Nokia, Nokia Connecting People och Xpress-on är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Nokia Corporation. Nokia tune är ett
ljudmärke som tillhör Nokia Corporation. Andra produkt- och
företagsnamn som det hänvisats till kan vara varukännetecken eller
näringskännetecken som tillhör sina respektive ägare.
Reproduktion, överföring, distribution eller lagring av delar av eller hela
innehållet i detta dokument i vilken som helst form, utan föregående
skriftlig tillåtelse från Nokia, är förbjuden.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software
from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered
trademarks of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent
Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in
connection with information which has been encoded in
compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer
engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in
connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider.
NOKIA CORPORATION att denna RM-258produkt står i överensstämmelse med de
No license is granted or shall be implied for any other use. Additional
information, including that related to promotional, internal, and
commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See
http://www.mpegla.com.
Denna produkt är licensierad under MPEG-4 Visual Patent Portfolio License
(i) för personligt och icke-kommersiellt bruk i samband med information
som kodats av en konsument i enlighet med MPEG-4 Visual Standard för
personligt och icke-kommersiellt bruk eller (ii) för användning i samband
med MPEG-4-video tillhandahållen av en licenserad videoleverantör. Ingen
licens beviljas eller underförstås för något annat syfte. Ytterligare
information, inklusive användning för marknadsföring, internt och
kommersiellt bruk, kan erhållas från MPEG LA, LLC.
Se http://www.mpegla.com.
Nokia utvecklar ständigt sina produkter. Nokia förbehåller sig rätten att
göra ändringar och förbättringar i de produkter som beskrivs i detta
dokument utan föregående meddelande.
MED UNDANTAG AV VAD SOM FÖLJER AV TVINGANDE LAG SKALL VARKEN
NOKIA ELLER DESS LICENSTAGARE UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER VARA
ANSVARIGT FÖR FÖRLUST AV DATA ELLER INKOMST ELLER SÄRSKILD,
TILLFÄLLIG, FÖLJDSKADA, ELLER INDIREKT SKADA, OAVSETT ORSAKEN TILL
FÖRLUSTEN ELLER SKADAN.
INNEHÅLLET I DETTA DOKUMENT GÄLLER AKTUELLA FÖRHÅLLANDEN.
FÖRUTOM VAD SOM STADGAS I TILLÄMPLIG TVINGANDE LAGSTIFTNING,
GES INGA GARANTIER AV NÅGOT SLAG, VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER
UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN UTAN BEGRÄNSNING TILL,
GARANTIER AVSEENDE PRODUKTENS ALLMÄNNA LÄMPLIGHET OCH/ELLER
LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL, VAD GÄLLER RIKTIGHET,
TILLFÖRLITLIGHET ELLER INNEHÅLLET I DETTA DOKUMENT.
NOKIA FÖRBEHÅLLER SIG RÄTTEN ATT ÄNDRA DETTA DOKUMENT ELLER
ÅTERKALLA DET UTAN FÖREGÅENDE MEDDELANDE.
Tillgång till särskilda produkter och tillämpningar och tjänster för
produkterna kan variera efter region. Kontakta återförsäljaren om du vill ha
mer detaljerad information och veta vilka språkalternativ som finns
tillgängliga.
Den här enheten uppfyller villkoren i EU-direktivet 2002/95/EG angående
begränsning av användning av vissa farliga ämnen i elektriska och
elektroniska produkter.
Denna enhet kan innehålla artiklar, teknik eller programvara som omfattas
av exportlagar och regelverk i USA och andra länder. Spridning i strid mot
lagen är förbjuden.
Tredjepartsprogrammen som levereras med enheten kan ha skapats av och
ägas av personer eller företag som inte är dotterbolag till Nokia eller till
Nokia närstående bolag. Nokia äger inte upphovsrätten eller de
immateriella rättigheterna till dessa program från tredje part. Följaktligen
ansvarar inte Nokia för någon slutanvändarsupport eller för programmens
funktionalitet, eller för informationen i programmen eller i dessa material.
Nokia lämnar inte någon garanti för tredjepartsprogrammen. GENOM ATT
ANVÄNDA PROGRAMMEN ACCEPTERAR DU ATT PROGRAMMEN
LEVERERAS I BEFINTLIGT SKICK UTAN GARANTIER AV NÅGOT SLAG,
VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, MED UNDANTAG AV
VAD SOM FÖLJER AV TVINGANDE LAG. VIDARE ACCEPTERAR DU ATT
VARKEN NOKIA ELLER DESS NÄRSTÅENDE BOLAG LÄMNAR NÅGRA
UTFÄSTELSER ELLER GARANTIER, VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER
UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE MEN UTAN BEGRÄNSNING TILL,
GARANTIER AVSEENDE ÄGANDERÄTT, ALLMÄNNA LÄMPLIGHET OCH/
ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL, ELLER ATT
PROGRAMMEN INTE UTGÖR INTRÅNG I TREDJE PARTS PATENT,
UPPHOVSRÄTT, VARUMÄRKEN ELLER ANDRA RÄTTIGHETER.
Skötsel och underhåll .................................................... 78
Ytterligare säkerhetsinformation .................................. 81
6
Säkerhetsinformation
Säkerhetsinformation
Läs igenom dessa enkla anvisningar. Att inte följa dem kan
vara farligt eller olagligt. Läs hela användarhandboken för
mer information.
SLÅ PÅ ENHETEN DÄR DET ÄR SÄKERT
Slå inte på enheten där det är förbjudet att
använda den eller där den kan vålla störningar
eller fara.
TRAFIKSÄKERHETEN KOMMER I FÖRSTA HAND
Följ den lokala lagstiftningen. När du kör bil bör
du alltid se till att hålla händerna fria för själva
körningen. Tänk på trafiksäkerheten i första
hand.
STÖRNINGAR
Alla trådlösa enheter kan drabbas av störningar
som kan påverka deras prestanda.
7
Säkerhetsinformation
STÄNG AV ENHETEN PÅ SJUKHUS
Följ alla föreskrifter och regler. Stäng av
enheten när du befinner dig i närheten av
medicinsk utrustning.
STÄNG AV ENHETEN I FLYGPLAN
Följ alla föreskrifter och regler. Trådlösa
apparater kan orsaka störningar i flygplan.
STÄNG AV ENHETEN PÅ BENSINSTATIONER
Använd inte enheten vid bensinstationer.
Använd den inte nära bränsle och kemikalier.
STÄNG AV ENHETEN VID SPRÄNGNING
Följ alla föreskrifter och regler. Använd inte
enheten under sprängning.
ANVÄND ENHETEN PÅ RÄTT SÄTT
Använd bara i normal position, enligt
produktdokumentationens anvisningar. Vidrör
inte antennen i onödan.
KVALIFICERAD SERVICE
Installation eller reparation av produkten får
endast utföras av kvalificerad personal.
8
Säkerhetsinformation
TILLBEHÖR OCH BATTERIER
Använd bara godkända tillbehör och batterier.
Anslut inte inkompatibla produkter.
VATTENBESTÄNDIGHET
Enheten är inte vattenbeständig. Skydda den
mot fukt.
SÄKERHETSKOPIOR
Kom ihåg att göra säkerhetskopior eller
skriftliga anteckningar av all viktig information
som du lagrat i enheten.
ANSLUTA TILL ANDRA ENHETER
Innan du ansluter till någon annan enhet bör
du läsa säkerhetsinstruktionerna i
användarhandboken till den enheten. Anslut
inte inkompatibla produkter.
9
Säkerhetsinformation
NÖDSAMTAL
Kontrollera att enhetens telefonfunktion är
påslagen och att signalstyrkan är tillräcklig.
Tryck på end-tangenten så många gånger som
behövs för att rensa displayen och återgå till
standby-läget. Slå nödnumret och tryck sedan
på samtalsknappen. Ange var du befinner dig.
Avbryt inte samtalet förrän du blir ombedd att
göra det.
■
Om enheten
Den trådlösa enhet som beskrivs i denna handbok har
godkänts för användning i GSM 900- och GSM 1800-nät.
Kontakta tjänstleverantören om du vill veta mer om olika nät.
När du använder denna enhets funktioner, är det viktigt att
du följer alla lagar samt respekterar lokal sedvänja, andras
personliga integritet och lagstadgade rättigheter, inklusive
upphovsrätt.
10
Säkerhetsinformation
Tekniska åtgärder för att skydda upphovsrättsskyddade verk
mot obehöriga uttnyttjanden kan förhindra att vissa bilder,
musik (inklusive ringsignaler) och annat innehåll kopieras,
ändras, överförs eller vidarebefordras.
Varning! Innan du kan använda enhetens
funktioner, förutom väckarklockan, måste du slå
på enheten. Slå inte på enheten där den kan vålla
störningar eller fara.
■
Nättjänster
Innan du kan använda telefonen måste du ha ett avtal med
en leverantör av trådlösa tjänster. Många av funktionerna
kräver särskilda nätverksfunktioner. De funktionerna finns
inte tillgängliga i alla nätverk. Andra nätverk kanske kräver
att du ordnar med tjänstleverantören att du ska kunna
använda nätverkstjänsterna. Tjänstleverantören kan ge
anvisningar och förklara vilka avgifter som gäller. En del nät
har begränsningar som påverkar hur du kan använda
nättjänsterna. En del nät stöder exempelvis inte alla
språkberoende tecken och tjänster.
11
Säkerhetsinformation
Tjänstleverantören kan ha begärt att vissa funktioner ska
kopplas ur eller inte aktiveras för enheten. I så fall visas de
inte på enhetens meny. Enheten kan också ha en särskild
konfiguration, t.ex. ändringar av menynamn, menyernas
ordning och ikoner. Kontakta tjänstleverantören om du vill
ha mer information.
Enheten hanterar WAP 2.0-protokoll (HTTP och SSL) som
körs på TCP/IP-protokoll. Vissa funktioner i enheten, som
multimediameddelanden (MMS), fjärrsynkronisering och
Internet-åtkomst genom webbläsaren kräver att nätet
hanterar denna teknik.
12
Allmän information
Allmän information
■ Åtkomstkoder
Säkerhetskoden som medföljer telefonen hjälper dig
att skydda telefonen mot obehörig användning.
Den förinställda koden är 12345.
PIN-koden som medföljer SIM-kortet skyddar kortet
mot obehörig användning. PIN2-koden som
medföljer vissa SIM-kort krävs för att använda vissa
tjänster. Om du anger fel PIN- eller PIN2-kod tre
gånger i följd uppmanas du att ange PUK- eller
PUK2-koden. Om du inte har dem kontaktar du
nätoperatören.
En modul-PIN krävs för att använda information i
SIM-kortets säkerhetsmodul. Det kan hända att PINkod för signatur krävs för den digitala signaturen.
Spärrlösenord behövs vid användning av
samtalsspärrfunktionen.
13
Allmän information
Välj Meny > Inställningar > Säkerhet om du vill ange
hur åtkomstkoder och säkerhetsinställningar
används i telefonen.
■ Nokia-support på webben
Besök www.nokia.com/support eller din lokala Nokiawebbplats om du vill ha den senaste versionen av
handboken, ytterligare information, hämtbart material och
tjänster som är relaterade till din Nokia-produkt.
14
Komma igång
1.Komma igång
■ Sätta i SIM-kortet och batteriet
Vänd dig till försäljaren av SIM-kortet om du vill ha
information om kortets tillgänglighet och användning. Det
kan vara tjänstleverantören eller en annan försäljare.
Stäng alltid av enheten och ta bort laddaren innan du
tar bort batteriet.
Obs! Stäng alltid av telefonen och ta bort
laddaren eller andra enheter innan du avlägsnar
skalet. Undvik att vidröra elektroniska
komponenter när du byter skal. Förvara och
använd alltid enheten med skalet på.
1. Ta bort skalet genom att trycka på bakstycket och
skjuta det försiktigt uppåt (1).
2. Ta ur batteriet genom att lyfta det som på
bilden (2).
15
Komma igång
3. Lyft försiktigt SIM-kortshållaren från telefonens
fingergrepp och öppna locket (3).
4. Sätt i SIM-kortet så att det snedskurna hörnet
är uppåt till vänster och det guldfärgade
kontaktområdet är vänt nedåt (4). Stäng
SIM-korthållaren och tryck ned den så att
den sitter på plats (5).
5. Sätt i batteriet i batterifacket (6).
6. Passa in bakstycket mot telefonens baksida. Lås
det genom att skjuta det nedåt mot telefonens
undersida (7).
16
Komma igång
■ Ladda batteriet
Varning! Använd endast batterier, laddare och
tillbehör som godkänts av Nokia för användning
med just denna modell. Om andra tillbehör
kopplas in kan telefonens typgodkännande och garanti bli
ogiltiga, dessutom kan det innebära en fara.
Kontrollera modellnumret på alla laddare innan de används
till denna enhet. Denna enhet är avsedd att användas med
ström från AC-3-laddaren.
Denna enhet är avsedd att användas med ett BL-4B-batteri.
Kontakta återförsäljaren om du vill veta vilka godkända tillbehör
som finns tillgängliga. När du kopplar ur något tillbehör från ett
vägguttag håller du i kontakten, aldrig i sladden.
1. Anslut laddaren till ett nätuttag.
2. Lyft på skyddet på telefonens
ovansida.
3. Anslut laddaren till telefonen.
17
Komma igång
■ Normal användningsposition
Enheten har en inbyggd antenn.
Obs! Liksom med andra
radiosändare bör man undvika
onödig kroppskontakt med
antennen medan den används. Undvik
t.ex. att röra antennen under ett
telefonsamtal. Kontakt med en sändande eller
mottagande antenn påverkar radiokommunikationens
kvalitet, kan medföra att enheten förbrukar mer ström än
vad som annars varit nödvändigt och kan förkorta
batterilivslängden.
18
2.Din telefon
■ Knappar och delar
• Hörsnäcka (1)
• Huvuddisplay (2)
• Väljarknappar (3)
TM
•Navi
• Samtalsknapp (5)
• Avsluta-knapp och
• Kontakt för laddare (7)
• Kontakt för headset (8)
-knapp (hädanefter kallad
bläddringsknapp) (4)
strömbrytare (6)
Din telefon
19
Din telefon
• Ögla för handledsrem (9)
• Kontaktskydd (10)
• Minidisplay (11)
• Kameralins (12)
Obs! Vidrör inte
den här
kontakten. Den
är avsedd att
endast användas
av auktoriserad
servicepersonal.
Varning! Enhetens bläddringsknapp kan
innehålla nickel. Om huden utsätts för
nickel kontinuerligt kan det leda till
nickelallergi.
20
Din telefon
■ Handledsrem
Ta bort bakstycket och sätt i
handledsremmen som bilden visar.
Sätt tillbaka bakstycket.
■ Slå på och stänga av telefonen
När du vill slå på och stänga av telefonen håller du
strömbrytaren nedtryckt. Se Knappar och delar på
sidan 19.
■ Passningsläge
När telefonen är klar för användning, innan du har
knappat in några tecken, är den i passningsläge.
Nätets signalstyrka (1)
Batteriets laddningsnivå (2)
Namnet på nätet eller en
operatörslogotyp (3)
21
Din telefon
Den vänstra väljarknappen är Gå till (4) som du
använder för att visa funktionerna i din lista med
egna genvägar. När du visar listan väljer du Val > Välj alternativ om du vill se de tillgängliga funktioner
som du kan lägga till i alternativlistan. Välj Sortera > Flytta och önskad plats om du vill sortera om
funktionerna i listan med egna genvägar.
Meny (5) och Namn (6)
■ Demoläge
Slå på telefonen utan SIM-kort genom att acceptera
Använda telefonen utan SIM-kort?. Använd de
telefonfunktioner som inte kräver ett SIM-kort.
I demoläget kan det gå att ringa till de nödnummer
som är inprogrammerade i telefonen.
22
Din telefon
■ Knapplås
Välj Meny och tryck på * snabbt om du vill sätta på
knapplåset och förhindra oavsiktliga
knapptryckningar. Tryck på samtalsknappen om du
vill besvara ett samtal när knapparna är låsta. När du
avslutar eller avvisar ett samtal förblir knapparna
låsta. Lås upp genom att välja Lås upp och snabbt
trycka på *.
Välj Meny > Inställningar > Telefon > Autom. knapplås > På om du vill att knapplåset ska sättas på
automatiskt efter en viss tidsfördröjning när
telefonen är i passningsläge.
När knappsatsen är låst kan det ändå vara möjligt att ringa
det nödnummer som finns inprogrammerat i enheten.
23
Samtalsfunktioner
3.Samtalsfunktioner
■ Ringa och besvara samtal
När du vill ringa ett samtal anger du telefonnumret
inklusive riktnumret. Ange landskoden om det
behövs. Tryck på samtalsknappen när du vill ringa
numret. Bläddra åt höger om du vill höja volymen och
åt vänster om du vill sänka volymen i hörsnäckan
eller headsetet under telefonsamtalet.
Om du vill besvara ett inkommande samtal trycker du
på samtalsknappen. Om du vill avvisa samtalet utan
att svara trycker du på avsluta-knappen eller viker
ihop telefonen.
Om du vill besvara inkommande samtal genom att
öppna telefonen väljer du Meny > Inställningar > Samtal > Svara gm att öppna > På.
24
Samtalsfunktioner
■ Snabbuppringning
Om du vill tilldela ett nummer till en
snabbuppringningsknapp väljer du Meny > Kontakter > Snabbuppringn., bläddrar till önskat
snabbuppringningsnummer och väljer Tilldela. Ange
önskat telefonnummer eller välj Sök och välj ett
nummer i telefonboken.
Om du vill sätta på snabbuppringningsfunktionen
väljer du Meny > Inställningar > Samtal > Snabbuppringning > På.
När du vill ringa ett samtal med
snabbuppringningsknapparna i passningsläget håller
du den aktuella sifferknappen nedtryckt.
■ Högtalare
I tillämpliga fall kan du välja Högtalare eller Telefon
om du vill använda telefonens högtalare eller
hörsnäcka under samtalet.
Varning! Håll inte enheten vid örat när du
använder högtalaren, eftersom volymen
kan vara extremt hög.
25
Skriva text
4.Skriva text
Du kan ange text med automatisk textigenkänning
() eller normal textinmatning (). Om du vill
använda normal textinmatning trycker du på en
sifferknapp (1 till 9) tills önskat tecken visas. Om du
vill sätta på eller stänga av automatisk
textigenkänning medan du skriver håller du #
nedtryckt och väljer Intelligent ordbok på eller
Intelligent ordbok av.
När du använder automatisk textigenkänning trycker
du en gång på respektive knapp för en bokstav. Om
det ord som visas är det som du vill skriva trycker du
på 0 och skriver nästa ord. Om du vill ändra ordet
trycker du på * upprepade gånger tills önskat ord
visas. Om ? visas efter ordet finns det inte i ordlistan.
Om du vill lägga till ordet i ordlistan trycker du på
Stava, skriver in ordet (med normal textinmatning)
och väljer Spara.
26
Skriva text
Tips när du skriver text: om du vill skriva ett
mellanslag trycker du på 0. Du kan snabbt ändra
textinmatningsmetod genom att trycka flera gånger
på #. Symbolen längst upp i displayen visar vilken
metod som är aktiverad. Om du vill lägga till en siffra
håller du önskad sifferknapp nedtryckt. Hämta en
lista med specialtecken när du använder normal
textinmatning genom att trycka på *. Om du
använder automatisk textinmatning håller du *
nedtryckt.
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.