spµòajú základné po¾iadavky a v¹etky príslu¹né ustanovenia smernice
1999/5/ES. Vyhlásenie o zhode - Declaration of Conformity - nájdete na
adrese http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People, Navi a Visual Radio sú ochrannými
znaèkami alebo registrovanými ochrannými znaèkami spoloènosti Nokia
Corporation. Nokia tune je zvuková znaèka spoloènosti Nokia Corporation.
Ostatné názvy produktov a spoloèností uvedené v tomto dokumente mô¾u
by» ochrannými znaèkami alebo obchodnými oznaèeniami príslu¹ných
vlastníkov.
Rozmno¾ovanie, prená¹anie, roz¹irovanie alebo uchovávanie èasti alebo
celého obsahu tohto dokumentu v akejkoåvek forme bez predchádzajúceho
písomného súhlasu spoloènosti Nokia je zakázané.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software
from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
NOKIA CORPORATION týmto vyhlasuje,
¾e výrobky RM-364, RM-365 a RM-366
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License
(i) for personal and noncommercial use in connection with information
which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard
by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii)
for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video
provider. No license is granted or shall be implied for any other use.
Additional information, including that related to promotional, internal,
and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC.
See http://www.mpegla.com.
Tento produkt je koncesovaný pod licenciou MPEG-4 Visual Patent
Portfolio License (i) na osobné a nekomerèné úèely spotrebiteåa v súvislosti
s informáciami zakódovanými podåa ¹tandardu MPEG-4 Visual Standard
pre svoju osobnú a nekomerènú èinnos», a (ii) na pou¾itie v spojitosti
s MPEG-4 video videom poskytnutým licencovaným poskytovateåom videa.
Pre akékoåvek iné pou¾itie sa ¾iadna licencia neudeåuje a nedá uplatni».
Doplòujúce informácie vrátane informácií týkajúcich sa pou¾ívania na
reklamné, interné a komerèné úèely mo¾no získa» od spoloènosti MPEG LA,
LLC. Pozrite si stránky http://www.mpegla.com.
Spoloènos» Nokia uplatòuje politiku kontinuálneho vývoja. Nokia si
vyhradzuje právo meni» a zdokonaåova» ktorýkoåvek z produktov opísaných
v tomto dokumente bez predchádzajúceho upozornenia.
OBSAH TOHTO DOKUMENTU SA VYKLADÁ „TAK, AKO JE”. NEPOSKYTUJÚ SA
®IADNE ZÁRUKY AKÉHOKOÅVEK DRUHU, ÈI U® VÝSLOVNÉ ALEBO
IMPLIKOVANÉ, OHÅADOM SPRÁVNOSTI, SPOÅAHLIVOSTI ALEBO OBSAHU
Dostupnos» urèitých výrobkov, aplikácií a slu¾ieb pre tieto výrobky sa mô¾e
v závislosti od regiónu lí¹i». Informujte sa, prosím, u svojho predajcu Nokia
o podrobnostiach a dostupnosti jazykových verzií.
Regulácia vývozu
Tento prístroj mô¾e obsahova» komodity, technológiu alebo softvér, na
ktoré sa vz»ahujú zákony a predpisy o vývoze zo Spojených ¹tátov a iných
krajín. Neoprávnené vývozy v rozpore so zákonmi sú zakázané.
Aplikácie od tretích dodávateåov dodané s va¹ím prístrojom mohli by»
vytvorené a mô¾u by» vlastníctvom osôb alebo spoloèností, ktoré nie sú
súèas»ou a nemajú vz»ah k spoloènosti Nokia. Nokia nevlastní autorské
práva a práva du¹evného vlastníctva k týmto aplikáciám tretích strán.
Vzhåadom na to Nokia nepreberá ¾iadnu zodpovednos» za podporu
koncových pou¾ívateåov a za funkènos» týchto aplikácií ani za informácie
uvedené v aplikáciách alebo v týchto materiáloch. Nokia neposkytuje
¾iadnu záruku na aplikácie tretích strán.
Vá¹ prístroj mô¾e spôsobova» ru¹enie televízneho alebo rozhlasového
príjmu (napríklad pri pou¾ívaní telefónu v bezprostrednej blízkosti
prijímacieho zariadenia). FCC alebo Industry Canada mô¾u po¾adova», aby
ste svoj telefón prestali pou¾íva», ak takémuto ru¹eniu nemo¾no zabráni».
Ak potrebujete pomoc, obrá»te sa na miestne servisné stredisko. Tento
prístroj vyhovuje po¾iadavkám smerníc FCC uvedených v èasti 15.
Prevádzka je podmienená splnením nasledujúcich dvoch podmienok:
(1) tento prístroj nesmie spôsobova» ¹kodlivé ru¹enie a (2) prístroj musí
znies» akékoåvek pôsobiace ru¹enie vrátane ru¹enia, ktoré mô¾e spôsobi»
ne¾iaduce zhor¹enie prevádzky. Akékoåvek zmeny alebo úpravy, ktoré nie
sú výslovne povolené spoloènos»ou Nokia, mô¾u vies» k zru¹eniu
oprávnenia pou¾ívateåa na prevádzkovanie tohto zariadenia.
Preèítajte si tieto jednoduché pravidlá. Ich nedodr¾anie
mô¾e by» nebezpeèné alebo protizákonné. Preèítajte si celú
pou¾ívateåskú príruèku, kde nájdete ïal¹ie informácie.
ZAPÍNAJTE OBOZRETNE
Prístroj nezapínajte, keï je pou¾ívanie
bezdrôtových telefónov zakázané, alebo keï by
mohol spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo.
BEZPEÈNOS« CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ
Re¹pektujte v¹etky miestne predpisy. Ako vodiè
majte pri ¹oférovaní v¾dy voåné ruky, aby ste sa
mohli venova» riadeniu vozidla. Pri riadení
vozidla musíte ma» na zreteli predov¹etkým
bezpeènos» cestnej premávky.
V¹etky bezdrôtové prístroje sú citlivé na ru¹enie,
ktoré mô¾e negatívne ovplyvni» ich prevádzku.
9
BEZPEÈNOS«
VYPÍNAJTE V OBLASTIACH, KDE PLATIA
OBMEDZENIA
Re¹pektujte v¹etky zákazy. Prístroj vypnite
v lietadle, v blízkosti zdravotníckych zariadení,
palív, chemikálií alebo oblastí, kde prebiehajú
trhacie práce.
ODBORNÝ SERVIS
Tento výrobok smie in¹talova» a opravova» iba
vy¹kolený personál.
DOPLNKY A BATÉRIE
Pou¾ívajte iba schválené doplnky a batérie.
Neprepájajte nekompatibilné výrobky.
ODOLNOS« VOÈI VODE
Vá¹ prístroj nie je odolný voèi vode. Uchovávajte
ho v suchu.
10
V¹eobecné informácie
V¹eobecné informácie
■ O va¹om prístroji
Mobilné zariadenie je schválené pre pouzitie
v sie»ach WCDMA 2100 (RM-364), WCDMA 900 a
2100 (RM-365), WCDMA 1900 (RM-366) a GSM
900, 1800 a 1900 v Slovenskej republike.
Ïal¹ie informácie o sie»ach si vy¾iadajte od svojho
poskytovateåa slu¾ieb.
Pri pou¾ívaní funkcií tohto prístroja dodr¾ujte v¹etky
zákony a re¹pektujte miestne zvyklosti, súkromie a
zákonné práva iných, vrátane autorských práv.
Ochrana autorských práv mô¾e bráni» kopírovaniu,
úprave alebo prenosu niektorých obrázkov, hudby a
iného obsahu.
Vá¹ prístroj mô¾e ma» vopred nain¹talované zálo¾ky a
linky na internetové stránky tretích strán. Cez vá¹
prístroj mô¾ete ma» takisto prístup na stránky tretích
11
V¹eobecné informácie
strán. Stránky tretích strán nemajú väzbu na
spoloènos» Nokia a Nokia sa nehlási k zodpovednosti
za tieto stránky, ani ju nepreberá. Ak zvolíte prístup
na tieto stránky, mali by ste vykona» opatrenia na
zaistenie bezpeènosti obsahu.
Výstraha: Pri pou¾ívaní akejkoåvek funkcie
tohto prístroja (okrem budíka) musí by»
prístroj zapnutý. Nezapínajte prístroj, ak by
pou¾itie bezdrôtového prístroja mohlo
spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo.
Nezabúdajte si zálohova» alebo písomne
zaznamenáva» v¹etky dôle¾ité údaje, ktoré máte
ulo¾ené vo svojom prístroji.
Pri pripájaní k akémukoåvek inému zariadeniu si
v jeho príruèke pou¾ívateåa preèítajte podrobné
bezpeènostné pokyny. Neprepájajte nekompatibilné
výrobky.
12
V¹eobecné informácie
■ Slu¾by siete
Aby ste telefón mohli pou¾íva», potrebujete slu¾bu
poskytovateåa bezdrôtových slu¾ieb. Mnohé funkcie
si vy¾adujú ¹peciálne funkcie siete. Takéto funkcie
nie sú dostupné vo v¹etkých sie»ach; v niektorých
sie»ach si vyu¾ívanie slu¾ieb siete vy¾aduje osobitné
dojednanie s va¹ím poskytovateåom slu¾ieb. Vá¹
poskytovateå slu¾ieb vás pouèí, ako slu¾by pou¾íva», a
vysvetlí vám, aké poplatky za ne úètuje. V niektorých
sie»ach mô¾u existova» obmedzenia, ktoré
ovplyvòujú va¹e mo¾nosti vyu¾ívania slu¾ieb siete.
Niektoré siete napríklad nemusia podporova» v¹etky
¹pecifické jazykové znaky a slu¾by.
Vá¹ poskytovateå slu¾ieb mohol po¾iada», aby boli
niektoré funkcie vo va¹om telefóne zablokované
alebo sa neaktivovali. V takomto prípade sa tieto
funkcie nezobrazia v menu vá¹ho telefónu. Vá¹
telefón mô¾e by» tie¾ ¹peciálne nakonfigurovaný,
napríklad mô¾u by» zmenené názvy, poradie a ikony
13
V¹eobecné informácie
menu. Informujte sa podrobnej¹ie u svojho
poskytovateåa slu¾ieb.
Tento prístroj podporuje protokoly WAP 2.0 (HTTP a
SSL), ktoré be¾ia na protokoloch TCP/IP. Niektoré
vlastnosti tohto prístroja, ako multimediálne správy
(MMS), prehliadanie, e-mailová aplikácia, rýchle
správy, vzdialená synchronizácia a naèítanie obsahu
pomocou prehliadaèa alebo MMS, vy¾adujú podporu
siete pre tieto technológie.
■ Príslu¹enstvo
Výstraha: Pou¾ívajte iba batérie, nabíjaèky a
doplnky schválené spoloènos»ou Nokia na
pou¾ívanie s týmto konkrétnym modelom. Pri
pou¾ití akýchkoåvek iných typov mô¾u strati»
platnos» v¹etky povolenia a záruky a vystavujete
sa nebezpeèenstvu.
O schválenom príslu¹enstve, ktoré je v predaji, sa, prosím,
informujte u svojho predajcu. Keï odpájate sie»ový kábel
akéhokoåvek príslu¹enstva, uchopte a »ahajte zástrèku, nie
kábel.
14
V¹eobecné informácie
■ Prístupové kódy
Ak chcete, aby vá¹ telefón vyu¾íval prístupové kódy a
ochranné nastavenia, vyberte Menu > Nastavenia > Ochrana.
• Na ochranu pred neúmyselným stlaèením tlaèidiel
pou¾ite blokovanie tlaèidiel.
Vyberte Menu > Nastavenia > Telefón > Autom. ochr. tlaèidiel or Ochrana tlaèidiel > Zapnutá
alebo Vypnutá. Ak je Ochrana tlaèidiel nastavená
na Zapnutá, zadajte po výzve ochranný kód podåa
vá¹ho výberu.
Ak chcete odblokova» tlaèidlá, vyberte Odblokuj a
stlaète tlaèidlo *.
Ak chcete prija» hovor pri zablokovanej klávesnici,
stlaète tlaèidlo hovoru. Po ukonèení alebo
odmietnutí hovoru sa tlaèidlá automaticky
zablokujú.
15
V¹eobecné informácie
• Ochranný kód vám pomáha chráni» vá¹ telefón
pred pou¾itím nepovolanými osobami.
• PIN kód, dodávaný spolu so SIM kartou pomáha
chráni» kartu pred pou¾itím nepovolanými
osobami.
• PIN2 kód, dodávaný s niektorými SIM kartami sa
vy¾aduje na prístup k niektorým slu¾bám.
• PUK a PUK2 kódy mô¾u by» dodané spolu so SIM
kartou. Ak trikrát za sebou zadáte nesprávny PIN
alebo PIN2 kód, budete vyzvaní zada» PUK alebo
PUK2 kód. Ak ho nemáte, kontaktujte sa so svojim
poskytovateåom slu¾ieb.
• Blokovacie heslo (¹tyri èísla) sa vy¾aduje pri
pou¾ití slu¾by Slu¾ba blok. hovorov na
obmedzenie hovorov z alebo do vá¹ho telefónu
(slu¾ba siete).
• Ak si chcete zobrazi» alebo zmeni» nastavenia
ochranného modulu, ak je nain¹talovaný, vyberte
16
V¹eobecné informácie
Menu > Nastavenia > Ochrana > Nastav. ochr.
modulu.
■ Aktualizácie softvéru
Dôle¾ité: Pou¾ívajte iba slu¾by, ktorým
dôverujete a ktoré poskytujú adekvátnu
bezpeènos» a ochranu pred ¹kodlivým softvérom.
Spoloènos» Nokia mô¾e vytvára» aktualizácie softvéru
poskytujúce nové vlastnosti, roz¹írené funkcie alebo
zlep¹enú výkonnos». Tieto aktualizácie si mô¾ete vy¾iada»
prostredníctvom poèítaèovej aplikácie Nokia Software
Updater. Ak chcete aktualizova» softvér prístroja,
potrebujete aplikáciu Nokia Software Updater a
kompatibilný poèítaè s operaèným systémom Microsoft
Windows 2000, XP alebo Vista, prístup k internetu a
kompatibilný dátový kábel na pripojenie vá¹ho prístroja
k poèítaèu.
Ak chcete získa» ïal¹ie informácie a stiahnu» si aplikáciu
Nokia Software Updater, nav¹tívte www.nokia.com/
softwareupdate alebo va¹u miestnu webovú stránku
spoloènosti Nokia.
17
V¹eobecné informácie
S»ahovanie aktualizácií softvéru mô¾e vyvola» prenos
veåkého objemu dát cez sie» vá¹ho poskytovateåa slu¾ieb.
Informujte sa u svojho poskytovateåa slu¾ieb o poplatkoch
za prenos dát.
Zaistite, aby mala batéria vá¹ho prístroja dostatok energie,
alebo pred spustením aktualizácie pripojte nabíjaèku.
Ak va¹a sie» podporuje bezdrôtové aktualizácie softvéru,
mô¾ete si vy¾iada» aktualizácie cez vá¹ prístroj. Pozrite
„Telefón“, str. 67.
■
Naèítanie obsahu
Mô¾ete ma» mo¾nos» naèíta» do vá¹ho telefónu nový
obsah (napríklad témy) (slu¾ba siete).
Pre informácie o dostupnosti rôznych slu¾ieb, cenách
a tarifách sa skontaktujte s va¹ím poskytovateåom
slu¾ieb.
Dôle¾ité: Pou¾ívajte iba slu¾by, ktorým
dôverujete a ktoré poskytujú adekvátnu
bezpeènos» a ochranu pred ¹kodlivým
softvérom.
18
Zaèíname
■ Podpora Nokia
Najnov¹ie príruèky, doplnkové informácie, súbory na
stiahnutie a slu¾by týkajúce s avá¹ho produktu Nokia
nájdete na www.nokia.com/support alebo na
webovej stránke miestneho zastúpenia spoloènosti
Nokia.
Na webovej stránke mô¾ete získa» informácie o
pou¾ívaní výrobkov Nokia a slu¾bách. Ak sa
potrebujete spoji» so slu¾bou zákazníkom, vyhåadajte
zoznam miestnych kontaktných centier Nokia na
stránke www.nokia.com/customerservice.
Pre údr¾bu vyhåadajte va¹e najbli¾¹ie servisné
centrum Nokia na stránke www.nokia.com/repair.
1.Zaèíname
■ In¹talácia SIM karty a batérie
Pred vybratím batérie prístroj v¾dy vypnite a odpojte od
nabíjaèky.
19
Zaèíname
SIM karta a jej kontakty sa mô¾u åahko po¹kodi»
po¹krabaním alebo zohnutím, buïte preto opatrní pri
manipulácii, vkladaní alebo vyberaní karty. SIM kartu
vlo¾te pozlátenými kontaktmi smerujúcimi nadol (6-7).
20
Zaèíname
■ Výmena batérie
Nabíjanie batérie BL-4U nabíjaèkou AC-3 trvá
pribli¾ne 2 hodiny a 15 minút, zakiaå je telefón
v pohotovostnom re¾ime.
1. Pripojte nabíjaèku do
stenovej zásuvky.
2. Pripojte kábel
z nabíjaèky do
zásuvky pre nabíjaèku
na spodnej strane
vá¹ho telefónu.
21
Zaèíname
Ak je batéria úplne vybitá, mô¾e trva» niekoåko minút,
kým sa na displeji objaví indikátor nabíjania a kým
budete môc» zaèa» telefonova».
■ Vypnutie a zapnutie telefónu
1. Stlaète a pridr¾te vypínaè
podåa zobrazenia.
2. Ak vás telefón vyzve zada» PIN
alebo UPIN kód, zadajte kód
(zobrazený napríklad ako ****)
a vyberte OK.
Pri prvom zapnutí telefónu, ak je
telefón v pohotovostnom re¾ime, budete vyzvaní na
získanie konfiguraèných nastavení od vá¹ho
poskytovateåa slu¾ieb (slu¾ba siete). Potvrïte alebo
zamietnite túto po¾iadavku. Pozrite „Konfigurácia“,
str. 70 a „Slu¾ba konfiguraèných nastavení“, str. 23.
22
Zaèíname
■ Nastavenie èasu, èasového pásma
a dátumu
Pri prvom zapnutí telefónu je telefón v pohotovostnom
re¾ime a budete vyzvaní na nastavenie èasu a dátumu.
Vyplòte polia a vyberte Ulo¾.
Ak chcete nastavi» èas, èasové pásmo, Dátum a èas
neskôr, vyberte Menu > Nastavenia > Dátum a èas >
Nast. dátumu a èasu, Formát dátumu/èasu alebo
Autoaktualiz. èasu (slu¾ba siete), ak chcete zmeni»
nastavenia èasu, èasového pásma a dátumu.
■ Slu¾ba konfiguraèných nastavení
Ak chcete pou¾íva» niektoré slu¾by siete, ako sú
slu¾by mobilného internetu, MMS, audio správy
Nokia Xpress alebo vzdialenú synchronizáciu
internetového servera, vá¹ telefón potrebuje správne
konfiguraèné nastavenia. Pre viac informácií o
dostupnosti sa skontaktujte s va¹ím sie»ovým
operátorom, poskytovateåom slu¾ieb, najbli¾¹ím
23
Zaèíname
autorizovaným predajcom Nokia alebo nav¹tívte
oblas» podpory na webovej stránke Nokia
www.nokia.com/support.
Ak ste dostali nastavenia ako konfiguraènú správu a
nastavenia sa automaticky neulo¾ia a neaktivujú,
zobrazí sa správa Konfiguraèné nastavenia prijaté .
Vyberte Zobraz > Ulo¾. Ak je to potrebné, zadajte PIN
kód, dodaný poskytovateåom slu¾ieb.
■ Anténa
Vá¹ prístroj mô¾e ma» interné a
externé antény. Podobne ako
pri rádiových vysielaèoch,
nedotýkajte sa zbytoène oblasti
antény keï anténa vysiela,
alebo prijíma signál. Kontakt
s touto anténou zhor¹uje
kvalitu rádiovej komunikácie a
mô¾e spôsobi», ¾e prístroj bude pracova» s vy¹¹ím výkonom,
ne¾ je normálne potrebné, a zní¾i sa výdr¾ batérie.
24
Zaèíname
■ Tlaèidlá a
súèasti
1. Objektív predného
fotoaparátu
2. Slúchadlo
3. Displej
4. Åavé výberové
tlaèidlo
5. Pravé výberové
tlaèidlo
6. Tlaèidlo Hovor
7. Tlaèidlo Koniec
8. Stredné výberové
tlaèidlo
9. Klávesnica
10.Tlaèidlo Navi™ (ïalej oznaèované ako navigaèné
tlaèidlo)
25
Zaèíname
11.Mikrofón
12.Zásuvka pre
nabíjaèku
13.Zásuvka pre
príslu¹enstvo
14.USB zásuvka
15.Objektív
fotoaparátu
16.Blesk fotoaparátu
17.Vypínaè
18.Reproduktor
19.Tlaèidlo
zvy¹ovania
hlasitosti/PTT
20.Tlaèidlo zni¾ovania hlasitosti
26
Zaèíname
■ microSD pamä»ová karta
Na microSD pamä»ovú kartu, vlo¾enú
do vá¹ho telefónu sa mô¾u uklada»
dáta, ako sú tóny zvonenia, témy,
tóny, obrázky a videá. Ak túto kartu vyma¾ete,
prehráte alebo vymeníte, tieto funkcie nemusia
fungova» správne.
Poèas prevádzky telefónu mô¾ete microSD kartu
odstráni» alebo vymeni» bez vypnutia telefónu.
Pou¾ívajte iba kompatibilné microSD karty, urèené
spoloènos»ou Nokia na pou¾itie s týmto prístrojom.
Spoloènos» Nokia sa riadi schválenými priemyselnými
normami pre pamä»ové karty, ale karty niektorých znaèiek
nemusia by» úplne kompatibilné s týmto prístrojom. Pri
pou¾ití nekompatibilnej karty mô¾e dôjs» k po¹kodeniu karty
a prístroja a mô¾e dôjs» aj k poru¹eniu dát, ulo¾ených na
karte.
27
Zaèíname
Dôle¾ité: Nevyberajte pamä»ovú kartu uprostred
èinnosti, keï prebieha prístup na kartu. Ak
vyberiete kartu poèas zápisu alebo èítania, mô¾e
dôjs» k po¹kodeniu pamä»ovej karty ako aj
prístroja, a dáta ulo¾ené na karte sa mô¾u znièi».
1. Odstráòte
kryt batérie
z telefónu.
Kartu vlo¾te
pozlátenými
kontaktmi
smerujúcimi
nadol (1).
2. Vtlaète
kartu do
¹trbiny a¾ s kliknutím zapadne na miesto (2).
Vrá»te kryt batérie.
28
Zaèíname
■ Pohotovostný re¾im
Keï je telefón pripravený na pou¾itie a nezadali ste
¾iadny znak, nachádza sa v pohotovostnom re¾ime.
1. Indikátor 3G
2. Intenzita signálu
celulárnej siete
3. Úroveò nabitia batérie
4. Indikátory. Pozrite
„Indikátory“, str. 30.
5. Názov siete alebo logo
operátora
6. Hodiny
7. Displej
8. Funkcia åavého výberového tlaèidla je Ís» na alebo
skratka pre funkciu, ktorú ste si vybrali. Pozrite
„Åavé výberové tlaèidlo“, str. 58.
9. Funkcia stredného výberového tlaèidla je Menu.
29
Zaèíname
10.Funkcia pravého výberového tlaèidla mô¾e by»
Mená na prístup do zoznamu kontaktov v menu
Kontakty, ¹pecifický názov operátora -pre prístup
na jeho ¹pecifickú webovú stránku - alebo skratka
na funkciu podåa vá¹ho výberu. Pozrite „Pravé
výberové tlaèidlo“, str. 58.