon raspola¾e tekstualnim predlo¹cima i slikovnim predlo¹cima
koje mo¾ete koristiti u tekstualnim ili slikovnim porukama ili SMS e-po¹ti.
Da biste pristupili popisu predlo¾aka, odaberite
stavke> Tekst. poruke> Obrasci
.
Meni> Poruke> Spremlj.
Mapa Spremljene stavke i Moje mape
Da biste razvrstali svoje poruke, neke od njih mo¾ete premjestiti u mapu
ili dodali nove mape za poruke. Dok èitate poruku odaberite
stavke
Premjesti
Da biste dodali mapu, odaberite
poruke> Moje mape
odaberite
mapu, odaberite je i
■
Multimedijska poruka mo¾e sadr¾avati tekst, zvuk, sliku, kalendarsku bilje¹ku,
posjetnicu ili video isjeèak. Ako je poruka prevelika, telefon je mo¾da neæe moæi
primiti. Neke mre¾e omoguæuju primanje SMS poruka koje sadr¾e internetsku
adresu na kojoj mo¾ete pogledati primljenu MMS poruku.
MMS poruke ne mo¾ete primati za vrijeme poziva, igre, kad je aktivan neki Java
program te dok pretra¾ujete internet preko GSM podatkovne veze. Buduæi da
> i mapu u koju ¾elite premjestiti poruku >
Meni> Poruke> Spremlj. stavke> Tekst.
. Ako nemate spremljenu nijednu mapu i ¾elite je dodati,
isporuka multimedijskih poruka mo¾e propasti zbog mnogo razloga, ¾elite li
prenijeti neku veoma va¾nu poruku, nemojte se oslanjati iskljuèivo na njih.
Pisanje i slanje MMS poruka
Za definiranje postavki za multimedijske poruke pogledajte Multimediji na str. 58.
Pojedinosti o dostupnosti i pretplati na uslugu MMS poruka mo¾ete doznati od
svog davatelja usluga.
1. Odaberite
2. Napi¹ite poruku. Vidi Pisanje teksta na str. 36.
Da biste umetnuli datoteku, odaberite
opcija:
Slika, Zvuèni isjeèak
Novi zvuèni isjeèak
dodati u poruku
Dijapozitiv
sastavljene od vi¹e stranica (slajdova). Svaki slajd mo¾e sadr¾avati tekst, jednu
sliku, kalendarsku bilje¹ku, posjetnicu i jedan zvuèni isjeèak. Da biste otvorili
¾eljeni slajd ako poruka sadr¾i vi¹e slajdova, odaberite
dijapoz., Sljedeæi dijapozitiv
izmeðu slajdova odaberite
dijela na vrh ili na dno poruke odaberite
Posl. kartica
u poruku
Meni> Poruke> Nova poruka> Multimedij. poruka
Opcije> Umetni
ili
Video isjeèak
otvara
Snimaè glasa
— za umetanje slajda u poruku. Ovaj telefon podr¾ava MMS-poruke
4. Odaberite kontakt s popisa ili unesite broj telefona/adresu e-po¹te ili ih
potra¾ite u izborniku
mapu
odakle æe biti poslana.
Izlazne
Kontakti
. Odaberite
. Poruka æe biti premje¹tena u
U redu
Tijekom slanja multimedijske poruke prikazuje se animirana oznaka , a
ostale funkcije telefona mo¾ete normalno koristiti. Ako slanje nije bilo
uspje¹no, telefon æe poruku poku¹ati poslati jo¹ nekoliko puta. Ako to ne uspije,
ov aporuka ostaje u mapi
Ako odaberete
u mapu
Neke slike, glazba (uz melodije zvona) i drugi sadr¾aj mo¾da neæe biti moguæe kopirati,
mijenjati, premje¹tati ili prosljeðivati jer su za¹tiæeni autorskim pravima.
Spremi poslane poruke> Da
Poslane stavke
. Vidi Multimediji na str. 58.
te je mo¾ete poku¹ati ponovo poslati kasnije.
Izlazne
, poslana poruka æe biti spremljena
Èitanje i odgovaranje na MMS poruke
Budite oprezni pri otvaranju poruka. Objekti u multimedijskim porukama
Va¾no:
mogu sadr¾avati zlonamjerne programe ili biti na druge naèine ¹tetni za va¹
ureðaj ili raèunalo.
Tijekom primanja MMS poruke na zaslonu telefona bit æe prikazana animirani
simbol . Kad je poruka primljena, prikazat æe se oznaka, i tekst
Da biste je proèitali kasnije, odaberite
poruka simbol oznaèava neproèitanu poruku. Odaberite poruku koju ¾elite
proèitati.
2. Funkcija srednje vi¹enamjenske tipke ovisi o prikazanom privitku poruci.
Za pregled cijele poruke, ako poruka sadr¾i prezentaciju, zvuèni isjeèak, ili za
pregled video isjeèka odaberite
Za poveæanje slike odaberite
pritisnite >
otvorili objekt teme, odaberite
3. Da biste odgovorili na poruku odaberite
Multimedij. poruka
Odgovor mo¾ete poslati samo osobi koja vam je poslala prvobitnu poruku.
Odaberite
.
Iziði
Reprodu.
Opcije> Objekti
. Da biste pregledali posjetnicu, kalendarsku bilje¹ku ili
Telefon sprema primljene multimedijske poruke u mapu
jo¹ nisu poslane nalaze se u mapi
naknadno poslati mogu se spremati u mapu
multimedijske poruke se spremaju u mapu
Ako primite novu SMS poruku, a u memoriji za poruke vi¹e nema mjesta, treptat æe
simbol i na zaslonu æe biti prikazana poruka
bri¹ite poruke
na èekanju odaberite
Ako primite novu SMS poruku, a u memoriji za poruke vi¹e nema mjesta, treptat æe
simbol, i na zaslonu æe biti prikazana poruka
poruke na èek.
prispjele poruke na èekanju, oslobodite prostor brisanjem starijih poruka. Da biste
spremili poruku odaberite
Za odbacivanje poruke na èekanju odaberite
pogledati poruku.
■
Automatske poruke
Automatske se poruke automatski prikazuju po primitku.
. Odaberite Ne i izbri¹ite neke poruke iz mape. Za odbacivanje poruke
Iziði> Da
Za pregled poruke na èekanju odaberite
.
Spremi
.
Memorija tekst. poruka puna,
Multimed. memo puna, vidi
. Prije spremanja
Prika¾i
Iziði> Da
. Odaberete li Ne, mo¾ete
Pisanje poruke
Odaberite
Duljina automatske poruke ogranièena je na 70 znakova. Za dodavanje treperavih
znakova u poruku, odaberite
znak. Tekst koji slijedi nakon poèetnog znaka treperit æe dok ne dodate zavr¹ni
znak.
Primljena automatska poruka neæe biti odmah spremljena. Da biste proèitali
poruku, odaberite
trenutaène poruke odaberite
i mapu u koju ¾elite spremiti poruku.
Spremi
■
Trenutaène poruke (IM)
Razmjena trenutaènih poruka (usluga mre¾e) naèin je slanja kratkih, jednostavnih
tekstualnih poruka korisnicima na mre¾i.
Za kori¹tenje pogodnosti trenutaènih poruka najprije se kod mre¾nog operatora
morate pretplatiti na tu uslugu. Za informacije o dostupnosti, plaæanju i pretplati
na uslugu obratite se svojem davatelju usluga od kojeg æete takoðer dobiti
jedinstveni ID, lozinku i postavke.
Vi¹e o definiranju potrebnih postavki za uslugu razmjene trenutaènih poruka
pronaæi æete u
mogu varirati ovisno o usluzi razmjene trenutaènih poruka.
Ovisno o mre¾i, aktivna razmjena trenutaènih poruka mo¾e br¾e isprazniti bateriju
telefona, pa æete ga onda mo¾da trebati prikljuèiti na punjaè.
. Za izdvajanje brojeva, adresa e-po¹te i web-stranica iz
Èitaj
. Za spremanje poruke odaberite
Postavke veze
Opcije> Rabi detalj
u Pristup izborniku na str. 48. Ikone i tekst na zaslonu
Pristup izborniku
Za pristup izborniku dok ste jo¹ izvan mre¾e odaberite
je dostupno vi¹e od jednog skupa postavki veze za razmjenu trenutaènih poruka,
Ikone i tekst na zaslonu mogu varirati ovisno o usluzi razmjene trenutaènih
poruka.
Chat kontakti
¾elite razmjenjivati trenutaène poruke i odaberite
prikazan novi kontakt. Za dodavanje kontakata pogledajte Kontakti za razmjenu
trenutaènih poruka na str. 52.
oznaèava kontakte iz memorije za kontakte u telefonu koji su na mre¾i, a
one koji nisu na mre¾i. oznaèava blokirane kontakte. oznaèava kontakt
kojemu ste poslali novu poruku.
Skupine> Javne skupine
operator mre¾e ili davatelj usluge. Da biste zapoèeli sesiju razmjene trenutaènih
poruka sa skupinom, doðite do odreðene skupine i odaberite
zaslonsko ime koje ¾elite koristiti tijekom razgovora. Skupni razgovor mo¾ete
zapoèeti onoga trenutka kad mu se prikljuèite. Za stvaranje privatne skupine
pogledajte odjeljak Skupine na str. 53.
Tra¾enje> Korisnici
poruka ili javne skupine na mre¾i prona¹li prema broju telefona, zaslonskom
imenu, adresi e-po¹te ili imenu. Ako odaberete
èlanu skupine ili po njenu nazivu, temi ili ID-u.
Da biste, nakon pronalaska ¾eljenog korisnika ili skupine, zapoèeli razgovor,
odaberite
Za zapoèinjanje razgovora iz izbornika
pretplaæeni na str. 69.
— za pregled kontakata koje ste dodali. Doðite do kontakta s kojim
ili
Opcije> Chat
ili
Chat
— za prikaz popisa oznaka za javne grupe koje osigurava
Kada se spojite na uslugu razmjene trenutaènih poruka i primite novu pozivnicu
dok je telefon u stanju èekanja, na zaslonu æe se prikazati poruka,
pozivnica
do ¾eljene pozivnice i odaberite
skupine, odaberite
pozivnicu, odaberite
. Da biste je proèitali, odaberite
i unesite zaslonsko ime; ¾elite li odbiti ili izbrisati
Prihvat
Opcije> Odbaci
Otvori
ili
. Ako primite vi¹e pozivnica, doðite
Èitaj
. Da biste se pridru¾ili razgovoru privatne
.
Bri¹i
Primljena nova
Èitanje poruke
Ako ste spojeni na uslugu razmjene trenutaènih poruka i telefon se nalazi u stanju
èekanja, a vi primite novu trenutaènu poruku koja nije dio aktivnog razgovora, na
zaslonu æe se prikazati
Ako primite nekoliko poruka, doðite do poruke i odaberite
Nove poruke primljene tijekom aktivnog razgovora nalaze se u
Ako primite poruku od nekoga tko nije naveden u va¹im
prikazan ID po¹iljatelja. Da biste spremili novi kontakt koji se ne nalazi u memoriji
telefona, odaberite
Nova trenutn a poruka
Opcije> Spremi kontakt
. Da biste je proèitali, odaberite
.
Otvori
Chat> Razgovori
Chat kontakti
.
, bit æe
Èitaj
Sudjelovanje u razgovoru
Da biste se pridru¾ili sesiji razmjene trenutaènih poruka ili zapoèeli novu,
odaberite
slanje. Odaberite
®elite li blokirati poruke, spojite se na uslugu razmjene trenutaènih poruka i
odaberite
Doðite do kontakta èije poruke ¾elite deblokirati i odaberite
kontakt> U redu
Da biste deblokirali poruke, spojite se na uslugu i odaberite
Doðite do kontakta èije poruke ¾elite deblokirati i odaberite
Razgovori> Chat kontakti
.
; ili se pridru¾ite odnosno zapoènite razgovor.
Opcije> Blokiraj
Popis blokiranih
Deblokir.
.
Skupine
Mo¾ete stvoriti vlastite privatne skupine za razmjenu trenutaènih poruka ili
koristiti javne skupine koje nudi davatelj usluga. Privatne skupine postoje
iskljuèivo tijekom razmjene trenutaènih poruka. Skupine su spremljene na
poslu¾itelju davatelja usluga. Ako poslu¾itelj na koji ste prijavljeni ne podr¾ava
usluge skupine, svi æe se izbornici vezani za skupine zatamniti.
Javne skupine
Mo¾ete oznaèiti javne
biste se spojili na uslugu razmjene trenutaènih poruka, odaberite
Doðite do skupine s kojom ¾elite razgovarati i odaberite
skupine, upi¹ite zaslonsko ime koje æe vam slu¾iti kao nadimak u toj skupini. Za
brisanje skupine s popisa skupia odaberite
Za tra¾enje skupine odaberite
mo¾ete tra¾iti po èlanu skupine ili po njenu nazivu, temi ili ID-u.
koje se katkad nalaze u ponudi davatelja usluga. Da
Da biste se spojili na uslugu razmjene trenutaènih poruka, odaberite
Stvori skupinu
popisu kontakata oznaèite èlanove privatne skupine i napi¹ite pozivnicu.
■
Program za e-po¹tu
Program za e-po¹tu omoguæuje pristup va¹em kompatibilnom korisnièkom raèunu
za e-po¹tu preko telefona kada niste u uredu ili kod kuæe. Ovaj se program za epo¹tu razlikuje od funkcije SMS i MMS e-po¹te.
Telefon podr¾ava POP3 i IMAP4 poslu¾itelje za e-po¹tu. Prije slanja i preuzimanja
poruka e-po¹te mo¾da æete morati uèiniti sljedeæe:
• Otvoriti novi korisnièki raèun za e-po¹tu ili koristiti postojeæi. Za dostupnost
va¹eg korisnièkog raèuna za e-po¹tu obratite se svojem davatelju usluga epo¹te.
• Za postavke potrebne za e-po¹tu obratite se svojem davatelju usluga e-po¹te.
Postavke konfiguracije za e-po¹tu mo¾ete primiti u obliku konfiguracijske
poruke. Vidi Usluga postavki konfiguracije na str. 18. Postavke mo¾ete unijeti i
sami. Vidi Konfiguracija na str. 81.
Da biste aktivirali postavke e-po¹te, odaberite
poruka> Poruke e-po¹te
Ovaj program ne podr¾ava tonove tipkovnice.
. Unesite naziv skupine i zaslonsko ime koje ¾elite koristiti. Na
Telefon sprema e-po¹tu koju ste preuzeli sa svojeg korisnièkog raèuna za e-po¹tu
u mapu
Ulazne. Ostale mape
poruka e-po¹te,
spremanje poruka e-po¹te koje nisu poslane i
poslanih poruka e-po¹te.
Arhiv
sadr¾i mape:
za razvrstavanje i spremanje poruka e-po¹te,
za spremanje nedovr¹enih
Nacrti
Poslane stavke
za spremanje
Izlazne
za
Brisanje poruka e-po¹te
Za brisanje poruke e- po¹te pritisnite
Brisanje poruka
izbrisati sve poruke i pritisnite Da. ®elite li izbrisati sve poruke iz svih mapa,
odaberite
telefona te poruke ne bri¹ete i s poslu¾itelja za e-po¹tu.
■
Glasovne poruke
Spremnik glasovnih poruka je usluga mre¾e na koju æete se mo¾da trebati
pretplatiti. Pojedinosti o tomu mo¾ete doznati od svog davatelja usluga.
. Za brisanje svih poruka iz mape odaberite mapu iz koje ¾elite
Sve poruke
i pritisnite Da. Imajte na umu da brisanjem poruka e-po¹te iz
Za pozivanje broja svojeg spremnika glasovnih poruka odaberite
Glasovne poruke> Slu¹ati glasovne poruke
spremnika glasovnih poruka odaberite
Ako to mre¾a omoguæuje, simbol oznaèava primitak novih glasovnih poruka.
Za pozivanje broja svojeg spremnika glasovnih poruka odaberite
■
Info poruke
Odaberite
davatelja usluga primati poruke razlièitog sadr¾aja. Pojedinosti o dostupnosti,
temama i njihovim brojèanim oznakama mo¾ete doznati od svog davatelja usluga.
■
Odaberite
napisati i poslati zahtjeve za uslugama (nazivaju se i USSD naredbama), kao ¹to su
naredbe za ukljuèivanje usluga mre¾e.
■
Da biste izbrisali sve poruke iz mape odaberite
mapu iz koje ¾elite izbrisati poruke. Odaberite Da, a ako se u mapi nalaze
neproèitane poruke, telefon æe upitati ¾elite li i njih izbrisati. Ponovo odaberite Da.
Mobilni telefon bilje¾i telefonske brojeve prepoznatih
neodgovorenih, primljenih i upuæenih poziva, po¹iljatelje poruka te pribli¾nu
duljinu trajanja poziva.
Telefon æe te pozive pamtiti samo ako je ukljuèen i nalazi se u podruèju djelovanja
mre¾e te ako mre¾a omoguæuje ovakve funkcije.
■
Popisi zadnjih poziva
Kada odaberete
Odlazni pozivi
registrirane telefonske brojeve, dodavati ih u memoriju ili ih brisati s popisa.
Takoðer æete moæi poslati SMS poruku. Za brisanje popisa nedavnih poziva
odaberite
■
Brojila i brojaèi
mo¾ete pregledati vrijeme poziva, ureðivati, pregledati ili pozivati
Oèisti popis posljednjih poziva
Opaska:
odstupati, ovisno o karakteristikama mre¾e, naèinu zaokru¾ivanja, porezima i
slièno.
Neka brojila, ukljuèujuæi trajno brojilo, mogu tijekom nadopuna usluga ili softvera
biti vraæena na nulu.
u izborniku
Opcije
Stvarni iznos koji vam za pozive i usluge obraèuna davatelj usluga mo¾e
Neke mre¾e nude podatke o lokaciji (usluga mre¾e).
omoguæuje pregled zahtjeva za odreðivanje lokacije koje je primio operator mre¾e.
Za pretplatu i dogovor o isporuci podataka o lokaciji obratite se svojem mre¾nom
operatoru ili davatelju usluga.
Za pregled popisa primljenih zahtjeva za pozicijom odaberite
poziva> Odreðivanje polo¾aja
Meni> Popis poziva> Trajanje poziva, Brojilo paketa podataka
odaberete neko ime, primjerice radi upuæivanja poziva, a pritom niste odabrali
neki drugi broj, koristit æe se zadani broj.
1. Uvjerite se da je kori¹tena memorija
2. Doðite do imena kojemu ¾elite pridru¾iti novi broj odnosno tekst, a zatim
pritisnite
3. Za dodavanje telefonskog broja odaberite
Za postavljanje odabranog broja kao zadanog broja odaberite
Za izmjenu vrste broja pomaknite se do ¾eljenog broja i odaberite
Promijeni vrstu
Za dodavanje pojedinosti odaberite
Za dodavanje slike odaberite
Da biste od poslu¾itelja va¹eg davatelja usluga zatra¾ili ID, ako ste spojeni na
uslugu podatka o dostupnosti, odaberite
mojoj dostupnosti na str. 67. Ako je pronaðen samo jedan ID, on æe biti automatski
spremljen. U suprotnom, da biste spremili ID, pritisnite
unijeli ID, odaberite
■
Potra¾ite kontakt koji ¾elite kopirati i odaberite
telefonske brojeve mo¾ete kopirati iz memorije telefona u memoriju SIM kartice i
obrnuto. U memoriju SIM kartice mogu biti spremljena imena s jednim
pridru¾enim telefonskim brojem.
Kada primite posjetnicu, odaberite
memoriju telefona. Za odbacivanje posjetnice odaberite
■
Podatak o mojoj dostupnosti
Preko usluge podatka o dostupnosti (usluga mre¾e) mo¾ete obznaniti svoj status
dostupnosti drugim korisnicima koji imaju kompatibilne ureðaje i pristup toj
usluzi. Status dostupnosti sadr¾i va¹e stanje dostupnosti, poruku o statusu i
osobni logotip. Ostali korisnici koji imaju pristup ovoj usluzi i koji zatra¾e va¹e
podatke moæi æe vidjeti va¹ status. Zatra¾eni podaci prikazani su u
u gledateljevu izborniku
imena
mo¾ete prilagoditi te odrediti tko sve smije vidjeti va¹ status.
Za kori¹tenje podatka o dostupnosti najprije se kod mre¾nog operatora morate
pretplatiti na tu uslugu. Za informacije o dostupnosti, tro¹kovima i pretplati na
uslugu obratite se svojem mre¾nom operatoru odnosno davatelju usluga od kojeg
æete takoðer dobiti jedinstveni ID i lozinku te postavke za uslugu. Vidi
Konfiguracija na str. 81.
Dok ste spojeni na uslugu podatka o dostupnosti, mo¾ete koristiti druge funkcije
telefona, a podatak o dostupnosti æe biti aktivan u pozadini. Kada se iskljuèite s
usluge, va¹ æe status dostupnosti, ovisno o davatelju usluge, jo¹ neko vrijeme biti
prikazan gledateljima.
Ureðivanje moje dostupnosti
raspolo¾ivost, Poruka o mojoj dostupnosti, Logo moje dostupnosti
Moji preglednici> Tren. promatr., Popis osobnih
Postavi> Poka¾i tren. dostup. na neaktiv., Sinkroniziraj s profilima, Vrsta veze
Postavke dostupnosti
■
Pretplaæena imena
Mo¾ete sastaviti popis kontakata èije podatke o statusu dostupnosti ¾elite znati.
Ove podatke vidjet æete samo ako su vam to dopustili kontakti ili mre¾a. Da biste
pregledali imena na koja ste pretplaæeni listajte kroz Kontakte ili koristite izbornik
Pretplaæena imena
Uvjerite se da je kori¹tena memorija
Da biste se spojili na chat uslugu, odaberite
Spoji na uslugu 'Moja dostupnost'
.
— za promjenu stanja dostupnosti. Odaberite
ili
Poka¾i
ili
Popis blokiranih
.
ili
Telefon
Telefon i SIM
Meni> Kontakti> Moja dostupnost
.
Moja
.
ili
Dodavanje kontakata u pretplaæena imena
1. Odaberite
2. Ako na popisu nema kontakata, odaberite
Opcije> Pretplati na novo
3. Odaberite kontakt s popisa i, ako ima spremljen korisnièki ID, znaèi da je dodan
na popis imena na koja ste pretplaæeni.
Meni> Kontakti> Pretplaæena imena
. Na zaslonu æe se pojaviti popis va¹ih kontakata.
Za pregled podataka o dostupnosti pogledajte odjeljak Tra¾enje kontakta na
str. 64.
1. Odaberite
Bit æe prikazani podaci o statusu prvog kontakta na popisu pretplaæenih imena.
Podaci koje osoba ¾eli da drugi vide mogu ukljuèivati tekst i neke od sljedeæih
simbola:
®elite li tipki za brzo biranje pridru¾iti broj telefona, odaberite
Brza biranja
Odaberite
Odaberite
Brzo biranje
Vi¹e o upuæivanju poziva putem tipki za brzo biranje naæi æete u odjeljku Brzo
biranje na str. 33.
■
Poziv mo¾ete uputiti izgovaranjem glasovne oznake koju ste dodali broju telefona.
Glasovna oznaka mo¾e biti bilo koja izgovorena rijeè, primjerice neèije ime. Broj
glasovnih oznaka koje mo¾ete stvoriti ogranièen je.
Prije uporabe glasovnih oznaka, imajte na umu sljedeæe:
• Glasovne oznake neovisne su o jeziku. One ovise o glasu govornika.
• Rijeè morate izgovoriti toèno onako kako ste je izgovorili tijekom snimanja.
Dodijeli
Naði
Glasovno biranje
— da biste odabrali memoriju SIM kartice ili telefona koju æete
— za odabir naèina prikaza imena i telefonskih brojeva u
— za prikaz slobodnog i zauzetog prostora u memoriji
Meni> Kontakti
, a zatim doðite do tipke za brzo biranje koju ¾elite.
ili ako je broj dodijeljen tipki, odaberite
, naziv, a zatim i broj koji ¾elite dodijeliti. Ako je iskljuèena funkcija
• Glasovne oznake osjetljive su na okolnu buku. Stoga ih snimajte i koristite tamo gdje
nema buke.
• Vrlo kratka imena neæe biti prihvaæena. Koristite duga imena i izbjegavajte uporabu
sliènih imena za razlièite brojeve.
Uporaba glasovnih oznaka mo¾e biti te¹ko ostvariva na buènim mjestima
Opaska:
ili u hitnim sluèajevima, pa se zato u takvim okolnostima ne biste smjeli osloniti
iskljuèivo na glasovno biranje.
Pridru¾ivanje glasovnih oznaka i upravljanje njima
Kontakte kojima ¾elite dodijeliti glasovnu oznaku spremite ili kopirajte u memoriju
telefona. Glasovne oznake mo¾ete pridru¾ivati i imenima na SIM kartici, ali u
sluèaju da SIM karticu zamijenite novom, prije pridru¾ivanja novih glasovnih
oznaka morat æete najprije izbrisati stare.
1. Potra¾ite kontakt kojemu ¾elite dodati glasovnu oznaku.
2. Odaberite
glas. ozn.
3. Odaberite
oznaku. Nakon toga æe telefon reproducirati snimljenu oznaku.
pojavljuje se iza telefonskog broja s glasovnom oznakom u
Za promjenu glasovne oznake odaberite
Doðite do ¾eljenog kontakta kojemu je pridru¾ena glasovna oznaka i odaberite
opciju za preslu¹avanje, brisanje ili mijenjanje snimljene glasovne oznake.
, doðite do ¾eljenog broja telefona i odaberite
Detalji
i razgovijetno izgovorite rijeèi koje ¾elite snimiti kao glasovnu
Ovaj telefon sadr¾i nekoliko skupina postavki, koje se zajednièki nazivaju
profilima, èije melodije telefona mo¾ete prilagoditi raznim dogaðajima i
okolinama.
Odaberite
Za ukljuèivanje odabranog profila odaberite
Za prilagodbu profila odaberite
i napravite ¾eljene izmjene. Da biste izmijenili podatke o statusu dostupnosti,
odaberite
Izbornik
Ukljuèeno
Za ukljuèivanje profila samo na odreðeno vrijeme, ne dulje od 24 sata, odaberite
Tempiraj
namje¹tenog vremena profila, ukljuèit æe se prethodni profil koji nije bio
vremenski ogranièen.
■
Teme sadr¾e mnoge elemente za prilagodbu va¹eg telefona kao ¹to su pozadinska
slika, èuvar zaslona, sheme boja i melodija zvona.
Odaberite
Meni> Postavke> Profili
Moja dostupnost> Moja raspolo¾ivost
Moja dostupnost
. Vidi Podatak o mojoj dostupnosti na str. 67.
i postavite vrijeme kad aæe postavkaprofila zavr¹iti. Po isteku
Da biste podesili telefon da zvoni samo kad poziv stigne s telefonskog broja koji
pripada odabranoj skupini pozivatelja, odaberite
skupine pozivatelja ili
■
Postavke svjetla
Omoguæuje vam da odaberete hoæe li razlièiti svjetlosni efekti odgovarati
odreðenim funkcijama telefona. Odaberite
Svjetlosni efekti
— za postavljanje teme u telefonu. Otvorit æe se popis mapa
. Otvorite mapu
— otvara popisa veza za preuzimanje dodatnih tema. Vidi
Meni> Postavke> Postavke tona
i
Melodije upozorenja
. Vidi Profili na str. 73.
da biste ukljuèili ili iskljuèili svjetlosne efekte.
Preko osobnih preèaca mo¾ete brzo pristupiti najèe¹æe kori¹tenim funkcijama
telefona. Za upravljanje preèacima odaberite
jednu od sljedeæih opcija:
Desna izborna tipka
Stanje èekanja na str. 29. Ovaj izbornik mo¾da neæe biti prikazan, ovisno o
davatelju usluga.
Glasovne naredbe
oznake. Odaberite mapu, doðite do funkcije kojoj ¾elite dodati glasovnu oznaku i
odaberite
pogledajte Pridru¾ivanje glasovnih oznaka i upravljanje njima na str. 71. ®elite li
ukljuèiti glasovnu naredbu, pogledajte Upuæivanje poziva pomoæu glasovne
oznake na str. 72.
■
Odaberite
Pozadina
glavnom zaslonu u stanju èekanja. Za odabir pozadine odaberite
Galerija
Èuvar zaslona> Ukljuèeno
vrijeme nakon kojeg æe se èuvar zaslona ukljuèivati, odaberite
crte¾a koji æe slu¾iti kao èuvar zaslona odaberite
Za preuzimanje dodatnih slika odaberite
Dodaj
Zaslon
Meni> Postavke> Postavke zaslona
>
. Za preuzimanje dodatnih slika odaberite
— za odabir funkcije desne vi¹enamjenske tipke. Pogledajte i
— za ukljuèivanje funkcija telefona izgovaranjem glasovne
. oznaèava glasovnu oznaku. ®elite li dodati glasovnu naredbu,
Ukljuèeno
— za dodavanje pozadinske slike koja æe se prikazivati na
— za aktiviranje èuvara zaslona. Da biste odabrali
(na primjer pozadinska boja izbornika te boje signalizacijskih ¹tapiæa)
Izgled menija
Logo operatera
æe biti zatamnjen ako niste spremili logotip operatora. Pojedinosti o dostupnosti
logotipa operatora mo¾ete doznati od svog mobilnog operatora ili davatelja
usluga.
■
Odaberite
sljedeæeg:
Sat
namje¹tanje toènog vremena, te odabir vremenske zone i oblika prikaza vremena
Datum
datum, namje¹tanje dana¹njeg dana te odabir oblika prikaza datuma i znaka
djelitelja datuma.
Auto obnova datuma i vremena
automatski prilagoðava vrijeme i datum prema va¾eæoj vremenskoj zoni.
■
Odaberite
Automatsko pode¹avanje glasnoæe
ugaða glasnoæu zvuènika prema pozadinskoj buci.
— za promjenu boja nekih elemenata prikaza
- da biste odredili naèin na koji æe telefon prikazivati glavni izbornik.
— kako bi telefon prikazivao ili skrivao logotip operatora. Izbornik
Vrijeme i datum
Meni> Postavke> Postavke vremena i datuma
— slu¾i za postavljanje da se na telefonu u stanju mirovanja prikazuje sat,
— slu¾i za postavljanje da se na telefonu u stanju mirovanja prikazuje
EGPRS (engl. Enhanced General Packet Radio Service), paketni prijenos podataka,
usluga je mre¾e koja prijenosnim telefonima omoguæuje slanje i primanje
podataka putem mre¾e temeljene na internetskim protokolima (IP). EGPRS
omoguæuje be¾ièni pristup podatkovnim mre¾ama kao ¹to je Internet.
Primjeri uporabe paketne veze su MMS, pregledavanje Interneta,
e-po¹ta, udaljeni SyncML, preuzimanje Java programa i modemska veza.
Da biste definirali kako koristiti uslugu, odaberite
Paket podataka> Veza paketa podataka
Odaberite
potrebi programa. Nakon zatvaranja programa veza æe se prekinuti.
Odaberite
ukljuèivanju automatski spoji na paketnu podatkovnu mre¾u.
Po potrebi
Uvijek na vezi
oznaèava paketnu podatkovnu vezu.
da biste konfigurirali da se paketna veza uspostavlja po
da biste telefon konfigurirali da se pri svakom
.
Postavke modema
Podatkovnim kabelom telefon mo¾ete spojiti s kompatibilnim raèunalom i na taj
ga naèin koristiti kao modem koji raèunalu omoguæuje uspostavu (E)GPRS veze.
Da biste definirali postavke za povezivanje s raèunalom, odaberite
Isto tako, postavke usluge modemske veze (naziv pristupne toèke) mo¾ete na svom
raèunalu definirati pomoæu programa Nokia Modem Options. Vidi Programski
paket PC Suite na str. 115. Ako ste postavke definirali i na raèunalu i na telefonu,
koristit æe se postavke s raèunala.
■
Dodatna oprema
Ovaj je izbornik prikazan samo ako je na telefon bila ili jest prikljuèena
kompatibilna dodatna oprema.
Odaberite
dodatna oprema bila ili jest prikljuèen na telefon, mo¾ete odabrati izbornik za
dodatnu opremu. Odaberite neku od sljedeæih opcija, ovisno o dodatnoj opremi:
Poèetni profil
odabrane dodatne opreme.
Automatski odgovor
nakon 5 sekunda. Ako je
Iskljuèeno
Svjetla
se nakon pritiska na tipku svjetla ukljuèivala na 15 sekundi i pritisnite.
Detektor paljenja> Ukljuèen
sekundi nakon ga¹enja automobila, kad je telefon prikljuèen na cijeli komplet za
automobil.
Meni> Postavke> Postavke dodatne opreme
— za odabir profila koji æe automatski biti ukljuèen pri prikljuèivanju
— kako bi telefon automatski odgovorio na dolazni poziv
Telefon mo¾ete konfigurirati postavkama koje su potrebne da bi odreðene usluge
ispravno radile. Usluge èine preglednik, razmjena multimedijskih poruka,
sinkronizacija udaljenog internetskog poslu¾itelja, podaci o dostupnosti i program
za e-po¹tu. Potrebne postavke mo¾ete dobiti sa SIM kartice, od davatelja usluga u
obliku konfiguracijske poruke, a mo¾ete i sami unijeti svoje postavke. U telefon
mo¾ete spremiti postavke konfiguracije koje ste primili od najvi¹e 20 davatelja
usluga, a u ovom izborniku mo¾ete i upravljati njima.
Da biste spremili postavke konfiguracije primljene u obliku konfiguracijske poruke
od davatelja usluga, pogledajte Usluga postavki konfiguracije na str. 18.
Odaberite
Pretpost. postavke konfiguracije
do davatelja usluga i odaberite
konfiguracije podr¾ava taj davatelj usluga. Da biste postavke konfiguracije
davatelja usluga postavili kao zadane postavke, odaberite
pretp.
Aktivirajte pretpostavlj. u svim aplik.
konfiguracije za podr¾ane programe.
Preferirana pristupna toèka
pristupne toèke i odaberite
usluga, nositelja podataka i pristupnu toèku paketne veze ili GSM broj za
modemsku vezu.
Meni> Postavke> Postavke konfiguracije
— za prikaz spremljenih davatelja usluga. Doðite
kako biste vidjeli programe èije postavke
Detalji
Za brisanje postavki konfiguracije odaberite
— za aktiviranje zadanih postavaka
— za pregled spremljenih pristupnih toèaka. Doðite do
razne usluge te ih ukljuèili ili iskljuèili. Za kreiranje novog osobnog raèuna u
sluèaju kad jo¹ nemate nijedan odaberite
Opcije> Dodaj novi
zahtijevane parametre. Parametri ovise o odabranoj vrsti usluge. Da biste izbrisali
ili ukljuèili osobni raèun, doðite do njega i odaberite
■
Sigurnost
Kada su ukljuèene sigurnosne funkcije za ogranièavanje poziva (primjerice, zabrana poziva,
zatvorena skupina korisnika i fiksno biranje), moæi æete mo¾da birati slu¾beni broj hitne
slu¾be prethodno uprogramiran u va¹ ureðaj.
Odaberite
Zahtjev za PIN kodom
ukljuèivanju telefona. Neke SIM kartice ne dopu¹taju iskljuèivanje zahtjeva za
upisom koda.
Usluga zabrane poziva
poziva. Za ovu je uslugu potrebna lozinka zabrane poziva.
Fiksno biranje
brojeve, pod uvjetom da to podr¾ava SIM kartica.
Zatvorena grupa korisnika
mo¾ete upuæivati i od kojih mo¾ete primati pozive.
Sigurnosna razina> Telefon
kad se stavi nova SIM kartica. Odaberite
Meni> Postavke> Sigurnosni postavi
. Odaberite vrstu usluge, a zatim odaberite i unesite sve
— za ogranièavanje odlaznih poziva samo na odabrane telefonske
— da biste ruèno dodali nove osobne raèune za
Dod. novi
— da bi telefon tra¾io upis PIN ili UPIN koda pri svakom
(usluga mre¾e) — za ogranièavanje dolaznih i odlaznih
(usluga mre¾e) — za odreðivanje skupine osoba kojima
— telefon æe tra¾iti upis sigurnosnog koda svaki put
Ovaj vam izbornik omoguæuje pristup portalu za usluge koje nudi va¹ mre¾ni
operator. Naziv i ikona ovise o operatoru. Za dodatne informacije obratite se
svojem mre¾nom operatoru.
Operator mo¾e obnavljati ovaj izbornik pomoæu poruke usluge. Za dodatne
informacije pogledajte Spremnik usluga na str. 108.
Ovaj vam izbornik omoguæuje upravljanje grafièkim elementima, slikama, video
isjeècima, snimkama, temama i melodijama. Sve te datoteke razvrstane su u mape.
Ovaj telefon podr¾ava sustav aktivacijskih kljuèeva u svrhu za¹tite preuzetog
sadr¾aja. Prije kupnje obavezno provjerite uvjete isporuke sadr¾aja i aktivacijskih
kljuèeva jer æete za njih mo¾da trebati platiti odreðenu naknadu.
Neke slike, glazbu (ukljuèujuæi melodije zvona) i drugi sadr¾aj mo¾da neæe biti
moguæe kopirati, mijenjati, premje¹tati ili prosljeðivati jer su za¹tiæeni autorskim
pravima.
Za pregled popisa mapa odaberite
Za pregled raspolo¾ivih opcija mape odaberite mapu >
Za pregled popisa datoteka i mapa odaberite >
Za pregled raspolo¾ivih opcija datoteke odaberite datoteku >
Neke slike, glazbu (ukljuèujuæi melodije zvona) i drugi sadr¾aj mo¾da neæe biti
moguæe kopirati, mijenjati, premje¹tati ili prosljeðivati jer su za¹tiæeni autorskim pravima.
■
Fotoaparat
Fotoaparatom koji je ugraðen u ureðaj mo¾ete snimati fotografije ili video isjeèke.
Fotografije su u JPEG formatu, a video isjeèci u 3GPP formatu.
Pri snimanju i prikazivanju slika ili video isjeèaka po¹tujte prava i privatnost drugih ljudi te
lokalne zakone, propise i obièaje.
Va¹ telefon podr¾ava razluèivost snimanja slika od 640 x 480 piksela. Razluèivost slika u
ovim materijalima mo¾e se èiniti drugaèijom.
Telefon mo¾ete podesiti da se u zadano vrijeme oglasi. Odaberite
Organizator> Sat za alarm
Da biste namjestili alarm, odaberite
izmjenu namje¹tenog vremena alarma odaberite
ogla¹ava odreðenih dana u tjednu odaberite
Da biste odabrali ton alarma, odaberite
Da biste postavili vrijeme isteka ponavljanja alarma, odaberite
.
alarma
.
Vrijeme alarma
Ponavljanje alarma
Ton alarma
i unesite vrijeme alarma. Za
Ukljuèeno
. ®elite li da se telefon
.
Zaustavljanje alarma
Telefon se ogla¹ava tonom upozorenja, a na zaslonu treperi poruka
trenutaèno vrijeme, èak i ako je telefon iskljuèen. Za prekid alarma odaberite
. Pustite li alarm telefona da se ogla¹ava dulje od minute ili pak odaberete
Stani
, alarm æe prestati na odreðeno vrijeme, a zatim æe se ponovno oglasiti.
Ponovi
Nastupi li vrijeme alarma onda kad je ureðaj iskljuèen, ureðaj æe se sam ukljuèiti i oglasiti
tonom alarma. Odaberete li
ureðaj ¾elite iskljuèiti, odaberite Ne, a namjeravate li upuæivati odnosno primati pozive,
pritisnite Da. Nemojte odabrati Da ako uporaba be¾iènih telefona mo¾e prouzroèiti smetnje
ili opasnost.
, ureðaj æe vas upitati ¾elite li ga aktivirati za pozive. Ako
Odaberite
Dana¹nji je dan uokviren. Ako u nekom danu postoje bilje¹ke, bit æe prikazan
podebljano. Za pregled bilje¹ki vezanih uz pojedini dan odaberite
pregledali pojedini tjedan, odaberite
kalendarske bilje¹ke, odaberite mjeseèni ili tjedni prikaz, a zatim pritisnite i
odaberite
Ostale opcije za dnevni pregled mogu biti
ili
poruka, multimedijska poruka ili u kalendar drugog kompatibilnog telefona. Preko
opcije
Automatski izbri¹i napomene
vremena automatski bri¹e stare bilje¹ke.
Meni>Organizator> Kalendar
Opcije> Bri¹i sve napom.
bilje¹ka;
Ponovi
Postavke
Kopiraj
mo¾ete odabrati postavke prikaza datuma i vremena. Preko opcije
, a zatim odaberite jednu od sljedeæih vrsta bilje¹ki:
Roðendan
. Doðite do ¾eljenog datuma, odaberite
,
Memo
, ili
Podsjetnik
.
Alarm za napomenu
Telefon æe se oglasiti piskom i prikazati bilje¹ku. Kada se na zaslonu pojavi bilje¹ka
s oznakom , pritisnite pozivnu tipku da biste pozvali prikazani broj. Za
zaustavljanje alarma i prikaz napomene odaberite
Da biste spremili napomene za zadatke koje morate obaviti, odaberite
Organizator> Lista zadaæa
Da biste napisali napomenu ako nijedna nije dodana, odaberite
suprotnom odaberite
Odaberite prioritet, rok ili vrstu alarma za bilje¹ku.
Da biste pregledali bilje¹ku, doðite do nje i odaberite
Mo¾ete odabrati i opciju za brisanje odabrane obveze te brisanje svih obveza koje
ste oznaèili kao obavljene. Bilje¹ke mo¾ete razvrstati po prioritetu ili po roku,
poslati ih drugom telefonu u obliku SMS ili MMS poruke, spremiti ih kao obavezu
u kalendar ili pristupiti kalendaru.
Tijekom pregledavanja bilje¹ke mo¾ete odabrati i opciju za izmjenu roka ili
prioriteta, ili oznaèiti bilje¹ku kao obavljenu.
■
Notes
Da biste ovaj program koristili za pisanje i slanje napomena, odaberite
Organizator> Napomene
odaberite
napomenu i odaberite
.
Iziði
Opcije> Dodati
. Da biste napisali napomenu ako nijedna nije dodana,
Ostale opcije za napomene ukljuèuju brisanje i izmjenu napomene. Prilikom
izmjene napomene mo¾ete bez spremanja izmjena izaæi iz programa za ureðivanje
teksta. Napomenu mo¾ete poslati kompatibilnim ureðajima putem tekstualne ili
multimedijske poruke. Ako je napomena preduga za slanje u obliku tekstualne
poruke, telefon æe zatra¾iti brisanje odreðenog broja znakova iz napomene.
■
Sinkronizacija
Sinkronizacija vam omoguæuje da podatke u kalendaru ili Kontaktima spremite na
udaljeni internetski poslu¾itelj (usluga mre¾e) ili na kompatibilno osobno
raèunalo. Ako ste podatke spremili na udaljeni internetski poslu¾itelj, mo¾ete ih
sinkronizirati pokretanjem sinkronizacije s va¹eg telefona. Pokretanjem
sinkronizacije s va¹eg osobnog raèunala mo¾ete sinkronizirati podatke u
Kontaktima, kalendaru i napomenama telefona tako da odgovaraju onima na
raèunalu.
Podaci o kontaktima na va¹oj SIM kartici neæe biti sinkronizirani.
Sinkronizacija poslu¾itelja
Da biste koristili uslugu sinkroniziranja pretplatite se na nju i preuzmite
odgovarajuæe postavke. Pojedinosti o tomu mo¾ete doznati od svog davatelja
usluga.
Za pokretanje sinkronizacije s telefona uèinite sljedeæe:
1. Odaberite konfiguracijske postavke koje su vam potrebne za sinkronizaciju.
Vidi Postavke sinkronizacije poslu¾itelja na str. 93.
Sinkronizacija koju obavljate prvi put ili nakon prekida mo¾e trajati do 30 minuta
ako su i Kontakti i kalendar puni.
Meni> Organizator> Sinkronizacija> Sinkronizacija preko
. Oznaèite podatke koje treba
Meni> Organizator> Sinkronizacija> Sinkronizacija preko
. Oznaèeni podaci aktivnog skupa sinkroniziraju se
Postavke sinkronizacije poslu¾itelja
Postavke konfiguracije potrebne za sinkronizaciju mo¾ete primati od davatelja
usluga u obliku konfiguracijske poruke. Za upravljanje postavkama konfiguracije
pogledajte odjeljak Konfiguracija na str. 81.
Da biste sinkronizirali
raèunala, koristite podatkovni kabel. Prije toga na raèunalo instalirajte programski
paket Nokia PC Suite. Pomoæu toga programskog paketa pokrenite sinkronizaciju s
osobnog raèunala. Uvjerite se da je telefon u stanju èekanja te da su vrijeme i
datum pravilno namje¹teni.
Kontakti, Kalendar
Postavke sinkronizacije raèunala
Odaberite
unesite
korisnièko ime i lozinku.
Meni> Organizator> Sinkronizacija> PC sinkronizacijski postavi
Ovaj kalkulator ogranièene je toènosti i projektiran je za jednostavne
Opaska:
izraèune.
Odaberite
unesite prvi broj izraèuna. Za decimalni zarez pritisnite tipku #. Odaberite
Opcije>Plus, Minus, Puta, Podijeljeno s, Na kvadrat, Drugi korijen
Utipkajte drugi broj. Za rezultat odaberite
god puta je potrebno. Za novi izraèun najprije odaberite i dr¾ite
Za pretvorbu valute odaberite
spremanje teèaja odaberite
opcija. Unesite teèaj, za decimalni zarez pritisnite tipku # i odaberite
Vrijednost teèaja ostaje u memoriji sve dok je ne zamijenite drugom vrijedno¹æu.
Za pretvorbu valuta unesite ¾eljeni iznos i pritisnite
Ustranu
■
Odaberite
satima, minutama i sekundama. Ako ¾elite, napi¹ite vlastitu bilje¹ku koja æe se
prikazati po isteku vremena. Za ponovno pokretanje odbrojavanja odaberite
Meni> Programi> Dodaci> Kalkulator
Meni> Programi> Dodaci> Kalkulator
Opcije> Teèaj zamjene
.
Kad izmijenite osnovnu valutu, morate unijeti novi teèaj jer su sve
Opaska:
prethodno postavljene vrijednosti teèaja vraæene na nulu.
Za izmjenu vremena odbrojavanja odaberite
reprodukcije odaberite
Ako vrijeme alarma nastupi u stanju èekanja, telefon æe se oglasiti tonom, a na
zaslonu æe treptati tekst bilje¹ke (ako ste ga napisali) ili poruka
odbrojavanja isteklo
li u roku od 30 sekundi niti jednu tipku, alarm æe se automatski zaustaviti. Za
zaustavljanje alarma i brisanje teksta bilje¹ke odaberite
pokretanje odbrojavanja odaberite
Pomoæu ¹toperice mo¾ete mjeriti vrijeme te apsolutna i relativna meðuvremena.
Tijekom mjerenja vremena mo¾ete koristiti i ostale funkcije telefona. ®elite li da se
mjerenje vremena ¹topericom nastavi u pozadini, pritisnite prekidnu tipku.
Kori¹tenje ¹toperice ili njen rad u pozadini tijekom uporabe nekih drugih znaèajki poveæava
potro¹nju baterije i smanjuje njeno trajanje.
Odaberite
Podjela vremena
odaberite
Za oèitanje vremena odaberite
Spremi
pridodano prethodnom. Za vraæanje vremena na nulu bez spremanja odaberite
vremena ¹topericom nastavi u pozadini, pritisnite prekidnu tipku.
Nastaviti
Poka¾i zadnje
niste vratili na nulu.
Vidi vremena
■
U mapu
kartica, adrese i pristupni kodovi za usluge koje zahtijevaju korisnièko ime i
lozinku. Informacije mo¾ete jednostavno preuzeti iz lisnice da biste ispunili
elektronièke obrasce, ako to podr¾ava usluga.
Pri prvom pristupanju lisnici morate definirati svoj kôd lisnice koji ¹titi va¹e
¹ifrirane podatke. Vidi Kôd lisnice na str. 18.
Ako ¾elite izbrisati cijeli sadr¾aj lisnice i kôd lisnice, unesite *#7370925538#
(*#res wallet# slovima) dok je telefon u stanju èekanja. Trebat æe vam i sigurnosni
kôd telefona, pogledajte Sigurnosni kôd na stranici 16.
Za dodavanje ili mijenjanje sadr¾aja otvorite izbornik
lisnice u mobilnoj usluzi pristupite lisnici iz preglednika. Vidi Internet na str. 103.
— za mjerenje relativnih meðuvremena. ®elite li da se mjerenje
— za prikaz mjerenja vremena koje se odvija u pozadini.
— za prikaz zadnjeg izmjerenog vremena, pod uvjetom da ¹topericu
ili
Brisati vremena
— za prikaz ili brisanje spremljenih vremena.
Lisnica
mo¾ete spremati osobne informacije, kao ¹to su brojevi kreditnih
Lisnica
Lisnica
. Za uporabu sadr¾aja
Pristup izborniku Lisnica
Za pristup izborniku odaberite
odaberite izmeðu sljedeæih opcija:
koristan je onda kad usluga od vas zahtijeva popunjavanje brojnih stavki za
podatke. Mo¾ete odabrati odgovarajuæi profil lisnice umjesto da zasebno birate
razlièite kartice.
Kartice
kartice, Kart. lojalnosti, Kartice pristupa, Kar. s info o kor.
to podr¾ava va¹ davatelj usluga, podatke o karticama mo¾ete primati i u obliku
konfiguracijske poruke. Bit æete obavije¹teni o kategoriji kartice. Za informacije o
dostupnosti primanja podatka o karticama u obliku postavki konfiguracije obratite
se davatelju kartice ili davatelju usluga.
Karte
mobilne telefone. Da biste pregledali opcije, odaberite
Priznanice
Postavi
Osobne napomene
za¹titi PIN kodom lisnice, kao ¹to su brojevi raèuna, lozinke ili ¹ifre.
— za stvaranje kombinacija kartica za razne usluge. Profil lisnice
- za spremanje podataka za osobnu karticu. Mo¾ete odabrati
ili
Kart. s adresama
— za spremanje obavijesti o e-ulaznicama koje ste kupili preko usluge za
Opcije> Vidi
— za spremanje priznanice o kupovini preko mobitela.
— za mijenjanje postavki lisnice. Vidi Postavke lisnice na str. 101.
— da biste spremili sve vrste osobnih podataka koje ¾elite
Platne
. Ako
.
Stvaranje profila lisnice
Kada ste spremili podatke za osobnu karticu, mo¾ete ih povezati u profil lisnice.
Taj profil mo¾ete koristiti za preuzimanje podataka s razlièitih kartica iz lisnice
tijekom pregledavanja.