registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una melodía registrada por
Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí
mencionados pueden ser marcas comerciales o regi stradas de sus respectivos
propietarios.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o
almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo
cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from
RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered
trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION,
declara que el RM-237 cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for
personal and noncommercial use in connection with information which has
been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer
engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in
connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No
license is granted or shall be implied for any other use. Additional information,
including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be
obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com.
Este producto está sujeto a la Licencia de la Cartera de Patentes del Estándar
Visual MPEG-4 (i) para un uso no comercial y personal de la información
codificada conforme al Estándar Visual MPEG-4 por un consumidor vinculado
a actividades no comerciales y personales y (ii) para un uso conjunto con el
vídeo MPEG-4 suministrado por un proveedor de soluciones de vídeo
autorizado. No se otorga ni se considera implícita licencia alguna para
cualquier otro uso. Puede solicitarse información adicional relacionada con
usos comerciales, promocionales e internos a MPEG LA, LLC. Visite http://
www.mpegla.com.
Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a
realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en
este documento sin previo aviso.
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NOKIA NO SE
RESPONSABILIZARÁ BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE LA PÉRDIDA DE DATOS O
INGRESOS NI DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE O
INDIRECTO, INDEPENDIENTEMENTE DE CUÁL SEA SU CAUSA.
EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE
AS Í LO E XI J A L A LE Y AP L IC A BL E, N O S E OF R EC E NI N GÚ N TI P O D E GA R AN TÍ A , E X PR E SA
O IMPLÍCITA, INCLUIDA, PERO SIN LIMITARSE A, LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR CON RESPECTO A LA
EXACTITUD, FIABILIDAD Y CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL
DERECHO DE REVISAR O RETIRAR ESTE DOCUMENTO EN CUALQUIER MOMENTO SIN
PREVIO AVISO.
La disponibilidad de aplicaciones, productos y servicios concretos puede variar
de una región a otra. Póngase en contacto con su distribuidor Nokia para
conocer detalles y la disponibilidad de algunos idiomas.
Controles de exportación
Este producto puede contener componentes, tecnología o software con
arreglo a las normativas y a la legislación de EE.UU. y de otros países. Se
prohíben las desviaciones de las leyes.
Las aplicaciones de terceros incluidas en el dispositivo pueden ser propiedad
de personas o entidades no afiliadas o asociadas a Noki a, o haber sido creadas
por dichas personas o entidades. Nokia no es propietaria del copyright ni de
los derechos de propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros. Por ello,
Nokia no asume ningún tipo de responsabilidad en relación con la asistencia
al usuario final, la funcionalidad de tales aplicaciones y la información incluida
en las aplicaciones o los materiales. Nokia no proporciona ninguna garantía
para las aplicaciones de terceros.
AL USAR LAS APLICACIONES, USTED RECONOCE QUE SE PROPORCIONAN "TAL CUAL",
SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, EN LA MÁXIMA
MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE. TAMBIÉN RECONOCE QUE NI
NOKIA NI SUS AFILIADAS HACEN N INGÚN TIPO DE REPRESENTACIÓN NI GARANTÍA,
SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS
DE TÍTULOS, COMERCIALIZ ACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, O LAS
QUE ESTABLECEN QUE LAS APLICACIONES NO INFRINGEN NINGUNA PATENTE,
COPYRIGHT, MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS.
NOTA DE LA FCC/INDUSTRY CANADA
El dispositivo puede provocar interferencias de radi o o televisión (si el teléfono
se utiliza en las proximidades de un equipo de recepción, por ejemplo). La FCC
o Industry Canada pueden solicitarle que deje de utilizar el teléfono si tales
interferencias no pueden eliminarse. Si precisa asistencia, póngase en
contacto con su distribuidor local. Este dispositivo cumple la parte 15 de las
normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones: (1)
Este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) debe
aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia que pueda
causar un funcionamiento no deseado. La realización de cambios o
modificaciones en este dispositivo no autorizados expresamente por Nokia
puede dar lugar a la anulación del permiso para utilizar el equipo por parte
del usuario.
Número del modelo: 3110 C / Edición 1
Índice
Para su
seguridad................12
1. Información
general...................14
Acerca de su
dispositivo.......................14
Servicios de red...............15
Equipamiento..................15
Códigos de acceso...........16
Servicio de ajustes de
configuración..................17
Descarga de
contenido.........................18
Actualizaciones de
software...........................18
Soporte de Nokia............19
Gestión de derechos
digitales...........................20
2. Conceptos
básicos....................21
Instalación de la tarjeta
SIM y la batería................21
Insertar una tarjeta
microSD............................23
Carga de la batería..........24
Antena..............................26
Kit manos libres
portátil.............................26
Correa...............................27
Teclas y piezas.................28
Encendido y apagado del
teléfono............................29
Modo en espera...............30
Ajustes de pantalla.......31
Ahorro de energía.........32
Espera activa.................32
Accesos directos en el
modo en espera...........32
Indicadores...................33
Modo sin conexión a la
red....................................34
Bloqueo del teclado
protección del
(
teclado).............................35
Funciones sin tarjeta
SIM....................................36
3. Llamadas............36
Realización de
llamadas...........................36
Llamada entrante...........37
Accesos directos de
marcación........................37
Marcación por voz...........38
Opciones durante
llamadas..........................39
4. Escritura de
texto........................40
Modos de texto................40
Introducción de texto
tradicional.......................41
Introducción de texto
predictivo.........................41
5. Navegación por
los menús...............42
6. Mensajes.............43
Mensajes de texto y
multimedia......................43
Índice
Mensajes de texto........43
Mensajes multimedia y
mensajes multimedia
plus................................44
Creación de mensajes
de texto.........................45
Creación de mensajes
multimedia...................46
Creación de mensajes
multimedia plus...........46
Lectura y respuesta de
un mensaje...................47
Envío de mensajes........47
Correo electrónico...........48
Asistente de ajustes.....49
Escritura y envío de
mensajes de correo
electrónico....................49
Recepción y respuesta
a correos electrónicos...50
Filtro de correo
electrónico no
deseado..........................51
Índice
Mensajes flash.................51
Mensajes de audio de
Nokia Xpress....................52
Mensajes instantáneos...52
Mensajes de
información, mensajes
SIM y comandos de
servicio.............................53
Mensajes de voz..............54
Ajustes de los mensajes..54
7. Guía.....................55
Gestión de contactos.......55
Tarjetas de visita.............58
Asignación de accesos
directos de marcación.....59
8. Registro de
llamadas ................59
9. Ajustes................60
Modos...............................60
Temas...............................61
Tonos................................61
Ajustes de pantalla.........62
Fecha y hora....................63
Mis accesos directos........63
Tecla de selección
izquierda y derecha.....64
Tecla de navegación....64
Comandos de voz.........64
Conectividad....................65
Tecnología Bluetooth
inalámbrica...................65
Infrarrojos.....................68
Paquetes de datos........69
Transferencia de
datos..............................70
Transferencia de la
lista de contactos.......70
Transferencia de
datos con un
dispositivo
compatible.................70
Sincronización desde
un servidor.................71
Cable de datos USB.......71
Nokia PC Suite...............72
Ajustes de llamada..........72
Teléfono...........................73
Actualizaciones de
software por ondas.........75
Equipamiento..................76
Configuración..................77
Seguridad.........................78
Restauración de la
configuración original....80
10. Menú del
operador.................80
11. Galería..............80
Carpetas y archivos.........81
Impresión de imágenes..81
Tarjeta de memoria........82
Índice
12. Multimedia.......83
Cámara y vídeo................83
Hacer fotografías..........83
Grabación de
videoclips......................84
Opciones de cámara y
vídeo..............................85
Reproductor
multimedia......................85
Reproductor de
música..............................86
Reproducción de pistas
de música......................87
Opciones del
reproductor de
música...........................88
Radio................................89
Sintonización de
emisoras de radio........90
Grabadora........................91
Ecualizador......................92
Ampliación estéreo.........92
13. Pulsar para
hablar.....................92
Índice
14. Organizador......93
Alarma..............................93
Agenda.............................95
Lista de tareas.................95
Notas................................96
Calculadora......................96
Temporizadores..............97
Cronómetro.....................98
15. Aplicaciones......99
Inicio de una
aplicación.........................99
Descarga de
aplicaciones....................100
16. Web ................101
Conexión a un
servicio...........................102
Ajustes de aspecto........103
Ajustes de seguridad....104
Memoria caché...........104
Scripts en conexiones
seguras........................104
Buzón de entrada de
servicio...........................105
Seguridad del
navegador......................106
Certificados.................106
Firma digital...............108
17. Servicios
SIM........................109
18. Información
sobre la
batería...................109
Carga y descarga...........109
Normas de autenticación
para baterías
Nokia..............................112
Autenticidad del
holograma..................113
¿Qué ocurre si la
batería no es
auténtica?...................113
Cuidado y
mantenimiento....115
Eliminación....................117
Información
adicional de
seguridad.............118
Niños..............................118
Entorno operativo.........118
Aparatos médicos.........119
Aparatos médicos
implantados...............119
Aparatos de
audición......................120
Vehículos.......................120
Entornos
potencialmente
explosivos......................121
Llamadas de
emergencia....................122
CERTIFICACIÓN DE LA
TASA ESPECÍFICA DE
ABSORCIÓN (SAR)...........124
Índice
alfabético...............126
Índice
Para su seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas
puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía del usuario
completa para más información.
ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOS
No encienda el dispositivo donde el uso de
teléfonos móviles esté prohibido o si puede
causar interferencias o comportar algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO
PRINCIPAL
Respete la legislación local. Tenga siempre las
manos libres para maniobrar con el vehículo
mientras conduce. Recuerde que la primera
norma de conducción en carretera es la
precaución.
INTERFERENCIAS
Todos los dispositivos móviles pueden ser
susceptibles a interferencias que podrían
afectar a su rendimiento.
SWITCH OFF IN HOSPITALS
Follow any restrictions. Switch the device off
near medical equipment.
El uso del dispositivo inalámbrico descrito en esta guía está
aprobado para las redes EGSM 900, y GSM 1800 y 1900.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios para
obtener más información sobre las redes.
Al utilizar las funciones de este dispositivo, respete la
legislación, así como las costumbres locales, la privacidad
y los derechos legítimos de las demás personas, incluidos
los copyrights.
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia,
modificación, transferencia o reenvío de imágenes, música
(incluidos los tonos de llamada) y demás contenidos.
Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un
registro escrito de toda la información importante
almacenada en el dispositivo.
Al conectarlo a otro dispositivo, lea la guía de usuario para
obtener instrucciones de seguridad detalladas. No conecte
productos incompatibles.
Aviso: Para utilizar las funciones de este
dispositivo, salvo la alarma del reloj, debe estar encendido.
No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos
móviles puede causar interferencias o comportar algún
peligro.
Para utilizar el teléfono, debe tener contratados los
servicios de un proveedor de servicios inalámbricos.
Muchas funciones requieren funciones de red especiales.
Estas funciones no están disponibles en todas las redes. En
algunas redes puede que necesite llegar a algún acuerdo
específico con su proveedor de servicios para poder utilizar
los servicios de red. Su proveedor de servicios puede
facilitarle instrucciones e indicarle qué cargos se aplicarán.
Algunas redes pueden tener ciertas limitaciones que
afectan al modo en que puede utilizar los servicios de red.
Por ejemplo, algunas redes tal vez no admitan todos los
caracteres y servicios que dependan del idioma.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que
determinadas funciones no estén habilitadas o activadas
en su dispositivo. En ese caso, dichas funciones no
aparecerán en el menú de su dispositivo. Su dispositivo
también puede tener una configuración es pecial como, por
ejemplo, cambios en los nombres y orden de los menús, y
en los iconos. Póngase en contacto con su proveedor de
servicios para obtener más información.
Equipamiento
Normas prácticas sobre los accesorios y el equipamiento
● Mantenga todos los accesorios y el equipamiento fuera
seguidas al introducir el código PIN, se le pedirá el
código PUK. Si no le han facilitado estos códigos,
póngase en contacto con su proveedor de servicios.
● La contraseña de restricciones es necesaria para utilizar
el Servicio de restricción de llamadas que restringe
las llamadas entrantes y salientes de su teléfono
(servicio de red).
● Para ver o cambiar los ajustes del módulo de seguridad,
seleccione Menú > Ajustes > Ajustes de
seguridad > Ajustes de módulo de seguridad.
Servicio de ajustes de configuración
Para utilizar algunos de los servicios de red, como los
servicios de Internet móvil, los mensajes MMS, la
mensajería de audio de Nokia Xpress o la sincronización
del servidor de Internet remoto, el teléfono debe tener los
ajustes de configuración adecuados. Para obtener más
información sobre la disponibilidad, póngase en contacto
con su proveedor de servicios o con el distribuidor de Nokia
autorizado más cercano, o bien visite el área de soporte de
la página web de Nokia.
Nokia", p. 19.
Si recibe los ajustes dentro de un mensaje de configuración
y dichos ajustes no se guardan y aplican automáticamente,
se mostrará Ajustes de conf. recibidos.
Para guardar los ajustes, seleccione Mostrar > Guardar.
Si fuera necesario, introduzca el código PIN suministrado
por el proveedor de servicios.
Descarga de contenido
Puede descargar contenido nuevo (como temas) en el
teléfono (servicio de red).
Importante: Utilice únicamente servicios de
confianza que ofrezcan la protección y seguridad
adecuadas contra programas dañinos.
Consulte la disponibilidad de los distintos servicios y sus
precios a su proveedor de servicios.
Actualizaciones de software
Nokia puede producir actualizaciones de software que
ofrezcan nuevas características, funciones mejoradas o un
mayor rendimiento. Para actualizar el software del
teléfono necesitará la aplicación Nokia Software Updater y
un PC compatible con un sistema operativo Microsoft
Windows reciente, acceso a Internet de banda ancha y un
cable de datos compatible para conectar su teléfono al PC.
Para obtener más información y descargar la aplicación
Nokia Software Updater, visite www.nokia.com/
softwareupdate o la página web de Nokia de su país.
Si su red admite las actualizaciones de software por ondas
también podrá solicitar las actualizaciones a través del
teléfono.
ondas", p. 75.
confianza que ofrezcan la protección y seguridad
adecuadas contra programas dañinos.
Véase "Actualizaciones de software por
Importante: Utilice únicamente servicios de
Soporte de Nokia
Consulte www.nokia.com/support o la página Web de
Nokia de su país para obtener la versión más actualizada
de esta guía, información adicional, descargas y servicios
relacionados con el producto de Nokia que posee.
Servicio de ajustes de configuración
Descargue ajustes de configuración gratuitos, como MMS,
GPRS, correo y otros servicios, para su modelo de teléfono
de www.nokia.com/support.
Nokia PC Suite
Podrá obtener el PC Suite e información relacionada en el
sitio web de Nokia en www.nokia.com/support.
Si desea ponerse en contacto con el
servicio de asistencia al cliente, consulte la
lista de centros locales de Nokia en
www.nokia.com/customerservice.
Mantenimiento
Para todo lo relacionado con servicios de mantenimiento,
consulte cuál es el centro de servicio de Nokia más cercano
en www.nokia.com/repair.
Gestión de derechos digitales
Los propietarios de contenido pueden utilizar distintos
tipos de tecnologías de gestión de derechos digitales (DRM)
para proteger sus derechos de propiedad intelectual y
copyright. Este dispositivo usa varios tipos de software
DRM para acceder a contenido protegido por DRM. Con este
dispositivo se puede acceder a contenido protegido por
WMDRM 10, OMA DRM 1.0, bloqueo de reenvío OMA DRM 1.0
y OMA DRM 2.0. Si algún tipo de software DRM presenta
fallos en la protección del contenido, los propietarios de
contenido pueden solicitar la revocación de la
funcionalidad de acceso de estos programas de software a
los nuevos contenidos protegidos por DRM. Esta revocación
también puede impedir la renovación del contenido
protegido por DRM que ya esté en su dispositivo La
revocación de este tipo de software DRM no afecta al uso
de contenido protegido con otros tipos de DRM ni al uso de
contenido no protegido por DRM.
El contenido protegido por DRM tiene asociada una tecla
de activación que define sus derechos de uso del
contenido.
Para realizar una copia de seguridad de contenido
protegido por OMA DRM, utilice la función de copia de
seguridad de Nokia PC Suite.
Si su dispositivo posee contenido protegido mediante
WMDRM, tanto las claves de activación como el contenido
se perderán en caso de que la memoria del dispositivo sea
formateada. En el supuesto de que los archivos del
dispositivo se dañaran, puede que también pierda las
claves de activación y el contenido. La pérdida de las claves
de activación o del contenido puede limitar su capacidad
para volver a usar el mismo contenido en el dispositivo.
Para obtener más información, póngase en contacto con
su proveedor de servicios.
2. Conceptos básicos
Instalación de la tarjeta SIM y la batería
Cerciórese siempre de que el dispositivo esté apagado y
desconectado del cargador antes de extraer la batería.
Para más detalles sobre disponibilidad e información sobre
el uso de los servicios de la tarjeta SIM, póngase en contacto
con el distribuidor de su tarjeta SIM. Puede ser su
proveedor de servicio u otro distribuidor.
Este dispositivo está diseñado para su uso con una batería
BL5C. Utilice siempre baterías Nokia originales.
Véase
"Normas de autenticación para baterías Nokia", p. 112.
La tarjeta SIM y sus contactos pueden dañarse fácilmente
con arañazos o dobleces, por lo que debe tener cuidado al
manipularla, insertarla o extraerla del teléfono.
1. Deslice el botón de apertura (1) para desbloquear y
retirar la carcasa posterior (2). Extraiga la batería del
modo indicado (3).
2. Abra el
compartimento de la tarjeta SIM (4). Inserte la tarjeta
SIM (5) en el compartimento, con la superficie de
contacto hacia abajo. Cierre el compartimento de la
tarjeta SIM (6).
ubicación de los contactos (7) e inserte la batería (8).
Coloque la parte superior de la carcasa posterior en el
dispositivo (9) y ciérrela (10).
Insertar una tarjeta microSD
Utilice sólo tarjetas microSD compatibles aprobadas por
Nokia para este dispositivo. Nokia utiliza estándares
aprobados del sector para las tarjetas de memoria, pero
algunas marcas pueden no ser totalmente compatibles con
este dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar
la propia tarjeta y el dispositivo, y alterar los datos
almacenados en ella.
1. Apague el teléfono, retire la carcasa posterior y la
batería.
2. Deslice el compartimento de la tarjeta de memoria para
desbloquearlo (1).
3. Abra el compartimento de la tarjeta (2) e inserte la
tarjeta de memoria en el compartimento, con la
superficie de contacto hacia dentro (3).
4. Cierre el compartimento de la tarjeta (4) y deslícelo
para bloquearlo (5).
5. Inserte la batería y coloque la carcasa posterior del
teléfono.
Carga de la batería
Antes de usar cualquier cargador con el dispositivo,
compruebe el número del modelo de dicho cargador. Este
dispositivo está diseñado para ser utilizado con la
alimentación proporcionada por el cargador AC-8, AC-3 y
AC-4.
Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores
y equipamiento aprobados por Nokia para este modelo en
particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda
aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.
Para conocer la disponibilidad del equipamiento
aprobado, póngase en contacto con su distribuidor.
Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier
equipamiento, sujete el enchufe y tire de éste, no del cable.
1. Conecte el cargador a una toma de corriente.
2. Conecte el cable del cargador al
conector situado en la base del
dispositivo.
Si la batería está totalmente
descargada, pasarán algunos
minutos hasta que el indicador de
carga aparezca en la pantalla o
hasta que se puedan hacer
llamadas.
El tiempo de carga depende del cargador que se utilice. Se
tarda 1 hora aproximadamente en cargar una batería BL-5C
con el cargador AC-8 cuando el dispositivo está en el modo
en espera.
ocurre con otros dispositivos
de transmisión por radio, no
toque la antena si no es
necesario cuando el
dispositivo esté encendido.
El contacto del cuerpo con la
antena afecta a la calidad de
la llamada y puede
incrementar innecesariamente el nivel de potencia que
necesita el dispositivo para su funcionamiento. Para
optimizar el rendimiento de la antena y la duración de la
batería, evite tocar el área que rodea la antena durante el
uso del dispositivo.
Kit manos libres portátil
Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La
exposición continua a un volumen muy alto puede
perjudicar su capacidad de audición.
Preste especial atención al nivel de volumen, en caso de
que conecte otros auriculares al dispositivo.
Aviso: Si utiliza los auriculares, la capacidad para
oír sonidos procedentes del exterior puede verse afectada.
No utilice los auriculares cuando pueda poner en peligro
su seguridad.
No conecte productos que creen una señal de salida ya que
pueden dañar el dispositivo. No conecte ningún generador
de voltaje al conector AV Nokia.
Al conectar un dispositivo externo o un auricular distinto
a los aprobados por Nokia para este dispositivo, en el
conector AV Nokia, preste especial atención a los niveles de
volumen.
Correa
1. Abra la carcasa posterior.
2. Enganche una correa por
detrás de la abrazadera,
como se muestra en la
imagen (1), y cierre la
carcasa posterior (2).
mini USB
15 Tecla de volumen alto 16 Tecla de encendido
17 Altavoz18 Lente de la cámara
Nota: Debido a la base de material orgánico, el color
de la carcasa puede cambiar con el tiempo.
mm)
14 Tecla de volumen bajo
Encendido y apagado del teléfono
Para encender o apagar el teléfono, mantenga pulsada la
tecla de encendido.
Si el teléfono solicita un código PIN o UPIN, introdúzcalo
(aparecerá en pantalla como ****).
Es posible que el teléfono le solicite que defina los ajustes
de fecha y hora. Introduzca la hora local, seleccione la zona
horaria en la que se encuentra especificando la diferencia
horaria con respecto a la hora del meridiano de Greenwich
(GMT) e introduzca la fecha.
Cuando encienda el teléfono por primera vez, es posible
que se le solicite que obtenga de su proveedor de servicios
los ajustes de configuración (servicio de red). Para obtener