365 a RM-366 shodují se základními po¾adavky a dal¹ími pøíslu¹nými
ustanoveními smìrnice 1999/5/ES. Kopii Prohlá¹ení o shodì naleznete na
adrese http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People, Navi a Visual Radio jsou ochranné známky
nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Nokia
tune je zvuková znaèka spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní názvy
výrobkù a spoleèností zmiòované v tomto dokumentu mohou být
ochrannými známkami nebo obchodními firmami pøíslu¹ných vlastníkù.
Rozmno¾ování, pøenos, roz¹iøování nebo ukládání obsahu tohoto
dokumentu nebo jeho èásti v jakékoli formì je povoleno pouze po
pøedchozím písemném svolení spoleèností Nokia.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software
from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License
(i) for personal and noncommercial use in connection with information
NOKIA CORPORATION tímto
prohla¹uje, ¾e se výrobky RM-364, RM-
which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard
by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii)
for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video
provider. No license is granted or shall be implied for any other use.
Additional information, including that related to promotional, internal,
and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC.
See http://www.mpegla.com.
Licence k tomuto výrobku je udìlena podle MPEG-4 Visual Patent Portfolio
License (i) pro osobní a nepodnikatelské u¾ití ve spojení s informacemi,
které byly zakódovány v souladu s vizuálním standardem MPEG-4
spotøebitelem v rámci osobní a nepodnikatelské èinnosti, a (ii) pro u¾ití ve
spojení s videem formátu MPEG-4 dodaným poskytovatelem videa
s pøíslu¹ným oprávnìním. Licence není udìlena a nezahrnuje jakékoli jiné
zpùsoby u¾ití. Dal¹í informace, vèetnì informací týkajících se u¾ití pro
reklamní, interní a podnikatelské úèely, je mo¾né získat od spoleènosti
MPEG LA, LLC. Viz http://www.mpegla.com.
Nokia se øídí politikou neustálého vývoje. Nokia si vyhrazuje právo provádìt
zmìny a vylep¹ení u v¹ech výrobkù popsaných v tomto dokumentu bez
pøedchozího oznámení.
SI VYHRAZUJE PRÁVO KDYKOLI A BEZ PØEDCHOZÍHO UPOZORNÌNÍ TENTO
DOKUMENT ZMÌNIT NEBO UKONÈIT JEHO PLATNOST.
Dostupnost urèitých výrobkù, programù a slu¾eb pro tyto výrobky se mù¾e
li¹it podle oblastí. Podrobnìj¹í informace a informace o jazykových verzích
získáte od svého prodejce Nokia.
Kontrola vývozu
Tento pøístroj mù¾e obsahovat výrobky, technologie nebo software, které
jsou pøedmìtem vývozních omezení nebo zákonù platných v USA
a v dal¹ích zemích. Obcházení zákonù je zakázáno.
Programy tøetích stran dodávané spoleènì s va¹ím pøístrojem mohly být
vytvoøeny a mohou být vlastnìny fyzickými nebo právnickými osobami,
které nejsou osobami pøidru¾enými ke spoleènosti Nokia a které s ní nejsou
spojeny. Spoleènost Nokia nevykonává autorská práva èi práva du¹evního
vlastnictví k tìmto programùm tøetích osob. Nokia proto nepøebírá ¾ádnou
odpovìdnost za jakoukoli podporu koncového u¾ivatele nebo funkènost
tìchto programù, ani za informace uvádìné v programech nebo tìchto
materiálech. Nokia neposkytuje ¾ádnou záruku za programy tøetích stran.
Vá¹ pøístroj mù¾e zpùsobovat ru¹ení televize nebo rozhlasu (napøíklad pøi
pou¾ívání telefonu v blízkosti pøijímaèe). FCC nebo úøad Industry Canada
mohou vy¾adovat, abyste pøestali pou¾ívat telefon, pokud není mo¾né toto
ru¹ení omezit. Potøebujete-li pomoc, kontaktujte místní servisní støedisko.
Tento pøístroj je v souladu s èástí 15 pravidel FCC. Provoz musí splòovat
následující dvì podmínky: (1) Tento pøístroj nesmí zpùsobovat ¹kodlivé
ru¹ení a (2) tento pøístroj musí tolerovat ve¹keré zachycené ru¹ení, vèetnì
toho, které mù¾e zpùsobit jeho ne¾ádoucí èinnost. Ve¹keré zmìny nebo
úpravy, které nejsou výslovnì schváleny spoleèností Nokia, mohou zpùsobit
ztrátu u¾ivatelova oprávnìní k u¾ívání tohoto zaøízení.
Seznamte se s tìmito jednoduchými pravidly. Jejich
nedodr¾ování mù¾e být nebezpeèné nebo protizákonné. Pro
dal¹í informace si pøeètìte úplnou u¾ivatelskou pøíruèku.
ZAPÍNEJTE BEZPEÈNÌ
Nezapínejte pøístroj tam, kde je pou¾ívání
bezdrátových telefonù zakázáno nebo kde mù¾e
zpùsobit ru¹ení nebo jiné nebezpeèí.
Dodr¾ujte v¹echny místní zákony. Pøi øízení vozu
si v¾dy nechte volné ruce pro øízení. Pøi øízení
musí být va¹e pozornost vìnována pøedev¹ím
bezpeènosti silnièního provozu.
V¹echny bezdrátové pøístroje mohou být citlivé
na ru¹ivé vlivy, které mohou ovlivnit jejich
provoz.
9
BEZPEÈNOST
VYPNÌTE TAM, KDE JE POU®ÍVÁNÍ PØÍSTROJE
ZAKÁZÁNO
Dodr¾ujte v¹echna omezení. Vypnìte pøístroj
v letadle, v blízkosti zdravotnických pøístrojù,
paliv, chemických látek nebo v místech, kde se
provádí odstøely za pomoci trhavin.
KVALIFIKOVANÝ SERVIS
Instalovat a opravovat tento výrobek mohou
pouze kvalifikované osoby.
Pou¾ívejte pouze schválené pøíslu¹enství
a baterie. Nepøipojujte nekompatibilní výrobky.
VODOTÌSNOST
Tento pøístroj není vodotìsný. Udr¾ujte jej
vsuchu.
10
Obecné informace
Obecné informace
■ O va¹em pøístroji
Bezdrátový pøístroj popisovaný v této pøíruèce je
schválen pro pou¾ití v sítích WCDMA 850 a 2100
(RM-364), WCDMA 900 a 2100 (RM-365), WCDMA
850 a 1900 (RM-366), a GSM 850, 900,1800 a 1900.
Podrobnìj¹í informace o sítích získáte od svého
poskytovatele slu¾eb.
Pøi pou¾ívání funkcí tohoto pøístroje dodr¾ujte
v¹echny právní pøedpisy a respektujte místní
zvyklosti, soukromí a zákonná práva ostatních,
vèetnì autorských práv.
Ochrana autorských práv mù¾e znemo¾nit
kopírování, upravování nebo pøená¹ení nìkterých
obrázkù, hudby a dal¹ího obsahu.
Ve va¹em pøístroji mohou být pøedem nainstalovány
zálo¾ky a odkazy k internetovým stránkám tøetích
11
Obecné informace
osob. Prostøednictvím pøístroje máte rovnì¾ pøístup
k dal¹ím stránkám tøetích osob. Stránky tøetích osob
nemají vazbu na spoleènost Nokia a spoleènost Nokia
nepotvrzuje ani nepøijímá ¾ádnou odpovìdnost za
tyto stránky. Rozhodnete-li se takové stránky otevøít,
mìli byste uèinit opatøení s ohledem na zabezpeèení
nebo obsah.
Varování: Abyste mohli pou¾ívat libovolnou
funkci tohoto pøístroje, kromì budíku, musí
být pøístroj zapnutý. Nezapínejte pøístroj,
pokud pou¾ití bezdrátového pøístroje mù¾e
zpùsobit ru¹ivé vlivy nebo vznik nebezpeèí.
Nezapomeòte zálohovat nebo zapisovat v¹echny
dùle¾ité informace ulo¾ené v pøístroji.
Pøi pøipojování k jinému zaøízení si peèlivì pøeètìte
bezpeènostní informace v u¾ivatelské pøíruèce
daného zaøízení. Nepøipojujte nekompatibilní
výrobky.
12
Obecné informace
■ Sí»ové slu¾by
Abyste mohli pou¾ívat telefon, musíte mít od
poskytovatele bezdrátových slu¾eb zaji¹tìnu
odpovídající slu¾bu. Mnoho funkcí vy¾aduje speciální
sí»ové slu¾by. Tyto funkce nejsou dostupné ve v¹ech
sítích; jiné sítì mohou vy¾adovat, abyste pøed
pou¾itím sí»ových slu¾eb uzavøeli zvlá¹tní dohody se
svým poskytovatelem slu¾eb. Vá¹ poskytovatel slu¾eb
vám mù¾e poskytnout pokyny a vysvìtlí vám
pøíslu¹né poplatky. Nìkteré sítì mohou mít omezení,
která ovlivní zpùsob pou¾ití sí»ových slu¾eb. Nìkteré
sítì napøíklad nemusí podporovat v¹echny znaky
a slu¾by závislé na urèitém jazyku.
Vá¹ poskytovatel slu¾eb mù¾e po¾adovat, aby ve
va¹em telefonu byly nìkteré funkce vypnuty nebo
nebyly aktivovány. Je-li tomu tak, pak se tyto funkce
nezobrazí v nabídce menu va¹eho telefonu. Ve va¹em
telefonu mohou být dále provedena urèitá nastavení,
napøíklad zmìny v názvech menu, poøadí menu
13
Obecné informace
a v ikonách. Podrobnìj¹í informace získáte od svého
poskytovatele slu¾eb.
Tento pøístroj podporuje protokoly WAP 2.0 (HTTP
a SSL), které fungují na protokolech TCP/IP. Nìkteré
funkce tohoto pøístroje, napøíklad MMS (slu¾ba
multimediálních zpráv), prohlí¾eè, aplikace E-mail,
chat, vzdálená synchronizace a stahování obsahu
z prohlí¾eèe nebo pøes MMS, vy¾adují podporu
tìchto technologií ze strany sítì.
■ Pøíslu¹enství
Varování: Pou¾ívejte pouze baterie, nabíjeèky
a pøíslu¹enství schválené spoleèností Nokia pro
pou¾ití s tímto konkrétním modelem. Pou¾ívání
jiných typù mù¾e zpùsobit ztrátu platnosti
jakéhokoli souhlasu nebo záruk a mù¾e být
i nebezpeèné.
Informace o dostupnosti schválených pøíslu¹enství získáte
u svého prodejce. Jestli¾e odpojujete napájecí kabel od
libovolného pøíslu¹enství, uchopte a zatáhnìte v¾dy za
konektor, nikoliv za kabel.
14
Obecné informace
■ Pøístupové kódy
Zvolte Menu > Nastavení > Zabezpeèení a nastavte,
jak telefon pou¾ívá pøístupové kódy a mo¾nosti
zabezpeèení.
Zvolte Menu > Nastavení > Telefon > Automat. zámek kláv. nebo Zabezpeè. klávesnice > Zapnuto
nebo Vypnuto. Je-li Zabezpeè. klávesnice
nastavena na Zapnuto, zadejte po výzvì vlastní
bezpeènostní kód.
Pro odemknutí tlaèítek zvolte Uvolnit a stisknìte
tlaèítko *.
Chcete-li pøijmout hovor pøi zamknuté klávesnici,
stisknìte tlaèítko Volat. Pokud ukonèíte nebo
odmítnete hovor, klávesnice se opìt automaticky
zamkne.
15
Obecné informace
• Bezpeènostní kód pomáhá chránit vá¹ telefon
pøed neoprávnìným pou¾itím.
• PIN kód, dodaný se SIM kartou, pomáhá chránit
kartu pøed neoprávnìným pou¾itím.
• Kód PIN2, dodaný s nìkterými SIM kartami, je
vy¾adován pro pøístup k nìkterým slu¾bám.
• Se SIM kartou mohou být dodány kódy PUK
a PUK2. Pokud zadáte tøikrát za sebou nesprávný
kód PIN nebo PIN2, budete po¾ádáni o zadání
kódu PUK nebo PUK2. Nemáte-li tyto kódy
k dispozici, kontaktujte svého poskytovatele
slu¾by.
• Heslo pro blokování (4 èíslice) je vy¾adováno pøi
pou¾ívání funkce Slu¾ba blok. hovorù pro omezení
hovorù provádìných va¹ím telefonem (sí»ová
slu¾ba).
• Chcete-li zobrazit nebo zmìnit nastavení modulu
zabezpeèení, pokud je nainstalován, zvolte
16
Obecné informace
Menu > Nastavení > Zabezpeèení > Nast.
modulu zabezp..
■ Aktualizace softwaru
Dùle¾ité: Pou¾ívejte pouze slu¾by, kterým
dùvìøujete a které nabízejí odpovídající
zabezpeèení a ochranu pøed ¹kodlivým
softwarem.
Nokia mù¾e vyvíjet nové verze softwaru, které mohou
nabízet nové funkce, zlep¹ené funkce nebo zlep¹ený výkon.
Tyto nové verze si mù¾ete vy¾ádat prostøednictvím PC
programu Nokia Software Updater. Chcete-li aktualizovat
software pøístroje, musíte mít program Nokia Software
Updater a kompatibilní PC s operaèním systémem Microsoft
Windows 2000, XP nebo Vista, ¹irokopásmový pøístup
k internetu a kompatibilní datový kabel pro pøipojení va¹eho
pøístroje k PC.
Chcete-li získat dal¹í informace a stáhnout program Nokia
Software Updater, nav¹tivte www.nokia.com/
softwareupdate nebo místní webovou stránku spoleènosti
Nokia www.nokia.cz/support/softwareupdate.
17
Obecné informace
Sta¾ení nových verzí softwaru mù¾e vy¾adovat pøenos
velkého mno¾ství dat v síti va¹eho poskytovatele slu¾by.
Informujte se u svého poskytovatele slu¾eb o poplatcích za
datové pøenosy.
Pøed zahájením aktualizace ovìøte, ¾e je baterie pøístroje
dostateènì nabitá, nebo k pøístroji pøipojte nabíjeèku.
Pokud va¹e sí» podporuje aktualizace softwaru pomocí
bezdrátového pøipojení, mìli byste mít mo¾nost si vy¾ádat
aktualizace pøímo z pøístroje. Viz „Telefon“ na stranì 67.
■
Sta¾ení obsahu
Do telefonu mù¾ete stahovat nový obsah, napøíklad
motivy (sí»ová slu¾ba).
Informace o dostupnosti rùzných slu¾eb, cenách
a tarifech získáte od poskytovatele slu¾by.
Dùle¾ité: Pou¾ívejte pouze slu¾by, kterým
dùvìøujete a které nabízejí odpovídající
zabezpeèení a ochranu pøed ¹kodlivým
softwarem.
18
Obecné informace
■ Podpora Nokia
Nejnovìj¹í pøíruèky, doplòkové informace, soubory ke
sta¾ení a slu¾by týkající se va¹eho výrobku Nokia
najdete na www.nokia.com/support nebo místní
webové stránce spoleènosti Nokia www.nokia.cz/
support.
Na webové stránce Nokia mù¾ete získat informace
o pou¾ití výrobkù a slu¾eb Nokia. Kontakt na slu¾bu
zákazníkùm získáte ze seznamu místních kontaktních
støedisek Nokia na adrese www.nokia.com/
customerservice.
Nejbli¾¹í servisní støedisko Nokia najdete na adrese
www.nokia.com/repair.
19
Zaèínáme
1.Zaèínáme
■ Instalace SIM karty a baterie
Pøed vyjmutím baterie v¾dy vypnìte pøístroj a odpojte
nabíjeèku.
SIM karta a její kontakty jsou náchylné na po¹kození
po¹krábáním nebo ohnutím. Pøi manipulaci, vkládání
a vyjímání s ní proto pracujte opatrnì. SIM kartu
vlo¾te tak, aby zlatì zbarvená plocha kontaktù
smìøovala dolù (6 - 7).
20
Zaèínáme
21
Zaèínáme
■ Nabíjení baterie
Nabíjení baterie BL-4U nabíjeèkou AC-3 trvá
v pohotovostním re¾imu pøibli¾nì 2 hodiny
a15minut.
1. Pøipojte nabíjeèku do
zásuvky el. napìtí.
2. Pøipojte konektor od
nabíjeèky do zdíøky ve
spodní èásti telefonu.
Je-li baterie zcela vybitá, mù¾e trvat nìkolik minut,
ne¾ se na displeji zobrazí indikátor nabíjení nebo ne¾
bude mo¾né z pøístroje telefonovat.
22
Zaèínáme
■ Zapnutí a vypnutí telefonu
1. Podr¾te stisknutý vypínaè
(viz obrázek).
2. Vyzve-li telefon k zadání PIN
nebo UPIN kódu, zadejte kód
(zobrazí se jako ****) a zvolte
OK.
Pokud zapnete telefon poprvé
a telefon je v pohotovostním re¾imu, budete
dotázáni, zda chcete získat nastavení konfigurace od
poskytovatele slu¾by (sí»ová slu¾ba). Potvrïte nebo
odmítnìte dotaz. Viz „Konfigurace“ na stranì 70
a „Slu¾ba konfigurace nastavení“ na stranì 24.
■ Nastavení èasu, èasového pásma
adata
Pokud zapnete telefon poprvé a telefon je
v pohotovostním re¾imu, budete po¾ádáni o vlo¾ení
èasu a data. Vyplòte pole a zvolte Ulo¾it.
23
Zaèínáme
Chcete-li menu Datum a èas otevøít pozdìji, zvolte
Menu > Nastavení > Datum a èas > Nastav. data
aèasu, Formát data a èasu nebo Aut. aktual. data/
èasu (sí»ová slu¾ba) pro zmìnu èasu, èasové zóny
adata.
■ Slu¾ba konfigurace nastavení
Chcete-li pou¾ívat nìkteré sí»ové slu¾by, napøíklad
slu¾by mobilního internetu, MMS, zvukové zprávy
Nokia Xpress nebo synchronizaci se vzdáleným
internetovým serverem, musíte mít v telefonu
ulo¾eno odpovídající nastavení. Více informací
o dostupnosti získáte od operátora sítì,
poskytovatele slu¾by, nejbli¾¹ího autorizovaného
prodejce Nokia nebo v sekci podpory na webových
stránkách Nokia na adrese www.nokia.com/support.
Pøijmete-li nastavení v konfiguraèní zprávì, pak
není-li nastavení automaticky ulo¾eno a aktivováno,
zobrazí se Nastavení konfigurace pøijato . Zvolte
24
Zaèínáme
Ukázat > Ulo¾it. Je-li vy¾adován, zadejte PIN kód
dodaný poskytovatelem slu¾by.
■ Anténa
Tento pøístroj má vnitøní
a vnìj¹í antény. Stejnì jako
u jiných rádiových pøístrojù
se nedotýkejte zbyteènì
antény, pokud anténa pøijímá
nebo vysílá signály. Kontakt
s anténou ovlivòuje kvalitu
rádiové komunikace a mù¾e
zpùsobit, ¾e pøístroj bude pro provoz potøebovat vìt¹í výkon,
ne¾ by jinak bylo zapotøebí, a mù¾e sní¾it ¾ivotnost baterie.
Na pamì»ové kartì microSD vlo¾ené
ve va¹em telefonu mohou být ulo¾ena
data, napøíklad vyzvánìcí tóny,
motivy, tóny, obrázky a videa. Pokud odstraníte,
znovu naètete, nebo nahradíte tuto kartu, nemusí
tyto funkce pracovat správnì.
Pamì»ovou kartu microSD mù¾ete vyjmout nebo
vymìnit i za provozu telefonu, bez jeho vypnutí.
S tímto pøístrojem pou¾ívejte pouze kompatibilní pamì»ové
karty microSD. Spoleènost Nokia pou¾ívá schválené
odvìtvové standardy pro pamì»ové karty, ale nìkteré
znaèky nemusí být plnì kompatibilní s tímto pøístrojem.
Nekompatibilní karty mohou po¹kodit kartu a pøístroj
a poru¹it data ulo¾ená na kartì.
Dùle¾ité: Nevyjímejte pamì»ovou kartu
v prùbìhu operace, pøi které dochází k pøístupu ke
kartì. Vyjmutí karty v prùbìhu operace mù¾e
po¹kodit pamì»ovou kartu i pøístroj a mù¾e dojít
k po¹kození dat na kartì.
28
Zaèínáme
1. Sejmìte
kryt baterie
z telefonu.
Kartu
vlo¾te tak,
aby zlatì
zbarvená
plocha
kontaktù
smìøovala
dolù (1).
2. Zatlaète kartu do slotu, aby se zacvaknutím
dosedla na místo (2). Nasaïte kryt baterie.
29
Zaèínáme
■ Pohotovostní re¾im
Je-li telefon pøipraven pro pou¾ití a na displeji nejsou
u¾ivatelem zadány ¾ádné znaky, nachází se telefon
v pohotovostním re¾imu.
1. Indikátor 3G
2. Intenzita signálu
celulární sítì
3. Stav nabití baterie
4. Indikátory. Viz
„Indikátory“ na
stranì 31.
5. Název sítì nebo logo
operátora
6. Hodiny
7. Displej
30
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.