Nokia Mobile Phones operates a policy of continuous development.
Therefore, we reserve the right to make changes and improvements to any
of the products described in this guide without prior notice.
Hurtig start
Tillykke med den nye Nokia 3110-telefon. Inden du begynder at bruge
telefonen, bør du læse dette kapitel grundigt for at få et overblik over,
hvor let telefonen er at bruge.
1. Indsæt SIM-kortet.
2. Indsæt og oplad batteriet.
Se side 12.
3. Tryk på og hold nede for at
tænde telefonen.
Se side 15.
5. Vent, til netværkets navn vises
på displayet.
OPERATØR
Se side 14.
4. Tast PIN-koden, hvis du bliver
bedt om det, og tryk på
(OK).
Se side 39.
6. Tast telefonnummeret,
og tryk på (Kald op).
Se side 17.
fortsættes
3 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Brug af Nokia Navi-tasten
Telefonen betjenes fortrinsvis med Nokia Navi-tasten ()
under displayet. Nokia Navi−tastens funktion afhænger af den
hjælpetekst, der vises på displayet over tasten.
Hjælpetekst
OPERATØR
Nokia Navi−
tast
Brug af piletasten
Piletastens funktion ( ) afhænger af de valg, du
foretager.
Når telefonen er i almindelig funktion, og der ikke
står andet på displayet end navnet på netværket og
teksten Menu over Navi-tasten, kan du bruge piletasten til følgende:
Se de sidste fem numre, du har ringet til:
1 Tryk én gang på .
2 Blad gennem listen ved at trykke på og .
Pladsnummeret (L0-L4) vises i øverste højre
hjørne af displayet.
3 Tryk på (Genopkald) for at ringe til det
viste nummer.
OPERATØR
4 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Se navne i telefonbogen:
1 Tryk én gang på .
2 Tryk på og for at blade gennem navnene.
3 Tryk på (Kald op) for at ringe til den
person, hvis navn vises.
Skifte mellem opkalds- og gemmefunktion, når
du har tastet et telefonnummer:
1 Tryk på og for at skifte mellem
funktionerne Kald op og Gem.
2 Tryk på (Kald op) for at ringe til det viste
nummer, eller tryk på (Gem) for at gemme
nummeret i telefonbogen. På side 26 kan du se, hvordan et nummer
gemmes hurtigt.
Under en samtale:
• Tryk på og for at justere lydstyrken
i telefonen.
Når du har åbnet en menu:
• Tryk på og for at blade gennem menuer,
undermenuer og indstillinger.
Når du redigerer et navn i en menufunktion:
• Tryk på for at flytte markøren til højre, og på for at flytte
den til venstre.
Brug af C-tasten
• Tryk én gang på for at slette tegnet til venstre
for markøren, når du har tastet et tegn.
• Tryk på og hold nede for at tømme displayet
eller afslutte en menufunktion.
5 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Indhold
Hurtig start................................3
Brug af Nokia Navi‰-tasten ............ 4
Brug af piletasten .................................. 4
Brug af C-tasten ....................................5
Følg nedenstående retningslinier. Andet kan være farligt og/eller
ulovligt. Brugervejledningen indeholder flere oplysninger.
TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER ALTID FØRST
Tal aldrig i mobiltelefon under kørslen. Parker bilen, inden samtalen
påbegyndes.
SLUK MOBILTELEFONEN PÅ HOSPITALER
Respekter alle forskrifter og regler. Sluk mobiltelefonen i nærheden af
medicinsk udstyr.
SLUK MOBILTELEFONEN I FLYVEMASKINER
Mobiltelefoner kan give anledning til forstyrrelser. Anvendelse af mobiltelefon I flyvemaskiner er ulovligt.
SLUK MOBILTELEFONEN VED SPRÆNGNINGSOMRÅDER
Anvend ikke mobiltelefonen ved sprængningsområder. Respekter evt.
forskrifter og regler.
SLUK MOBILTELEFON PÅ TANKSTATIONER
Anvend ikke mobiltelefonen på tankstationer. Anvend ikke mobiltelefonen i nærheden af brændstof og kemikalier.
ALMINDELIGE OPALD
Tænd telefonen, og kontroller, at den har forbindelse med netværket. Tast
telefonnummeret (inkl. evt. områdenummer), og tryk på (
op). Tryk på (Læg på) for at afslutte et opkald. Tryk på
Svar) for at besvare et opkald.
(
NØDOPKALD
Tænd telefonen, og kontroller, at den har forbindelse med netværket. Tryk
på og hold nede i flere sekunder for at tømme displayet. Tast alarmnummeret, og tryk på (
ikke af, før alarmcentralen afslutter samtalen.
Kald op). Fortæl, hvor du ringer fra. Ring
BRUG MOBILTELEFONEN MED OMTANKE
Anvend kun telefonen i normal position (hold den op til øret). Rør ikke
unødigt ved antennen.
TILBEHØR OG BATTERIER
Anvend kun tilbehør og batterier, som er godkendt af telefonproducenten.
Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.
TILSLUTNING AF ANDET UDSTYR
Læs altid sikkerhedsforskrifterne i vejledningen til det udstyr, der skal
tilsluttes. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.
Kald
8 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
FORSTYRRELSER
Ved alle mobiltelefoner kan der opstå forstyrrelser, der indvirker på sendeog modtageforholdene.
SERVICE OG VEDLIGEHOLD
Mobiltelefonen bør installeres og vedligeholdes af professionelt personale.
Om denne brugervejledning
Den mobiltelefon, der beskrives i denne brugervejledning, er godkendt til
brug i GSM-netværk.
Vejledningen indeholder en beskrivelse af en række af de netværks-
tjenester, som netværksoperatørerne tilbyder. For at få adgang til disse
tjenester skal du tegne abonnement på den eller de ønskede tjenester hos
den lokale netværksoperatør, hvor du også kan få oplysninger om brug af
de pågældende netværkstjenester.
ADVARSEL! Brug kun batterier, ladere og ekstraudstyr, som af
producenten er godkendt til brug med denne specielle
telefonmodel. Brug af andre typer kan være farligt og vil
medføre, at en evt. godkendelse af og garanti på telefonen
bortfalder.
Kontakt forhandleren for at få oplysninger om godkendt
ekstraudstyr.
Når du fjerner netledningen fra evt. ekstraudstyr, skal du
trække i stikket, ikke i ledningen.
ADVARSEL! Apparatet må kun få strøm fra ACH-6, CGD-8,
LCH-6 og/eller LCM-1. Anvendelse af andre enheder er ikke
godkendt og kan være farligt.
9 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
1. Telefonen
Taster
Telefonen har følgende taster. Hvis du skal trykke på en tast, vises der i
denne vejledning et symbol for tasten, f.eks. og .
Tænder eller slukker telefonen (tryk
på og hold tasten nede).
Nokia Navi-tast: Udfører den
funktion, der beskrives med teksten
over tasten.
Piletast:
Blader frem/tilbage gennem telefonnumre og navne i hukommelsen.
Blader frem/tilbage i menuer,
undermenuer og indstillinger.
Skruer op/ned for lydstyrken under
samtale.
viser de sidst kaldte numre, hvis
displayet er tomt. Tryk på for at
blade gennem navnene i hukommelsen.
C: Sletter tegn på displayet. Lukker en
menu.
Ciffertaster: Bruges til at taste
telefonnumre, bogstaver og
specialtegn.
ringer til telefonsvareren (tryk på
og hold tasten nede).
Taster til specialtegn.
: Tryk én gang for at indsætte
to gange for at indsætte + (erstatter udlandspræfiks), tre gange for
at indsætte DTMF-pausetegnet, og
fire gange for at indsætte DTMFventetegnet.
: Hvis du vil skifte mellem alfabetisk og numerisk funktion, når du
skriver eller redigerer meddelelser,
skal du f.eks. trykke på og holde
nede.
*,
10 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Displayets symboler
Telefonens display kan vise en række symboler, der giver oplysninger om
telefonens funktioner.
Samtale i gang.
Lyser: Der er indgået en besked.
Blinker: Hukommelsen med beskeder er fuld.
Den alfabetiske funktion er aktiveret. Der kan både
tastes bogstaver og tal.
888Viser et af følgende elementers nummer:
• Menu, undermenu eller indstilling
• Opkaldte numres plads (L0-L4), modtagne
opkalds plads (A0-A4) eller ikke gennemførte
opkalds plads (U0-U4)
• Hurtigopkalds plads (1-9)
P og
streger
T
og
streger
Aktuel signalstyrke. Jo flere streger der er, desto
stærkere er signalet. Indendørs kan signalet være
stærkere i nærheden af et vindue.
Aktuel batterispændning. Jo flere streger der er, desto
større er batterispændingen. Stregerne blinker, når
batterier et ved at blive opladet.
Viser, at tastelåsen er slået til.
11 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
2. Kom godt i gang
Før du kan bruge telefonen, skal du indsætte et gyldigt SIM-kort og
oplade batteriet.
Indsætning af SIM-kortet
• Inden du indsætter SIM-kortet, skal du slukke telefonen og tage
batteriet ud.
• SIM-kortet og kontakterne på det kan beskadiges af ridser, og hvis
kortet bøjes. Undgå hårdhændet behandling af kortet.
• Sørg for, at alle SIM-kort opbevares utilgængeligt for børn.
1 Tryk på tappen øverst på batteriet (1) (på bagsiden af telefonen), og
skub batteriet nedad (2).
Fjern batteriet:
12 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
2 Indsæt SIM-kortet, og sørg for, at SIM-kortets gyldne kontakter
vender ind mod telefonen.
SIMkort
Kortholder
3 Skub kortholderen til højre, så kortet holdes fast.
4 Anbring batteriet på bagsiden af telefonen. Skub det opad, indtil låsen
klikker.
13 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Opladning af batteriet
Når du har indsat SIM-kortet og batteriet, skal batteriet oplades.
• Brug kun de batteri- og ladetyper, som er godkendt af telefon-
producenten.
Opladning af batteriet med Hurtiglader (ACH-6)
1 Tilslut kablet fra laderen i bunden af telefonen.
2 Slut laderen til en stikkontakt.
Batterindikatoren på displayet begynder at blinke.
• Hvis telefonen er tændt, kan den bruges under opladningen.
• Ladetiden for et godkendt 550 mAh NiMH-batteri er ca. 60
minutter.
Batteriet er fuldt ladet, når batteriindikatoren holder op med at rulle
og har nået sin fulde højde. Teksten BATTERI OPLADET vises kortvarigt på displayet.
3 Afmonter laderen fra stikkontakten og telefonen.
Afsnittet Brug af batterier i kapitlet Vigtige oplysninger indeholder flere
oplysninger om batterier.
14 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Tænde telefonen
Før du tænder telefonen, skal du sørge for, at batteriet er fuldt ladet, og
at der er indsat et gyldigt SIM-kort i telefonen.
• ADVARSEL! Tænd aldrig telefonen, hvor der er forbud mod anvendelse
af trådløse telefoner, og hvor brug af telefonen kan forårsage
forstyrrelser eller være farligt.
Normal Position: Hold telefonen som en almindelig telefon, så
antennen peger opad og er over skulderhøjde.
Gode Råd: Undgå som ved alt andet radiotransmissionsudstyr at
berøre antennen unødigt, når telefonen er tændt. Hvis antennen
berøres, kan det have indflydelse på sende- og modtageforholdene, og
telefonen kan bruge mere strøm end nødvendigt.
1 Tryk på og hold nede i et par sekunder.
Hvis du bliver bedt om at taste PIN-koden:
Tast PIN-koden, og tryk på (OK). PIN-koden udleveres som regel
sammen med SIM-kortet.
Afsnittet Adgangskoder i kapitlet Vigtige oplysninger indeholder flere
oplysninger om PIN-koder. Se også beskrivelsen af menufunktionen
PIN kode anmodning (Menu 4 1) i kapitlet Menufunktioner.
Hvis du bliver bedt om at taste en sikkerhedskode:
Tast sikkerhedskoden (security code), og tryk på (OK).
Sikkerhedskoden udleveres normalt sammen med telefonen.
15 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Se også afsnittet Telefonsikkerhed (Menu 4 2) i kapitlet
Menufunktioner.
Hvis du befinder dig inden for dit eget netværks rækkevidde eller i et
område, der er dækket af et andet netværk, hvor du kan bruge SIMkortet, vises netværksoperatørens navn på displayet:
OPERATØR
.
Du kan kun bruge telefonen til at ringe og modtage samtaler, hvis:
• Telefonen er tændt
• Der er indsat et gyldigt SIM-kort i telefonen
• Telefonen befinder sig i et område, der er dækket af et netværk,
hvor SIM-kortet kan bruges, og hvor signalet er tilstrækkeligt
stærkt.
Slukke telefonen
1 Tryk på og hold nede i et par sekunder.
16 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
3. Grundlæggende funktioner
Foretage opkald
1 Tast område- og telefonnummer på den person, du vil ringe til.
Eller: Hvis telefonnummer og navn er gemt i hukommelsen:
• Tryk én gang på .
• Tast det første bogstav i navnet, og tryk derefter på eller
, indtil navnet vises.
Under Brug af hukommelsen senere i dette kapitel kan du få
flere oplysninger om brug af hukommelsen til navne og
telefonnumre.
Teksten Menu over Navi-tasten ændres til Kald op.
2 Tryk på (Kald op).
Teksten Kald op over Navi-tasten ændres til Læg på.
17 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Symbolet vises i øverste venstre hjørne af displayet, og teksten
RINGER TIL vises sammen med det kaldte nummer.
3 Når telefonnummeret forsvinder, og teksten OPKALD eller navnet på
den person, der ringes til (hvis navnet ligger i hukommelsen), vises, får
modtagerens telefon en meddelelse om, at der er et indgående opkald.
Vent, til der bliver svaret, og begynd samtalen.
4 Du afbryder samtalen ved at trykke på (Læg på).
18 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Besvare opkald
Når nogen ringer til dig, ringer telefonen, og der vises en meddelelse om,
at der er et indgående opkald.
1 Tryk på (Svar).
Tip: Du kan afvise et indgående opkald ved at trykke på .
• Hvis navnet eller telefonnummeret på den person, der ringer, ikke
ligger i hukommelsen, vises teksten Opkald.
• Hvis navnet eller telefonnummeret ligger i hukommelsen, vises
navnet eller telefonnummeret sammen med teksten RINGER.
2 Du afbryder samtalen ved at trykke på (Læg på).
Tip: Du kan besvare opkald, selvom du har åbnet hukommelsen eller en
menufunktion.
Justere lydstyrken i telefonen
Med tasten kan du justere lydstyrken i
telefonen under en samtale.
• Tryk på for at skrue op for lydstyrken.
• Tryk på for at skrue ned for lydstyrken.
19 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Ny opringning til sidst kaldte nummer
De sidste fem telefonnumre, du har ringet til, er gemt i telefonens
hukommelse. Du kan ringe op til et af disse numre på følgende måde:
1 Tryk på én gang (når displayet er
tomt) for at åbne listen over de sidste
numre, der er ringet til.
2 Tryk på og , indtil det ønskede
nummer vises.
3 Tryk på (Genopkald) for at ringe
op til nummeret.
Se også beskrivelsen af Seneste udgående
opkald (Menu 3 1) i kapitlet Menufunktioner.
OPERATØR
Hurtigopkald
Du kan ringe til personer, hvis navn eller telefonnummer er tildelt et
kortnummer fra 1 til 9, ved at trykke på ciffertasterne 1 til 9.
1 Tryk én gang på ciffertasten med den ønskede kortnummer (1 til 9).
2 Tryk på (Kald op).
Under Brug af hukommelsen senere i dette kapitel er der flere oplysninger
om, hvordan du kan gemme navne og telefonnumre samt tildele kortnumre.
Ekspresopkald
Hvis menufunktionen Ekspresopkald (Menu 4 4) er slået til, kan du ringe
til et nummer, der er gemt med kortnumrene 2 til 9, ved at trykke på den
pågældende ciffertast og holde den nede.
1 Tryk på nummertasten med det ønskede kortnummer (2 til 9).
Bemærk: Hvis du trykker på og holder nede, ringes der op til
telefonsvareren og ikke til det kortnummer, tasten er tildelt.
Under Brug af hukommelsen senere i dette kapitel er der flere oplysninger
om, hvordan du kan gemme navne og telefonnumre samt tildele kortnumre.
20 1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Loading...
+ 45 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.