Nokia 2760 User Manual [bs]

Page 1
Nokia 2760 uputstvo za korisnika
9203378
1. izdanje SR
Page 2
NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je
0434
Direktive 1999/5/EC. Primerak Izjave o usklaðenosti proizvoda mo¾ete naæi na adresi http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
© 2007 Nokia. Sva prava zadr¾ana.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on i Navi su ¾igovi ili za¹tiæeni ¾igovi firme Nokia Corporation. Nokia tune je audio ¾ig Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i firmi koji se pominju u ovom tekstu mogu biti ¾igovi ili robne marke njihovih vlasnika.
Bez prethodne pismene dozvole dru¹tva Nokia zabranjena je reprodukcija, transfer, distribucija ili memorisanje nekog dela ili èitavih sadr¾aja u ovom dokumentu.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2007. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with
the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com.
ovaj proizvod RM-258 usklaðen sa osnovnim zahtevima i drugim bitnim odredbama
Page 3
Ovaj proizvod je licenciran po MPEG-4 Visual Patent Portfolio License; (i) za liènu i nekomercijalnu upotrebu informacija koje su kodovane u skladu sa MPEG-4 Visual Standard a o d strane korisnika u okviru liène i nek omercijalne aktivnosti, i (ii) MPEG-4 video sadr¾aja pribavljenih od licenciranih provajdera (snabdevaèa) video sadr¾aja. Ovime se ne daje, niti se mo¾e podrazumevati licencno pravo za bilo koju drugu vrstu upotrebe. Dodatne informacije ukljuèujuæi i one koje se odnose na promotivnu, internu i komercijalnu upotrebu mogu se dobiti od MPEG LA, LLC. Vidite http://www.mpegla.com.
Nokia vodi politiku permanentnog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo na izmene i pobolj¹anja bez prethodne najave ma kog od proizvoda koji su opisani u ovom dokumentu.
DO MAKSIMALNE GRANICE DOPU©TENE MERODAVNIM ZAKONOM, NI POD KOJIM OKOLNOSTIMA NOKIA, NITI IJEDAN OD NJENIH DAVALACA LICENCE, NISU ODGOVORNI ZA MA KAKAV GUBITAK PODATAKA ILI DOBITI, NITI ZA BILO KOJE POSEBNE, SLUÈAJNE, POSLEDIÈNE ILI INDIREKTNE ©TETE MA KAKO DA SU PROUZROKOVANE.
SADR®AJI OVOG DOKUMENTA SU DATI „KAO ©TO JESU“. OSIM KAKO TO ZAHTEVA MERODAVNI ZAKON, NE DAJU SE NIKAKVE GARANCIJE, BILO IZRIÈITE BILO ONE KOJE SE PODRAZUMEVAJU, UKLJUÈUJUÆI, ALI NE OGRANIÈAVAJUÆI SE NA NJIH, I PODRAZUMEVAJUÆE GARANCIJE KOMERCIJALNE POGODNOSTI I POGODNOSTI ZA POSEBNU NAMENU, U ODNOSU NA TAÈNOST, POUZDANOST ILI SADR®AJ OVOG DOKUMENTA. NOKIA ZADR®AVA PRAVO NA IZMENE OVOG DOKUMENTA ILI NA NJEGOVO POVLAÈENJE U BILO KOM TRENUTKU I BEZ PRETHODNE NAJAVE.
Raspolo¾ivost odreðenih proizvoda i aplikacija, kao i za njih odgovarajuæih servisa, mo¾e da varira u zavisnosti od podruèja. Molimo da se za detalje, kao i za dostupnost jezièkih varijanti obratite lokalnom Nokia distributeru.
Page 4
Ovaj ureðaj je usklaðen sa Direktivom 2002/95/EC o ogranièavanju upotrebe odreðenih opasnih supstanci u elektriènoj i elektronskoj opremi.
Ovaj ureðaj mo¾e da sadr¾i robne proizvode, tehnologije ili softver koji podle¾u zakonima i propisima za izvoz iz SAD i drugih zemalja. Zabranjeno je preusmeravanje suprotno zakonu.
Aplikacije treæih strana u sklopu Va¹eg ureðaja mogu biti kreirane od strane, i vlasni¹tvo, osoba ili pravnih subjekata koji nisu povezani sa firmom Nokia. Nokia ne poseduje autorska prava niti prava intelektualne svojine nad aplikacijama treæih strana. Pa tako, Nokia ne preuzima nikakvu odgovornost za podr¹ku krajnjeg korisnika niti za funkcionisanje tih aplikacija, kao ni za informacije u tim aplikacijama ili materijalima. Nokia ne pru¾a nikakvu garanciju aplikacije treæih strana. KORI©ÆENJEM TIH APLIKACIJA PRIMATE K ZNANJU DA SE TE APLIKACIJE STAVLJAJU NA RASPOLAGANJE „KAKVE JESU“ BEZ IKAKVE GARANCIJE, EKSPLICITNE ILI IMPLICITNE, I TO DO MAKSIMALNE GRANICE DOPU©TENE MERODAVNIM PRAVOM. TAKOÐE PRIMATE K ZNANJU DA NI NOKIA NITI SA NJOM POVEZANA DRU©TVA NE DAJU BILO KAKVE IZJAVE I GARANCIJE, EKSPLICITNO ILI IMPLICITNO, U POGLEDU PITANJA KOJA UKLJUÈUJU, ALI SE NE OGRANIÈAVAJU NA GARANCIJE U VEZI PRAVA VLASNI©TVA, POGODNOSTI ZA PRODAJU ILI POGODNOSTI ZA POSEBNU NAMENU, ILI DA TE APLIKACIJE NE KR©E PATENTNA PRAVA, AUTORSKA PRAVA ILI PRAVA NA ®IG ILI DRUGA P RAVA NEKE TREÆE STRANE.
9203378/1. izdanje SR
Page 5
Sadr¾aj
Sadr¾aj
Radi sopstvene bezbednosti ............................................ 7
Op¹te informacije........................................................... 12
Pristupne ¹ifre.............................................................................................. 12
Nokia podr¹ka na Internetu...................................................................... 13
1. Prvi koraci .................................................................. 14
Instaliranje SIM kartice i baterije........................................................... 14
Punjenje baterije ......................................................................................... 16
Normalan radni polo¾aj............................................................................. 17
2. Va¹ telefonski aparat ................................................ 18
Tasteri i delovi.............................................................................................. 18
Kai¹iæ za no¹enje oko ruke........................................................................ 20
Ukljuèivanje ili iskljuèivanje telefonskog aparata.............................. 20
Pasivni re¾im rada....................................................................................... 20
Re¾im za demonstraciju............................................................................ 21
Zakljuèavanje tastature............................................................................. 22
3. Funkcije poziva .......................................................... 23
Upuæivanje poziva i odgovaranje na poziv........................................... 23
Brzo biranje................................................................................................... 24
Zvuènik........................................................................................................... 24
4. Pi¹ite tekst ................................................................. 25
5
Page 6
Sadr¾aj
5. Funkcije menija.......................................................... 26
Razmena poruka.......................................................................................... 27
Kontakti ......................................................................................................... 39
Dnevnik .......................................................................................................... 41
Pode¹avanja.................................................................................................. 42
Meni operatora............................................................................................ 56
Galerija........................................................................................................... 56
Mediji.............................................................................................................. 57
Rokovnik ........................................................................................................ 61
Aplikacije....................................................................................................... 63
Web................................................................................................................. 64
SIM servisi..................................................................................................... 69
6. Informacije o bateriji................................................ 70
Punjenje i pra¾njenje.................................................................................. 70
Smernice za utvrðivanje autentiènosti Nokia baterija..................... 72
7. Pro¹irenja ................................................................... 76
Èuvanje i odr¾avanje...................................................... 76
Dodatne informacije o bezbednosti ............................. 79
6
Page 7
Radi sopstvene bezbednosti
Radi sopstvene bezbednosti
Proèitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepo¹tovanje mo¾e da bude opasno ili protivno zakonu. Za vi¹e informacija, proèitajte kompletno uputstvo za korisnika.
UKLJUÈUJTE KADA JE BEZBEDNO
Ne ukljuèujte ovaj ureðaj ako je zabranjena upotreba be¾iènih telefona ili ako njihova upotreba mo¾e da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
BEZBEDNOST SAOBRAÆAJA JE NA PRVOM MESTU
Pridr¾avajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vo¾nje uvek budu slobodne za upravljanje motornim vozilom. Va¹a prvenstvena briga dok upravljate motornim vozilom treba da je bezbednost saobraæaja.
SMETNJE
Svi be¾ièni ureðaji mogu da budu podlo¾ni smetnjama koje utièu na radne karakteristike.
ISKLJUÈITE U BOLNICAMA
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Iskljuèite ovaj ureðaj u blizini medicinske opreme.
7
Page 8
Radi sopstvene bezbednosti
ISKLJUÈITE U AVIONU
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Be¾ièni ureðaji mogu da prouzrokuju smetnje u avionu.
ISKLJUÈITE PRI TOÈENJU GORIVA
Ne koristite ovaj ureðaj na mestima za toèenje goriva. Ne koristite ga u blizini goriva ili hemikalija.
ISKLJUÈITE U BLIZINI MESTA MINIRANJA
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Ne koristite ovaj ureðaj na mestima gde se odvija miniranje.
UPOTREBLJAVAJTE RAZUMNO
Ureðaj koristite samo u normalnom polo¾aju onako kako je obja¹njeno u dokumentaciji proizvoda. Ne dodirujte nepotrebno antenu.
KVALIFIKOVANI SERVIS
Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane osobe.
PRO©IRENJA I BATERIJE
Upotrebljavajte samo odobrena pro¹irenja i baterije. Ne prikljuèujte nekompatibilne proizvode.
8
Page 9
Radi sopstvene bezbednosti
OTPORNOST NA VODU
Va¹ ureðaj nije vodootporan. Odr¾avajte ga suvim.
REZERVNE KOPIJE
Pravite rezervne kopije ili imajte na papiru sve va¾ne podatke koji se nalaze u ureðaju.
PRIKLJUÈIVANJE NA DRUGE UREÐAJE
Kod prikljuèivanja na ma koji drugi ureðaj, proèitajte bezbednosne instrukcije u uputstvu za korisnika datog ureðaja. Ne prikljuèujte nekompatibilne proizvode.
HITNI POZIVI
Proverite da je telefonska funkcija ovog ureðaja ukljuèena i da je na mre¾i. Pritisnite taster „zavr¹i“ potreban broj puta da obri¹ete sadr¾aj na ekranu i da se vratite u pasivni re¾im rada. Unesite broj slu¾be pomoæi, zatim pritisnite taster „pozovi“. Dajte svoju lokaciju. Ne prekidajte vezu sve dok Vam se to ne dopusti.
9
Page 10
Radi sopstvene bezbednosti
O Va¹em ureðaju
Be¾ièni ureðaj opisan u ovom uputstvu je odobren za kori¹æenje u GSM 900 i GSM 1800 mre¾i. Obratite se svom provajderu servisa za detaljnije informacije o mre¾ama.
Pri kori¹æenju funkcija ovog ureðaja, pridr¾avajte se svih zakona i po¹tujte lokalne obièaje, privatnost i legitimna prava drugih osoba, ukljuèujuæi i autorska prava.
Institut za¹tite autorskih prava mo¾e da spreèava kopiranje, modifikovanje, prenos ili prosleðivanje nekih slika, muzike (ukljuèujuæi i tonove i melodije zvona) i drugog sadr¾aja.
Upozorenje: Da bi mogla da se koristi bilo koja funkcija ovog ureðaja, osim budilnika, ureðaj mora da bude ukljuèen. Ne ukljuèujte ovaj ureðaj kada upotreba be¾iènog ureðaja mo¾e da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
Mre¾ni servisi
Da biste koristili ovaj telefon neophodna je usluga provajdera be¾iène telefonije. Mnoge od ovih funkcionalnih moguænosti zahtevaju posebne funkcionalne moguænosti mre¾e.
10
Page 11
Radi sopstvene bezbednosti
Ove funkcionalne moguænosti nisu na raspolaganju u svim mre¾ama; neke mre¾e zahtevaju da sa svojim provajderom servisa saèinite posebne dogovore da biste mogli da koristite ove mre¾ne servise. Va¹ provajder servisa Vam mo¾e dati instrukcije i objasniti tro¹kove koji se snose. Neke komunikacione mre¾e mogu da imaju ogranièenja koja utièu na kori¹æenje mre¾nih servisa. Na primer, neke mre¾e mo¾da ne podr¾avaju sve znakove karakteristiène za jezik i usluge.
Provajder servisa mo¾e da zahteva da se neke funkcije ovog ureðaja onemoguæe ili da se ne aktiviraju. U tom sluèaju, te funkcionalne moguænosti se neæe pojavljivati u meniju ureðaja. Va¹ ureðaj mo¾e imati i specifiènu konfiguraciju koja se odnosi na nazive menija, redosled menija i ikonice. Obratite se svom provajderu servisa za detaljnije informacije.
Ovaj ureðaj podr¾ava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) preko TCP/IP protokola. Za neke funkcije ovog ureðaja, kao ¹to su multimedijalne poruke (MMS), daljinska sinhronizacija i pristup Internetu pomoæu pretra¾ivaèa neophodno je da komunikaciona mre¾a podr¾ava te tehnologije.
11
Page 12
Op¹te informacije
Op¹te informacije
Pristupne ¹ifre
Sigurnosna ¹ifra koja se isporuèuje sa telefonskim aparatom ¹titi Va¹ telefonski aparat od neovla¹æene upotrebe. Fabrièki pode¹ena ¹ifra je 12345.
PIN kod koji se isporuèuje sa SIM karticom, ¹titi Va¹u karticu od neovla¹æene upotrebe. PIN2 kod, koji se isporuèuje sa nekim SIM karticama, je potreban da bi se pristupilo odreðenim servisima. Ako tri puta za redom unesete neispravan PIN ili PIN2 kod, videæete zahtev da unesete PUK ili PUK2 kod. Ako ih nemate, kontaktirajte svog lokalnog provajdera servisa.
PIN modul je potreban za pristup informacijama u sigurnosnom modulu Va¹e SIM kartice. Potpisni PIN mo¾e biti neophodan za digitalni potpis. ©ifra zabrane (poziva) je neophodna kod kori¹æenja opcije Call barring service.
12
Page 13
Op¹te informacije
Izaberite Meni > Pode¹avanja > Za¹tita da biste podesili kako telefonski aparat koristi pristupne ¹ifre i bezbednosna pode¹avanja.
Nokia podr¹ka na Internetu
Najnoviju verziju uputstva za korisnika, dodatne informacije, sadr¾aje za preuzimanje kao i servise koji se odnose na Va¹ Nokia ureðaj potra¾ite na adresi www.nokia.com/support ili na lokalnom Nokia sajtu.
13
Page 14
Prvi koraci
1. Prvi koraci
Instaliranje SIM kartice i baterije
Za raspolo¾ivost i informacije o naèinu kori¹æenja servisa SIM kartice, obratite se prodavcu svoje SIM kartice. To mo¾e biti provajder servisa ili neki drugi subjekat.
Pre vaðenja baterije uvek iskljuèite ureðaj i iskopèajte punjaè.
Napomena: Pre skidanja maske, uvek iskljuèite napajanje i iskopèajte punjaè i svaki drugi ureðaj. Izbegavajte da dodirujete elektronske komponente u toku zamene maske. Ureðaj uvek odla¾ite i upotrebljavajte sa postavljenom maskom.
1. Da biste skinuli masku, pritisnite i pogurajte zadnju masku prema vrhu aparata (1).
2. Da biste izvadili bateriju, podignite je kao na slici (2).
3. Vrhovima prstiju pa¾ljivo podignite dr¾aè SIM kartice u telefonu, a zatim otvorite poklopac dr¾aèa (3).
14
Page 15
Prvi koraci
4. Ubacite SIM karticu, tako da se zaseèeni kraj nalazi
u gornjem levom uglu, a kontakt boje zlata bude okrenut nadole (4). Zatvorite dr¾aè SIM kartice i pritisnite ga da se zabravi na svoje mesto (5).
5. Ubacite bateriju u le¾i¹te baterije (6).
6. Poravnajte zadnju masku sa zadnjim delom
telefona. Gurnite je da klizne prema dnu telefona da se zabravi (7).
15
Page 16
Prvi koraci
Punjenje baterije
Upozorenje: Koristite iskljuèivo baterije, punjaèe i pro¹irenja koja je Nokia odobrila za ovaj dati model. Upotreba bilo kojih drugih tipova mo¾e poni¹titi odobrenje ili garanciju, a mo¾e biti i opasna.
Proverite broj modela svakog punjaèa pre njegove upotrebe sa ovim ureðajem. Ovaj ureðaj je namenjen za kori¹æenje kada se napaja iz AC-3 punjaèa.
Sa ovim ureðajem treba koristiti BL-4B bateriju. Moguænost nabavke odobrenih pro¹irenja proverite kod
svog distributera. Kada iskljuèujete kabl za napajanje bilo kog pro¹irenja, uhvatite i vucite utikaè, a ne kabl.
1. Ukljuèite punjaè u zidnu utiènicu naizmeniènog napona.
2. Podignite masku na vrhu telefona.
3. Spojite punjaè sa telefonskim aparatom.
16
Page 17
Prvi koraci
Normalan radni polo¾aj
Va¹ ureðaj poseduje internu antenu.
Napomena: Kao i kod svih radio predajnih ureðaja, ne dodirujte nepotrebno
antenu kada je ona u radu. Na primer, ne dodirujte æelijsku antenu u toku telefonskog poziva. Kontakt sa predajnom ili sa prijemnom antenom utièe na kvalitet radio komunikacija, mo¾e da dovede do rada ureðaja na vi¹em energetskom nivou nego ¹to je neophodno i mo¾e da skrati ¾ivotni vek baterije.
17
Page 18
Va¹ telefonski aparat
2. Va¹ telefonski aparat
Tasteri i delovi
• Zvuènica (1)
• Glavni ekran (2)
• Selekcioni tasteri (3)
TM
•Navi
• Taster za pozivanje (5)
• Taster „zavr¹i“ („end“) i glavni
• Konektor punjaèa (7)
• Konektor za slu¹alice (8)
18
taster (taster za kretanje) (4)
prekidaè za ukljuèivanje/ iskljuèivanje ureðaja (6)
Page 19
Va¹ telefonski aparat
• U¹ice za kai¹iæ za no¹enje
oko ruke (9)
• Poklopac konektora (10)
• Mini ekran (11)
• Objektiv kamere (12)
Napomena: Nemojte dodirivati ovaj konektor po¹to je on namenjen za kori¹æenje iskljuèivo od strane kvalifikovanog servisnog osoblja.
Upozorenje: Taster za kretanje na ovom ureðaju mo¾e da sadr¾i nikl. Kontinuirano izlaganje ko¾e niklu mo¾e da dovede do alergije prouzrokovane niklom.
19
Page 20
Va¹ telefonski aparat
Kai¹iæ za no¹enje oko ruke
Skinite zadnju masku telefona i stavite kai¹iæ za no¹enje oko ruke kao na slici. Vratite zadnju masku telefona.
Ukljuèivanje ili iskljuèivanje
telefonskog aparata
Da biste ukljuèili ili iskljuèili telefonski aparat, pritisnite i dr¾ite glavni prekidaè. Vidite Tasteri i delovi, stranicu 18.
Pasivni re¾im rada
Kada je telefonski aparat spreman za upotrebu, a pre nego ¹to unesete neki slovni znak, telefon se nalazi u pasivnom re¾imu rada:
Jaèina signala mre¾e (1) Nivo napunjenosti baterije (2) Ime mre¾e ili logotip operatora
mre¾e (3)
20
Page 21
Va¹ telefonski aparat
Levi selekcioni taster je taster Idi na (4) za pregled funkcija u liènoj listi preèica. Kada pregledate listu, izaberite Opcije > Izaberi opcije da biste videli dostupne funkcije koje je moguæe dodati u listu opcija; izaberite Organizuj > Premesti i lokaciju da biste napravili nov raspored funkcija u listi preèica.
Meni (5) i Imena (6)
Re¾im za demonstraciju
Da biste pokrenuli telefonski aparat bez SIM kartice, prihvatite Pokrenuti telefon bez SIM kartice?. Koristite one funkcije telefona za koje nije potrebna SIM kartica.
U re¾imu za demonstraciju mo¾e biti moguæe pozivanje zvaniènog broja slu¾be pomoæi koji je programiran u Va¹em ureðaju.
21
Page 22
Va¹ telefonski aparat
Zakljuèavanje tastature
Izaberite Meni i brzo pritisnite * da zakljuèate tastaturu i spreèite nenamerno pritiskanje tastera. Pritisnite taster „pozovi“ da biste odgovorili na poziv dok je tastatura zakljuèana. Kada zavr¹ite ili odbacite poziv, tastatura ostaje zakljuèana. Da biste otkljuèali tastaturu, izaberite Otkljuèaj i brzo pritisnite *.
Izaberite Meni > Pode¹avanja > Telefon > Aut. za¹tita tastature > Ukljuèena da biste podesili da se tastatura telefona automatski zakljuèava posle odreðenog perioda neaktivnosti telefona u pasivnom re¾imu.
Kada je aktivirano zakljuèavanje tastature, pozivanje zvaniènog broja slu¾be pomoæi koji je programiran u ureðaju mo¾e biti moguæe.
22
Page 23
Funkcije poziva
3. Funkcije poziva
Upuæivanje poziva i odgovaranje
na poziv
Da biste uputili poziv, unesite broj telefona ukljuèujuæi i pozivni broj, ako je potrebno. Pozivni broj za dr¾avu treba da se unese, ako je potrebno. Pritisnite taster „pozovi“ da biste pozvali taj broj. Pritisnite desni taster za kretanje da biste pojaèali ili levi taster da biste smanjili jaèinu zvuka zvuènice ili slu¹alice za vreme poziva.
Da biste odgovorili na dolazni poziv, pritisnite taster „pozovi“. Da biste odbacili poziv bez odgovora, pritisnite taster „zavr¹i“ ili zatvorite preklop.
Da biste odgovorili na dolazni poziv otvaranjem preklopa, izaberite Meni > Pode¹avanja > Pozovi > Odg. kada je pok. otv. > Ukljuèeno.
23
Page 24
Funkcije poziva
Brzo biranje
Da biste dodelili neki telefonski broj tasteru za brzo biranje, izaberite Meni > Imenik > Brza biranja i doðite do ¾eljenog numerièkog tastera za brzo biranje, pa izaberite Dodeli. Unesite ¾eljeni broj telefona ili izaberite Tra¾i da biste izabrali broj telefona iz imenika.
Da biste ukljuèili funkciju brzog biranja, izaberite
Meni > Pode¹avanja > Pozovi > Brzo biranje > Ukljuèeno.
Za pozivanje preko tastera za brzo biranje, u pasivnom re¾imu, pritisnite i dr¾ite odgovarajuæi numerièki taster.
Zvuènik
Ako je dostupno, mo¾ete da izaberete Zvuènik ili Normalno da biste za vreme poziva koristili zvuènik
ili zvuènicu telefona.
Upozorenje: Ne dr¾ite ureðaj uz uho kada je aktiviran zvuènik, po¹to zvuk mo¾e biti preglasan.
24
Page 25
Pi¹ite tekst
4. Pi¹ite tekst
Za unos teksta mo¾ete da koristite intuitivan naèin unosa teksta ( ) i tradicionalan naèin ( ). Da biste tekst unosili na tradicionalni naèin, pritiskajte numerièki taster (1 do 9) vi¹e puta dok se ne pojavi ¾eljeni znak. Za ukljuèivanje, odnosno iskljuèivanje, intuitivnog naèina unosa teksta, pritisnite i dr¾ite # iizaberite Uklj. prediktiv. unos ili Isk. prediktivan unos.
Kada koristite intuitivan naèin unosa teksta, pritisnite odgovarajuæi taster jednom za jedno slovo. Ako je prikazana reè ona koju ¾elite, pritisnite 0 pa napi¹ite sledeæu reè. Da biste promenili reè, pritisnite * vi¹e puta dok se ne pojavi reè koju ¾elite. Ako se iza reèi prika¾e znak ?, ¾eljena reè se ne nalazi u reèniku. Da biste reè dodali u reènik izaberite Kucaj, unesite reè (koristeæi tradicionalni naèin unosa teksta) iizaberite Memori¹i.
25
Page 26
Funkcije menija
Saveti za pisanje teksta: da biste dodali razmak, pritisnite 0. Da biste brzo promenili naèin unosa, pritisnite # vi¹e puta i proverite indikator na vrhu ekrana. Da biste dodali broj, pritisnite i dr¾ite taster ¾eljenog broja. Da iste dobili listu specijalnih znakova kada koristite tradicionalni naèin unosa teksta, pritisnite *; kada koristite intuitivan naèin unosa teksta, pritisnite i dr¾ite *.
5. Funkcije menija
Funkcije telefona su grupisane u menije. Ovde nisu opisane sve funkcije menija ili stavke opcija.
U pasivnom re¾imu, izaberite Meni i meni i podmeni koji ¾elite. Izaberite Izaði ili Nazad da biste napustili trenutni nivo menija. Pritisnite taster „zavr¹i“ da biste se direktno vratili u pasivni re¾im. Za promenu naèina prikaza menija, izaberite Meni > Opcije > Pregled glav. menija > Lista ili Mre¾a.
26
Page 27
Funkcije menija
Razmena poruka
Servis poruka se mo¾e koristiti samo ako ga podr¾ava Va¹a mre¾a ili Va¹ provajder usluga.
Napomena: Va¹ ureðaj æe mo¾da objaviti da je poruka poslata na broj za razmenu poruka koji je u njemu programiran. Va¹ ureðaj neæe naznaèiti da li je ta poruka primljena na odredi¹noj strani. Za vi¹e detalja u vezi sa servisom razmene poruka obratite se svom provajderu servisa.
Va¾no: Poruke otvarajte obazrivo. Poruke mogu da sadr¾e zlonamerni softver ili da na neki drugi naèin budu ¹tetne za ureðaj ili za PC raèunar.
Pode¹avanja za tekstualne i multimedijalne poruke
Izaberite Meni > Poruke > Pode¹av. poruka > Tekstualne poruke > Centri poruka. Va¹a SIM kartica
podr¾ava vi¹e od jednog centra za poruke, izaberite ili dodajte onaj centar koji ¾elite da koristite. Mo¾da æete morati da dobijete broj centra od svog provajdera.
27
Page 28
Funkcije menija
Izaberite Meni > Poruke > Pode¹av. poruka > Multimedijal. poruke i ne¹to od sledeæeg:
Dozvoli MMS prijem – Izaberite Ne, Da ili U domaæoj mre¾i da biste koristili servis multimedijalnih poruka.
Pode¹av. konfigur. – da izaberete podrazumevanog
provajdera servisa za preuzimanje multimedijalnih poruka. Izaberite Nalog da biste videli naloge koji su Vam dostupni preko provajdera i izaberite onaj koji ¾elite da koristite. Konfiguracionu poruku za pode¹avanja mo¾ete dobiti od svog provajdera servisa.
Dozvoli reklame – da biste omoguæili ili spreèili prijem poruka koje su definisane kao reklame. Ovo pode¹avanje se ne prikazuje ako je opcija
Dozvoli MMS prijem pode¹ena na Ne. Mod kreiranja MMS-a > Ogranièeno – da podesite
telefon da ne dozvoljava sadr¾aj u multimedijalnoj poruci koji ne podr¾ava mre¾a ili prijemni ureðaj. Izaberite Slobodan da biste dozvolili takav sadr¾aj, ali prijemni ureðaj mo¾da neæe primiti poruku dobro.
28
Page 29
Funkcije menija
Veliè. slike (ograniè.) ili Veliè. slike (slobod.) – da defini¹ete velièinu slike koju mo¾ete da ubacite u multimedijalnu poruku kada je opcija Mod kreiranja MMS-a postavljena na Ogranièeno ili Slobodan.
Tekstualne poruke
Va¹ ureðaj podr¾ava slanje tekstualnih poruka koje prelaze ogranièenje broja znakova za jednu poruku. Du¾e poruke æe biti poslate kao niz od dve ili vi¹e poruka. Va¹ provajder servisa to mo¾e tako i tarifirati. Znakovi koji koriste akcente ili druge znake, kao i znakovi pisama odreðenih jezika, zauzimaju vi¹e prostora i shodno tome ogranièavaju broj znakova koji se mo¾e poslati u sklopu jedne poruke.
Indikator na vrhu ekrana prikazuje broj ukupan broj znakova koji je preostao, kao i broj poruka neophodnih za slanje. Na primer, 673/2 znaèi da je ostalo 673 znakova i da æe poruka biti poslata kao niz od dve poruke.
Blinkanje indikatora oznaèava da je memorija za poruke ispunjena. Da biste mogli da primate nove poruke, morate obrisati neke stare poruke.
29
Page 30
Funkcije menija
Multimedijalne poruke
Multimedijalne poruke mogu da primaju i prikazuju jedino ureðaji koji poseduju kompatibilne funkcionalne moguænosti. Izgled poruke mo¾e da bude razlièit u zavisnosti od prijemnog ureðaja.
Be¾ièna komunikaciona mre¾a mo¾e da ogranièava velièinu MMS poruka. Ako slika koju poruka sadr¾i prelazi to ogranièenje, ureðaj æe je eventualno smanjiti kako bi mogla biti poslata kao MMS.
Multimedijalna poruka mo¾e da sadr¾i tekst, slike i zvuk.
Kreiranje tekstualne ili multimedijalne poruke
Izaberite Meni > Poruke > Kreirati poruku > Poruka. Da biste dodali primaoce, idite na polje Za: i unesite broj primaoca ili izaberite Dodaj da izaberete primaoce iz dostupnih opcija. Da dodate Cc ili Bcc primaoce, izaberite Opcije > Dodaj primaoca > Cc ili Bcc. Da unesete tekst poruke, idite na Tekst: i unesite tekst.
30
Page 31
Funkcije menija
Da biste dodali temu za poruku, izaberite Opcije >
Dodaj predmet i unesite temu. Da dodate prilog uz poruku, izaberite Opcije > Ubaci i ¾eljeni tip priloga. Da po¹aljete poruku, pritisnite taster „pozovi“.
Tip poruke se automatski menja u zavisnosti od sadr¾aja poruke. Operacije koje mogu da izazovu da se tekstualni tip poruke promeni u multimedijalni ukljuèuju, ali nisu ogranièene na sledeæe:
Dodavanje datoteke poruci. Zahtev za izve¹tajem o isporuci. Postavljenje prioriteta poruke na visoko ili nisko. Dodavanje Cc ili Bcc primaoca ili teme poruci. Kada se tip poruke promeni u multimedijalnu poruku,
telefon mo¾e kratko da prika¾e poruku Poruka promenjena u multimedijalnu, a tekst u zaglavlju prozora za ureðivanje poruka se menja u Nova multimedijalna. Proverite tekst u zaglavlju da biste videli koji je tip poruke.
31
Page 32
Funkcije menija
Provajderi servisa mogu razlièito da naplaæuju u zavisnosti od tipa poruke. Vi¹e detalja zatra¾ite od svog provajdera servisa.
Automatske poruke
Automatske poruke (mre¾ni servis) su tekstualne poruke koje se momentalno prikazuju.
Izaberite Meni > Poruke > Kreirati poruku > Automatska por..
Instant poruke
Da biste koristili instant razmenu poruka (IM) (mre¾ni servis) za slanje kratkih, jednostavnih poruka korisnicima koji su na mre¾i, morate se pretplatiti na servis i prijaviti. Vi¹e detalja zatra¾ite od svog provajdera servisa.
Napomena: U zavisnosti od IM servisa, mo¾da neæete imati pristup svim funkcijama koje su opisane u ovom vodièu, pa neke ikonice i prikazan tekst mogu da se razlikuju.
32
Page 33
Funkcije menija
Da biste se povezali sa servisom, izaberite Meni >
Poruke > Æaskanje. Izaberite ¾eljenu postavku za vezu i nalog, pa unesite ID korisnika i lozinku.
Kada se pove¾ete na servis, izaberite Opcije i ne¹to od sledeæeg mo¾e da bude dostupno:
Dodaj kontakt – da dodate kontakte na listu kontakata. Grupe (ako podr¾ava mre¾a)da vidite listu javnih
grupa, pretra¾ujete grupe ili kreirate grupu.
Tra¾i – da pretra¾ujete korisnike ili grupe. Memoris. razgovori – da pregledate saèuvane istorije
æaskanja. Kada se pove¾ete na servis, Va¹ status, onako kako
ga vide drugi korisnici, prikazan je na statusnoj liniji:
Moj status: Online, Moj status: zauzet ili Stat.: naizgled Off. Da biste izmenili svoj status,
izaberite opciju Promeni.
33
Page 34
Funkcije menija
Va¹i kontakti su grupisani u foldere Online i Offline na osnovu svog statusa. Primljene poruke ili pozivi u toku aktivne IM sesije èuvaju se u folderu Razgovori. Da biste pro¹irili ili suzili folder, idite na njega, pa idite desno ili levo.
oznaèava novu grupnu poruku. oznaèava proèitanu grupnu poruku. oznaèava novu instant poruku. oznaèava proèitanu instant poruku. oznaèava poziv.
Da biste pokrenuli konverzaciju, pronaðite ¾eljeni kontakt u folderu „online“ ili „offline“ i izaberite Æaskanje.
Kada instant poruku primite u pasivnom re¾imu, da biste je proèitali, izaberite Èitaj. Kada èitate poruku, da biste odgovorili na nju, pritisnite odgovarajuæe numerièke tastere da unesete tekst,
34
Page 35
Funkcije menija
a zatim pritisnite taster „pozovi“ da po¹aljete poruku. Kada èitate poziv, da biste ga prihvatili, izaberite Prihvati; da biste ga odbili, izaberite Opcije > Odbiti.
U toku aktivne sesije, da biste saèuvali konverzaciju, izaberite Opcije > Memori¹i razgovor.
Da biste blokirali poruke od odreðenog kontakta, pronaðite taj kontakt u folderu i izaberite Opcije > Blokiraj kontakt. Kada pregledate folder, da biste deblokirali kontakt, izaberite Opcije > Lista blokiranih, zatim preðite na ¾eljeni kontakt i izaberite Deblokiraj.
Audio poruka
Mo¾ete da koristite servis za multimedijalne poruke da biste slali govorne poruke. Servis za multimedijalne poruke mora biti aktiviran da biste mogli da ¹aljete audio poruke.
35
Page 36
Funkcije menija
Izaberite Meni > Poruke > Kreirati poruku > Audio poruka. Otvara se rikorder. Kada zavr¹ite snimanje
audio poruke, unesite telefonski broj primaoca u polje Za: da biste poslali poruku. Da biste preuzeli broj telefona iz menija Imenik, izaberite Dodaj > Imenik. Da biste videli dostupne opcije, izaberite Opcije.
Kada Va¹ telefon primi audio poruku, da biste otvorili poruku, izaberite Pusti, odnosno ako je primljeno vi¹e od jedne poruke, izaberite Prika¾i > Pusti. Da biste poruku kasnije preslu¹ali, izaberite Izaði. Izaberite Opcije da biste videli dostupne opcije. Audio poruka se podrazumevano reprodukuje kroz zvuènicu. Izaberite Opcije > Zvuènik da biste izabrali zvuènik.
Govorne poruke
Govorna po¹ta je mre¾ni servis i na nju se eventualno treba pretplatiti. Kontaktirajte svog provajdera da biste dobili broj govorne po¹te i detaljne informacije.
Izaberite Meni > Poruke > Govorne poruke.
36
Page 37
Funkcije menija
E-mail aplikacija
E-mail aplikacija koristi vezu paketa podataka (mre¾ni servis) da Vam omoguæi da pristupite svom kompatibilnom e-mail nalogu putem telefona. Da biste mogli da ¹aljete i primate e-mail poruke, morate da kreirate e-mail nalog i da dobijete neophodna pode¹avanja. Mo¾da æete pode¹avanja za konfiguraciju e-mail naloga dobiti kao konfiguracionu poruku. Va¹ telefon podr¾ava POP3 i IMAP4 e-mail servere.
Da biste kreirali e-mail nalog, izaberite Meni > Poruke, preðite na opciju E-mail po¹ta, pa izaberite
Opcije > Dodavanje po¹te > Èarob. pode¹. e-maila, Kreiraj ruèno ili Koristi mem. pode¹..
Da biste pristupili e-mail postavkama, izaberite Meni > Poruke > Pode¹av. poruka > E-mail poruke.
Da biste napisali e-mail poruku, izaberite Meni > Poruke > Kreirati poruku > E-mail poruka. Da biste neku datoteku dodali kao prilog uz e-mail poruku,
37
Page 38
Funkcije menija
izaberite Opcije > Ubaci. Da po¹aljete e-mail poruku, pritisnite taster „pozovi“. Izaberite ¾eljeni nalog ako je potrebno.
Da biste izabrali re¾im za primanje, izaberite
Meni > Poruke > Pode¹av. poruka > E-mail poruke > Izmeni po¹tu i ¾eljeno sanduèe, pa izaberite Pode¹. preuzimanja > Mod preuzimanja > Samo zaglavlja, Celi e-mail ili Samo e-mail tekst (samo za
IMAP4 server). Da biste preuzeli, izaberite Meni > Poruke i ¾eljeno
sanduèe; potvrdite upit za povezivanjem ako je potrebno.
Ako je re¾im za primanje postavljen na Samo zaglavlja, da biste preuzeli celu e-mail poruku, oznaèite zaglavlja ¾eljenih e-mail poruka u sanduèetu, pa izaberite
Opcije > Preuzmi oznaèene.
38
Page 39
Funkcije menija
Kontakti
Imena i telefonske brojeve mo¾ete saèuvati u memoriji telefona ili u memoriji SIM kartice. U memoriji telefona se mogu èuvati kontakti sa telefonskim brojevima i tekstualnim stavkama. Imena i brojevi saèuvani u memoriji SIM kartice oznaèeni su ikonicom .
Da biste na¹li kontakt, izaberite Meni > Imenik > Imena > Opcije > Tra¾i. Kreæite se kroz listu kontakata ili unesite prva slova imena koje tra¾ite. Da biste dodali novi kontakt, izaberite Meni > Imenik > Imena > Opcije > Dodaj novi kontakt. Da biste dodali vi¹e detalja kontaktu, proverite da li je memorija koja se koristi Telefon ili Telefon i SIM kartica. Doðite do imena kojem ¾elite da dodate novi broj ili tekstualnu stavku, a zatim izaberite Detalji > Opcije > Dodaj detalj.
39
Page 40
Funkcije menija
Da biste kopirali kontakt, izaberite Meni > Imenik > Imena > Opcije > Kopiraj kontakt. Imena i telefonske
brojeve mo¾ete kopirati izmeðu kontakata u memoriji telefona i kontakata u memoriji SIM kartice. U memoriji SIM kartice se mogu èuvati imena sa po jednim telefonskim brojem.
Kontakt podatke neke osobe mo¾ete razmenjivati u formi vizitkarte sa kompatibilnim ureðajem koji podr¾ava vCard standard. Da biste poslali vizitkartu, potra¾ite kontakt èije podatke ¾elite da po¹aljete, a zatim izaberite Detalji > Opcije > Po¹alji vizitkartu >
Preko multimedija, Kao tekstual. poruku ili Preko Bluetooth-a. Kada primite vizitkartu, izaberite Prika¾i >
Memori¹i da biste je saèuvali u memoriji telefona. Da biste odbacili vizitkartu, izaberite Izaði > Da.
Izaberite Meni > Imenik > Pode¹avanja, a zatim izaberite neku od sledeæih opcija:
Memorija u upotrebi – da biste izabrali SIM karticu ili memoriju telefona za svoje kontakte
40
Page 41
Funkcije menija
Pregled imenika – da biste izabrali naèin na koji æe imena i brojevi biti prikazani u kontaktima
Stanje memorije – da biste videli kolièinu slobodne i zauzete memorije
Dnevnik
Telefonski aparat registruje telefonske brojeve poziva koje ste propustili, primili i uputili jedino ako Va¹a mre¾a podr¾ava ovu funkciju, ako je telefon ukljuèen i ako se nalazi unutar zone pokrivanja mre¾e.
Mo¾ete da pregledate datum i vreme poziva, izmenite ili obri¹ete broj telefona iz liste, saèuvate broj u meniju Imenik ili da po¹aljete poruku na odreðeni broj.
Da biste pregledali informacije o svojim pozivima, izaberite Meni > Dnevnik > Propu¹teni poz., Primljeni pozivi ili Pozivani brojevi. Da biste videli brojeve koje ste nedavno propustili, primili ili pozvali hronolo¹kim redosledom, izaberite Dnevnik poziva.
41
Page 42
Funkcije menija
Da vidite kontakte kojima ste nedavno poslali poruke, izaberite Primaoci poruke.
Izaberite Meni > Dnevnik > Trajanje poziva, Brojaè pak. pod. ili Meraè pak. pod. da biste dobili pribli¾ne informacije o Va¹im prethodnim razgovorima.
Napomena: Stvarni raèun za razgovore i usluge provajdera servisa mo¾e da varira u zavisnosti od funkcionalnih moguænosti mre¾e, zaokru¾ivanja raèuna, poreza i tako dalje.
Da biste obrisali liste prethodnih poziva, izaberite Bris. lista dnevn.. Obrisano se ne mo¾e povratiti.
Pode¹avanja
U ovom meniju mo¾ete da prilagodite razna pode¹avanja telefona. Da biste neka pode¹avanja menija vratili na prvobitne vrednosti, izaberite Meni > Pode¹avanja > Vratiti fabr. pod..
42
Page 43
Funkcije menija
Naèini rada
Va¹ telefon nudi raznovrsne grupe parametara, koji se zovu naèini rada, kojima mo¾ete po svom ukusu podesiti melodije zvona za razne situacije i okru¾enja.
Izaberite Meni > Pode¹avanja > Profili, ¾eljeni profil, a zatim Aktiviraj da biste aktivirali naèin rada, Prilagodi da biste personalizovali naèin rada ili Ogranièi trajanje da podesite vreme va¾enje za aktivni naèin rada. Kada pode¹eni period istekne, aktivira se prethodni naèin rada koji nije bio vremenski ogranièen.
Tonovi
Izaberite Meni > Pode¹avanja > Tonovi, a zatim promenite neku od dostupnih opcija za aktivan naèin rada. Va¹ telefon podr¾ava mp3 format za tonove zvona. Takoðe mo¾ete postaviti svoje snimke kao tonove zvona.
43
Page 44
Funkcije menija
Da biste podesili da telefon zvoni samo na pozive sa telefonskih brojeva koji pripadaju odabranoj grupi pozivalaca, izaberite Alarm za:.
Moje preèice
Pomoæu liènih preèica mo¾ete br¾e pristupiti funkcijama koje najèe¹æe koristite. Izaberite Meni > Pode¹avanja > Liène preèice, a zatim izaberite neku od sledeæih opcija:
Desni selekcioni tast. ili Levi selekcioni taster – da biste desnom ili levom selekcionom tasteru dodelili neku od funkcija telefona.
Navigacijski taster – preèice za taster za kretanje. Doðite do ¾eljenog navigacijskog tastera, izaberite
Promeni ili Dodeli i neku funkciju sa liste.
44
Page 45
Funkcije menija
Pode¹avanje poziva i telefona
Izaberite Meni > Pode¹avanja > Pozovi, a zatim izaberite neku od sledeæih opcija:
Preusmerenje (mre¾ni servis) – da biste preusmerili dolazne pozive. Za detaljnije informacije obratite se svom provajderu servisa.
Aut. ponavlj. biranja > Ukljuèeno – da bi telefon maksimalno deset puta poku¹ao da ponovo pozove neuspe¹no pozivani broj.
Poziv na èekanju > Aktiviraj – da bi Vas mre¾a obavestila o dolaznom pozivu u toku aktivne veze (mre¾ni servis).
©alji moj identitet (mre¾ni servis) – da podesite da li da se Va¹ broj prika¾e osobi koju zovete.
Izaberite Meni > Pode¹avanja > Telefon, a zatim izaberite neku od sledeæih opcija:
Pode¹avanja jezika > Jezik telefona – da biste postavili jezik za ekran telefona.
45
Page 46
Funkcije menija
Rukovanje zatv. pokl. > Preði u pripravnost – da podesite da telefon preðe u pasivni re¾im kada se preklop zatvori. Ovo ne utièe na aplikacije koje rade u pozadini.
Pode¹avanje ekrana
Da biste ukljuèili u¹tedu energije baterija, izaberite
Meni > Pode¹avanja > Glavni ekran > U¹teda energije > Ukljuèeno. Digitalni sat se prikazuje
kada se odreðeni vremenski period ne koristi nijedna funkcija telefona.
Da biste ukljuèili u¹tedu energije baterija u stanju mirovanja, izaberite Meni > Pode¹avanja > Glavni ekran > Mod spavanja > Ukljuèeno. Ekran se iskljuèuje kada se odreðeni vremenski period ne koristi nijedna funkcija telefona.
Da biste modifikovali pode¹avanja mini ekrana, izaberite Meni > Pode¹avanja > Mali ekran.
46
Page 47
Funkcije menija
Pode¹avanja vremena i datuma
Izaberite Meni > Pode¹avanja > Datum i vreme. Izaberite Pode¹. datuma/vrem. da biste podesili datum i vreme. Izaberite Format dat. i vrem. da biste podesili format za datum i vreme. Izaberite Autoa¾ur. vrem. i dat. (mre¾ni servis) da biste podesili da telefon automatski a¾urira vreme i datum za trenutnu vremensku zonu.
Povezivanje Bluetooth be¾ièna tehnologija
U nekim zemljama mogu biti na snazi ogranièenja u upotrebi Bluetooth ureðaja. Proverite kod svog distributera i lokalnih vlasti.
Ovaj ureðaj je usklaðen sa Bluetooth specifikacijom Specification 2.0 koja podr¾ava naredne profile: hendsfri, telefon, objekat push, transfer datoteka, pozivno umre¾avanje, povezivanje radi sinhronizacije i serijski prikljuèak. Da biste osigurali saradnju sa drugim ureðajima koji podr¾avaju Bluetooth tehnologiju, koristite pro¹irenja koja je odobrila Nokia za ovaj model. Proverite sa proizvoðaèem dotiènog ureðaja njegovu kompatibilnost sa ovim ureðajem.
47
Page 48
Funkcije menija
Na nekim lokacijama mo¾e da postoji ogranièenje upotrebe Bluetooth tehnologije. Proverite sa lokalnim vlastima ili sa provajderom servisa.
Upotreba funkcija koje koriste Bluetooth tehnologiju, ili ostavljanje takvih funkcija u pozadini dok se koriste druge funkcije, poveæava energetske zahteve prema bateriji i skraæuje njeno trajanje.
Bluetooth tehnologija omoguæava povezivanje telefona sa kompatibilnim Bluetooth ureðajem na rastojanju do 10 metara (32 stope). Po¹to ureðaji koji koriste Bluetooth tehnologiju komuniciraju radio talasima, telefon i ostali ureðaji ne moraju da budu u liniji vidljivosti, mada veza mo¾e da bude ometena preprekama kao ¹to su zidovi ili drugim elektronskim ureðajima.
48
Page 49
Funkcije menija
Pode¹avanje Bluetooth veze
Izaberite Meni > Pode¹avanja > Povezivanje > Bluetooth, a zatim izaberite neku od sledeæih opcija:
Bluetooth > Ukljuèen ili Iskljuèen – da biste aktivirali
ili deaktivirali Bluetooth funkciju. oznaèava da je Bluetooth aktiviran.
Tra¾i audio pro¹irenj. – da pronaðete kompatibilne Bluetooth audio ureðaje.
Upareni ureðaji – da pronaðete Bluetooth ureðaj u dometu. Izaberite Novo da biste izlistali sve Bluetooth ureðaje u dometu. Izaberite ureðaj i opciju Upari. Unesite dogovoreni Bluetooth kod ureðaja (do 16 znakova) da biste uparili ureðaj sa telefonom. Ovaj kod morate da date samo jednom kada se povezujete na ureðaj prvi put. Telefon se povezuje sa ureðajem i transfer podataka mo¾e da poène.
Aktivni ureðaji – da biste proverili koja Bluetooth veza je trenutno aktivna.
49
Page 50
Funkcije menija
Vidljivost mog telef. ili Ime mog telefona – da defini¹ete kako se Va¹ telefon prikazuje drugim Bluetooth ureðajima
Ako Vas brine bezbednost, iskljuèite Bluetooth funkciju ili postavite Vidljivost mog telef. na Skriven. Prihvatajte Bluetooth komunikaciju samo sa osobama sa kojima se dogovorite.
GPRS
General packet radio service (GPRS) (mre¾ni servis) je nosaè podataka koji omoguæava be¾ièni pristup mre¾ama podataka kao ¹to je Internet. Aplikacije koje mogu da koriste GPRS su MMS, pretra¾ivanje i preuzimanje Java aplikacija.
Pre nego ¹to budete mogli da koristite GPRS tehnologiju, obratite se svom operatoru mre¾e ili provajderu za moguænost pretplate na GPRS servis. Saèuvajte GPRS pode¹avanja za svaku aplikaciju koja koristi GPRS. Za informacije o raspolo¾ivosti ove funkcije obratite se svom operatoru mre¾e ili provajderu.
50
Page 51
Funkcije menija
Izaberite Meni > Pode¹avanja > Povezivanje > Paketni podaci > Paketni prenos pod.. Izaberite Stalna veza da biste podesili da se telefon automatski
prijavljuje na GPRS mre¾u èim se ukljuèi. Izaberite Po potrebi, da bi se GPRS prijava i veza uspostavljale kada ih neka aplikacija koja koristi GPRS zatreba, i raskidale kada aplikacija prestane sa radom.
Transfer podataka
Va¹ telefon dozvoljava razmenu podataka (na primer, kalendar, kontakti i napomene) sa kompatabilnim PC raèunarom, drugim kompatibilnim ureðajem ili udaljenim Internet serverom (mre¾ni servis).
Transfer kontakt liste
Da biste kopirali ili sinhronizovali podatke sa Va¹eg telefona, ime ureðaj i pode¹avanja moraju da postoje u listi kontakata za transfer.
51
Page 52
Funkcije menija
Da biste dodali novi kontakt za transfer u listu (na primer, mobilni telefon), izaberite Meni > Pode¹avanja > Povezivanje > Prenos podataka > Opcije > Dod. kont. za prenos > Sinhroniz. telefona ili Kopiraj na telefon, a zatim unesite pode¹avanja prema tipu transfera.
Transfer podataka sa kompatibilnim ureðajem
Da biste uradili sinhronizaciju, koristite vezu Bluetooth be¾iènom tehnologijom. Drugi ureðaj mora biti aktiviran da prima podatke.
Da biste pokrenuli transfer podataka, izaberite
Meni > Pode¹avanja > Povezivanje > Prenos podataka i kontakt za transfer sa liste osim Sinhr. preko serv. ili Sinhron. sa raèun.. U zavisnosti od
pode¹avanja, izabrani podaci se kopiraju ili sinhronizuju.
52
Page 53
Funkcije menija
Sinhronizacija sa kompatibilnog PC raèunara
Da biste sinhronizovali podatke iz kalendara, napomena i kontakata, instalirajte softver Nokia PC Suite Va¹eg telefona na PC raèunar. Koristite Bluetooth be¾iènu tehnologiju za sinhronizaciju pa pokrenite sinhronizaciju sa PC raèunara.
Sinhronizacija sa servera
Da biste koristili udaljeni Internet server, pretplatite se na servis za sinhronizaciju. Vi¹e informacija i pode¹avanja potrebna za servis mo¾ete dobiti od svog provajdera servisa.
Da biste pokrenuli sinhronizaciju sa svog telefona, izaberite Meni > Pode¹avanja > Povezivanje > Prenos podataka > Sinhr. preko serv..
53
Page 54
Funkcije menija
Pode¹avanje pro¹irenja
Stavka kompatibilnog mobilnog pro¹irenja se prikazuje jedino ako je telefon trenutno povezan na nju ili je to prethodno bio.
Izaberite Meni > Pode¹avanja > Pro¹irenja i dostupno pro¹irenje. Ako je dostupno, mo¾ete izabrati Automatski odgovor da podesite da se telefon automatski javlja na dolazni poziv. Ako je Upozor. na dol. poziv postavljeno na Kratak ton ili Iskljuèeno, automatsko primanje poziva neæe biti aktivno.
Pode¹avanja konfiguracije
Za neke mre¾ne servise potrebna su taèna konfiguraciona pode¹avanja u telefonu. Preuzmite ova pode¹avanja sa svoje SIM kartice ili ih primite od svog provajdera servisa kao konfiguracionu poruku, odnosno ruèno unesite svoja lièna pode¹avanja.
54
Page 55
Funkcije menija
Izaberite Meni > Pode¹avanja > Konfiguracija i sledeæe:
Podraz. pod. konfig. – da biste pogledali listu provajdera servisa saèuvanu u Va¹em telefonu (podrazumevani provajder servisa je istaknut).
Akt. podr. u svim apl. – da biste podesili da aplikacije koriste pode¹avanja podrazumevanog provajdera servisa.
®eljena pristup. taèka – da biste odabrali drugu pristupnu taèku. Obièno se koristi pristupna taèka Va¹eg preferentnog operatora mre¾e.
Pove¾i na podr¹ku – da biste preuzeli konfiguraciona pode¹avanja od svog provajdera.
Da biste ruèno uneli, pregledali i izmenili pode¹avanja, izaberite Meni > Pode¹avanja > Konfiguracija > Pod. liène konfigurac..
55
Page 56
Funkcije menija
Meni operatora
Ovaj meni Vam omoguæava pristup servisima koje nudi Va¹ operator komunikacione mre¾e. Ovaj meni je specifièan za svakog operatora. Imena i ikonice zavise od samog operatora komunikacione mre¾e. Operator mo¾e i da a¾urira ovaj meni putem servisne poruke. Za detaljnije informacije obratite se svom operatoru komunikacione mre¾e.
Galerija
U ovom meniju mo¾ete da upravljate temama, slikama, snimcima i tonovima. Ove datoteke su organizovane u foldere.
Va¹ telefon podr¾ava DRM (Digital Rights Management, upravljanje pravima svojina nad digitalnim sadr¾ajima) sistem za za¹titu sadr¾aja u ureðaju. Uvek proverite uslove isporuke svih sadr¾aja kao i kljuè pre same nabavke, po¹to mogu podrazumevati plaæanje.
Izaberite Meni > Galerija > Teme, Grafike, Melodije, Muzièke datot., Audio snimci i Prim. datoteke.
56
Page 57
Funkcije menija
Mediji
Kamera i video
Ugraðenom kamerom mo¾ete da fotografi¹ete ili da pravite video snimke.
Fotografisanje
Va¹ ureðaj podr¾ava pravljenje snimaka u rezoluciji 640x480 piksela.
Da biste koristili funkciju za fotografisanje, izaberite Meni > Mediji > Fotoaparat, odnosno ako je ukljuèena funkcija za video, pomerite kursor nalevo ili nadesno. Da biste snimili fotografiju, izaberite Slikaj.
Izaberite Opcije da podesite Ukljuèi noæni mod ako je slabo osvetljenje, Samookidaè da podesite automatski okidaè, Ukljuèi niz fotograf. da snimite vi¹e fotografija u brzom nizu ili Pode¹avanja > Vreme pregleda slike da podesite re¾im i vreme prikazivanja.
57
Page 58
Funkcije menija
Pravljenje video snimka
Da biste koristili video funkciju, izaberite Meni >
Mediji > Fotoaparat > Opcije > Video, odnosno ako je ukljuèena funkcija za fotografisanje, pomerite kursor nalevo ili nadesno. Da pokrene snimanje video zapisa, izaberite Snimaj. Da biste pauzirali snimanje, izaberite Pauza; da biste nastavili snimanje, izaberite Nastavi; da biste zaustavili snimanje, izaberite Zaustavi.
Da biste podesili du¾inu du¾inu video zapisa koju mo¾ete da snimite, izaberite Meni > Mediji >
Fotoaparat > Opcije > Pode¹avanja > Du¾ina video snimka.
Diktafon
Mo¾ete da snimite delove razgovora, zvuka ili aktivnog poziva. Ovo je korisno kada ¾elite da snimite ime i broj telefona da biste ih kasnije zapisali.
58
Page 59
Funkcije menija
Izaberite Meni > Mediji > Diktafon i virtualno dugme diktafona na ekranu da poènete snimanje. Da biste poèeli da snimate za vreme poziva, izaberite Opcije > Snimi. Kada snimate poziv, dr¾ite telefon u normalnom polo¾aju blizu uha. Snimak se èuva u folderu Galerija > Audio snimci. Da biste preslu¹ali poslednji snimak, izaberite Opcije > Pust. posled. snimlj.. Da biste poslali poslednji snimak pomoæu multimedijalne poruke, izaberite Opcije > Po¹. posl. snimljeno.
Radio
FM radio prijemnik koristi drugu antenu, a ne telekomunikacionu antenu be¾iènog ureðaja. Da bi FM radio ispravno funkcionisao, neophodno je da su na ureðaj prikljuèene kompatibilne slu¹alice ili odgovarajuæe pro¹irenje.
Upozorenje: Muziku slu¹ajte umereno glasno. Produ¾eno izlaganje jakom intenzitetu zvuka mo¾e da Vam o¹teti sluh.
Izaberite Meni > Mediji > Radio ili u pasivnom re¾imu pritisnite i dr¾ite *.
59
Page 60
Funkcije menija
Ako veæ imate saèuvane radio stanice, kreæite se nagore ili nadole da menjate saèuvanje stanice ili pritisnite odgovarajuæe numerièke tastere memorijske lokacije ¾eljene stanice.
Da biste prona¹li stanicu u blizini, pritisnite i dr¾ite levi ili desni taster za kretanje.
Da biste saèuvali stanicu kuju ste izabrali, izaberite Opcije > Memori¹i stanicu.
Da biste podesili jaèinu zvuka, izaberite Opcije > Jaèina tona.
Da biste pustili da radio radi u pozadini, pritisnite taster „zavr¹i“. Da biste iskljuèili radio, pritisnite i dr¾ite taster „zavr¹i“.
60
Page 61
Funkcije menija
Rokovnik
Alarm, kalendar i lista zadataka
Da biste koristili alarm, izaberite Meni >
Rokovnik > Budilnik, a zatim izaberite neku od sledeæih opcija:
Alarm: – da ukljuèite ili iskljuèite alarm Vreme alarma: – da biste podesili vreme za alarm Ponoviti: – da biste podesili alarm za izabrane dane
u sedmici Ton alarma: – da biste izabrali ton alarma ili ga
prilagodili svom ukusu Prekid odlag. alarma: – da biste podesili vremenski
period posle kojeg se ponavlja alarm Telefon æe se oglasiti alarmom i paliæe se i gasiti
upozorenje Alarm!, kao i trenutno taèno vreme, èak i ako je telefon tom trenutku iskljuèen.
61
Page 62
Funkcije menija
Izaberite Zaustavi da biste prekinuli alarm. Ako pustite telefon da zvoni jedan minut ili izaberete Odlo¾i, alarm prestaje i ponovo se ogla¹ava posle vremenskog perioda za ponavljanje alarma.
Ako je u vreme pode¹eno za alarm ureðaj iskljuèen, on æe se ukljuèiti i oglasiti alarmom. Ako izaberete Zaustavi, ureðaj pita da li ¾elite da ga aktivirate za telefoniranje. Izaberite Ne da ureðaj iskljuèite, ili Da da biste mogli da pozivate i primate pozive. Ne birajte opciju Da kada upotreba be¾iènog telefona mo¾e da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
Izaberite Meni > Rokovnik > Kalendar. Aktuelni dan je uokviren. Ako su za dan postavljene neke napomene, on je ispisan podebljanim slovima. Da biste videli napomene za taj dan, izaberite Vidi. Da biste obrisali sve napomene iz kalendara, izaberite prikaz meseca ili sedmice, pa zatim Opcije > Obri¹i sve napomene. Druge opcije mogu biti unos, brisanje, menjanje i preme¹tanje napomene; kopiranje napomena na drugi dan; slanje napomene direktno u kalendar drugog kompatibilnog telefona kao tekstualne poruke ili priloga.
62
Page 63
Funkcije menija
Izaberite Meni > Rokovnik > Lista obaveza. Lista zadataka se prikazuje i izlistava prema prioritetima. Izaberite Opcije i mo¾ete da dodate, obri¹ete ili po¹aljete napomenu; oznaèite da je napomena izvr¹ena ili da sortirate listu zadataka prema vremenu zavr¹etka.
Aplikacije
Softver Va¹eg telefona mo¾e da sadr¾i igre i aplikacije posebno programirane za ovaj Nokia telefon.
Da biste videli kolièinu memorije raspolo¾ive za instaliranje igara ili aplikacija, izaberite Meni > Aplikacije > Opcije > Stanje memorije. Da biste pokrenuli igru ili aplikaciju, izaberite Meni > Aplikacije > Igre ili Kolekcija. Doðite do neke igre ili aplikacije, pa izaberite Otvori. Da biste preuzeli igru ili aplikaciju, izaberite Meni > Aplikacije > Opcije > Preuzimanja > Preuzimanja igara ili Preuzimanje
TM
aplikac.. Va¹ telefon podr¾ava J2ME
Java aplikacije.
63
Page 64
Funkcije menija
Pre preuzimanja neke aplikacije, proverite da je ona kompatibilna sa Va¹im telefonom.
Va¾no: Instalirajte i koristite aplikacije i drugi softver samo iz izvora koji nude adekvatnu bezbednost i za¹titu od ¹tetnog softvera.
Imajte na umu da aplikacija koja se preuzima mo¾e da bude saèuvana u meniju Galerija umesto u meniju Aplikacije.
Web
Uz pomoæ pretra¾ivaèa na telefonu mo¾ete pristupati razlièitim Internet servisima za mobilne telefone. Da biste proverili dostupnost ovih servisa, cene i naèin tarifiranja, obratite se svom operatoru mre¾e ili provajderu servisa.
Va¾no: Koristite samo servise u koje imate poverenje i koji nude adekvatnu sigurnost i za¹titu od ¹tetnog softvera.
64
Page 65
Funkcije menija
Veza sa servisom
Proverite da li su saèuvana i aktivirana pode¹avanja servisa.
Da biste uspostavili vezu sa servisom, otvorite stranicu (na primer, poèetnu stranicu provajdera servisa), izaberite Meni > Web > Poèetna strana ili u pasivnom re¾imu, pritisnite i dr¾ite taster 0. Da bisti pristupili bukmark oznaci, izaberite Meni > Web > Adrese. Ako adresa ne funkcioni¹e sa trenutno aktivnim parametrima servisa, aktivirajte neki drugi skup parametara servisa i poku¹ajte ponovo. Da biste pristupili poslednjoj URL adresi, izaberite Meni > Web > Zadnja web adr.. Da biste uneli adresu servisa, izaberite Meni > Web > Idi na adresu.
Da biste prestali sa pretra¾ivanjem i prekinuli vezu, pritisnite i dr¾ite taster „zavr¹i“.
65
Page 66
Funkcije menija
Po¹to uspostavite vezu sa servisom, mo¾ete da pretra¾ujete njegove stranice. Funkcije tastera telefonskog aparata se mogu razlikovati od jednog do drugog servisa. Pratite tekst uputstva na ekranu telefonskog aparata.
Imajte na umu da ako je za tip veze, nosilac podataka, odabran GPRS, u toku pretra¾ivanja se prikazuje ikonica u levom gornjem uglu ekrana. Ako u toku GPRS veze primite poziv ili tekstualnu poruku ili uputite poziv, u gornjem levom uglu ekrana prikazaæe se ikonica koja oznaèava da je GPRS veza zadr¾ana (stavljena na èekanje). Nakon toga, telefon poku¹ava da ponovo uspostavi GPRS vezu.
U Va¹em ureðaju mogu biti veæ instalirane neke bukmark oznake ili linkovi za pristup sajtovima treæih strana. Takoðe mo¾ete pristupiti i sajtovima ostalih treæih strana pomoæu telefona. Sajtovi treæih strana nisu povezani sa firmom Nokia, a firma Nokia ne garantuje niti preuzima ikakvu odgovornost za te sajtove. Ako se odluèite da pristupite tim sajtovima, potrebno je da preduzmete svu predostro¾nost u smislu bezbednosti i sadr¾aja.
66
Page 67
Funkcije menija
Pode¹avanje izgleda pretra¾ivaèa
U pasivnom re¾imu izaberite Meni > Web > Pode¹avanja > Pode¹avanje izgleda. Izaberite Prelom teksta > Ukljuèen da biste dozvolili da se tekst nastavi
u narednom redu. Ako izaberete Iskljuèen, tekst æe biti skraæen. Izaberite Prikaz slika > Ne, pa se neæe prikazivati slike koje se pojavljuju na stranicama. Da biste podesili da Vas telefon upozorava kada u toku pretra¾ivanja prelazite sa bezbedne na nebezbednu vezu, izaberite Upozorenja > Up. za vez. nije bez. > Da. Da biste podesili da Vas telefon upozorava kada se na nekoj bezbednoj stranici sajta nalazi stavka koja nije bezbedna, izaberite Up. za stav. nisu bez. > Da. Imajte na umu da ova upozorenja ne garantuju bezbednost veze. Da biste izabrali kodni raspored za prikaz stranica u pretra¾ivaèu koje same ne sadr¾e te informacije ili izaberite da li æe se za slanje Web adresa na kompatibilne telefone uvek koristiti UTF-8 kodni raspored, izaberite Kodiranje znakova.
67
Page 68
Funkcije menija
Kolaèiæi i ke¹ memorija
Kolaèiæ je podatak koji neki sajt unosi u ke¹ memoriju pretra¾ivaèa na Va¹em telefonu. Taj podatak mogu biti Va¹e korisnièke informacije ili Va¹e preference u pretra¾ivanju. Kolaèiæi se èuvaju dok ne ispraznite ke¹ memoriju. Da biste dopustili, odnosno spreèili prijem kolaèiæa, izaberite Meni > Web > Pode¹avanja > Pode¹avanje za¹tite > Kolaèiæi > Dozvoljeno ili Odbiti.
Ke¹ memorija je memorijski prostor koji se koristi za privremeno sme¹tanje podataka. Ako ste pristupali ili poku¹avali da pristupite, poverljivim informacijama koje zahtevaju unos lozinke, ispraznite ke¹ memoriju posle svake takve radnje. Podaci ili servisi kojima ste pristupali su upisani u ke¹ memoriju. Da biste ispraznili ke¹ memoriju, izaberite
Meni > Web > Obrisati ke¹.
68
Page 69
Funkcije menija
Servisni prijem
Telefon mo¾e da prima servisne poruke (mre¾ni servis) (push poruke) koje Vam ¹alje provajder servisa. Izaberite Prika¾i da biste proèitali ovu servisnu poruku. Ako izaberete Izaði, poruka æe biti preme¹tena u Prijem usluge. Da biste podesili da telefon prima servisne poruke, izaberite Meni > Web > Pode¹avanja > Pode¹. prijema uslug. > Poruke usluge > Ukljuèene.
Za¹tita pretra¾ivaèa
Sigurnosna za¹tita je neophodna za neke servise kao ¹to su bankarski servisi i onlajn kupovina. Za takve vrste veza neophodni su Vam sigurnosni sertifikati i eventualno sigurnosni, za¹titni modul koji se mo¾e nalaziti na Va¹oj SIM kartici. Za detaljnije informacije se obratite svom provajderu servisa.
SIM servisi
Va¹a SIM kartica mo¾e nuditi dodatne usluge. Za informacije se obratite svom provajderu servisa.
69
Page 70
Informacije o bateriji
6. Informacije o bateriji
Punjenje i pra¾njenje
Va¹ ureðaj se napaja energijom iz dopunjive baterije. Baterija se mo¾e puniti i prazniti stotine puta ali æe se na kraju istro¹iti. Kada vrijeme punjenja postane znaèajno kraæe od uobièajenog, zamijenite bateriju. Koristite samo baterije koje je odobrila Nokia i punite ih samo punjaèima koje je Nokia odobrila za ovaj model ureðaja.
Kada se nova, zamenjena, baterija koristi prvi put ili kada baterija nije bila kori¹æena du¾e vreme, eventualno æe biti potrebno prikljuèiti punjaè, iskljuèiti ga, pa ga ponovo ukljuèiti da bi punjenje baterije poèelo.
Kada se punj aè ne kori sti, iskopèajte ga iz elektriène utiènice i iz ureðaja. Ne ostavljajte potpuno napunjenu bateriju povezanu na punjaè, po¹to prekomerno punjenje mo¾e da skrati ¾ivotni vek baterije. Ako se ne koristi, potpuno puna baterija æe se vremenom sama isprazniti.
70
Page 71
Informacije o bateriji
Ako je baterija potpuno prazna, mo¾e proæi i nekoliko minuta pre nego ¹to se na ekranu pojavi indikator punjenja i pre nego ¹to se mo¾e obaviti bilo kakav telefonski poziv.
Upotrebljavajte bateriju samo za ono za ¹ta je namenjena. Nikada ne koristite o¹teæeni punjaè ili bateriju.
Ne izla¾ite bateriju kratkom spoju. Do sluèajnog kratkog spoja mo¾e da doðe kada neki metalni predmet, kao ¹to je novèiæ, spajalica ili pero, napravi direktni kontakt pozitivnog (+) i negativnog (-) izvoda baterije. (Izvodi su metalne traèice na bateriji.) To mo¾e da se desi, recimo, kada rezervnu bateriju nosite u d¾epu ili ta¹nici. Kratkim spajanjem izvoda mo¾e da se o¹teti baterija ili predmet kojim je ostvaren kontakt.
Ostavljanje baterije na toplim ili hladnim mestima, kao ¹to je zatvoreni automobil u letnjim ili zimskim uslovima, smanjuje kapacitet i vek trajanja baterije. Poku¹ajte da bateriju uvek dr¾ite na temperaturi izmeðu 15°C i 25°C (59°F i 77°F). Ureðaj sa zagrejanom ili hladnom baterijom mo¾e privremeno da ne radi, èak i kada je baterija potpuno napunjena. Eksploatacione karakteristike baterije su posebno ogranièene pri temperaturama znatno ispod taèke mr¾njenja.
71
Page 72
Informacije o bateriji
Ne bacajte baterije u vatru po¹to mogu eksplodirati. Baterije mogu da eksplodiraju i ako su o¹teæene. Baterije odla¾ite u skladu sa lokalnim propisima. Molimo da ih po moguæstvu reciklirate. Ne odla¾ite ih kao kuæni otpad.
Ne rasklapajte i ne secite baterije. U sluèaju da doðe do curenja baterije, ne dopustite da teènost doðe u kontakt sa ko¾om ili sa oèima. U sluèaju takvog curenja, odmah vodom isperite oèi ili ko¾u ili zatra¾ite medicinsku pomoæ.
Smernice za utvrðivanje autentiènosti Nokia baterija
Radi sopstvene bezbednosti uvek koristite originalne Nokia baterije. Da proverite da li dobijate originalnu Nokia bateriju; kupite je od ovla¹æenog Nokia distributera, potra¾ite na pakovanju logo „Nokia Original Enhancements“ i ispitajte hologramsku etiketu sledeæim postupcima:
Uspe¹ni rezultati ove èetiri provere nisu apsolutna garancija autentiènosti baterije. Ako imate razloga da verujete da Va¹a baterija nije autentièna originalna Nokia baterija, uzdr¾ite se od njenog kori¹æenja i odnesite je najbli¾em ovla¹æenom Nokia servisu ili distributeru radi pomoæi.
72
Page 73
Informacije o bateriji
Va¹ ovla¹æeni Nokia servis ili distributer æe ispitati autentiènost baterije. Ako se autentiènost ne mo¾e potvrditi, vratite bateriju prodavcu.
Utvrdite autentiènost holograma
1. Kada gledate hologram na etiketi, iz jednog ugla treba da vidite Nokia simbol dveju ruku koje se spajaju, a iz drugog ugla, logo „Nokia Original Enhancements“.
2. Kada i skosite hologram po levoj, desnoj, donjoj i gornjoj strani, treba da vidite 1, 2, 3 odnosno 4 taèke na svakoj odgovarajuæoj strani.
73
Page 74
Informacije o bateriji
3. Zagrebite boènu stranu etikete da otkrijete dvadesetocifrenu ¹ifru, na primer
12345678919876543210. Okrenite bateriju tako da su ovi brojevi okrenuti nagore. Oèitava se dvadesetocifrena ¹ifra koja poèinje brojem u gornjem redu iza kojeg sledi donji red.
4. Validnost dvadesetocifrene ¹ifre proverite na adresi www.nokia.com/batterycheck.
74
Page 75
Informacije o bateriji
Da kreirate tekstualnu poruku, ukucajte tu dvadesetocifrenu ¹ifru, recimo 12345678919876543210, i po¹aljite poruku na +44 7786 200276.
Naplaæuju se tro¹kovi nacionalnog i meðunarodnog operatora. Trebalo bi da primite poruku sa informacijom da li se mo¾e
potvrditi autentiènost ¹ifre.
©ta ako baterija nije autentièna?
Ako ne mo¾ete da potvrdite da je Va¹a Nokia baterija sa hologramom na nalepnici autentièna Nokia baterija, molimo da je ne koristite. Odnesite je u najbli¾i ovla¹æeni Nokia servis ili ovla¹æenom Nokia distributeru radi pomoæi. Kori¹æenje baterije koju nije odobrio proizvoðaè mo¾e da bude opasno i da rezultira nezadovoljavajuæim radom i o¹teæenjem ureðaja i njegovih pro¹irenja. To mo¾e i da uèini neva¾eæim sva odobrenja i garancije koje se odnose na taj ureðaj.
Da saznate vi¹e o originalnim Nokia baterijama, posetite www.nokia.com/battery.
75
Page 76
Pro¹irenja
7. Pro¹irenja
Praktièna pravila u vezi pribora i pro¹irenja
• Sav pribor i sva pro¹irenja dr¾ite van dohvata dece.
• Kada iskopèavate kabl za napajanje bilo kog pro¹irenja ili pribora, uhvatite i vucite utikaè, a ne kabl.
• Redovno proveravajte da su pro¹irenja koja su ugraðena u automobil pravilno montirana i da pravilno funkcioni¹u.
• Monta¾u svih slo¾enih pro¹irenja za automobil mora da izvodi samo kvalifikovano lice.
Èuvanje i odr¾avanje
Va¹ ureðaj je proizvod vrhunskog dizajna i izrade i njime treba rukovati pa¾ljivo. Sledeæi predlozi æe Vam pomoæi da oèuvate pravo na garanciju kojom je pokriven ovaj proizvod.
• Ureðaj odr¾avajte suvim. Atmosferske padavine, vlaga, kao i sve vrste teènosti ili vlage mogu da sadr¾e minerale koji prouzrokuju koroziju elektronskih kola. Ako se ureðaj pokvasi, izvadite bateriju i ostavite ureðaj da se potpuno osu¹i pre nego ¹to u njega vratite bateriju.
76
Page 77
Èuvanje i odr¾avanje
• Nemojte upotrebljavati ili dr¾ati ureðaj na pra¹njavim
i prljavim mestima. Njegovi pokretni delovi i elektronske komponente se mogu o¹tetiti.
• Nemojte dr¾ati ureðaj na mestima sa visokom
temperaturom. Visoke temperature mogu da skrate vek trajanja elektronskih ureðaja, da o¹tete baterije i da deformi¹u ili istope neke plastiène materijale.
• Nemojte dr¾ati ureðaj na mestima sa niskom
temperaturom. Kada se ureðaj zagreje do svoje normalne temperature, u unutra¹njosti mo¾e da se formira vlaga i da o¹teti ploèe sa elektronskim kolima.
• Nemojte poku¹avati da otvarate ureðaj osim na naèin
koji je opisan u ovom uputstvu.
• Ureðaj nemojte ispu¹tati, tresti ili udarati. Grubo
rukovanje mo¾e da prouzrokuje lomljenje unutra¹njih ploèa i precizne mehanike.
• Za èi¹æenje ureðaja nemojte upotrebljavati jake
hemikalije, rastvaraèe za èi¹æenje ili jake deterd¾ente.
• Nemojte bojiti ureðaj. Boja mo¾e da blokira pokretne
delove ureðaja i da omete pravilan rad.
77
Page 78
Èuvanje i odr¾avanje
• Za èi¹æenje soèiva, kao ¹to su soèiva kamere, senzora rastojanja i senzora osvetljenja, koristite meku, èistu i suvu tkaninu.
• Koristite samo isporuèenu antenu ili odobrenu zamensku antenu. Neodobrene antene, modifikacije ili dodaci mogu da o¹tete ureðaj i da predstavljaju kr¹enje propisa kojima se reguli¹u radio ureðaji.
• Punjaèe koristite u zatvorenom prostoru.
• Uvek pravite rezervne kopije podataka koje ¾elite da zadr¾ite, kao ¹to su kontakti i bele¹ke kalendara.
• Da biste ureðaj povremeno resetovali radi optimalnog funkcionisanja, iskljuèite ga i izvadite bateriju.
Ovi predlozi se u istoj meri odnose na ovaj ureðaj, bateriju, punjaè, kao i na sva pro¹irenja. Ako neki ureðaj ne funkcioni¹e ispravno, odnesite ga u najbli¾i ovla¹æeni servis.
78
Page 79
Dodatne informacije o bezbednosti
Precrtani simbol kante za otpatke sa toèkiæima oznaèava da se unutar Evropske unije ovaj proizvod mora po isteku veka trajanja odneti na posebno mesto za prikupljanje otpada. Nemojte odstranjivati ove proizvode kao neklasifikovani urbani otpad. Za detaljnije informacije, vidite Ekolo¹ku izjavu (Eco-Declaration) datog proizvoda ili informacije koje se odnose na datu dr¾avu na adresi www.nokia.com.
Dodatne informacije o bezbednosti
Deca
Va¹ ureðaj i njegova pro¹irenja sadr¾e sitne delove. Dr¾ite ih van dohvata dece.
Radno okru¾enje
Ovaj ureðaj zadovoljava smernice za izlo¾enost radiofrekventnim talasima kada se koristi bilo u normalnom polo¾aju, uz uho, ili kada je odvojen od tela najmanje 2,2 cm (7/8 inèa). Kada se za no¹enje na telu koristi futrola, kopèa za pojas ili dr¾aè, oni ne bi trebalo da sadr¾e metalne delove
79
Page 80
Dodatne informacije o bezbednosti
i trebalo bi da ureðaj odr¾avaju od tela na gore datom rastojanju. Za slanje datoteka ili poruka, ovom ureðaju je neophodna kvalitetna veza sa komunikacionom mre¾om. U nekim sluèajevima, slanje datoteka i poruka mo¾e da bude odlo¾eno sve dok takva veza ne postane dostupna. Obezbedite da se ova rastojanja ispo¹tuju sve dok se predaja ne zavr¹i.
Delovi ovog ureðaja imaju magnetna svojstva. Ovaj ureðaj privlaèi materijale koji sadr¾e metal. Ne stavljajte kreditne kartice ili druge medije sa magnetnim zapisom u blizinu ovog ureðaja po¹to se tako mogu izbrisati podaci koji se nalaze na njima.
Medicinski ureðaji
Rad svih radiopredajnika, ukljuèujuæi i be¾iène telefone, mo¾e da stvara smetnje u funkcionisanju neadekvatno za¹tiæenih medicinskih ureðaja. Savetujte se sa lekarom ili proizvoðaèem medicinskog ureðaja da utvrdite da li je dati ureðaj adekvatno za¹tiæen od energije spolja¹njih radiofrekventnih talasa, kao i za sva druga pitanja. Iskljuèite svoj ureðaj u zdravstvenim ustanovama kada to nala¾u u njima istaknuta pravila. Bolnice ili zdravstvene ustanove mo¾da koriste opremu koja mo¾e da bude osetljiva na energiju spolja¹njih radiofrekventnih talasa.
80
Page 81
Dodatne informacije o bezbednosti
Ugraðeni medicinski ureðaji
Proizvoðaèi medicinskih ureðaja preporuèuju minimalnu razdaljinu od 15,3 centimetra (6 inèa) izmeðu be¾iènog ureðaja i ugraðenog medicinskog ureðaja, npr. pejsmejkera ili ugraðenog defibrilatora, da bi se izbegle potencijalne smetnje kod ugraðenog medicinskog ureðaja. Osobe sa takvim ureðajima bi trebalo da:
• Uvek dr¾e be¾ièni ureðaj na razdaljini od 15,3 centimetra
(6 inèa) od medicinskog ureðaja kada je be¾ièni ureðaj ukljuèen.
• Ne nose be¾ièni ureðaj u d¾epu na grudima.
• Dr¾e be¾ièni ureðaj na uhu na suprotnoj strani od
medicinskog ureðaja kako bi se moguænost stvaranja smetnji svela na minimum.
• Iskljuèe be¾ièni ureðaj èim primete da dolazi do smetnji.
• Proèitaju i slede uputstva proizvoðaèa ugraðenog
medicinskog ureðaja.
Ukoliko imate pitanja o kori¹æenju be¾iènog ureðaja sa ugraðenim medicinskim ureðajem, savetujte se sa lekarom.
81
Page 82
Dodatne informacije o bezbednosti
Slu¹ni aparati
Neki digitalni be¾ièni ureðaji mogu da stvaraju smetnje izvesnim slu¹nim aparatima. Ako se smetnje jave, obratite se svom provajderu servisa.
Motorna vozila
Radiofrekventni signali mogu da utièu na nepropisno instalirane ili neadekvatno za¹tiæene elektronske sisteme u motornim vozilima kao ¹to su elektronski sistemi za ubrizgavanje goriva, elektronski sistemi za za¹titu od proklizavanja (za¹titu od blokiranja), elektronski sistemi za regulaciju brzine, sistemi sa vazdu¹nim jastukom. Za dodatne informacije se obratite proizvoðaèu ili predstavniku proizvoðaèa vozila ili opreme koja je naknadno ugraðena.
Samo kvalifikovano osoblje bi trebalo da servisira ovaj ureðaj ili da ga instalira u motorno vozilo. Pogre¹no instaliranje ili servisiranje mo¾e da budu opasno i da poni¹ti sve garancije za ovaj ureðaj. Proveravajte redovno da li je celokupna oprema be¾iènog ureðaja u Va¹em vozilu propisno montirana i da li pravilno funkcioni¹e. Ne dr¾ite niti nosite zapaljive teènosti, gasove ili eksplozivne materije na istom mestu na kojem dr¾ite
82
Page 83
Dodatne informacije o bezbednosti
ovaj ureðaj, njegove delove ili pro¹irenja. Kod motornih vozila koja su opremljena vazdu¹nim jastukom, imajte u vidu da se vazdu¹ni jastuci naduvavaju velikom silom. Ne postavljajte nikakve predmete, ukljuèujuæi fiksne i prenosne be¾iène ureðaje, u prostor iznad vazdu¹nih jastuka, niti u zonu naduvavanja vazdu¹nog jastuka. Ukoliko je be¾ièni ureðaj za automobil nepropisno instaliran a vazdu¹ni jastuk se naduva, mo¾e doæi do ozbiljnih povreda.
Upotreba ovog ureðaja u avionu je zabranjena u toku leta. Iskljuèite svoj ureðaj pre ulaska u avion. Upotreba be¾iènih telekomunikacionih aparata i ureðaja u avionu mo¾e da predstavlja opasnost za funkcionisanje aviona, da dovede do prekida be¾iène telefonske mre¾e, i da bude protivzakonita.
Potencijalno eksplozivne sredine
Iskljuèite svoj ureðaj kada se nalazite u nekoj sredini sa potencijalno eksplozivnom atmosferom i pridr¾avajte se svih znakova i uputstava. Potencijalno eksplozivne atmosfere obuhvataju i ona mesta na kojima se obièno preporuèuje da iskljuèite motor u vozilu. Varnice u takvim sredinama mogu da prouzrokuju eksploziju ili po¾ar koji za rezultat imaju telesne povrede ili èak i smrt. Iskljuèite ovaj
83
Page 84
Dodatne informacije o bezbednosti
ureðaj na mestima dolivanja goriva; u blizini pumpi u servisima. Pridr¾avajte se ogranièenja upotrebe radio ureðaja u skladi¹tima goriva, magacinima i distributivnim centrima, hemijskim postrojenjima ili na mestima na kojima se odvija miniranje. Zone sa potencijalno eksplozivnom atmosferom su èesto, ali ne uvek, jasno obele¾ene. One obuhvataju potpalublja plovnih objekata, objekte za prenos ili skladi¹tenje hemikalija, kao i zone u kojima se u vazduhu nalaze hemijska isparenja ili èestice kao ¹to su ¾itarice, pra¹ina ili metalni prah. Treba proveriti sa proizvoðaèima vozila vozila na teèni gas (propan ili butan gas) da se odredi da li ovaj ureðaj mo¾e bezbedno da se koristi u njihovoj blizini.
Hitni pozivi
Va¾no: Be¾ièni telefoni, ukljuèujuæi i ovaj ureðaj,
za svoj rad koriste radio signale, be¾iène mre¾e, zemaljske ¾ièane mre¾e i funkcije koje programira
sam korisnik. Iz tog razloga se ne mo¾e garantovati uspostavljanje veze u svim uslovima. Ne bi trebalo da se nikada oslanjate iskljuèivo na be¾ièni ureðaj za kritiène komunikacije kao ¹to su medicinski hitni sluèajevi.
84
Page 85
Dodatne informacije o bezbednosti
Da uputite hitni poziv:
1. Ukljuèite ureðaj ukoliko nije ukljuèen. Proverite da li je jaèina signala adekvatna.
U nekim komunikacionim mre¾ama je potrebno da je va¾eæa SIM kartica pravilno postavljena u ureðaj.
2. Pritisnite taster „zavr¹i“ potreban broj puta da obri¹ete sadr¾aj ekrana i da aktivirate ureðaj za telefoniranje.
3. Unesite zvanièni broj slu¾be pomoæi za datu lokaciju. Brojevi slu¾be pomoæi su razlièiti za razlièite lokacije.
4. Pritisnite taster „pozovi“.
Ako su aktivirane odreðene funkcije, mo¾da æete prvo morati da ih iskljuèite da biste mogli da uputite hitni poziv. Pogledajte ovo uputstvo ili se obratite svom provajderu servisa za detaljnije informacije.
Kada upuæujete hitni poziv, dajte sve neophodne informacije ¹to je moguæe taènije. Va¹ be¾ièni ureðaj mo¾e da bude jedino sredstvo komunikacije na mestu nesreæe. Ne prekidajte vezu sve dok Vam se to ne dopusti.
85
Page 86
Dodatne informacije o bezbednosti
Informacije o sertifikaciji (SAR)
Ovaj ureðaj zadovoljava meðunarodne smerinice koje se odnose na izlo¾enost radio talasima.
Va¹ mobilni ureðaj je radio predajnik i prijemnik. On je projektovan tako da ne prelazi graniène vrednosti izlo¾enosti radiofrekventnim talasima koje preporuèuju meðunarodne smernice. Ove smernice je razvila meðunarodna nauèna organizacija ICNIRP, i one sadr¾e sigurnosne rezerve namenjene da osiguraju za¹titu svih osoba, bez obzira na njihovu starosnu dob i zdravstveno stanje.
Smernice za izlo¾enost za mobilne ureðaje koriste jedinicu mere koja se naziva stepen specifiène apsorpcije, ili SAR (Specific Absorption Rate). SAR granièna vrednost naznaèena u tim ICNIRP smernicama iznosi 2,0 vata po kilogramu (W/kg) rasporeðeno na 10 grama telesnog tkiva. Testovi za odreðivanje SAR vrednosti sprovode se za standardne radne polo¾aje sa ureðajem koji emituje na svojoj najveæoj atestiranoj snazi u svim ispitivanim frekventnim opsezima. Stvarna SAR vrednost ureðaja u radu mo¾e da bude znatno ispod ove maksimalne vrednosti po¹to je ureðaj projektovan tako da koristi samo onoliko snage koliko je potrebno da dospe do mre¾e.
86
Page 87
Dodatne informacije o bezbednosti
Ta vrednost se menja i ona zavisi od brojnih faktora, kao ¹to je koliko ste udaljeni od mre¾ne bazne stanice. Najvi¹a SAR vrednost po ICNIRP smernicama za kori¹æenje ovog ureðaja uz uvo iznosi 0,97 W/kg.
Kori¹æenje pribora i pro¹irenja ureðaja mo¾e da rezultira razlièitim SAR vrednostima. SAR vrednosti mogu biti razlièite u zavisnosti od nacionalnih zahteva za izve¹tavanjem i ispitivanjem, kao i od frekventnog opsega komunikacione mre¾e. Dodatne informacije u vezi SAR su date u sklopu informacija o proizvodu na adresi www.nokia.com.
87
Loading...