Nokia 3110 EVOLVE User Manual [es]

Guía de usuario del Nokia 3110 Evolve
Edición 1
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People, Visual Radio y Navi son marcas comerciales o
registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una melodía registrada por Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o regi stradas de sus respectivos propietarios.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2008. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from
RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered
trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION, declara que el RM-237 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com.
Este producto está sujeto a la Licencia de la Cartera de Patentes del Estándar Visual MPEG-4 (i) para un uso no comercial y personal de la información codificada conforme al Estándar Visual MPEG-4 por un consumidor vinculado a actividades no comerciales y personales y (ii) para un uso conjunto con el vídeo MPEG-4 suministrado por un proveedor de soluciones de vídeo autorizado. No se otorga ni se considera implícita licencia alguna para cualquier otro uso. Puede solicitarse información adicional relacionada con usos comerciales, promocionales e internos a MPEG LA, LLC. Visite http:// www.mpegla.com.
Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NOKIA NO SE RESPONSABILIZARÁ BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE LA PÉRDIDA DE DATOS O INGRESOS NI DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO, INDEPENDIENTEMENTE DE CUÁL SEA SU CAUSA.
EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE AS Í LO E XI J A L A LE Y AP L IC A BL E, N O S E OF R EC E NI N GÚ N TI P O D E GA R AN TÍ A , E X PR E SA O IMPLÍCITA, INCLUIDA, PERO SIN LIMITARSE A, LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR CON RESPECTO A LA EXACTITUD, FIABILIDAD Y CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL
DERECHO DE REVISAR O RETIRAR ESTE DOCUMENTO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
La disponibilidad de aplicaciones, productos y servicios concretos puede variar de una región a otra. Póngase en contacto con su distribuidor Nokia para conocer detalles y la disponibilidad de algunos idiomas.
Controles de exportación Este producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la legislación de EE.UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes.
Las aplicaciones de terceros incluidas en el dispositivo pueden ser propiedad de personas o entidades no afiliadas o asociadas a Noki a, o haber sido creadas por dichas personas o entidades. Nokia no es propietaria del copyright ni de los derechos de propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros. Por ello, Nokia no asume ningún tipo de responsabilidad en relación con la asistencia al usuario final, la funcionalidad de tales aplicaciones y la información incluida en las aplicaciones o los materiales. Nokia no proporciona ninguna garantía para las aplicaciones de terceros.
AL USAR LAS APLICACIONES, USTED RECONOCE QUE SE PROPORCIONAN "TAL CUAL", SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE. TAMBIÉN RECONOCE QUE NI NOKIA NI SUS AFILIADAS HACEN N INGÚN TIPO DE REPRESENTACIÓN NI GARANTÍA, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS DE TÍTULOS, COMERCIALIZ ACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, O LAS QUE ESTABLECEN QUE LAS APLICACIONES NO INFRINGEN NINGUNA PATENTE, COPYRIGHT, MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS.
NOTA DE LA FCC/INDUSTRY CANADA El dispositivo puede provocar interferencias de radi o o televisión (si el teléfono se utiliza en las proximidades de un equipo de recepción, por ejemplo). La FCC o Industry Canada pueden solicitarle que deje de utilizar el teléfono si tales
interferencias no pueden eliminarse. Si precisa asistencia, póngase en contacto con su distribuidor local. Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. La realización de cambios o modificaciones en este dispositivo no autorizados expresamente por Nokia puede dar lugar a la anulación del permiso para utilizar el equipo por parte del usuario.
Número del modelo: 3110 C / Edición 1

Índice

Para su
seguridad................12
1. Información
general...................14
Acerca de su
dispositivo.......................14
Servicios de red...............15
Equipamiento..................15
Códigos de acceso...........16
Servicio de ajustes de
configuración..................17
Descarga de
contenido.........................18
Actualizaciones de
software...........................18
Soporte de Nokia............19
Gestión de derechos
digitales...........................20
2. Conceptos
básicos....................21
Instalación de la tarjeta
SIM y la batería................21
Insertar una tarjeta
microSD............................23
Carga de la batería..........24
Antena..............................26
Kit manos libres
portátil.............................26
Correa...............................27
Teclas y piezas.................28
Encendido y apagado del
teléfono............................29
Modo en espera...............30
Ajustes de pantalla.......31
Ahorro de energía.........32
Espera activa.................32
Accesos directos en el
modo en espera...........32
Indicadores...................33
Modo sin conexión a la
red....................................34
Bloqueo del teclado
protección del
(
teclado).............................35
Funciones sin tarjeta
SIM....................................36
3. Llamadas............36
Realización de
llamadas...........................36
Llamada entrante...........37
Accesos directos de
marcación........................37
Marcación por voz...........38
Opciones durante
llamadas..........................39
4. Escritura de
texto........................40
Modos de texto................40
Introducción de texto
tradicional.......................41
Introducción de texto
predictivo.........................41
5. Navegación por
los menús...............42
6. Mensajes.............43
Mensajes de texto y
multimedia......................43
Índice
Mensajes de texto........43
Mensajes multimedia y
mensajes multimedia
plus................................44
Creación de mensajes
de texto.........................45
Creación de mensajes
multimedia...................46
Creación de mensajes
multimedia plus...........46
Lectura y respuesta de
un mensaje...................47
Envío de mensajes........47
Correo electrónico...........48
Asistente de ajustes.....49
Escritura y envío de
mensajes de correo
electrónico....................49
Recepción y respuesta
a correos electrónicos...50
Filtro de correo
electrónico no
deseado..........................51
Índice
Mensajes flash.................51
Mensajes de audio de
Nokia Xpress....................52
Mensajes instantáneos...52 Mensajes de
información, mensajes SIM y comandos de
servicio.............................53
Mensajes de voz..............54
Ajustes de los mensajes..54
7. Guía.....................55
Gestión de contactos.......55
Tarjetas de visita.............58
Asignación de accesos
directos de marcación.....59
8. Registro de
llamadas ................59
9. Ajustes................60
Modos...............................60
Temas...............................61
Tonos................................61
Ajustes de pantalla.........62
Fecha y hora....................63
Mis accesos directos........63
Tecla de selección
izquierda y derecha.....64
Tecla de navegación....64
Comandos de voz.........64
Conectividad....................65
Tecnología Bluetooth
inalámbrica...................65
Infrarrojos.....................68
Paquetes de datos........69
Transferencia de
datos..............................70
Transferencia de la
lista de contactos.......70
Transferencia de datos con un dispositivo
compatible.................70
Sincronización desde
un servidor.................71
Cable de datos USB.......71
Nokia PC Suite...............72
Ajustes de llamada..........72
Teléfono...........................73
Actualizaciones de
software por ondas.........75
Equipamiento..................76
Configuración..................77
Seguridad.........................78
Restauración de la
configuración original....80
10. Menú del
operador.................80
11. Galería..............80
Carpetas y archivos.........81
Impresión de imágenes..81
Tarjeta de memoria........82
Índice
12. Multimedia.......83
Cámara y vídeo................83
Hacer fotografías..........83
Grabación de
videoclips......................84
Opciones de cámara y
vídeo..............................85
Reproductor
multimedia......................85
Reproductor de
música..............................86
Reproducción de pistas
de música......................87
Opciones del
reproductor de
música...........................88
Radio................................89
Sintonización de
emisoras de radio........90
Grabadora........................91
Ecualizador......................92
Ampliación estéreo.........92
13. Pulsar para
hablar.....................92
Índice
14. Organizador......93
Alarma..............................93
Agenda.............................95
Lista de tareas.................95
Notas................................96
Calculadora......................96
Temporizadores..............97
Cronómetro.....................98
15. Aplicaciones......99
Inicio de una
aplicación.........................99
Descarga de
aplicaciones....................100
16. Web ................101
Conexión a un
servicio...........................102
Ajustes de aspecto........103
Ajustes de seguridad....104
Memoria caché...........104
Scripts en conexiones
seguras........................104
Buzón de entrada de
servicio...........................105
Seguridad del
navegador......................106
Certificados.................106
Firma digital...............108
17. Servicios
SIM........................109
18. Información sobre la
batería...................109
Carga y descarga...........109
Normas de autenticación para baterías
Nokia..............................112
Autenticidad del
holograma..................113
¿Qué ocurre si la
batería no es
auténtica?...................113
Cuidado y
mantenimiento....115
Eliminación....................117
Información adicional de
seguridad.............118
Niños..............................118
Entorno operativo.........118
Aparatos médicos.........119
Aparatos médicos
implantados...............119
Aparatos de
audición......................120
Vehículos.......................120
Entornos potencialmente
explosivos......................121
Llamadas de
emergencia....................122
CERTIFICACIÓN DE LA TASA ESPECÍFICA DE
ABSORCIÓN (SAR)...........124
Índice
alfabético...............126
Índice

Para su seguridad

Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía del usuario completa para más información.
ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOS
No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL
Respete la legislación local. Tenga siempre las manos libres para maniobrar con el vehículo mientras conduce. Recuerde que la primera norma de conducción en carretera es la precaución.
INTERFERENCIAS
Todos los dispositivos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que podrían afectar a su rendimiento.
SWITCH OFF IN HOSPITALS
Follow any restrictions. Switch the device off near medical equipment.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.12
Para su seguridad
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
Siga todas las restricciones existentes. El uso de dispositivos sin cables, como los teléfonos móviles, puede causar interferencias en los aviones.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS GASOLINERAS
No utilice el dispositivo en gasolineras. No lo utilice cerca de combustible o de productos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE MATERIALES EXPLOSIVOS
Siga todas las restricciones existentes. No utilice el dispositivo en lugares donde se realicen explosiones.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico cualificado.
EQUIPAMIENTO Y BATERÍAS
Utilice únicamente equipamiento y baterías aprobados por el fabricante. No conecte productos que sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 13
1. Información general

Acerca de su dispositivo

El uso del dispositivo inalámbrico descrito en esta guía está aprobado para las redes EGSM 900, y GSM 1800 y 1900. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información sobre las redes.
Al utilizar las funciones de este dispositivo, respete la legislación, así como las costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de las demás personas, incluidos los copyrights.
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o reenvío de imágenes, música (incluidos los tonos de llamada) y demás contenidos.
Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un registro escrito de toda la información importante almacenada en el dispositivo.
Al conectarlo a otro dispositivo, lea la guía de usuario para obtener instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos incompatibles.
Aviso: Para utilizar las funciones de este
dispositivo, salvo la alarma del reloj, debe estar encendido. No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles puede causar interferencias o comportar algún peligro.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.14
Información general

Servicios de red

Para utilizar el teléfono, debe tener contratados los servicios de un proveedor de servicios inalámbricos. Muchas funciones requieren funciones de red especiales. Estas funciones no están disponibles en todas las redes. En algunas redes puede que necesite llegar a algún acuerdo específico con su proveedor de servicios para poder utilizar los servicios de red. Su proveedor de servicios puede facilitarle instrucciones e indicarle qué cargos se aplicarán. Algunas redes pueden tener ciertas limitaciones que afectan al modo en que puede utilizar los servicios de red. Por ejemplo, algunas redes tal vez no admitan todos los caracteres y servicios que dependan del idioma.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que determinadas funciones no estén habilitadas o activadas en su dispositivo. En ese caso, dichas funciones no aparecerán en el menú de su dispositivo. Su dispositivo también puede tener una configuración es pecial como, por ejemplo, cambios en los nombres y orden de los menús, y en los iconos. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información.

Equipamiento

Normas prácticas sobre los accesorios y el equipamiento
Mantenga todos los accesorios y el equipamiento fuera
del alcance de los niños.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 15
Información general
Cuando desconecte el cable de alimentación de
cualquier accesorio o equipamiento, sujete el enchufe y tire de éste, no del cable.
Compruebe con regularidad que el equipamiento
instalado en su vehículo esté bien montado y funcione correctamente.
La instalación de equipamiento complejo para el coche
sólo debe realizarla personal cualificado.

Códigos de acceso

Para establecer cómo su teléfono utiliza los códigos de acceso y los ajustes de seguridad, seleccione Menú > Ajustes > Ajustes de seguridad.
El código de seguridad contribuye a proteger el teléfono
de usos no autorizados. El código predefinido es
12345. Puede cambiar el código y configurar el teléfono para que lo solicite.
El código PIN (UPIN), incluido junto a la tarjeta SIM
(USIM), contribuye a proteger la tarjeta de usos no autorizados.
El código PIN2 (UPIN2), incluido junto a algunas tarjeta
SIM (USIM), es necesario para acceder a determinados servicios.
Los códigos PUK (UPUK) y PUK2 (UPUK2) pueden incluirse
junto a la tarjeta SIM (USIM). Si se equivoca tres veces
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.16
Información general
seguidas al introducir el código PIN, se le pedirá el código PUK. Si no le han facilitado estos códigos, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
La contraseña de restricciones es necesaria para utilizar
el Servicio de restricción de llamadas que restringe las llamadas entrantes y salientes de su teléfono (servicio de red).
Para ver o cambiar los ajustes del módulo de seguridad,
seleccione Menú > Ajustes > Ajustes de
seguridad > Ajustes de módulo de seguridad.

Servicio de ajustes de configuración

Para utilizar algunos de los servicios de red, como los servicios de Internet móvil, los mensajes MMS, la mensajería de audio de Nokia Xpress o la sincronización del servidor de Internet remoto, el teléfono debe tener los ajustes de configuración adecuados. Para obtener más información sobre la disponibilidad, póngase en contacto con su proveedor de servicios o con el distribuidor de Nokia autorizado más cercano, o bien visite el área de soporte de la página web de Nokia.
Nokia", p. 19.
Si recibe los ajustes dentro de un mensaje de configuración y dichos ajustes no se guardan y aplican automáticamente, se mostrará Ajustes de conf. recibidos.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 17
Véase "Soporte de
Información general
Para guardar los ajustes, seleccione Mostrar > Guardar. Si fuera necesario, introduzca el código PIN suministrado por el proveedor de servicios.

Descarga de contenido

Puede descargar contenido nuevo (como temas) en el teléfono (servicio de red).
Importante: Utilice únicamente servicios de
confianza que ofrezcan la protección y seguridad adecuadas contra programas dañinos.
Consulte la disponibilidad de los distintos servicios y sus precios a su proveedor de servicios.

Actualizaciones de software

Nokia puede producir actualizaciones de software que ofrezcan nuevas características, funciones mejoradas o un mayor rendimiento. Para actualizar el software del teléfono necesitará la aplicación Nokia Software Updater y un PC compatible con un sistema operativo Microsoft Windows reciente, acceso a Internet de banda ancha y un cable de datos compatible para conectar su teléfono al PC.
Para obtener más información y descargar la aplicación Nokia Software Updater, visite www.nokia.com/ softwareupdate o la página web de Nokia de su país.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.18
Información general
Si su red admite las actualizaciones de software por ondas también podrá solicitar las actualizaciones a través del teléfono.
ondas", p. 75.
confianza que ofrezcan la protección y seguridad adecuadas contra programas dañinos.
Véase "Actualizaciones de software por
Importante: Utilice únicamente servicios de

Soporte de Nokia

Consulte www.nokia.com/support o la página Web de Nokia de su país para obtener la versión más actualizada de esta guía, información adicional, descargas y servicios relacionados con el producto de Nokia que posee.
Servicio de ajustes de configuración
Descargue ajustes de configuración gratuitos, como MMS, GPRS, correo y otros servicios, para su modelo de teléfono de www.nokia.com/support.
Nokia PC Suite
Podrá obtener el PC Suite e información relacionada en el sitio web de Nokia en www.nokia.com/support.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 19
Información general
Servicio de asistencia al cliente
Si desea ponerse en contacto con el servicio de asistencia al cliente, consulte la lista de centros locales de Nokia en www.nokia.com/customerservice.
Mantenimiento
Para todo lo relacionado con servicios de mantenimiento, consulte cuál es el centro de servicio de Nokia más cercano en www.nokia.com/repair.

Gestión de derechos digitales

Los propietarios de contenido pueden utilizar distintos tipos de tecnologías de gestión de derechos digitales (DRM) para proteger sus derechos de propiedad intelectual y copyright. Este dispositivo usa varios tipos de software DRM para acceder a contenido protegido por DRM. Con este dispositivo se puede acceder a contenido protegido por WMDRM 10, OMA DRM 1.0, bloqueo de reenvío OMA DRM 1.0 y OMA DRM 2.0. Si algún tipo de software DRM presenta fallos en la protección del contenido, los propietarios de contenido pueden solicitar la revocación de la funcionalidad de acceso de estos programas de software a los nuevos contenidos protegidos por DRM. Esta revocación también puede impedir la renovación del contenido protegido por DRM que ya esté en su dispositivo La revocación de este tipo de software DRM no afecta al uso
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.20

Conceptos básicos

de contenido protegido con otros tipos de DRM ni al uso de contenido no protegido por DRM.
El contenido protegido por DRM tiene asociada una tecla de activación que define sus derechos de uso del contenido.
Para realizar una copia de seguridad de contenido protegido por OMA DRM, utilice la función de copia de seguridad de Nokia PC Suite.
Si su dispositivo posee contenido protegido mediante WMDRM, tanto las claves de activación como el contenido se perderán en caso de que la memoria del dispositivo sea formateada. En el supuesto de que los archivos del dispositivo se dañaran, puede que también pierda las claves de activación y el contenido. La pérdida de las claves de activación o del contenido puede limitar su capacidad para volver a usar el mismo contenido en el dispositivo. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
2. Conceptos básicos

Instalación de la tarjeta SIM y la batería

Cerciórese siempre de que el dispositivo esté apagado y desconectado del cargador antes de extraer la batería.
Para más detalles sobre disponibilidad e información sobre el uso de los servicios de la tarjeta SIM, póngase en contacto
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 21
Conceptos básicos
con el distribuidor de su tarjeta SIM. Puede ser su proveedor de servicio u otro distribuidor.
Este dispositivo está diseñado para su uso con una batería BL5C. Utilice siempre baterías Nokia originales.
Véase
"Normas de autenticación para baterías Nokia", p. 112.
La tarjeta SIM y sus contactos pueden dañarse fácilmente con arañazos o dobleces, por lo que debe tener cuidado al manipularla, insertarla o extraerla del teléfono.
1. Deslice el botón de apertura (1) para desbloquear y
retirar la carcasa posterior (2). Extraiga la batería del modo indicado (3).
2. Abra el
compartimento de la tarjeta SIM (4). Inserte la tarjeta SIM (5) en el compartimento, con la superficie de contacto hacia abajo. Cierre el compartimento de la tarjeta SIM (6).
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.22
Conceptos básicos
3. Tenga
en cuenta la
ubicación de los contactos (7) e inserte la batería (8). Coloque la parte superior de la carcasa posterior en el dispositivo (9) y ciérrela (10).

Insertar una tarjeta microSD

Utilice sólo tarjetas microSD compatibles aprobadas por Nokia para este dispositivo. Nokia utiliza estándares aprobados del sector para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas pueden no ser totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar la propia tarjeta y el dispositivo, y alterar los datos almacenados en ella.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 23
Conceptos básicos
1. Apague el teléfono, retire la carcasa posterior y la
batería.
2. Deslice el compartimento de la tarjeta de memoria para
desbloquearlo (1).
3. Abra el compartimento de la tarjeta (2) e inserte la
tarjeta de memoria en el compartimento, con la superficie de contacto hacia dentro (3).
4. Cierre el compartimento de la tarjeta (4) y deslícelo
para bloquearlo (5).
5. Inserte la batería y coloque la carcasa posterior del
teléfono.

Carga de la batería

Antes de usar cualquier cargador con el dispositivo, compruebe el número del modelo de dicho cargador. Este dispositivo está diseñado para ser utilizado con la alimentación proporcionada por el cargador AC-8, AC-3 y AC-4.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.24
Conceptos básicos
Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores
y equipamiento aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.
Para conocer la disponibilidad del equipamiento aprobado, póngase en contacto con su distribuidor. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier equipamiento, sujete el enchufe y tire de éste, no del cable.
1. Conecte el cargador a una toma de corriente.
2. Conecte el cable del cargador al
conector situado en la base del dispositivo.
Si la batería está totalmente descargada, pasarán algunos minutos hasta que el indicador de carga aparezca en la pantalla o hasta que se puedan hacer llamadas.
El tiempo de carga depende del cargador que se utilice. Se tarda 1 hora aproximadamente en cargar una batería BL-5C con el cargador AC-8 cuando el dispositivo está en el modo en espera.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 25
Conceptos básicos

Antena

Su dispositivo tiene una antena interna.
Nota: Al igual que
ocurre con otros dispositivos de transmisión por radio, no toque la antena si no es necesario cuando el dispositivo esté encendido. El contacto del cuerpo con la antena afecta a la calidad de la llamada y puede incrementar innecesariamente el nivel de potencia que necesita el dispositivo para su funcionamiento. Para optimizar el rendimiento de la antena y la duración de la batería, evite tocar el área que rodea la antena durante el uso del dispositivo.

Kit manos libres portátil

Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La
exposición continua a un volumen muy alto puede perjudicar su capacidad de audición.
Preste especial atención al nivel de volumen, en caso de que conecte otros auriculares al dispositivo.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.26
Conceptos básicos
Aviso: Si utiliza los auriculares, la capacidad para
oír sonidos procedentes del exterior puede verse afectada. No utilice los auriculares cuando pueda poner en peligro su seguridad.
No conecte productos que creen una señal de salida ya que pueden dañar el dispositivo. No conecte ningún generador de voltaje al conector AV Nokia.
Al conectar un dispositivo externo o un auricular distinto a los aprobados por Nokia para este dispositivo, en el conector AV Nokia, preste especial atención a los niveles de volumen.

Correa

1. Abra la carcasa posterior.
2. Enganche una correa por
detrás de la abrazadera, como se muestra en la imagen (1), y cierre la carcasa posterior (2).
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 27
Conceptos básicos

Teclas y piezas

1 Auricular 2 Ajustes de pantalla 3 Tecla de selección
izquierda
5 Puerto de infrarrojos 6 Tecla Navi™: en
7 Tecla de selección
derecha
9 Teclado 10 Micrófono
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.28
4 Tecla de llamada
adelante denominada tecla de desplazamiento
8 Tecla de finalización de
llamada
Conceptos básicos
11 Conector de cargador 12 Conector AV Nokia (2,5
13 Conector para clave
mini USB 15 Tecla de volumen alto 16 Tecla de encendido 17 Altavoz 18 Lente de la cámara
Nota: Debido a la base de material orgánico, el color
de la carcasa puede cambiar con el tiempo.
mm)
14 Tecla de volumen bajo

Encendido y apagado del teléfono

Para encender o apagar el teléfono, mantenga pulsada la tecla de encendido.
Si el teléfono solicita un código PIN o UPIN, introdúzcalo (aparecerá en pantalla como ****).
Es posible que el teléfono le solicite que defina los ajustes de fecha y hora. Introduzca la hora local, seleccione la zona horaria en la que se encuentra especificando la diferencia horaria con respecto a la hora del meridiano de Greenwich (GMT) e introduzca la fecha.
Cuando encienda el teléfono por primera vez, es posible que se le solicite que obtenga de su proveedor de servicios los ajustes de configuración (servicio de red). Para obtener
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 29
Véase "Fecha y hora", p. 63.
Conceptos básicos
más información, consulte Con. con soporte de proveedor. Véase
"Servicio de ajustes de configuración"en la página 17.
"Configuración"en la página 77 y

Modo en espera

Cuando el teléfono está preparado para usarse y no se ha introducido ningún carácter, se coloca en modo de espera.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.30
Conceptos básicos

Ajustes de pantalla

1 Intensidad de la señal
de la red celular
2 Estado de la carga de la
batería
3 Indicadores 4 Nombre de la red o
logotipo del operador 5 Reloj 6 Ajustes de pantalla 7 Función de la tecla de
selección izquierda 8 Función de la tecla Navi 9 Función de la tecla de
selección derecha
Puede cambiar la función de las teclas de selección izquierda y derecha.
derecha", p. 64.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 31
Véase "Tecla de selección izquierda y
Conceptos básicos

Ahorro de energía

Su teléfono cuenta con funciones de Ahorro de energía y de Modo suspensión que ahorran energía en el modo en espera cuando no se pulsa ninguna tecla. Es posible activar estas funciones.
Véase "Ajustes de pantalla", p. 62.

Espera activa

El modo de espera activa muestra una lista de funciones e información del teléfono seleccionadas a las que puede acceder directamente.
Para conectar y desconectar la espera activa, seleccione
Menú > Ajustes > Ajustes de la pantalla > Espera activa > Modo de espera activa.
En el modo de espera, desplácese hacia arriba o hacia abajo para navegar por la lista y seleccione Selecc. o Ver. Las flechas indican que hay más información disponible. Para detener la navegación, seleccione Salir.
Para organizar y cambiar el modo de espera activa, seleccione Opcs..

Accesos directos en el modo en espera

Para acceder a la lista de números marcados, pulse la tecla de llamada una vez. Desplácese al número o nombre y pulse la tecla de llamada para marcarlo.
Para abrir el navegador web, mantenga pulsada la tecla
0.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.32
Conceptos básicos
Para llamar al buzón de voz, mantenga pulsada la tecla 1. Utilice las teclas como un acceso directo.
Véase "Accesos
directos de marcación", p. 37.

Indicadores

mensajes no leídos
mensajes sin enviar, cancelados o que han dado error
al enviarse
llamada perdida
El teclado está bloqueado.
El teléfono no suena al recibir llamadas o mensajes de
texto.
La alarma está activada.
/ El teléfono está inscrito en una red GPRS o EGPRS.
/ Se establece una conexión GPRS o EGPRS.
/ La conexión GPRS o EGPRS está suspendida (en
espera).
La conexión Bluetooth está activa.
Si dispone de dos líneas de teléfono, indica que la
segunda línea telefónica está seleccionada.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 33
Conceptos básicos
Todas las llamadas entrantes se desvían o a otro
número.
Se han restringido las llamadas a un grupo cerrado de
usuarios.
El modo temporizado está seleccionado.

Modo sin conexión a la red

Utilice el modo sin conexión a la red en entornos radiosensibles, como por ejemplo en aviones o en hospitales, para desactivar todas las funciones de frecuencia de radio. Puede seguir teniendo acceso a juegos fuera de línea, calendario y números de teléfono. Cuando el modo sin conexión a la red está activo, se mostrará
.
Para activar o configurar el modo sin conexión a la red, seleccione Menú > Ajustes > Modos > Vuelo > Activar o Personalizar.
Para desactivar el modo sin conexión a la red, seleccione cualquier otro modo.
Llamada de emergencia en modo sin conexión
Introduzca el número de emergencia, pulse la tecla de llamada y seleccione cuando aparezca ¿Salir de perfil
de vuelo?.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.34
Conceptos básicos
Aviso: Cuando el dispositivo está en modo sin
conexión, no es posible hacer ni recibir llamadas, incluidas las llamadas de emergencia, ni tampoco utilizar cualquier función que dependa de la red. Para hacer llamadas, primero debe activar la función de teléfono modificando los perfiles. Si el dispositivo está bloqueado, marque el código de bloqueo. Si necesita hacer una llamada de emergencia cuando el dispositivo está bloqueado o en modo sin conexión, también puede marcar un número de emergencia oficial programado en el dispositivo en el campo de código de bloqueo y seleccionar «Llamar». El dispositivo le confirmará que está a punto de salir del modo sin conexión para iniciar una llamada de emergencia.

Bloqueo del teclado (protección del teclado)

Para evitar las pulsaciones de teclas accidentales, seleccione Menú y pulse * antes de 3,5 segundos para bloquear el teclado.
Para desbloquear el teclado, seleccione Desbl. y pulse * antes de 1,5 segundos. Si Bloqueo teclado de seguridad está activado, introduzca el código de seguridad cuando se le solicite.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 35

Llamadas

Para responder a una llamada cuando el teclado esté bloqueado, pulse la tecla de llamada. Al finalizar o rechazar la llamada, el teclado se bloqueará automáticamente.
También tiene a su disposición las funciones Bloqueo auto del teclado y Bloqueo teclado de seguridad.
"Teléfono", p. 73.
Cuando el dispositivo o el teclado está bloqueado, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo.
Véase

Funciones sin tarjeta SIM

Algunas de las funciones del teléfono pueden utilizarse sin necesidad de instalar una tarjeta SIM, como por ejemplo, el reproductor de música, la radio, los juegos y la transferencia de datos a un PC compatible u otro dispositivo compatible. Algunas funciones de los menús aparecerán atenuadas y no se podrán utilizar.
3. Llamadas

Realización de llamadas

Puede iniciar una llamada de varias maneras:
Introduzca el número de teléfono, incluido el prefijo y pulse la tecla de llamada.
Para realizar una llamada internacional, pulse * dos veces para introducir el prefijo internacional (el signo +
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.36
Llamadas
sustituye al código de acceso internacional), y luego introduzca el código de país, el prefijo sin el 0 inicial, si es necesario, y el número de teléfono.
Para acceder a la lista de números marcados, pulse la tecla de llamada una vez en el modo de espera. Seleccione un número o un nombre y pulse la tecla de llamada.
Busque un nombre o número de teléfono que haya guardado en Guía.
contactos", p. 55.
Para ajustar el volumen durante una llamada, pulse la tecla de aumento o reducción del volumen.
Véase "Gestión de

Llamada entrante

Para responder a una llamada entrante, pulse la tecla de llamada. Para finalizar la llamada, pulse la tecla de finalización de llamada.
Para rechazar una llamada entrante, pulse la tecla de finalización de llamada. Para silenciar el tono de llamada, seleccione Silenciar.

Accesos directos de marcación

Asigne primero un número de teléfono a una de las teclas numéricas del 2 al 9.
de marcación", p. 59.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 37
Véase "Asignación de accesos directos
Llamadas
Utilice un acceso directo de marcación para realizar una llamada de una de las siguientes maneras:
Pulse una tecla numérica y, después, la tecla de llamada.
Si Menú > Ajustes > Ajustes de llamada >
Marcación rápida > Activar está seleccionada, mantenga pulsada una tecla numérica.

Marcación por voz

Realice una llamada telefónica pronunciando el nombre guardado en la lista de contactos del teléfono.
Debido a que los comandos de voz dependen del idioma, deberá seleccionar Menú > Ajustes > Ajustes del
teléfono > Ajustes de idioma > Idioma de recono­cimiento de voz y su idioma antes de utilizar la marcación
por voz.
Nota: El uso de identificadores de voz puede
resultar difícil en entornos ruidosos o durante una situación de urgencia, por lo que no debería confiar únicamente en la marcación mediante voz en todos los casos.
1. En el modo en espera, mantenga pulsada la tecla de
selección derecha o la tecla para bajar el volumen. Se escuchará un tono breve y aparecerá el texto Por favor,
hable ahora.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.38
Llamadas
2. Diga el nombre del contacto que desee marcar. Si el
reconocimiento de voz ha funcionado, aparecerá una lista de coincidencias. El teléfono reproducirá el comando de voz de la primera coincidencia de la lista. Si el resultado no es el correcto, desplácese hasta otra entrada.

Opciones durante llamadas

Muchas de las opciones que se encuentran disponibles durante una llamada son servicios de red. Si desea información sobre disponibilidad, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Durante una llamada, seleccione Opcs. y una de las siguientes opciones:
Las opciones de llamada disponibles son Silenciar
micrófono o Activar micrófono, Guía, Menú, Bloquear teclado, Grabar, Claridad de voz, Altavoz o Teléfono.
Las opciones de red son Responder o Rechazar, Retener o Activar, Llamada nueva, Añadir a multiconf., Finalizar llamada, Finaliz. todas llam. y las
siguientes:
Enviar DTMF — para enviar cadenas de tonos.
Conmutar — para pasar de la llamada activa a la que
está en espera, y viceversa.
Transferir — para conectar una llamada en espera a una llamada activa y desconectarse.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 39

Escritura de texto

Multiconferencia — para realizar una multiconferencia.
Llamada privada — para iniciar una conversación privada en una llamada multiconferencia.
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si
está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto.
4. Escritura de texto

Modos de texto

Para introducir texto (al escribir mensajes, por ejemplo) puede utilizar la función de introducción de texto tradicional o la función de introducción de texto predictivo.
Mientras escribe el texto, mantenga pulsada la tecla Opcs. para alternar entre la función de introducción de
texto tradicional, indicada con introducción de texto predictivo, indicada con
todos los idiomas admiten la introducción de texto predictivo.
Los casos de caracteres se indican con cambiar de minúsculas a mayúsculas, o viceversa, pulse #. Para cambiar del modo alfabético al modo numérico, indicado con
, mantenga pulsada la tecla #, y
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.40
, y la función de
. No
, , y . Para
Escritura de texto
seleccione Modo numérico. Para cambiar del modo numérico al modo alfabético, mantenga pulsada la tecla #.
Para definir el idioma de escritura, seleccione Opcs. >
Idioma de escrit..

Introducción de texto tradicional

Pulse una tecla numérica del 2 al 9 varias veces hasta que aparezca el carácter deseado. Los caracteres disponibles dependen del idioma seleccionado para la escritura de texto.
Si la siguiente letra que desea introducir se encuentra en la misma tecla que la que acaba de introducir, espere hasta que aparezca el cursor e introduzca la letra.
Para acceder a los signos de puntuación y a los caracteres especiales más comunes, pulse varias veces la tecla numérica 1 o pulse * para seleccionar un carácter especial.

Introducción de texto predictivo

La introducción de texto predictivo se basa en un diccionario integrado al que puede añadir nuevas palabras.
1. Empiece a escribir una palabra utilizando las teclas del
2 al 9. Para cada letra, pulse la tecla correspondiente una sola vez.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 41

Navegación por los menús

2. Para confirmar una palabra añadiendo un espacio,
pulse 0.
Si la palabra no es correcta, pulse * varias veces y
seleccione la palabra de la lista.
Si el carácter “?” aparece detrás de la palabra, significará que la palabra que desea escribir no se encuentra en el diccionario. Para añadir la palabra al diccionario, seleccione Escribir. Introduzca la palabra con la introducción de texto tradicional y seleccione Guardar.
Para escribir palabras compuestas, escriba la primera parte de la palabra; para confirmarla, pulse la tecla de desplazamiento derecha. Escriba la última parte de la palabra y confirme la palabra.
3. Empiece a escribir la siguiente palabra.
5. Navegación por los menús
El teléfono ofrece una amplia gama de funciones que se agrupan en menús.
1. Para acceder al menú, seleccione Menú.
2. Desplácese por el menú y seleccione una opción (por
ejemplo, Ajustes).
3. Si el menú seleccionado contiene submenú s, seleccione
el que desee (por ejemplo, Ajustes de llamada).
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.42

Mensajes

4. Si el submenú seleccionado contiene otros submenús, repita el paso 3.
5. Seleccione el ajuste que desee.
6. Para volver al nivel de menú anterior, seleccione Atrás.
Para salir del menú, seleccione Salir.
Para cambiar la vista del menú, seleccione Opcs. > Vista menú princ. > Lista o Cuadrícula.
Para reorganizar el menú, desplácese hasta el menú que desea mover y seleccione Opcs. > Organizar > Mover. Desplácese hasta la ubicación a la que desea mover el menú y seleccione Aceptar. Para guardar el cambio, seleccione Hecho > .
6. Mensajes
Puede leer, escribir, enviar y guardar mensajes de texto y multimedia, de correo electrónico, de audio y flash. Los servicios de mensajes sólo pueden utilizarse si la red o el proveedor de servicios los admite.

Mensajes de texto y multimedia

Mensajes de texto

Su dispositivo admite el envío de mensajes de texto que superen la limitación para un único mensaje. Los mensajes
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 43
Mensajes
más largos se enviarán como dos o más mensajes. En esos casos, el cargo del proveedor de servicios puede ser distinto. Los caracteres con acentos u otros signos, así como los caracteres de algunos idiomas, ocupan más espacio y limitan el número de caracteres que se pueden enviar en un único mensaje.
Un indicador que se encuentra en la parte superior de la pantalla muestra el número total de caracteres que queda y el número de mensajes que se necesitan para poder realizar el envío.
Para enviar cualquier mensaje de texto o de correo electrónico SMS, deberá guardar previamente el número del centro de mensajes. Seleccione Menú > Mensajes >
Ajustes de mensajes > Mensajes de texto > Centros de mensajes > Añadir centro e introduzca el nombre y
el número del proveedor de servicios.

Mensajes multimedia y mensajes multimedia plus

Un mensaje multimedia (MMS) puede contener texto, imágenes, clips de sonido y videoclips. Un mensaje multimedia plus puede contener también cualquier otro tipo de contenido, incluso archivos no admitidos por su teléfono.
Sólo los dispositivos que tengan funciones compatibles pueden recibir y visualizar mensajes multimedia. El
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.44
Mensajes
aspecto de un mensaje puede variar en función del dispositivo receptor.
La red inalámbrica puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada supera este límite, el dispositivo puede reducirla de modo que se pueda enviar por MMS.
Importante: Extreme la precaución al abrir
mensajes. Los mensajes pueden contener software dañino o dañar el dispositivo o el PC.
Si desea obtener información sobre la disponibilidad del servicio de mensajes multimedia (MMS) o suscribirse a él, póngase en contacto con su proveedor de servicios. También puede descargar los ajustes de configuración.
Véase "Soporte de Nokia", p. 19.

Creación de mensajes de texto

1. Seleccione Menú > Mensajes > Crear mensaje > Mensaje texto.
2. Introduzca uno o más números de teléfono o direcciones de correo electrónico en el campo Para:. Para recuperar un número de teléfono o una dirección de correo electrónico, seleccione Añadir.
3. Si desea enviar un correo electrónico SMS, escriba un asunto en el campo Asunto:.
4. Escriba el cuerpo del mensaje en el campo Mensaje:.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 45
Mensajes
5. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar.

Creación de mensajes multimedia

Introducción de texto, imágenes, videoclips o clips de sonido, tarjetas de visita o notas de calendario en diferentes diapositivas y su envío como mensajes multimedia.
1. Seleccione Menú > Mensajes > Crear mensaje > Multimedia.
2. Desplácese a una diapositiva, seleccione Insertar y, en la lista, un tipo de contenido.
3. Seleccione Enviar e introduzca uno o más números de teléfono o direcciones de correo electrónico en el campo Para:. Para recuperar un número de teléfono o una dirección de correo electrónico, seleccione Añadir.
4. Si desea enviar un correo electrónico SMS, escriba un asunto en el campo Asunto:.
5. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar.

Creación de mensajes multimedia plus

1. Seleccione Menú > Mensajes > Crear mensaje > Multimedia plus.
2. Introduzca los destinatarios, el asunto y escriba el texto como si se tratara de un mensaje de texto.
3. Seleccione Insertar y el contenido en la lista.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.46
Mensajes
4. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar.

Lectura y respuesta de un mensaje

Importante: Extreme la precaución al abrir
mensajes. Los objetos de los mensajes de correo electrónico o de los mensajes multimedia pueden contener software dañino o dañar el dispositivo o el PC.
El teléfono emite una notificación cuando se recibe un mensaje. Pulse Mostrar para mostrar el mensaje. Si ha recibido más de un mensaje, seleccione el mensaje de la bandeja de entrada y pulse Abrir. Use la tecla de desplazamiento para ver el mensaje al completo.
Seleccione Respst. para crear un mensaje de respuesta.
Envío de mensajes Envío de mensajes
Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. El teléfono guarda el mensaje en la carpeta Buzón de salida e inicia su envío.
Nota: El icono o texto de mensaje enviado en la
pantalla del dispositivo no significa necesariamente que el mensaje se haya recibido en el destino deseado.
Si se interrumpe el envío del mensaje, el teléfono intentará reenviarlo más veces. Si no consigue enviarlo, el mensaje
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 47
Mensajes
permanecerá en la carpeta Buzón de salida. Para cancelar el envío de los mensajes de la carpeta Buzón de salida, seleccione Opcs. > Cancelar envío.
Para guardar los mensajes enviados en la carpeta
Elementos enviados, seleccione Menú > Mensajes > Ajustes de mensajes > Ajustes generales > Guardar mensajes enviados.
Organización de los mensajes
El teléfono guarda los mensajes recibidos en la carpeta Buzón de entrada. Organice sus mensajes en la carpeta de elementos guardados.
Para añadir una carpeta, cambiar su nombre o eliminarla, seleccione Menú > Mensajes > Elementos
guardados > Opcs..

Correo electrónico

Utilice su teléfono para acceder a su cuenta de correo electrónico POP3 o IMAP4 y leer, escribir y enviar mensajes de correo electrónico. Esta aplicación de correo electrónico es distinta de la función de correo electrónico SMS.
Para poder utilizar esta función, es necesario disponer de una cuenta de correo electrónico y de los ajustes correctos. Para obtener información sobre la disponibilidad y la configuración de su cuenta de correo electrónico, póngase en contacto con su proveedor de servicios de correo electrónico. Puede recibir los ajustes de configuración de
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.48
Mensajes
correo electrónico en un mensaje de configuración. Véase
"Servicio de ajustes de configuración", p. 17.

Asistente de ajustes

El asistente de ajustes se iniciará automáticamente si en el teléfono no hay ajustes definidos para el correo electrónico.
Para gestionar y crear cuentas de correo electrónico, seleccione Menú > Mensajes > Correo > Opcs. >
Gestionar cuentas.

Escritura y envío de mensajes de correo electrónico

Puede escribir el mensaje de correo electrónico antes de conectar con el servicio de correo electrónico.
1. Seleccione Menú > Mensajes > Correo > Escribir cor. nuevo.
2. Si tiene definidas varias cuentas de correo electrónico, seleccione la cuenta desde la que desea enviar el mensaje.
3. Escriba la dirección de correo electrónico del destinatario, el asunto y el contenido del mensaje. Para adjuntar un archivo al mensaje, seleccione Opcs. > Adjuntar archivo.
4. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar > Enviar
ahora.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 49
Mensajes

Recepción y respuesta a correos electrónicos

Importante: Extreme la precaución al abrir
mensajes. Los objetos de los mensajes de correo electrónico o de los mensajes multimedia pueden contener software dañino o dañar el dispositivo o el PC.
1. Para descargar los encabezados de los mensajes de correo electrónico, seleccione Menú > Mensajes > Correo > Consultar nuevos.
2. Para descargar el mensaje de correo electrónico al completo, seleccione Atrás > Buzones entrada, el nombre de la cuenta, el mensaje nuevo y Recuper..
3. Para responder a un mensaje de correo electrónico, seleccione Resp. > Texto original o Mensaje vacío. Para responder a varias personas, seleccione Opcs. > Respond. a todos. Confirme o edite la dirección de correo electrónico y el asunto; luego, escriba la respuesta.
4. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar > Enviar ahora.
5. Para desconectarse de la cuenta de correo electrónico, seleccione Menú > Mensajes > Correo > Desconectar. La conexión a la cuenta de correo electrónico también finalizará automáticamente en caso de que transcurra un tiempo sin actividad.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.50
Mensajes

Filtro de correo electrónico no deseado

Este filtro le permite poner a determinados remitentes en una lista blanca o en una lista negra. Los mensajes de remitentes de la lista negra se filtran a Basura. Los mensajes de los destinatarios desconocidos o de la lista blanca se descargan al buzón de entrada de la cuenta.
Para activar y definir un filtro de correo no deseado, seleccione Opcs. > Fil. cor. no deseado > Ajustes en la pantalla en blanco principal de la aplicación de correo electrónico.
Para colocar a un remitente en la lista negra, seleccione el mensaje de correo electrónico en la carpeta Buzones
entrada y Opcs. > Rem. en list. negra.

Mensajes flash

Los mensajes flash son mensajes de texto que se muestran instantáneamente en cuanto se reciben.
1. Para escribir un mensaje flash, seleccione Menú > Mensajes > Crear mensaje > Mensaje flash.
2. Introduzca el número de teléfono del destinatario y escriba su mensaje (70 caracteres como máximo) y seleccione Enviar.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 51
Mensajes

Mensajes de audio de Nokia Xpress

Creación y envío de un mensaje de audio mediante MMS de una forma sencilla.
1. Seleccione Menú > Mensajes > Crear mensaje > Mensaje audio. Se abrirá la grabadora.
2. Grabe el mensaje.
3. Introduzca uno o más números en el campo Para:, o seleccione Añadir para recuperar un número.
4. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar.
Véase "Grabadora", p. 91.

Mensajes instantáneos

Gracias a la mensajería instantánea o MI (servicio de red), podrá enviar mensajes cortos a usuarios en línea. Deberá suscribirse al servicio y registrarse al servicio de MI que desee utilizar. Consulte la disponibilidad de estos servicios, sus precios e instrucciones a su proveedor de servicios. Los menús podrían variar en función del proveedor de MI.
Para conectarse al servicio, seleccione Menú > Mensajes > MI y siga las instrucciones que aparezcan en pantalla.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.52
Mensajes

Mensajes de información, mensajes SIM y comandos de servicio

Mensajes de información
Puede recibir mensajes de temas diversos de su proveedor de servicios (servicio de red). Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Seleccione Menú > Mensajes > Mensajes de
información y una de las opciones disponibles.
Comandos de servicio
Los comandos de servicio le permiten escribir y enviar solicitudes de servicio (comandos USSD) a su proveedor de servicios, como la activación de comandos para servicios de red.
Para redactar y enviar notas, seleccione Menú > Mensajes > Comandos de servicio. Si desea obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Mensajes SIM
Los mensajes SIM son mensajes de texto específicos guardados en la tarjeta SIM. Puede copiar o trasladar estos mensajes de la memoria SIM a la del teléfono, pero no al revés.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 53
Mensajes
Para leer los mensajes SIM, seleccione Menú > Mensajes > Opcs. > Mensajes SIM.

Mensajes de voz

El buzón de voz es un servicio de red al que puede que tenga que suscribirse. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Para llamar al buzón de voz, mantenga pulsada la tecla 1. Para editar el número de su buzón de voz, seleccione
Menú > Mensajes > Mensajes de voz > Número del buzón de voz.

Ajustes de los mensajes

Seleccione Menú > Mensajes > Ajustes de mensajes para configurar las funciones de mensajes.
Ajustes generales — para que el teléfono guarde los
mensajes enviados, para permitir la sobrescritura de los mensajes antiguos cuando la memoria esté llena, así como para configurar otras preferencias relacionadas con los mensajes.
Mensajes de texto — para permitir los informes de
entrega, para configurar centros de mensajes para SMS y para correo electrónico SMS, para seleccionar el tipo de soporte de caracteres, así como para configurar otras preferencias relacionadas con los mensajes de texto.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.54

Guía

Mensajes multim. — para permitir los informes de
entrega, para configurar el aspecto de los mensajes multimedia, para permitir la recepción de mensajes multimedia y publicidad, así como para configurar otras preferencias relacionadas con los mensajes multimedia.
Mensajes correo — para permitir la recepción de
correo electrónico, para ajustar el tamaño de imagen en correo electrónico, así como para configurar otras preferencias relacionadas con el correo electrónico.
7. Guía
Puede guardar nombres y números de teléfono como contactos en la memoria del teléfono y de la tarjeta SIM con el fin de buscarlos y recuperarlos después para realizar una llamada telefónica o crear un mensaje.

Gestión de contactos

Selección de la memoria para contactos
La memoria del teléfono permite guardar contactos con datos adicionales, como varios números de teléfono o elementos de texto. Asimismo, se puede guardar una imagen, un tono o un videoclip para un número de contactos limitado.
La memoria de la tarjeta SIM puede guardar nombres con un número de teléfono asociado. Los contactos guardados
en la memoria de la tarjeta SIM se indican mediante
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 55
.
Guía
1. Seleccione Menú > Guía > Ajustes > Memoria en uso para elegir la tarjeta SIM, la memoria del teléfono
o ambas para sus contactos.
2. Seleccione Teléfono y SIM para recuperar contactos de ambas memorias. Cuando guarde contactos, se hará en la memoria del teléfono.
Almacenamiento de nombres y números
Para guardar un nombre y un número de teléfono, seleccione Menú > Guía > Nombres > Opcs. > Añadir
cont. nuevo.
Adición y edición de detalles
El primer número que guarde se establecerá automáticamente como número predeterminado y se indicará con un recuadro alrededor del indicador del tipo
de número (por ejemplo, nombre de la guía (para realizar una llamada, por ejemplo), se utilizará el número predeterminado, a menos que usted seleccione otro.
Busque el contacto al que desea añadir detalles y, después, seleccione Detalles > Opcs. > Añadir detalle y una de las opciones disponibles.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.56
). Cuando seleccione un
Guía
Búsqueda de un contacto
Seleccione Menú > Guía > Nombres y desplácese por la lista de contactos, o bien introduzca los primeros caracteres del nombre del contacto.
Copia o movimiento de un contacto entre la tarjeta SIM y la memoria del teléfono
1. Seleccione Menú > Guía > Nombres.
2. Seleccione el contacto que desea copiar o mover y, después, Opcs. > Copiar contacto o Mover
contacto.
Copia o movimiento de varios contactos entre la tarjeta SIM y la memoria del teléfono
1. Seleccione el primer contacto que desea copiar o mover y, después, Opcs. > Marcar.
2. Marque los contactos restantes y seleccione Opcs. >
Copiar marcados o Mover marcados.
Copia o movimiento de todos los contactos entre la tarjeta SIM y la memoria del teléfono
Seleccione Menú > Guía > Copiar contactos o Mover contactos.
Eliminación de contactos
Busque el contacto deseado y seleccione Opcs. > Borrar contacto.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 57
Guía
Para eliminar todos los contactos y sus correspondientes detalles de la memoria del teléfono o de la tarjeta SIM, seleccione Menú > Guía > Borrar los contactos > De mem. del teléf. o De la tarjeta SIM.
Para eliminar un número, elemento de texto o imagen adjunto al contacto, busque el contacto y seleccione
Detalles. Desplácese hasta el detalle deseado y seleccione Opcs. > Borrar y una de las opciones disponibles.
Creación de grupos de contactos
Organice los contactos en grupos de llamantes con diferentes tonos de llamada e imágenes de grupo.
1. Seleccione Menú > Guía > Grupos.
2. Seleccione Añadir o Opcs. > Añad. nuevo grupo para crear un grupo nuevo.
3. Escriba el nombre del grupo; de manera opcional, seleccione una imagen y un tono de llamada, y pulse Guardar.
4. Seleccione el grupo y Ver > Añadir para añadir contactos al grupo.

Tarjetas de visita

Puede enviar y recibir información de contacto de una persona desde un dispositivo compatible que admita el estándar vCard.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.58

Registro de llamadas

Para enviar una tarjeta de visita, busque el contacto y seleccione Detalles > Opcs. > Enviar tarj. visita.
Cuando reciba una tarjeta de visita, seleccione Mostrar > Guardar para guardar la tarjeta de visita en la memoria del teléfono.

Asignación de accesos directos de marcación

Asigne números de teléfono a las teclas numéricas del 2 al
-9 como accesos directos.
1. Seleccione Menú > Guía > Marcación rápida y desplácese a una tecla numérica.
2. Seleccione Asignar o, en caso de que ya se haya asignado un número a la tecla, seleccione Opcs. > Cambiar.
3. Introduzca un número o busque un contacto.
8. Registro de llamadas
Para ver la información de sus llamadas, seleccione Menú > Registro.
Registro de llamadas — para ver las últimas llamadas
perdidas, recibidas y enviadas por orden cronológico
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 59

Ajustes

Llamadas perdidas, Llamadas recibidas o Llamadas
enviadas — para obtener más información acerca de
las últimas llamadas
Destinat. de mensaje — para ver los contactos a los
que ha enviado mensajes últimamente
Duración de las llamadas, Contador de paquetes o
Tempor. con. paquetes — para ver la información
general de sus últimas comunicaciones
Registro de mensajes — para ver el número de
mensajes enviados y recibidos
Nota: La factura real por llamadas y servicios del
proveedor de servicios puede variar, dependiendo de las características de la red, los redondeos de facturación, los impuestos, etc.
Nota: Algunos temporizadores pueden ponerse a
cero durante las actualizaciones de servicio o del software.
9. Ajustes

Modos

El teléfono posee varios grupos de ajustes denominados modos, para los que pueden personalizarse los tonos de llamada según las distintas situaciones y entornos.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.60
Ajustes
Seleccione Menú > Ajustes > Modos, el modo que desee y una de las siguientes opciones:
Activar — para activar el modo seleccionado
Personalizar — para cambiar los ajustes del modo
Temporizar — para establecer el modo que estará
activo hasta una hora de finalización. Cuando expire el período de tiempo especificado para el modo, volverá a activarse el modo anterior para el que no se estableció ningún período.

Temas

Un tema contiene elementos para personalizar el teléfono. Seleccione Menú > Ajustes > Temas y una de las
siguientes opciones:
Seleccionar temas — Abra la carpeta Temas y
seleccione uno.
Descargas temas — Para abrir una lista de enlaces que
permiten descargar más temas.

Tonos

Puede modificar los ajustes de los tonos del modo activo seleccionado.
Seleccione Menú > Ajustes > Tonos. Estos mismos ajustes se encuentran disponibles en el menú Modos.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 61
Ajustes
Si selecciona el nivel de tono de llamada más alto, éste alcanzará su máximo nivel transcurridos unos instantes.

Ajustes de pantalla

Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes de la pantalla y una de las opciones disponibles:
Fondo de pantalla — p a ra añ a di r un a im a ge n de fo n do
a la pantalla en el modo de espera
Espera activa — para activar, organizar y personalizar
el modo en espera activo
Color de fuente en modo de espera — para
seleccionar el color de fuente en modo de espera
Iconos de tecla de navegación — para mostrar los
iconos de los accesos directos para las teclas de desplazamiento en el modo de espera cuando está desactivada la espera activa
Salvapantallas — para crear y establecer un
salvapantallas
Ahorro de energía — para apagar automáticamente
la iluminación de la pantalla y mostrar un reloj cuando el teléfono no se utiliza durante algún tiempo
Modo suspensión — para apagar automáticamente la
pantalla cuando el teléfono no se utiliza durante algún tiempo
Tamaño de fuente — para determinar el tamaño de
fuente de los mensajes, contactos y páginas web
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.62
Ajustes
Logotipo del operador — para ver el logotipo del
operador
Presentación de info de célula — para mostrar la
identidad de la célula, si está disponible en la red

Fecha y hora

Para cambiar el tipo de reloj, los ajustes de hora, zona horaria y fecha, seleccione Menú > Ajustes > Ajustes de
hora y fecha > Hora, Fecha, o Actualización auto de fecha y hora (servicio de red).
Si viaja a una zona distinta, seleccione Menú > Ajustes > Ajustes de hora y fecha > Hora > Zona horaria y la
zona horaria donde se encuentre, en función de la diferencia horaria con respecto a la hora del meridiano de Greenwich (GMT) o Universal Time Coordinated (UTC). La hora y la fecha se configuran de acuerdo con la zona horaria y permiten al dispositivo mostrar la hora de envío correcta de los mensajes de texto o multimedia recibidos.
Por ejemplo, GMT -5 representa la zona horaria de Nueva York (EE.UU.), 5 horas al oeste de Greenwich/Londres (RU).

Mis accesos directos

Los accesos directos personales permiten acceder rápidamente a las funciones del teléfono que se usen con mayor frecuencia.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 63
Ajustes

Tecla de selección izquierda y derecha

Para seleccionar una función de la lista, seleccione Menú > Ajustes > Mis accesos directos > Tecla selecc. izqda.
o Tecla selección derecha. En el modo de espera, si la tecla de selección izquierda es
Ir a, para activar una función seleccione Ir a > Opcs. y una de las siguientes opciones:
Opciones selección — para añadir o borrar una función
Organizar — para reorganizar las funciones

Tecla de navegación

Para asignar otras funciones del dispositivo de una lista predefinida a la tecla de navegación (tecla de desplazamiento), seleccione Menú > Ajustes > Mis
accesos directos > Tecla de navegación.

Comandos de voz

Llame a contactos y maneje funciones del teléfono mediante comandos de voz.
Los comandos de voz dependen del idioma. Seleccione
Menú > Ajustes > Ajustes del teléfono > Ajustes de idioma > Idioma de reconocimiento de voz y, después,
su idioma antes de utilizar los comandos de voz. Para activar un comando de voz para una función,
seleccione Menú > Ajustes > Mis accesos directos >
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.64
Ajustes
Comandos de voz, una función y una función posterior.
indica que el comando de voz está activado.
Para activar la grabación, seleccione Añadir. Para reproducir el comando de voz activado, seleccione Reprod..
Para utilizar los comandos de voz, véase
voz" en la pág. 38.
Para gestionar los comandos de voz, desplácese hasta una función y seleccione Opcs. y una de las siguientes opciones:
Editar o Eliminar — para cambiar el nombre o
desactivar el comando de voz
Añadir todos o Eliminar todos — para activar o
desactivar los comandos de voz de todas las funciones de la lista de comandos de voz
"Marcación por

Conectividad

Su teléfono dispone de varias funciones para conectar con otros dispositivos para transmitir y recibir datos.

Tecnología Bluetooth inalámbrica

La tecnología Bluetooth le permite conectar su teléfono a un dispositivo Bluetooth compatible mediante ondas de radio dentro de un radio de 10 metros (32 pies).
Este dispositivo es compatible con la Especificación Bluetooth 2.0 + EDR que admite los siguientes perfiles: generic access, network access, generic object exchange,
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 65
Ajustes
advanced audio distribution, audio video remote control, hands-free, headset, object push, file transfer, dial-up networking, SIM access y serial port. Para garantizar la interoperabilidad con otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, utilice sólo equipamiento aprobado por Nokia para este modelo. Compruebe con sus respectivos fabricantes la compatibilidad de otros dispositivos con este equipo.
Puede que existan ciertas restricciones al utilizar la tecnología Bluetooth en algunas localidades. Consulte a las autoridades locales o al proveedor de servicios.
Las funciones que utilizan la tecnología Bluetooth aumentan la demanda de alimentación de la batería y acortan su duración.
Configuración de una conexión Bluetooth
Seleccione Menú > Ajustes > Conectivi-dad > Bluetooth y efectúe los siguientes pasos:
1. Seleccione Nombre de mi teléfono e introduzca el nombre del teléfono.
2. Para activar la conectividad Bluetooth, seleccione Bluetooth > Activado. activado.
3. Para conectar el teléfono a un accesorio de audio, seleccione Buscar accesorios de audio y el dispositivo al que desea conectarse.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.66
indica que Bluetooth está
Ajustes
4. Para conectar su teléfono con los dispositivos Bluetooth que se encuentren en el radio de acción, seleccione Dispositivos vinculados > Nuevo.
Seleccione un dispositivo y, después, seleccione Vincular.
Introduzca una clave de acceso (hasta 16 caracteres) en el teléfono y permita la conexión con el otro dispositivo Bluetooth.
Si le preocupa la seguridad, desactive la función Bluetooth o defina Visibilidad de mi teléfono como Oculto. Acepte únicamente la comunicación Bluetooth con usuarios de confianza.
Conexión del PC a Internet
Utilice la tecnología Bluetooth para conectar su PC compatible a Internet sin el software PC Suite. El teléfono tendrá que tener activado un proveedor de servicios que admita el acceso a Internet, y el ordenador tendrá que admitir Bluetooth PAN (Personal Area Network). Una vez que se haya conectado al servicio del punto de acceso de red (NAP) del teléfono, y tras haberlo vinculado al PC, se abrirá automáticamente una conexión de paquetes de datos a Internet.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 67
Ajustes

Infrarrojos

Puede enviar y recibir datos a través del puerto de infrarrojos (IR) del teléfono a o desde un teléfono compatible con IRDA.
No dirija los rayos infrarrojos directamente a los ojos de las personas, ni permita que interfieran con otros dispositivos de rayos infrarrojos. Este dispositivo es un producto láser de la clase 1.
Configuración de una conexión por infrarrojos
1. Para activar el puerto IR de su teléfono, seleccione Menú > Ajustes > Conectivi-dad > Infrarrojos.
2. Active el puerto infrarrojos del otro dispositivo IR.
3. Dirija los puertos IR para que se encuentren uno frente a otro y asegúrese de que no hay obstáculos entre ellos.
4. Transcurridos 2 minutos de la activación del puerto IR, inicie la transferencia de datos. En caso contrario, la conexión se cancelará y deberá comenzar de nuevo.
Indicador de conexión por infrarrojos
Cuando aparece en la pantalla de forma continua,
significa que la conexión por infrarrojos está activada y que su teléfono está listo para enviar o recibir datos a través del puerto de infrarrojos.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.68
Ajustes
Cuando el indicador parpadea, significa que el
teléfono está intentando conectarse con el otro dispositivo o que se ha perdido la conexión.

Paquetes de datos

La tecnología GPRS (General Packet Radio Service, o servicio general de radio por paquetes) es un servicio de red que permite utilizar los teléfonos móviles para enviar y recibir datos a través de una red basada en el protocolo de Internet (IP).
Para definir cómo debe usarse el servicio, seleccione
Menú > Ajustes > Conectivi-dad > Paquetes datos > Conexión de paquetes de datos y una de las siguientes
opciones:
Cuando necesario — para establecer una conexión de
paquetes de datos cuando una aplicación la necesite. La conexión se cerrará cuando termine la aplicación.
Siempre en línea — para que el teléfono se conecte
automáticamente a una red de paquetes de datos cuando lo encienda
Puede conectar un PC compatible al teléfono mediante Bluetooth o un cable de datos USB y utilizar el teléfono como módem. Para obtener más información, consulte Nokia PC Suite.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 69
Véase "Soporte de Nokia", p. 19.
Ajustes

Transferencia de datos

Sincronice su agenda, sus datos de contacto y sus notas con otro dispositivo compatible, un PC compatible o un servidor de Internet remoto (servicio de red).
Transferencia de la lista de contactos
Para copiar o sincronizar datos desde su teléfono, el nombre del teléfono y los ajustes deben estar en la lista de contactos de transferencia. Si recibe datos procedentes de otro dispositivo, el contacto de transferencia asociado se añade automáticamente a la lista, utilizando los datos de contacto del otro dispositivo. Sincr. servidor y Sincronizar PC son los elementos originales de la lista.
Para añadir un contacto de transferencia a la lista, seleccione Menú > Ajustes > Conectivi-dad > Trans.
de datos > Opcs. > Añadir contacto > Sincr. de teléfono o Copia de teléfono e introduzca los ajustes de
acuerdo con el tipo de transferencia. Para editar o eliminar un contacto de transferencia,
seleccione Opcs..
Transferencia de datos con un dispositivo compatible
Para conectar y transferir datos, utilice la tecnología inalámbrica Bluetooth o una conexión por cable. El otro dispositivo debe estar activado para la recepción de datos.
Para iniciar la transferencia de datos, seleccione Menú >
Ajustes > Conectivi-dad > Trans. de datos y un
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.70
Ajustes
contacto de transferencia de la lista distinto de Sincr. servidor o Sincronizar PC.
Sincronización desde un servidor
Para utilizar un servidor de Internet remoto, suscríbase a un servicio de sincronización. Para obtener más información, así como los ajustes requeridos para este servicio, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Puede recibir los ajustes en un mensaje de configuración. Véase "Servicio de ajustes de
configuración", p. 17.
Para iniciar la sincronización desde el teléfono, seleccione
Menú > Ajustes > Conectivi-dad > Trans. de datos > Sincr. servidor.
La primera sincronización o cuando se realiza después de una sincronización interrumpida, podrá tardar unos 30 minutos en completarse.

Cable de datos USB

Puede utilizar el cable de datos USB para transferir datos entre el teléfono y un PC compatible o una impresora que admita PictBridge.
Para activar el teléfono para la transferencia de datos o la impresión de imágenes, conecte el cable de datos y seleccione el modo:
Modo Nokia — para utilizar el cable para PC Suite
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 71
Ajustes
Imprimir y multim. — para utilizar el teléfono con una
impresora PictBridge o con un PC compatibles
Almacenam. datos — para conectar a un PC que no
dispone de software Nokia y utiliza el teléfono como dispositivo de almacenamiento de datos
Para cambiar el modo USB, seleccione Menú > Ajustes > Conectivi-dad > Cable datos USB y el modo USB deseado.

Nokia PC Suite

Con Nokia PC Suite podrá gestionar su música, sincronizar la guía, la agenda, las notas y las notas de tareas del teléfono y de un PC compatible o de un servidor de Internet remoto (servicio de red). Encontrará más información, así como PC Suite, en el sitio web de Nokia.
Nokia", p. 19.
Véase "Soporte de

Ajustes de llamada

Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes de llamada y una de las siguientes opciones:
Desvío de llamadas — para desviar las llamadas
entrantes (servicio de red). Puede que no sea posible desviar las llamadas si están activas algunas funciones de restricción de llamadas.
Claridad de voz — para mejorar la inteligibilidad del
discurso, especialmente en entornos ruidosos
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.72
Véase "Seguridad", p. 78.
Ajustes
Cualquier tecla responde — para responder a una
llamada entrante pulsando brevemente cualquier tecla, excepto las teclas de selección izquierda y derecha, la tecla de encendido y la tecla de finalización de llamada
Rellamada automática — para que el teléfono realice
un máximo de 10 intentos de conexión de llamada después de un intento de llamada sin éxito
Marcación rápida — para marcar los nombres y
números de teléfono asignados a las teclas numéricas del 2 al 9 manteniendo pulsada la tecla numérica correspondiente
Llamada en espera — para que la red le avise de las
llamadas entrantes mientras usted atiende una llamada en curso (servicio de red)
Resumen tras la llamada — para mostrar brevemente
la duración aproximada de la última llamada
Envío de identidad del llamante — para mostrar su
número de teléfono a la persona a la que llame (servicio de red). Para utilizar la configuración acordada con su proveedor de servicios, seleccione Fijado por la red.
Línea para llamadas salientes — para seleccionar la
línea 1 o 2 para la realización de llamadas si lo admite la tarjeta SIM (servicio de red).

Teléfono

Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes del teléfono y u na de las siguientes opciones:
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 73
Ajustes
Ajustes de idioma — Para definir el idioma del
teléfono, seleccione Idioma del teléfono. Automático selecciona el idioma de acuerdo con la información de la tarjeta SIM. Para elegir el idioma de la comandos de voz, seleccione Idioma de recono- cimiento de voz.
Bloqueo teclado de seguridad — para solicitar el
código de seguridad al desbloquear el teclado
Bloqueo auto del teclado — para bloquear el teclado
automáticamente cuando haya transcurrido un período de tiempo predeterminado y el teléfono esté en modo en espera y no se haya utilizado ninguna función de éste.
Saludo inicial — para escribir una nota que se muestra
cuando el teléfono se enciende
Pregunta vuelo — E l te l éf o no p re gu n ta s i d e se a ut il i za r
el modo sin conexión a la red cada vez que enciende el teléfono. Cuando está activado el modo sin conexión a la red, las conexiones de radio se desactivan.
Actualizaciones telefónicas — para recibir
actualizaciones de software de su proveedor de servicios (servicio de red). En algunos teléfonos puede que esta opción no esté disponible.
Véase
"Actualizaciones de software por ondas", p. 75.
Selección de operador — Seleccione Automática para
establecer automáticamente una de las redes celulares disponibles en el área donde se encuentre; seleccione
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.74
Ajustes
Manual para seleccionar una red que tenga un acuerdo
de itinerancia con su proveedor de servicios.
Activación de texto de ayuda — para seleccionar si
desea que el teléfono muestre textos de ayuda
Tono inicial — El teléfono reproduce un tono al
encenderse.
Confirmar acciones de servicio de SIM —
"Servicios SIM", p. 109.
Véase

Actualizaciones de software por ondas

Es posible que su proveedor de servicios le envíe actualizaciones del software del teléfono por ondas directamente al teléfono (servicio de red). En algunos teléfonos puede que esta opción no esté disponible.
Aviso: Mientras se instala una actualización de
software no será posible usar el dispositivo, ni siquiera para efectuar llamadas de emergencia, hasta que no finalice la instalación y se reinicie el dispositivo. Asegúrese de hacer una copia de seguridad de los datos antes de aceptar la instalación de una actualización.
Ajustes de actualización de software
Para permitir o no permitir las actualizaciones de software y de configuración, seleccione Menú > Ajustes > Ajustes
con-figuración > Ajustes administrador dispositiv. > Actualiz. software proveed. servicios.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 75
Ajustes
Solicitud de actualización de software
1. Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes del teléfono > Actualizaciones telefónicas para
solicitar a su proveedor de servicios las actualizaciones de software disponibles.
2. Seleccione Detalles de software actual para mostrar la versión actual del software y ver si necesita una actualización.
3. Seleccione Descargar software telefónico para descargar e instalar una actualización de software. Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla.
4. Si canceló la instalación después de la descarga, seleccione Instalar actualización de software para iniciar la instalación.
La actualización del software puede durar unos minutos. Si detecta problemas en la instalación, póngase en contacto con su proveedor de servicios.

Equipamiento

Este menú o las siguientes opciones se muestran si el teléfono está o ha sido conectado a un equipamiento móvil compatible.
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes de accesorios. Seleccione un equipamiento y una opción dependiendo del equipamiento.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.76
Ajustes

Configuración

Puede configurar su teléfono con ajustes necesarios para algunos servicios. El proveedor de servicios también puede enviarle estos ajustes.
configuración", p. 17.
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes con-figuración y una de las siguientes opciones:
Ajustes config. predeterminados — para ver los
proveedores de servicios guardados en el teléfono y establecer un proveedor de servicios predeterminado.
Activar valor pred. en todas aplicacs. — para activar
los ajustes de configuración predeterminados para las aplicaciones compatibles
Punto de acceso preferido — para ver los puntos de
acceso guardados.
Con. con soporte de proveedor — para descargar los
ajustes de configuración del proveedor de servicios
Ajustes administrador dispositiv. — para permitir o
evitar que el teléfono reciba actualizaciones de software. En algunos teléfonos puede que esta opción no esté disponible.
por ondas", p. 75.
Ajustes de confi- guración personal — para añadir
manualmente nuevas cuentas personales para varios servicios, así como para activarlas o eliminarlas. Para añadir una nueva cuenta personal, seleccione Añ.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 77
Véase "Servicio de ajustes de
Véase "Actualizaciones de software
Ajustes
nuev. o bien Opcs. > Añadir nuevo. Elija el tipo de
servicio e introduzca todos los parámetros necesarios. Para activar una cuenta personal, desplácese hasta ella y seleccione Opcs. > Activar.

Seguridad

Cuando las funciones de seguridad que restringen las llamadas están en uso (como el bloqueo de llamadas, grupo cerrado de usuarios y marcación fija), pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo.
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes de seguridad y una de las siguientes opciones:
Petición del código PIN o Petición del código
UPIN — para que el teléfono le solicite el código PIN o
UPIN cada vez que lo encienda. Algunas tarjetas SIM no permiten desactivar la función de petición del código.
Petición de código PIN2 — para determinar si debe
solicitarse el código PIN2 al utilizar una función específica del teléfono protegida por dicho código. Algunas tarjetas SIM no permiten desactivar la función de petición del código.
Servicio de restri c- ción de llamadas — para restringir
las llamadas entrantes y salientes de su teléfono (servicio de red). Es necesaria una contraseña de restricción.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.78
Ajustes
Marcación fija — para restringir las llamadas salientes
a determinados números de teléfono, siempre que la tarjeta SIM admita esa función. Cuando la marcación fija está activada, las conexiones GPRS no son posibles excepto mientras se envían mensajes de texto sobre una conexión GPRS. En este caso, el número de teléfono del destinatario y el número del centro de mensajes deben incluirse en la lista de marcación fija.
Grupo cerrado de usuarios — para especificar un
grupo de personas que pueden llamarle y a las que puede llamar (servicio de red)
Nivel de seguridad — Seleccione Teléfono para que
se solicite el código de seguridad siempre que se inserte una nueva tarjeta SIM en el teléfono. Seleccione Memoria para que se le solicite el código de seguridad cuando seleccione la memoria de la tarjeta SIM y quiera cambiar la memoria en uso.
Códigos de acceso — para cambiar el código de
seguridad, el código PIN, el código UPIN, el código PIN2 o la contraseña de restricción
Código en uso — para seleccionar si el código PIN o el
UPIN debería estar activado
Certificados de autoridad o Certificados de
usuario — para ver la lista de certificados de autoridad
o certificados de usuario descargados en su teléfono.
Véase "Certificados", p. 106.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 79

Menú del operador

Ajustes de módulo de seguridad — para ver los
Detalles módulo de seguridad, activar la Petición de PIN del módulo, o cambiar el PIN del módulo y el PIN
de firma.
Véase "Códigos de acceso", p. 16.

Restauración de la configuración original

Para restablecer los valores iniciales de algunos ajustes de menú, seleccione Menú > Ajustes > Restaurar valores inic.. Introduzca el código de seguridad.
Los nombres y números de teléfono guardados en la
Guía no se borrarán.
10. Menú del operador
Acceso al portal de servicios proporcionados por su operador de red. Para obtener más información, póngase en contacto con su operador de red. El operador puede actualizar este menú mediante un mensaje de servicio.
Véase "Buzón de entrada de servicio", p. 105.
11. Galería
Se pueden gestionar imágenes, videoclips, archivos de música, temas, gráficos, tonos, grabaciones y archivos recibidos. Estos archivos se guardan en la memoria del
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.80
Galería
teléfono o en una tarjeta de memoria conectada y pueden organizarse en carpetas.
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o reenvío de imágenes, música (incluidos los tonos de llamada) y demás contenido.
El teléfono admite un sistema de claves de activación para proteger el contenido adquirido. Compruebe siempre las condiciones de entrega de todo el contenido y las claves de activación antes de adquirirlo, ya que puede estar sujeto a algún tipo de tarifa.

Carpetas y archivos

Para ver la lista de carpetas, seleccione Menú > Galería. Para ver la lista de archivos de una carpeta, seleccione una carpeta y Abrir. Para ver las carpetas de la tarjeta de memoria cuando mueva un archivo, desplácese hasta la tarjeta de memoria y pulse la tecla de desplazamiento derecha.

Impresión de imágenes

Su teléfono admite Nokia XPressPrint para la impresión de imágenes con formato .jpeg.
1. Para conectar el teléfono a una impresora compatible, utilice un cable de datos o envíe la imagen mediante Bluetooth a una impresora que admita esta tecnología.
Véase "Tecnología Bluetooth inalámbrica", p. 65.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 81
Galería
2. Seleccione la imagen que desea imprimir y, después,
Opcs. > Imprimir.

Tarjeta de memoria

Utilice una tarjeta de memoria para almacenar archivos multimedia, como videoclips, pistas de música, archivos de sonido y datos de mensajes.
Puede guardar en la tarjeta de memoria algunas de las carpetas de la Galería que contengan archivos utilizados por el teléfono (por ejemplo, la carpeta Temas).
Formateo de la tarjeta de memoria
Algunas tarjetas de memoria ya se comercializan con formato, mientras que a otras es necesario darles formato. Al dar formato a una tarjeta de memoria, todos los datos que contenía se borran definitivamente.
1. Para dar formato a una tarjeta de memoria, seleccione Menú > Galería o Aplicaciones, la carpeta de la
tarjeta de memoria Format. tarj. mem. > Sí.
2. Cuando el formateo haya finalizado, introduzca un nombre para la tarjeta de memoria.
Bloqueo de la tarjeta de memoria
Para establecer una contraseña (máximo 8 caracteres) y bloquear la tarjeta de memoria contra uso no autorizado,
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.82
y, finalmente, Opcs. >

Multimedia

seleccione la carpeta de la tarjeta y Opcs. > Fijar contraseña.
La contraseña se guarda en el teléfono y no tendrá que volver a introducirla mientras utilice la tarjeta de memoria en ese mismo teléfono. Si desea utilizar la tarjeta de memoria en otro dispositivo, se le pedirá la contraseña.
Para eliminar la contraseña, seleccione Opcs. > Borrar
contraseña.
Consulta del consumo de memoria
Para comprobar el consumo de memoria de los distintos grupos de datos y la memoria disponible para instalar nuevo software en la tarjeta de memoria, seleccione la
tarjeta de memoria
y Opcs. > Detalles.
12. Multimedia

Cámara y vídeo

Puede hacer fotos o grabar videoclips con la cámara integrada.

Hacer fotografías

Para utilizar la función de imagen fija, seleccione Menú > Multimedia > Cámara, o bien, si la función de vídeo está
activada, desplácese a la izquierda o a la derecha.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 83
Multimedia
Para acercar y alejar la imagen en el modo de cámara, desplácese hacia arriba o hacia abajo, o pulse las teclas de volumen.
Para hacer una foto, seleccione Capturar. El dispositivo guarda las fotos en la tarjeta de memoria, si está disponible, o en la memoria del teléfono.
Seleccione Opcs. > Ajustes > Tiempo de vista previa de imagen y el tiempo que desea que se muestre una vista previa de las fotos que ha hecho. Durante el tiempo de vista previa, seleccione Atrás para sacar otra foto o Enviar para enviar la foto como un mensaje multimedia.
El teléfono admite una resolución de captura de imágenes de hasta 1.200 x 1.024 píxeles.

Grabación de videoclips

Para activar la función de vídeo, seleccione Menú > Multimedia > Vídeo, o bien, si la función de cámara está
activada, desplácese a la izquierda o a la derecha. Para iniciar la grabación de vídeo, seleccione Grabar; para
interrumpir la grabación, seleccione Pausa; para reanudar la grabación, seleccione Contin.; para detener la grabación, seleccione Detener.
El teléfono guarda los videoclips en la tarjeta de memoria (si se está disponible) o en la memoria del teléfono.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.84
Multimedia

Opciones de cámara y vídeo

Para utilizar un filtro, seleccione Opcs. > Efectos. Para adaptar la cámara a las condiciones de luz, seleccione
Opcs. > Balance blancos. Para cambiar otros ajustes de vídeo o de la cámara y
seleccionar el almacenamiento de imágenes y vídeos, seleccione Opcs. > Ajustes.

Reproductor multimedia

Puede ver, reproducir y descargar archivos (imágenes, audio, vídeo e imágenes animadas) o ver vídeos de streaming compatibles desde un servidor de red (servicio de red).
Seleccione Menú > Multimedia > Repr. multim. >
Abrir Galería, Favoritos, Ir a dirección o Descargas multim. para seleccionar o descargar contenido
multimedia. Seleccione Menú > Multimedia > Repr. multim. >
Intervalo Av/Reb para ajustar la longitud del intervalo para el avance o retroceso rápido.
Configuración para un servicio streaming
Puede recibir los ajustes de configuración necesarios para el streaming en un mensaje de configuración de su proveedor de servicios.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 85
Véase "Servicio de ajustes de
Multimedia
configuración", p. 17. También puede introducir los ajustes
de forma manual. Para activar la configuración, haga lo siguiente:
1. Seleccione Menú > Multimedia > Repr. multim. > Ajustes streaming > Configuración.
2. Seleccione un proveedor de servicios y, después, seleccione Predeterminados o Config. personal como ajustes de streaming.
3. Seleccione Cuenta y una cuenta de servicios de streaming que se encuentre en los ajustes de configuración activos.
Véase "Configuración", p. 77.

Reproductor de música

El teléfono incluye un reproductor de música para escuchar pistas de música u otros archivos de sonido con formato MP3 o AAC que se haya descargado de Internet o transferido a su teléfono mediante Nokia PC Suite.
"Nokia PC Suite", p. 72.
Los archivos de música guardados en la carpeta de música de la memoria del teléfono o de la tarjeta se detectarán automáticamente y se añadirán a la biblioteca de música durante el inicio del teléfono.
Para abrir el reproductor de música, seleccione Menú >
Multimedia > Repr. música.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.86
Véase
Multimedia

Reproducción de pistas de música

Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La
exposición continua a un volumen muy alto puede perjudicar su capacidad de audición. No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto.
Para ajustar el nivel del volumen, utilice las teclas de volumen del dispositivo.
Accione el reproductor de música con las teclas virtuales de la pantalla.
Al abrir Reproduct. música, se muestran los detalles de la primera pista incluida en la lista predeterminada. Para iniciar la reproducción, seleccione
Para interrumpir la reproducción, seleccione Para saltar a la siguiente pista, seleccione
al principio de la pista anterior, seleccione Para avanzar rápido en la pista actual, seleccione y
mantenga pulsado
. Para rebobinar dentro de la
canción que esté escuchando, mantenga pulsada la tecla
. Suelte la tecla en el punto de la pista deseado.
Para detener el reproductor de música, mantenga pulsada la tecla de finalización de llamada.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 87
.
.
. Para pasar
dos veces.
Multimedia

Opciones del reproductor de música

En el menú del reproductor de música, seleccione una de las siguientes opciones:
Lista de pistas — para ver todas las pistas disponibles
de la lista activa y reproducir la pista deseada. Para reproducir una pista, desplácese hasta la pista deseada y seleccione Reprod..
Biblioteca música — para ver todas las pistas
disponibles ordenadas por categorías. Seleccione Biblioteca actualiz. para actualizar las listas. Para buscar listas de pistas generadas con Nokia Music Manager, seleccione Listas de pistas > Mis pistas.
Opcs. reproducción — para seleccionar Aleatoria y
reproducir las pistas de la lista en orden aleatorio. Seleccione Repetir para reproducir la pista actual o toda la lista de pistas repetidamente.
Ecualiz. multimedia — permite seleccionar o definir
un ajuste del ecualizador.
Añadir a favoritas — permite agregar la pista actual
a la lista de pistas favoritas.
Reprod. Bluetooth — permite la conexión y
reproducción de las pistas en un accesorio de audio con tecnología Bluetooth.
Usar tono — para establecer la pista de música que se
está reproduciendo como tono de llamada.
Enviar — permite enviar la pista actual mediante
mensaje multimedia o tecnología Bluetooth.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.88
Multimedia
Página web — permite acceder a la página Web
asociada a la pista que se está reproduciendo. La opción aparecerá atenuada cuando no exista una página Web disponible.
Descargas música — permite la conexión a un servicio
Web.
Estado memoria — permite ver la memoria disponible
y la memoria utilizada.

Radio

La radio FM depende de una antena distinta de la antena del dispositivo inalámbrico. Para que la radio FM funcione correctamente, es preciso conectar un equipamiento o unos auriculares compatibles al dispositivo.
Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La
exposición continua a un volumen muy alto puede perjudicar su capacidad de audición. No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto.
Para regular el volumen, pulse las teclas de volumen. Seleccione Menú > Multimedia > Radio. Para utilizar las teclas gráficas
pantalla, desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha hasta la tecla deseada y selecciónela.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 89
, , o en la
Multimedia
Sintonización de emisoras de radio Búsqueda y almacenamiento de emisoras
1. Para iniciar la búsqueda, mantenga pulsadas o . Para cambiar la frecuencia de radio en pasos de 0,05 MHz, pulse brevemente
2. Para guardar una emisora en una ubicación de memoria del 1 al 9, mantenga pulsada la tecla numérica correspondiente. Para guardar una emisora en una ubicación de memoria del 10 al 20, pulse brevemente 1 ó 2 y, a continuación, mantenga pulsada la tecla numérica deseada, del 0 al 9.
3. Escriba el nombre de la emisora de radio.
Seleccione Opcs. y una de las siguientes opciones:
Buscar emisoras — para buscar automáticamente las
emisoras disponibles en el lugar donde se encuentre
Fijar frecuencia — para introducir la frecuencia de la
emisora de radio deseada
Directorio emis. — para acceder a una página web con
una lista de emisoras de radio
Guardar emisora — para guardar la emisora
sintonizada actualmente
Emisoras — para ver la lista de las emisoras guardadas,
para cambiarles el nombre o eliminarlas de la lista
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.90
o .
Multimedia
Cambio de emisoras
Seleccione o , o bien pulse las teclas numéricas correspondientes.

Grabadora

Grabe conversaciones, sonidos o una llamada activa y guardarlos en la Galería.
Seleccione Menú > Multimedia > Grabadora. Para utilizar las teclas gráficas desplácese hacia la izquierda o la derecha.
Grabación de sonido
1. Seleccione o durante una llamada seleccione Opcs. > Grabar. Mientras se graba una llamada, todos los participantes de la llamada escuchan un leve pitido. Para interrumpir la grabación, seleccione
2. Para detener la grabación, seleccione se guarda en la Galería > Grabacs. voz.
Seleccione Opcs. para reproducir o enviar la última grabación, para acceder a la lista de grabaciones y para seleccionar la memoria y la carpeta donde se guardan las grabaciones.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 91
, o en la pantalla,
.
. La grabación

Pulsar para hablar

Ecualizador

Ajuste del sonido cuando se utiliza el reproductor de música.
Seleccione Menú > Multimedia > Ecualizador. Para activar un conjunto predefinido, desplácese hasta uno
de los conjuntos del ecualizador y seleccione Activar.
Creación de conjuntos del ecualizador personal
1. Seleccione uno de los dos últimos conjuntos de la lista y Opcs. > Editar.
2. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para acceder a las barras de desplazamiento virtuales y arriba o abajo para ajustar la barra de desplazamiento.
3. Seleccione Guardar y Opcs. > Renombrar para guardar los ajustes con un nombre.

Ampliación estéreo

La ampliación estéreo crea un efecto de sonido estéreo más amplio cuando se utiliza un auricular estéreo.
Para activarlo, seleccione Menú > Multimedia >
Ampliación estéreo.
13. Pulsar para hablar
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.92

Organizador

PPH (Pulsar para hablar) es un servicio de radio de dos vías disponible a través de una red celular GPRS (servicio de red).
Puede utilizar el servicio PPH para mantener una conversación con otra persona o grupo de personas (canal) que dispongan de teléfonos compatibles. Mientras esté conectado al servicio PPH, podrá utilizar las otras funciones del teléfono.
Para obtener información sobre la disponibilidad, costes o funciones adicionales o si desea suscribirse a este servicio, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Los servicios de itinerancia pueden estar más restringidos que las llamadas normales. En algunos dispositivos puede que esta función no esté disponible.
Para obtener más información sobre cómo darse de alta en los servicios de PPH y sobre su uso, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Para conectarse al servicio PPH, seleccione Menú > PPH >
Activar PPH.
14. Organizador

Alarma

El teléfono emite un sonido de alarma a la hora deseada.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 93
Organizador
Configurar la alarma
1. Seleccione Menú > Organizador > Alarma.
2. Para configurar la alarma e introducir la hora de la alarma, seleccione Hora de alarma.
3. Para que la alarma suene determinados días de la semana, seleccione Repetir alarma > Activado y los días correspondientes.
4. Seleccione el tono de alarma. Si selecciona la radio como tono de alarma, conecte el ML portátil al teléfono.
5. Establezca el tiempo durante el que se irá repitiendo la alarma y seleccione Atrás.
Apagado de la alarma
Si se alcanza la hora programada de alarma mientras el dispositivo está apagado, éste se enciende automáticamente y empieza a emitir el tono de alarma. Si selecciona Detener, el dispositivo pregunta si desea activar el dispositivo para hacer llamadas. Seleccione No para apagar el dispositivo o para efectuar y recibir llamadas. No seleccione cuando el uso del teléfono móvil pueda causar interferencias o comportar algún peligro.
Para detener la alarma seleccione Detener. Si deja que el teléfono continúe emitiendo la señal de alarma durante un minuto o si selecciona Repetir, la alarma se detiene el tiempo durante el que se repite la alarma y luego vuelve a sonar.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.94
Organizador

Agenda

Seleccione Menú > Organizador > Agenda. El día actual se indica con un marco alrededor del número.
Si hay alguna nota asignada para el día, éste se presenta en negrita. Para ver las notas del día, seleccione Ver. Para ver una semana, seleccione Opcs. > Vista de la semana. Para borrar todas las notas de la agenda, seleccione la vista del mes o de la semana y Opcs. > Borrar notas.
Para ajustar la fecha, la hora, la zona horaria, el formato de fecha u hora, el separador de la fecha, la vista predeterminada o el primer día de la semana, seleccione Opcs. > Ajustes. Para eliminar notas antiguas automáticamente después de un intervalo de tiempo específico, seleccione Opcs. > Ajustes > Borrar notas
automáticamente.
Creación de una nota de la agenda
Desplácese hasta la fecha y seleccione Opcs. > Crear una nota y uno de los tipos de nota siguientes:
Llamar a, Cumpleaños, Memorándum o
Nota de aviso. Rellene los campos.
Reunión,

Lista de tareas

Para guardar una nota para una tarea que deba llevar a cabo, seleccione Menú > Organizador > Lista tareas.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 95
Organizador
Para crear una nota si no se ha añadido ning una, seleccione Añ. nota; de lo contrario, seleccione Opcs. > Añadir. Rellene los campos y seleccione Guardar.
Para ver una nota, desplácese hasta ella y seleccione Ver. Seleccione Opcs. para borrar la nota seleccionada o todas las notas que haya marcado como realizadas.

Notas

Para redactar y enviar notas, seleccione Menú > Organizador > Notas.
Para crear una nota si no se ha añadido ning una, seleccione
Añ. nota; de lo contrario, seleccione Opcs. > Crear una nota. Escriba la nota y seleccione Guardar.

Calculadora

La calculadora del dispositivo efectúa operaciones aritméticas básicas y algunas científicas.
Nota: Esta calculadora tiene una precisión limitada
y está diseñada para cálculos sencillos.
Operaciones
1. Seleccione Menú > Organizador > Calculadora.
2. Cuando vea 0 en la pantalla, introduzca el primer número de la operación. Pulse # para introducir una coma decimal. Desplácese hasta la operación o función
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.96
Organizador
deseada e introduzca el segundo número. Repita la secuencia tantas veces como sea necesario.
Conversión de moneda
1. Para realizar una conversión de moneda, seleccione Opcs. > Tipo de cambio.
2. Seleccione una de las opciones que aparecen en la pantalla. Introduzca el tipo de intercambio, pulse # para insertar una coma decimal y seleccione Aceptar. El tipo de cambio se guardará en la memoria hasta que se sustituya por otro.
3. Para realizar la conversión de moneda, introduzca la cantidad que desea convertir y seleccione Opcs. > A
nacional o A extranjera.
Nota: Si cambia de moneda base, deberá introducir
los nuevos tipos de cambio, ya que todos los tipos de cambio anteriores se borrarán.

Temporizadores

Temporizador de cuenta atrás
1. Para activar el temporizador de cuenta atrás, seleccione Menú > Organizador > Cuenta atrás > Temporiz. normal, introduzca el tiempo de alarma y escriba una nota que se mostrará cuando termine la
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 97
Organizador
cuenta atrás. Para cambiar el tiempo de cuenta atrás, seleccione Cambiar tiempo.
2. Para iniciar el temporizador, seleccione Iniciar.
3. Para detener el temporizador, seleccione Detener
temporiz..
Temporizador de intervalos
1. Para disponer de un temporizador de intervalos con hasta 10 intervalos iniciados, introduzca primero los intervalos.
2. Seleccione Menú > Organizador > Cuenta atrás > Temp. intervalos.
3. Para iniciar el temporizador, seleccione Iniciar
temporiz. > Iniciar.

Cronómetro

El cronómetro le permitirá medir el tiempo, obtener tiempos intermedios o tiempos por fases.
Seleccione Menú > Organizador > Cronómetro y una de las siguientes opciones:
Tiempo dividido — para medir los tiempos
intermedios. Para restablecer el tiempo sin guardarlo, seleccione Opcs. > Reiniciar.
Tiempo por fase — para tomar los tiempos por fases.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.98

Aplicaciones

Continuar — para ver el tiempo que ha definido en
segundo plano
Mostrar último — para ver el último tiempo medido si
el cronómetro no se restablece
Ver tiempos o Borrar tiempos — para ver o eliminar
los tiempos guardados.
Si desea que el cronómetro funcione en segundo plano, pulse la tecla de finalización de llamada.
15. Aplicaciones
Puede gestionar las aplicaciones y los juegos. Su teléfono puede tener algunos juegos o aplicaciones ya instalados. Estos archivos se guardan en la memoria del teléfono o en una tarjeta de memoria conectada y pueden organizarse en carpetas.

Inicio de una aplicación

Seleccione Menú > Aplicaciones > Juegos, Tarjeta memoria o Colección. Desplácese a un juego o una
aplicación y seleccione Abrir. Para definir los sonidos, luces y vibraciones del juego,
seleccione Menú > Aplicaciones > Opcs. > Ajustes aplicacs..
Otras opciones disponibles pueden ser las siguientes:
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. 99
Véase "Tarjeta de memoria", p. 82.
Aplicaciones
Actualizar versión — permite comprobar si existe una
nueva versión de la aplicación disponible para su descarga desde la Web (servicio de red).
Página web — proporciona información más detallada
o datos adicionales sobre la aplicación desde una página de Internet (servicio de red), si está disponible.
Acceso a aplicac. — limita el acceso de la aplicación a
la red.

Descarga de aplicaciones

El teléfono admite aplicaciones Java J2ME. Asegúrese de que la aplicación sea compatible con su teléfono antes de descargarla.
Importante: Instale y use únicamente aplicaciones
y demás software procedente de fuentes de confianza, como aplicaciones que posean la firma de Symbian o hayan
superado las pruebas Java Verified Puede descargar nuevas aplicaciones y juegos de varias
formas:
Seleccione Menú > Aplicaciones > Opcs. >
Descargas > Descargas aplics. o Descargas juegos.
Se mostrará una lista de los favoritos disponibles.
Utilice Nokia Application Installer de PC Suite para
descargar las aplicaciones al teléfono.
© 2008 Nokia. Reservados todos los derechos.100
TM
.
Loading...