va¾nim odredbama direktive 1999/5/EC. Izjavu o usklaðenosti mo¾ete naæi na
internetu, na adresi http://www.nokia.com/phones_declaration_of/conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People i Xpress-on su za¹titni znaci ili registrirani
za¹titni znaci tvrtke Nokia Corporation. Nokia tune je zvuèni znak Nokia
Corporation. Ostali nazivi proizvoda i tvrtke ovdje navedene mogu biti
za¹titni znaci ili trgovaèki nazivi njihovih vlasnika.
Reproduciranje, prijenos, distribucija ili pohrana sadr¾aja ovog dokumenta
ili nekog njegovog dijela, u bilo kojem obliku, nije dozvoljeno bez prethodnog
pismenog odobrenja dru¹tva Nokia.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software
from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered
trademarks of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio
License (i) for personal and noncommercial use in connection with
information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal
and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4
video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall
be implied for any other use. Additional information, including that related
to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from
MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com.
CORPORATION izjavljuje da je ovaj proizvod
RM-258 usklaðen s kljuènim zahtjevima i drugim
Page 3
Ovaj je proizvod licenciran preko licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio
License (i) za osobnu i nekomercijalnu uporabu vezanu za podatke koje
je korisnik, u osobne i nekomercijalne svrhe, kodirao u skladu s vizualnim
standardom MPEG-4 (ii) za uporabu vezanu za MPEG-4 koji pru¾a
licencirani davatelj videomaterijala. Licenca se ne izdaje za bilo kakvu
drugu uporabu niti podrazumijeva takvu uporabu. Dodatne informacije,
kao i one vezane za promotivnu, unutarnju i komercijalnu uporabu mo¾ete
dobiti od tvrtke MPEG LA, LLC. Posjetite http://www.mpegla.com.
Nokia primjenjuje strategiju neprestanog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo
izmjene i pobolj¹anja bilo kojeg proizvoda opisanog u ovom dokumentu
bez prethodne najave.
SADR®AJ OVOG DOKUMENTA DAJE SE U STANJU "KAKAV JEST".
OSIM U SLUÈAJEVIMA PROPISANIMA ODGOVARAJUÆIM ZAKONOM NE
DAJU SE NIKAKVA JAMSTVA, IZRIÈITA ILI PODRAZUMIJEVANA, UKLJUÈUJUÆI,
ALI NE OGRANIÈAVAJUÆI SE NA, PODRAZUMIJEVANA JAMSTVA GLEDE
PRIKLADNOSTI ZA PRODAJU I PRIKLADNOSTI ZA ODREÐENU NAMJENU,
A KOJA BI SE ODNOSILA NA TOÈNOST, POUZDANOST ILI SADR®AJ OVOG
DOKUMENTA. NOKIA ZADR®AVA PRAVO NA IZMJENU OVOG DOKUMENTA
ILI NA NJEGOVO POVLAÈENJE U BILO KOJE DOBA I BEZ PRETHODNE NAJAVE.
Dostupnost odreðenih proizvoda, programa i usluga za ove proizvode mo¾e
se razlikovati od regije do regije. Za pojedinosti i dostupnost odreðenih
jezika obratite se svom prodavaèu proizvoda tvrtke Nokia.
Page 4
Ovaj ureðaj udovoljava odredbama direktive 2002/95/EC o ogranièenjima
uporabe odreðenih opasnih tvari u elektriènoj i elektronièkoj opremi.
Ovaj ureðaj mo¾da sadr¾i robu, tehnologiju ili softver koji podlije¾u
zakonima i propisima o izvozu Sjedinjenih Amerièkih Dr¾ava i drugih
dr¾ava. Odstupanje od zakona je zabranjeno.
Proèitajte ove kratke upute. Njihovo nepo¹tivanje mo¾e biti
opasno, pa èak i protuzakonito. Za dodatne informacije
proèitajte korisnièki priruènik.
SIGURNO UKLJUÈIVANJE
Ne ukljuèujte ureðaj tamo gdje je uporaba
be¾iènih telefona zabranjena ili onda kad
mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Po¹tujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom
vo¾nje uvijek moraju biti slobodne da biste
mogli upravljati vozilom. Trebali biste uvijek
imati na umu sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi be¾ièni ureðaji podlo¾ni su utjecaju smetnji
koje mogu utjecati na njihove radne karakteristike.
ISKLJUÈITE UREÐAJ U BOLNICI
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Iskljuèite
ureðaj u blizini medicinskih ureðaja.
7
Page 8
Za va¹u sigurnost
ISKLJUÈITE UREÐAJ U ZRAKOPLOVU
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Be¾ièni
telefoni mogu u zrakoplovu prouzroèiti smetnje.
ISKLJUÈITE UREÐAJ KADA TOÈITE GORIVO
Ne koristite ureðaj na benzinskoj crpki.
Ne koristite ga u blizini zapaljivih tvari
i kemikalija.
ISKLJUÈITE TELEFON NA PODRUÈJU MINIRANJA
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Ne koristite
ureðaj na podruèju gdje se provodi miniranje.
KORISTITE URE?AJ PA®LJIVO
Koristite ga samo u uobièajenom polo¾aju koji
je opisan u dokumentaciji proizvoda.
Bez potrebe ne dirajte antenu.
Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije
obaviti samo ovla¹tena osoba.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Koristite samo odobrenu dodatnu opremu
i baterije. Ne povezujte meðusobno
nekompatibilne proizvode.
8
Page 9
Za va¹u sigurnost
VODOOTPORNOST
Va¹ ureðaj nije vodootporan. Dr¾ite ga na suhom.
PRIÈUVNE KOPIJE
Ne zaboravite napraviti prièuvne kopije ili voditi
pismenu evidenciju svih va¾nih podataka
pohranjenih u va¹em ureðaju.
POVEZIVANJE S DRUGIM UREÐAJIMA
Pri povezivanju s bilo kojim drugim ureðajem,
u priruèniku dotiènog ureðaja prouèite detaljne
sigurnosne upute. Ne povezujte meðusobno
nekompatibilne proizvode.
HITNI POZIVI
Provjerite je li funkcija upuæivanja poziva
ukljuèena i je li ureðaj prikljuèen na mre¾u.
Pritisnite prekidnu tipku onoliko puta koliko
je potrebno da biste izbrisali zaslon i vratili
se u stanje èekanja. Unesite broj hitne slu¾be,
a zatim pritisnite pozivnu tipku. Ka¾ite gdje
se nalazite. Ne prekidajte vezu dok za to ne
dobijete dopu¹tenje.
9
Page 10
Za va¹u sigurnost
■ O va¹em ureðaju
Be¾ièni ureðaj opisan u ovom priruèniku odobren je
za uporabu u GSM 900 i GSM 1800 mre¾ama. Dodatne
informacije o mre¾ama zatra¾ite od svog davatelja usluga.
Prilikom uporabe funkcija ovog ureðaja, po¹tujte sve propise
i lokalne obièaje te privatnost i zakonska prava drugih osoba
te autorska prava.
Neke slike, glazba (uz melodije zvona) i drugi sadr¾aj
mo¾da neæe biti moguæe kopirati, mijenjati, premje¹tati
ili prosljeðivati jer su kao autorska djela posebno za¹tiæeni.
Upozorenje: Ureðaj mora biti ukljuèen da biste
koristili njegove funkcije, osim sata za alarm.
Ne ukljuèujte ureðaj tamo gdje uporaba be¾iènih
ureðaja mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
Usluge mre¾e
■
Da biste koristili ovaj telefon, morate imati pristup
uslugama davatelja be¾iènih usluga. Mnoge znaèajke
zahtijevaju posebne karakteristike mre¾e. Te znaèajke nisu
dostupne u svim mre¾ama ili æete ih mo¾da prije uporabe
morati posebno ugovoriti sa svojim davateljem usluga.
10
Page 11
Za va¹u sigurnost
Va¹ vam davatelj usluga mo¾e pru¾iti upute i objasniti
obraèun tro¹kova za te znaèajke. U nekim mre¾ama mo¾da
postoje ogranièenja koja utjeèu na naèin uporabe usluga
mre¾e. U nekim mre¾ama, primjerice, mo¾da neæe biti
moguæ rad sa svim znakovima i uslugama specifiènima
za pojedini jezik.
Va¹ davatelj usluga mo¾e zatra¾iti da se na va¹em ureðaju
onemoguæe ili ne aktiviraju odreðene znaèajke. Ako je tako,
takve znaèajke neæe biti prikazane u izborniku ureðaja. Ureðaj
je mo¾da posebno konfiguriran pa su nazivi izbornika, poredak
izbornika i ikona promijenjeni. Dodatne informacije zatra¾ite
od svog davatelja usluga.
Ovaj ureðaj podr¾ava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) koji rade
na TCP/IP protokolima. Za neke je znaèajke ovog ureðaja,
primjerice multimedijske poruke (MMS), sinkronizaciju na
daljinu i pristupanje Internetu kori¹tenjem preglednika,
potrebna mre¾na podr¹ka da bi radile.
11
Page 12
Opæi podaci
Opæi podaci
■ Pristupni kodovi
Sigurnosni kôd koji ste dobili s telefonom ¹titi telefon
od neovla¹tenog kori¹tenja. Tvornièki upisan kôd
je 12345.
PIN koji ste dobili sa SIM karticom ¹titi karticu od
neovla¹tene uporabe. PIN2 kôd koji se isporuèuje
s nekim SIM karticama potreban je za pristup
odreðenim uslugama. Ako triput zaredom unesete
pogre¹an PIN ili PIN2 kôd, od vas æe se tra¾iti da
unesete PUK ili PUK2 kôd. Ako nemate te kodove,
obratite se svom davatelju usluga.
PIN kôd modula potreban je za pristup informacijama
u sigurnosnom modulu SIM kartice. Potpisni PIN kôd
mo¾da æe vam biti potreban za digitalni potpis.
Lozinka zabrane poziva potrebna je kada koristite
uslugu zabrane poziva.
12
Page 13
Opæi podaci
Za pode¹avanje naèina kori¹tenja pristupnih kodova
i sigurnosnih postavki odaberite Izbornik > Postavke > Sigurnost.
■ Nokia podr¹ka na Internetu
Najnoviju inaèicu ovog priruènika, dodatne informacije,
preuzimanja i usluge vezane uz ovaj Nokia proizvod potra¾ite
na stranici www.nokia.com/support ili svojoj lokalnoj Nokia
web-stranici.
13
Page 14
Prvi koraci
1.Prvi koraci
■ Umetanje SIM kartice i baterije
Za dostupnost i dodatne informacije o kori¹tenju usluga
SIM kartice obratite se svojem dobavljaèu SIM kartice.
To mo¾e biti davatelj usluga ili neki drugi dobavljaè.
Prije vaðenja baterije obavezno iskljuèite ureðaj
i iskopèajte punjaè.
Napomena: Obavezno iskljuèite telefon
i iskopèajte punjaè ili kakav drugi ureðaj prije
uklanjanja kuæi¹ta. Tijekom zamjene kuæi¹ta
izbjegavajte kontakt s elektronièkim
komponentama. Prilikom spremanja i kori¹tenja
ureðaja na njemu uvijek treba biti kuæi¹te.
1. Pritisnite i gurnite stra¾nje kuæi¹te prema vrhu
telefona kako biste ga uklonili (1).
2. Kako biste izvadili bateriju, podignite je na naèin
prikazan na slici (2).
14
Page 15
Prvi koraci
3. Pa¾ljivo podignite dr¾aè SIM kartice iz telefona,
a zatim otvorite poklopac (3).
4. Umetnite SIM karticu tako da isko¹eni ugao bude
na gornjoj lijevoj strani i da kontakti zlatne boje
budu okrenuti prema dolje (4). Zatvorite dr¾aè
SIM kartice i pritisnite ga tako da sjedne
na mjesto (5).
5. Umetnite bateriju u utor za bateriju (6).
6. Stra¾nje kuæi¹te poravnajte sa stra¾njim dijelom
telefona. Gurnite ga prema dnu telefona tako
da sjedne na mjesto (7).
15
Page 16
Prvi koraci
■ Punjenje baterije
Upozorenje: Koristite samo one baterije, punjaèe
i dodatnu opremu koju je za ovaj model ureðaja
odobrila tvrtka Nokia. Uporabom drugih modela
mo¾ete izgubiti atest odnosno jamstvo za ureðaj,
a osim toga to mo¾e biti i opasno.
Prije kori¹tenja punjaèa s ovim ureðajem provjerite broj
modela punjaèa. Ovaj ureðaj kao izvor napajanja koristi
punjaè AC-3.
Za ovaj ureðaj koristi se baterija BL-4B.
Za moguænost nabave odobrene dodatne opreme obratite se
ovla¹tenom prodavaèu. Pri iskljuèivanju dodatne opreme iz
izvora napajanja, primite i povucite utikaè, a ne kabel.
1. Punjaè prikljuèite na zidnu
utiènicu.
2. Podignite poklopac na vrhu
telefona.
3. Punjaè prikljuèite na telefon.
16
Page 17
Prvi koraci
■ Uobièajeni radni polo¾aj
Va¹ telefon ima unutarnju antenu.
Napomena: Kao i kod drugih
radioureðaja, dok je antena
u uporabi bez potrebe je ne
dirajte. Primjerice, ne dodirujte
antenu mobilnog ureðaja tijekom
telefonskog poziva. Dodirivanje antene tijekom prijenosa
ili prijama utjeèe na kvalitetu radiokomunikacije, mo¾e
uzrokovati veæu potro¹nju energije nego ¹to je uobièajeno
i mo¾e smanjiti trajanje baterije.
17
Page 18
Opis telefona
2.Opis telefona
■ Tipke i dijelovi
• Slu¹alica (1)
• Glavni zaslon (2)
• Tipke za biranje (3)
TM
•Navi
• Pozivna tipka (5)
• Prekidna tipka i tipka
• Prikljuèak za punjaè (7)
• Prikljuèak za slu¹alice (8)
18
tipka (u nastavku
tipka za pomicanje) (4)
za ukljuèivanje (6)
Page 19
• Rupica za traku za no¹enje
oko ruke (9)
• Poklopac za prikljuèke (10)
• Mini zaslon (11)
• Objektiv kamere (12)
Napomena:
Nemojte dodirivati
ovaj prikljuèak jer
je namijenjen
samo za kori¹tenje
od strane osoblja
ovla¹tenog servisa.
Upozorenje: Tipka za pomicanje ovog
ureðaja mo¾da sadr¾i nikal. Trajno izlaganje
ko¾e niklu mo¾e uzrokovati alergiju na nikal.
Opis telefona
19
Page 20
Opis telefona
■ Traka za no¹enje oko ruke
Uklonite stra¾nje kuæi¹te i umetnite
traku za no¹enje oko ruke kako je
prikazano na slici. Vratite stra¾nje
kuæi¹te.
■ Ukljuèivanje i iskljuèivanje telefona
Kako biste ukljuèili ili iskljuèili telefon, pritisnite
i zadr¾ite tipku za ukljuèivanje. Vidi Tipke i dijelovi,
stranica 18.
■ Stanje èekanja
Kada je telefon spreman za kori¹tenje, prije uno¹enja
bilo kojeg znaka telefon mora biti u stanju èekanja:
Jaèina signala mre¾e (1)
Stanje napunjenosti baterije (2)
Naziv mre¾e ili logotip operatora (3)
20
Page 21
Opis telefona
Lijeva tipka za odabir je tipka Idi na (4) koja vam
omoguæava pregled funkcija na popisu osobnih
preèaca. Tijekom pregleda popisa odaberite Opcije > Biraj opcije za prikaz dostupnih funkcija koje mo¾ete
dodati na popis svojstava; za promjenu rasporeda
funkcija na popisu preèaca odaberite Organiziranje >
Premjesti i lokaciju.
Izbornik (5) i Imena (6)
■ Demo naèin rada
Za pokretanje telefona bez SIM kartice prihvatite
opciju Pokrenuti telefon bez SIM kartice?. Koristite one
znaèajke telefona za koje nije potrebna SIM kartica.
U demo naèinu rada mo¾da æete moæi birati slu¾beni
broj hitne slu¾be programiran u va¹em ureðaju.
■ Zakljuèavanje tipkovnice
Kako biste zakljuèali tipkovnicu i tako sprijeèili
sluèajni pritisak tipki, odaberite Izbornik i brzo
pritisnite *. Kako biste odgovorili na poziv dok je
tipkovnica zakljuèana, pritisnite pozivnu tipku.
21
Page 22
Funkcije poziva
Kad zavr¹ite ili odbijete poziv, tipkovnica ostaje
zakljuèana. Za otkljuèavanje tipkovnice odaberite
Otkljuèaj i brzo pritisnite *.
Kako biste postavili automatsko zakljuèavanje
tipkovnice nakon unaprijed odreðenog vremena
kada je telefon u stanju èekanja, odaberite Izbornik > Postavke > Telefon > Auto za¹tita tipkovn. > Ukljuèi.
Kada je tipkovnica zakljuèana, mo¾da æete moæi birati slu¾beni
broj hitne slu¾be koji je programiran u va¹em ureðaju.
3.Funkcije poziva
■ Pozivanje ili odgovaranje na poziv
Za pozivanje unesite broj telefona zajedno s pozivnim
brojem, ako je potrebno. Unesite i pozivni broj, ako je
potrebno. Za pozivanje broja pritisnite pozivnu tipku.
Tipkom za pomicanje pomaknite se udesno kako biste
poveæali jaèinu zvuka ili ulijevo kako biste smanjili
jaèinu zvuka u slu¹alici ili naglavnim slu¹alicama
tijekom razgovora.
22
Page 23
Funkcije poziva
Za odgovaranje na dolazni poziv pritisnite pozivnu
tipku. Za odbijanje poziva bez odgovaranja pritisnite
prekidnu tipku ili zatvorite telefon.
Kako biste na dolazni poziv odgovorili otvaranjem
telefona, odaberite Izbornik > Postavke > Zvanje > Odg. kad je pokl. otv. > Ukljuèi.
■ Brza biranja
®elite li tipki za brzo biranje pridru¾iti broj, odaberite
Izbornik > Imenik > Brza biranja, pronaðite ¾eljeni
broj za brzo biranje i odaberite Dodijeli. Unesite
¾eljeni broj telefona ili za odabir broja telefona
iz imenika odaberite Naði.
Za ukljuèivanje funkcije brzog biranja odaberite
Izbornik > Postavke > Zvanje > Brzo biranje > Ukljuèi.
Za upuæivanje poziva pomoæu tipki za brzo biranje
u stanju èekanja pritisnite i zadr¾ite ¾eljenu
brojèanu tipku.
23
Page 24
Pisanje teksta
■ Zvuènik
Ako je dostupna, opciju Zvuènik ili Normalno mo¾ete
odabrati kako biste tijekom poziva koristili zvuènik ili
slu¹alicu.
Upozorenje: Kad koristite zvuènik, ureðaj ne
dr¾ite uz uho jer zvuk mo¾e biti preglasan.
4.Pisanje teksta
Tekst mo¾ete unijeti pomoæu prediktivnog ()
i uobièajenog () naèina unosa. Za unos teksta
na uobièajeni naèin priti¹æite neku od brojèanih tipki
(1 do 9) dok se ne pojavi ¾eljeni znak. Prediktivni naèin
unosa teksta tijekom pisanja mo¾ete ukljuèiti i iskljuèiti
tako da pritisnete i zadr¾ite #, a zatim odaberite Uklj. predvið. unosa ili Isklj. predvið. unos.
24
Page 25
Pisanje teksta
Prilikom kori¹tenja prediktivnog naèina unosa, svaku
tipku pritisnite jednom za pojedinaèno slovo. Ako je
prikazana rijeè ona koju ¾elite, pritisnite 0 i nastavite
s pisanjem sljedeæe rijeèi. Za promjenu rijeèi priti¹æite *
dok se ne pojavi ¾eljena rijeè. Ako se iza rijeèi pojavi
znak ?, te rijeèi nema u rjeèniku. Za dodavanje nove
rijeèi u rjeènik odaberite Izrièaj, zatim utipkajte rijeè
(pomoæu uobièajenog naèina unosa) i na kraju
odaberite Spremi.
Savjeti za unos teksta: za umetanje razmaka
pritisnite 0. Za brzu promjenu naèina unosa teksta
uzastopno priti¹æite # i provjeravajte indikator na
vrhu zaslona. Za dodavanje broja pritisnite i dr¾ite
pritisnutom tipku ¾eljenog broja. Za prikaz popisa
dijakritièkih znakova tijekom uobièajenog unosa
teksta pritisnite *; a prilikom prediktivnog unosa
teksta pritisnite i zadr¾ite *.
25
Page 26
Izbornièke funkcije
5.Izbornièke funkcije
Funkcije telefona grupirane su u izbornike. Ovdje nisu
opisane sve izbornièke funkcije ni stavke opcija.
U stanju èekanja odaberite Izbornik te ¾eljeni izbornik
i podizbornik. Za napu¹tanje trenutne razine izbornika
odaberite Izaði ili Natrag. Za izravan povratak u stanje
èekanja pritisnite prekidnu tipku. Kako biste promijenili
izgled izbornika, odaberite Izbornik > Opcije > Pregled glav. izborn. > Popis ili Mre¾a.
■ Razmjena poruka
Usluge razmjene poruka moæi æete koristiti
samo ako ih podr¾ava va¹ mre¾ni operator
ili davatelj usluga.
26
Page 27
Izbornièke funkcije
Napomena: Va¹ ureðaj mo¾e naznaèiti da je poruka
poslana sredi¹tu za poruke èiji je broj programiran
u va¹ ureðaj. Va¹ ureðaj mo¾da neæe naznaèiti je li
poruka stigla na odredi¹te. Za dodatne pojedinosti
o uslugama razmjene poruka obratite se svom
davatelju usluga.
Va¾no: Budite oprezni tijekom otvaranja poruka.
Poruke mogu sadr¾avati zlonamjerne programe
ili biti na druge naèine ¹tetne za va¹ ureðaj ili
raèunalo.
Postavke tekstualnih i multimedijskih
poruka
Odaberite Izbornik > Poruke > Postavke poruka >
Tekstualne poruke > Sredi¹ta za poruke. Podr¾ava li
va¹a SIM kartica vi¹e od jednog sredi¹ta za poruke,
odaberite ili dodajte ono sredi¹te koje ¾elite koristiti.
Broj sredi¹ta æete mo¾da morati zatra¾iti od svog
davatelja usluga.
27
Page 28
Izbornièke funkcije
Odaberite Izbornik > Poruke > Postavke poruka >
Multimedijsk. poruke, a zatim odaberite ne¹to od
usluga odaberite Ne, Da ili U domaæoj mre¾i.
Postav. konfiguracije—odabir zadanog davatelja
usluga za dohvat multimedijskih poruka. Odaberite
Raèun prikaz raèuna koje pru¾a davatelj usluga
i odabir onog raèuna koji ¾elite koristiti. Postavke
mo¾ete primiti u obliku konfiguracijske poruke
od davatelja usluga.
Dopusti oglase—kako biste odabrali ¾elite li dopustiti
primanje poruka koje su oznaèene kao oglasi.
Ova postavka nije prikazana ako je Dopusti multim. prij. postavljeno na Ne.
28
Page 29
Izbornièke funkcije
Naèin MMS stvaranja > Ogranièena—postavlja
telefon tako da u multimedijskim porukama ne
dopu¹ta vrste sadr¾aja koje ne podr¾ava mre¾a ili
prijamni ureðaj. Odaberite Slobodna za dopu¹tanje
takvih sadr¾aja, ali u tom sluèaju prijamni ureðaj
mo¾da neæe primiti poruku na ispravan naèin.
Veliè. slike (ograniè.) ili Veliè. slike (slobod.)—
odreðivanje velièine slike koju mo¾ete umetnuti
u multimedijsku poruku kada je Naèin MMS stvaranja
postavljeno na Ogranièena ili Slobodna.
Tekstualne poruke
Va¹ ureðaj podr¾ava slanje tekstualnih poruka koje su dulje
od ogranièenja za jednu poruku. Dulje æe poruke biti poslane
u nizu od dvije ili vi¹e poruka. Davatelj usluga poruke mo¾e
naplaæivati u skladu s tim. Dijakritièki i drugi znakovi,
kao i znakovi karakteristièni za odreðene jezike, zauzimaju
vi¹e mjesta i na taj naèin ogranièavaju broj znakova koji se
mogu poslati u jednoj poruci.
29
Page 30
Izbornièke funkcije
Indikator na vrhu zaslona prikazuje ukupan broj
preostalih znakova i broj poruka za slanje. Na primjer,
673/2 znaèi da su preostala 673 znaka i da æe se
poruka poslati kao niz od 2 poruke.
Oznaka koja treperi pokazuje da u memoriji za
poruke vi¹e nema mjesta. Kako biste i dalje mogli
primati poruke, izbri¹ite nekoliko starih poruka.
Multimedijske poruke
Multimedijske poruke mogu primati i prikazivati samo
ureðaji opremljeni kompatibilnim znaèajkama. Izgled
poruke mo¾e varirati ovisno o prijamnom ureðaju.
Be¾iène mre¾e katkad ogranièavaju velièinu MMS poruka.
Ako umetnuta slika prekoraèuje to ogranièenje, ureðaj æe je
mo¾da smanjiti kako bi je mogao poslati u obliku MMS-a.
Multimedijska poruka mo¾e sadr¾avati tekst, slike
i zvuène isjeèke.
30
Page 31
Izbornièke funkcije
Stvaranje tekstualne ili multimedijske
poruke
Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka > Poruka.
Za dodavanje primatelja pomaknite se na polje Prima:
i unesite broj primatelja ili za odabir primatelja iz
dostupnih opcija odaberite Dodaj. Za dodavanje
primatelja kopije ili skrivene kopije odaberite Opcije > Dodaj primatelja > Kopija ili Skrivena kopija. Za unos
teksta poruke pomaknite se na polje Tekst: i unesite
tekst. Kako biste poruci dodali predmet, odaberite
Opcije > Dodaj predmet, a zatim unesite predmet.
Kako biste poruci prilo¾ili sadr¾aj, odaberite Opcije > Umetni, a zatim odaberite ¾eljenu vrstu privitka.
Za slanje poruke pritisnite pozivnu tipku.
Vrsta poruke se mijenja automatski, ovisno o sadr¾aju
poruke. Operacije koje mogu uzrokovati promjenu
vrste poruke iz tekstualne u multimedijsku poruku
izmeðu ostalog ukljuèuju i sljedeæe:
Prilaganje datoteke poruci.
Zahtijevanje izvje¹æa o isporuci.
31
Page 32
Izbornièke funkcije
Postavljanje visokog ili niskog prioriteta poruke.
Dodavanje primatelja kopije ili skrivene kopije,
odnosno dodavanje predmeta.
Kada se vrsta poruke promijeni u multimedijsku
poruku, telefon æe mo¾da kratko prikazati Poruka promijenjena na multimedijsku, a tekst zaglavlja
na prozoru za ureðivanje poruka mijenja se u Nova multimedijska. Vrstu poruke prikazuje tekst zaglavlja.
Davatelji usluga æe slanje poruka mo¾da naplaæivati
ovisno o vrsti poruke. Pojedinosti zatra¾ite od svog
davatelja usluga.
Automatske poruke
Automatske poruke (usluga mre¾e) su tekstualne
poruke koje se prikazuju odmah.
Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka >
Automatsk. poruka.
32
Page 33
Izbornièke funkcije
Instant poruke
Kako biste za slanje kratkih, jednostavnih tekstualnih
poruka online korisnicima koristili sustav razmjene
instant poruka (IM) (usluga mre¾e), morate se pretplatiti
na uslugu i prijaviti se za njeno kori¹tenje. Pojedinosti
zatra¾ite od svog davatelja usluga.
Napomena: Ovisno o usluzi razmjene
instant poruke, mo¾da neæete imati pristup
svim znaèajkama koje su opisane u ovom
priruèniku, a neke ikone i zaslonski tekstovi
mogu biti razlièiti.
Za povezivanje s uslugom odaberite Izbornik >
Poruke > IM poruke. Odaberite ¾eljene postavke veze
i raèun te unesite svoju ID oznaku korisnika i lozinku.
Nakon povezivanja s uslugom odaberite Opcije i tada
mogu biti dostupne sljedeæe opcije:
Dodaj kontakt—dodavanje kontakata na popis kontakata
Skupine (ako mre¾a podr¾ava)—prikaz popisa javnih
grupa, tra¾enje grupe ili stvaranje grupe
33
Page 34
Izbornièke funkcije
Tra¾enje—pretra¾ivanje korisnika ili grupa
Spremljeni razgovori—prikaz spremljenih chat sesija
Kada ste povezani s uslugom, u statusnom retku
prikazuje se va¹ status onako kako ga vide ostali
korisnici: Moj status: spojen, Moj status: zauzet ili Stat.: naizgl. odsp. Za promjenu statusa odaberite Promijeni.
Va¹i kontakti su prema svom statusu grupirani u mape
Spojeno i Odspojeno. Poruke ili pozivi primljeni tijekom
aktivne sesije razmjene instant poruka pohranjuju se
umapu Razgovori. Za pro¹irivanje ili sa¾imanje mape
prijeðite na nju i pomaknite se udesno ili ulijevo.
oznaèava novu grupnu poruku.
oznaèava proèitanu grupnu poruku.
oznaèava novu instant poruku.
oznaèava proèitanu instant poruku.
oznaèava poziv.
34
Page 35
Izbornièke funkcije
Kako biste zapoèeli razgovor, pronaðite ¾eljeni
kontakt u online ili offline mapi i odaberite Chat.
Kada u stanju èekanja primite instant poruku ili
poziv i ¾elite ga proèitati, odaberite Èitaj. ®elite li
odgovoriti na poruku tijekom èitanja, unesite tekst
pritiskom na odgovarajuæe tipke, a zatim za slanje
poruke pritisnite pozivnu tipku. Kako biste prihvatili
poziv tijekom njegovog èitanja, odaberite Prihvati;
kako biste ga odbili, odaberite Opcije > Odbij.
Za spremanje razgovora tijekom aktivne sesije
odaberite Opcije > Spremi razgovor.
Kako biste blokirali poruke od odreðenog kontakta,
pronaðite taj kontakt u mapi i odaberite Opcije >
Blokiraj kontakt. Kako biste tijekom pregleda mape
uklonili blokadu kontakta, odaberite Opcije > Popis blokiranih, pomaknite se do ¾eljenog kontakta
i odaberite Deblokir..
35
Page 36
Izbornièke funkcije
Zvuèna poruka
Usluge multimedijskih poruka mo¾ete koristiti i
za stvaranje i slanje glasovnih poruka. Prije slanja
zvuènih poruka morate aktivirati uslugu razmjene
multimedijskih poruka.
Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka >
Zvuèna poruka. Aktivira se snimaè. Kada ste gotovi sa
snimanjem zvuène poruke, broj telefona primatelja
unesite u polje Prima: kako biste poslali poruku.
Za dohvat telefonskog broja iz opcije Imenik,
odaberite Dodaj > Imenik. Za pregled dostupnih
opcija odaberite Opcije.
Kada va¹ telefon primi audio poruku, za njezino
otvaranje odaberite Reprod.; ako je primljeno vi¹e od
jedne poruke, odaberite Prika¾i > Reprod.. Za kasnije
preslu¹avanje poruke odaberite Izaði. Odaberite Opcije
kako biste pregledali dostupne opcije. Zvuèna poruka se
prema zadanim postavkama reproducira kroz slu¹alicu.
Za odabir zvuènika odaberite Opcije > Zvuènik.
36
Page 37
Izbornièke funkcije
Glasovne poruke
Spremnik glasovnih poruka je usluga mre¾e na koju
æete se mo¾da trebati pretplatiti. Broj spremnika
glasovnih poruka i detaljne informacije zatra¾ite
od davatelja usluga.
Odaberite Izbornik > Poruke > Glasovne poruke.
Aplikacija e-po¹te
Aplikacija e-po¹te koristi paketnu podatkovnu
vezu (usluga mre¾e) kako bi vam omoguæila pristup
kompatibilnom raèunu e-po¹te s telefona. Prije nego
ostvarite moguænost slanja i primanja poruka e-po¹te
morate dobiti raèun e-po¹te i potrebne postavke.
Konfiguracijske postavke za e-po¹tu mo¾ete dobiti
u obliku konfiguracijske poruke. Va¹ telefon podr¾ava
poslu¾itelje e-po¹te POP3 i IMAP4.
Za stvaranje raèuna e-po¹te odaberite Izbornik > Poruke, prijeðite na Spremnik e-po¹t. i odaberite
37
Page 38
Izbornièke funkcije
Opcije > Dodav. spremn. por. > Èarob. post. e-po¹te,
Stvori ruèno ili Koristi sprem. post..
Za pristup postavkama e-po¹te odaberite Izbornik >
Poruke > Nova poruka > Poruka e-po¹te. Kako biste
poruci e-po¹te prilo¾ili datoteku, odaberite Opcije > Umetni. Za slanje poruke e-po¹te pritisnite pozivnu
tipku. Ako je potrebno, odaberite ¾eljeni raèun.
Za odabir naèina primanja poruka odaberite
Izbornik > Poruke > Postavke poruka > Poruke
e-po¹te > Uredi spremnik i zatim odaberite ¾eljeni po¹tanski sanduèiæ te Postav. preuzimanja > Naèin
preuzimanja > Samo zaglavlja, Cijelu poruku e-po¹te
ili Samo tekst poruke (samo kod IMAP4 poslu¾itelja).
Za preuzimanje odaberite Izbornik > Poruke i ¾eljeni
po¹tanski sanduèiæ; ako je potrebno, potvrdite upit
o uspostavljanju veze.
38
Page 39
Izbornièke funkcije
Ako je naèin primanja poruka postavljen na Samo
zaglavlja, za preuzimanje èitave poruke e-po¹te
oznaèite zaglavlja ¾eljenih poruka e-po¹te
u po¹tanskom sanduèiæu i odaberite Opcije > Preuzimanje oznaè..
■ Kontakti
Imena i telefonske brojeve mo¾ete
spremiti u memoriju telefona i u memoriju
SIM kartice. U memoriju telefona kontakti
se mogu spremiti s brojevima i tekstualnim
stavkama. Imena i brojevi spremljeni u memoriji
SIM kartice oznaèeni su simbolom .
Za tra¾enje kontakta odaberite Izbornik > Imenik > Imena > Opcije > Naði. Mo¾ete se kretati po popisu
kontakata ili unijeti prvo slovo imena koje tra¾ite.
Za dodavanje novog kontakta odaberite Izbornik > Imenik > Imena > Opcije > Dodaj novi kontakt.
Za dodavanje pojedinosti u kontakt provjerite je li
u upotrebi memorija Telefon ili Telefon i SIM.
39
Page 40
Izbornièke funkcije
Pomaknite se do imena kojem ¾elite dodati novi broj
ili stavku teksta i odaberite Pojedin. > Opcije > Dodaj detalj.
Za kopiranje kontakta odaberite Izbornik > Imenik > Imena > Opcije > Kopiraj kontakt. Imena i telefonske
brojeve mo¾ete kopirati iz memorije telefona
u memoriju SIM kartice i obrnuto. U memoriju
SIM kartice mogu se spremiti imena s pridru¾enim
brojem telefona.
Kontakt-podatke o osobi mo¾ete u obliku posjetnice
slati i primati s kompatibilnog ureðaja koji podr¾ava
vCard standard. Za slanje posjetnice pronaðite
kontakt èije informacije ¾elite poslati i odaberite
Pojedin. > Opcije > Po¹alji posjetnicu > Preko
multimedija, Preko tekstualne por. ili Prek. Bluetooth
ureð.. Kada primite posjetnicu, odaberite Prika¾i >
Spremi kako biste je spremili u memoriju telefona.
Za odbacivanje posjetnice odaberite Izaði > Da.
40
Page 41
Izbornièke funkcije
Odaberite Izbornik > Imenik > Postavke, a zatim
odaberite ne¹to od sljedeæeg:
Memorija u uporabi—odabir SIM kartice ili memorije
telefona za spremanje kontakata
Pregled Imenika—odabir naèina prikaza naziva
i brojeva u kontaktima
Stanje memorije—prikaz slobodnog i iskori¹tenog
kapaciteta memorije
■ Zapisnik
Telefon pamti propu¹tene, primljene
i upuæene pozive ako to podr¾ava mre¾a,
ako je telefon ukljuèen i nalazi se unutar
podruèja usluge mre¾e.
Mo¾ete vidjeti datum i vrijeme poziva, urediti
ili izbrisati telefonski broj s popisa, spremiti broj
umapuImenik ili poslati poruku na neki broj.
41
Page 42
Izbornièke funkcije
Za prikaz informacija o pozivima odaberite Izbornik >
Zapisnik > Propu¹teni poz., Primljeni pozivi ili Birani
brojevi. Za prikaz nedavnih propu¹tenih, primljenih
i upuæenih poziva u kronolo¹kom redoslijedu odaberite
Dnevnik poziva. Za prikaz kontakata kojima ste
nedavno slali poruke odaberite Primatelji poruk..
Za pribli¾ne informacije o nedavnim komunikacijama
odaberite Izbornik > Zapisnik > Trajanje poziva,
Brojilo pak. pod. ili Br. vez. pak. pod..
Napomena: Stvarni iznos raèuna koji æe vam
ispostaviti davatelj usluga mo¾e se razlikovati
ovisno o znaèajkama mre¾e, naèinu zaokru¾ivanja
prilikom naplate, porezima i tako dalje.
Za brisanje popisa nedavnih poziva odaberite Izbr. liste dnevn.. Ovu radnju ne mo¾ete opozvati.
42
Page 43
Izbornièke funkcije
■ Postavke
U ovom izborniku mo¾ete podesiti razlièite
postavke telefona. Za ponovno postavljanje
nekih postavki izbornika na njihove izvorne
vrijednosti odaberite Izbornik > Postavke > Vraæ. tvorn. post..
Profili
Va¹ telefon sadr¾i razlièite grupe postavki koje
se zovu profili, a mo¾ete im prilagoðavati zvukove
telefona za razlièite dogaðaje i okru¾enja.
Odaberite Izbornik > Postavke > Profili, odaberite
¾eljeni profil te Aktiviraj za aktiviranje odabranog
profila, Prilagodi za prilagodbu profila ili Tempiraj za
postavljanje vremena isteka za aktivni profil. Nakon
isteka vremena postavljenog za profil aktivira se
prethodni profil koji nije bio vremenski ogranièen.
43
Page 44
Izbornièke funkcije
Postavke zvuka
Odaberite Izbornik > Postavke > Melodije
i promijenite bilo koju od dostupnih opcija za aktivni
profil. Va¹ telefon podr¾ava melodije zvona u mp3
formatu. Snimljene zapise mo¾ete postaviti kao
melodije zvona.
Za postavljanje telefona kako bi zvonio samo za
odabranu grupu pozivatelja odaberite Dojava za:.
Moji preèaci
Osobni preèaci omoguæuju brz pristup funkcijama
telefona koje se èesto koriste. Odaberite Izbornik > Postavke > Moje kratice i zatim odaberite neku od
sljedeæih opcija:
Desna izborna tipka ili Lijeva izborna tipka—dodjela
jedne funkcije telefona desnoj ili lijevoj tipki za odabir.
Navigacijska tipka—funkcije preèaca za tipku za
pomicanje. Prijeðite na ¾eljenu tipku za pomicanje
i odaberite Promijeni ili Dodijeli te funkciju s popisa.
44
Page 45
Izbornièke funkcije
Postavke poziva i telefona
Odaberite Izbornik > Postavke > Zvanje, a zatim
odaberite ne¹to od sljedeæeg:
Preusmjeravanj. poz. (usluga mre¾e)—
preusmjeravanje dolaznih poziva. Za dodatne
pojedinosti obratite se svom davatelju usluga.
Aut. ponovno biranje > Ukljuèi—deset poku¹aja
uspostavljanja poziva nakon neuspjelog poku¹aja.
Poziv na èekanju > Aktiviraj—obavijest od strane
mre¾e o dolaznom pozivu tijekom aktivnog poziva
(usluga mre¾e).
Slanje mog identiteta (usluga mre¾e)—hoæe li se
osobi koju zovete prikazati va¹ broj.
Odaberite Izbornik > Postavke > Telefon, a zatim
odaberite ne¹to od sljedeæeg:
Postavke jezika > Jezik telefona—za postavljanje
jezika zaslonskog teksta na telefonu.
45
Page 46
Izbornièke funkcije
Rukov. zatvar. pokl. > Prijeði u pripravnost—prelazak
u stanje èekanja zatvaranjem telefona. To se ne
odnosi na aplikacije koje se mogu izvoditi u pozadini.
Postavke zaslone
Kako biste u¹tedjeli energiju baterije pomoæu opcije
u¹tede energije, odaberite Izbornik > Postavke > Glavni zaslon > U¹teda energije > Ukljuèi. Digitalni
sat se prikazuje kada se odreðeno vrijeme ne koristi
nijedna funkcija telefona.
Kako biste u¹tedjeli energiju baterije u naèinu
mirovanja, odaberite Izbornik > Postavke > Glavni zaslon > Naèin spavanje > Ukljuèi. Zaslon se iskljuèuje
kada se odreðeno vrijeme ne koristi nijedna funkcija
telefona.
Za izmjenu postavki mini zaslona odaberite Izbornik > Postavke > Mali zaslon.
46
Page 47
Izbornièke funkcije
Postavke vremena i datuma
Odaberite Izbornik > Postavke > Datum i vrijeme.
Za postavljanje datuma i vremena odaberite Post. datuma i vrem.. Za postavljanje formata datuma
i vremena odaberite Oblik datuma i vrem.. Odaberite
Auto. obn. dat. i vr. (usluga mre¾e) kako bi telefon
automatski a¾urirao vrijeme i datum prema
trenutnoj vremenskoj zoni.
Spojivost
Be¾ièna Bluetooth tehnologija
U nekim zemljama mogu postojati ogranièenja
upotrebe Bluetooth ureðaja. Pojedinosti zatra¾ite
od svog distributera i lokalnih vlasti.
Ureðaj je usklaðen s inaèicom 2.0 specifikacija za Bluetooth
i podr¾ava sljedeæe profile: hands-free, slu¹alica, object push,
prijenos datoteke, modemsko umre¾avanje, povezivanje radi
sinkronizacije i serijski ulaz. Kako bi se osigurala
meðuoperabilnost s drugim Bluetooth ureðajima, koristite
dodatnu opremu koju je za ovaj model odobrila tvrtka Nokia.
47
Page 48
Izbornièke funkcije
Kako biste provjerili kompatibilnost drugih ureðaja s ovim
ureðajem, obratite se proizvoðaèima tih ureðaja.
Na nekim lokacijama mogu postojati ogranièenja o kori¹tenju
tehnologije Bluetooth. Provjerite kod lokalnih vlasti, odnosno
davatelja usluga.
Znaèajke koje koriste tehnologiju Bluetooth ili omoguæavanje
izvoðenja takvih znaèajki u pozadini tijekom kori¹tenja drugih
znaèajki poveæava potro¹nju baterije i smanjuje njezin
vijek trajanja.
Tehnologija Bluetooth omoguæuje povezivanje telefona
s kompatibilnim Bluetooth ureðajem udaljenim do
10 metara (32 stope). Kako ureðaji koji koriste
Bluetooth tehnologiju komuniciraju pomoæu
radiovalova, va¹ telefon i drugi ureðaji ne trebaju biti
u polju izravne vidljivosti, iako prepreke poput zidova
ili drugih elektriènih ureðaja mogu uzrokovati smetnje
uvezi.
48
Page 49
Izbornièke funkcije
Postavljanje Bluetooth veze
Odaberite Izbornik > Postavke > Povezivost >
Bluetooth, a zatim odaberite ne¹to od sljedeæeg:
Bluetooth > Uklj. ili Isklj.—aktiviranje ili deaktiviranje
Bluetooth funkcije. oznaèava da je Bluetooth
aktiviran.
Tra¾i audio dod. opr.—tra¾enje kompatibilnih
Bluetooth audioureðaja.
Upareni ureðaji—tra¾enje Bluetooth ureðaja unutar
dometa. Odaberite Novo za prikaz popisa Bluetooth
ureðaja unutar dometa. Odaberite ureðaj i pritisnite
Upari. Za uparivanje ureðaja sa svojim telefonom unesite
dogovorenu Bluetooth ¹ifru ureðaja (do 16 znakova).
Tu ¹ifru morate unijeti samo prilikom prvog povezivanja
s ureðajem. Va¹ se telefon povezuje s ureðajem i mo¾ete
zapoèeti s prijenosom podataka.
Aktivni ureðaji—provjera trenutno aktivnih
Bluetooth veza.
49
Page 50
Izbornièke funkcije
Vidljivost mog telef. ili Ime mog telefona—definiranje
naèina prikaza va¹eg telefona na drugim ureðajima.
Brine li vas sigurnost, iskljuèite Bluetooth funkciju ili Vidljivost mog telef. postavite na Skriven. Prihvaæajte Bluetooth
komunikaciju samo s onim ureðajima koji su vam poznati.
GPRS
GPRS (General packet radio service) (usluga mre¾e)
je nositelj podatka koji omoguæuje be¾ièni pristup
podatkovnim mre¾ama poput Interneta. Programi
koji mogu koristiti GPRS su MMS, pregledavanje
Interneta i preuzimanje Java programa.
Prije nego ¹to budete mogli koristiti tehnologiju GPRS,
kod svojeg se mre¾nog operatora ili davatelja usluga
raspitajte o dostupnosti GPRS usluge i pretplati na nju.
Spremite GPRS postavke za svaki od programa koji
koriste GPRS. Informacije o naplati zatra¾ite od
svog mre¾nog operatera ili davatelja usluga.
50
Page 51
Izbornièke funkcije
Odaberite Izbornik > Postavke > Povezivost > Paketni
podaci > Veza paketnih podat.. Odaberite Uvijek
spojen kako biste telefon konfigurirali tako da se pri
ukljuèivanju automatski registrira na GPRS mre¾u.
Odaberite Po potrebi pa æe se GPRS registracija i veza
uspostavljati kad je zatreba program koji koristi GPRS,
a prekidati kad izaðete iz programa.
Prijenos podataka
Va¹ telefon omoguæuje razmjenu podataka
(na primjer, podataka kalendara i kontakata te
bilje¹ki) s kompatibilnim raèunalom, nekim drugim
kompatibilnim ureðajem ili udaljenim internetskim
poslu¾iteljem (usluga mre¾e).
Prijenos popisa kontakata
Za kopiranje ili sinkronizaciju podataka s va¹eg
telefona, naziv i postavke ureðaja moraju se nalaziti
na popisu kontakata za prijenos.
51
Page 52
Izbornièke funkcije
Ako na popis ¾elite dodati novi kontakt za prijenos
(na primjer, mobilnog telefona), odaberite Izbornik >
Postavke > Povezivost > Prijenos podataka > Opcije >
Dod. kon. za prijenos > Sinkron. s telefonom ili Kopiraj
stelefona, a zatim unesite postavke sukladno vrsti
prijenosa.
Razmjena podataka s kompatibilnim
ureðajem
Za sinkronizaciju koristite vezu be¾iène Bluetooth
tehnologije. Drugi ureðaj mora biti aktiviran za
primanje podataka.
Kako biste pokrenuli prijenos podataka, odaberite
Izbornik > Postavke > Povezivost > Prijenos podataka,
a zatim s popisa odaberite kontakt za prijenos koji nije
Sinkr. preko posl. niti Sinkron. s raèunal.. Ovisno
o postavkama, odabrani podaci se kopiraju ili
sinkroniziraju.
52
Page 53
Izbornièke funkcije
Sinkronizacija s kompatibilnog
raèunala
Za sinkronizaciju podataka iz kalendara, bilje¹ki
i kontakata na raèunalo instalirajte softver Nokia
PC Suite za svoj telefon. Za sinkronizaciju koristite
Bluetooth be¾iènu tehnologiju i sinkronizaciju
pokrenite s raèunala.
Sinkronizacija s poslu¾itelja
Za kori¹tenje udaljenog internetskog poslu¾itelja
pretplatite se na uslugu sinkronizacije. Dodatne
informacije i postavke potrebne za ovu uslugu
zatra¾ite od davatelja usluga.
Za pokretanje sinkronizacije sa svog telefona
odaberite Izbornik > Postavke > Povezivost >
Prijenos podataka > Sinkr. preko posl..
53
Page 54
Izbornièke funkcije
Postavke dodatne opreme
Izbornik s postavkama dodatne opreme prikazat
æe se samo ako je na telefon bila ili jest prikljuèena
kompatibilna dodatna oprema za mobilni telefon.
Odaberite Izbornik > Postavke > Dodatna oprema
i dostupnu dodatnu opremu. Ako je dostupno,
mo¾ete odabrati Automatski odgovor kako bi telefon
automatski odgovarao na dolazne pozive. Ako je
opcija Dojava dolaz. poziva postavljena na Jedan bip
ili Iskljuèi, neæete moæi koristiti automatski odgovor.
Postavke konfiguracije
Za neke mre¾ne usluge na telefonu potrebna
je konfiguracija. Te postavke mo¾ete dobiti sa
SIM kartice ili u obliku konfiguracijske poruke od
davatelja usluga, a osobne postavke mo¾ete unijeti
iruèno.
54
Page 55
Izbornièke funkcije
Odaberite Izbornik > Postavke > Konfiguracija,
a zatim odaberite ne¹to od sljedeæeg:
Zadan. post. konfigur.—prikaz popisa davatelja
usluga spremljenih u telefonu (zadani davatelj
usluga je oznaèen).
Akt. zad. u svim apl.—postavljanje aplikacija koje
æe koristiti postavke zadanog davatelja usluga.
Preferir. prist. toèka—odabir druge pristupne toèke.
Obièno æete koristiti pristupnu toèku svog preferiranog
mre¾nog operatera.
Spaj. podr. dav. usl.—preuzimanje postavki konfiguracije
od davatelja usluga.
Za ruèni unos, pregled i ureðivanje postavki odaberite
Izbornik > Postavke > Konfiguracija > Post. osobne
konfig..
55
Page 56
Izbornièke funkcije
■ Izbornik operatera
Ovaj vam izbornik omoguæuje pristup portalu za
usluge koje nudi va¹ mre¾ni operater. Izgled izbornika
ovisi o operateru. Naziv i ikona ovise o operateru.
Operater mo¾e obnavljati ovaj izbornik pomoæu
poruke usluge. Za dodatne informacije obratite
se svom mre¾nom operateru.
■ Galerija
Ovaj vam izbornik omoguæuje upravljanje
temama, grafièkim elementima, snimljenim
zapisima i melodijama. Te su datoteke
razvrstane u mape.
Ovaj telefon podr¾ava sustav upravljanja digitalnim
pravima (engl. Digital Rights Management, DRM)
koji ¹titi kupljeni sadr¾aj. Prije kupovine obavezno
provjerite uvjete isporuke sadr¾aja i aktivacijskih kljuèeva
jer æete mo¾da trebati platiti odreðenu naknadu.
Odaberite Izbornik > Galerija > Teme, Grafike,
Tonovi, Glazbene datot., Snimke i Prim. datoteke.
56
Page 57
Izbornièke funkcije
■ Mediji
Kamera i video
Pomoæu ugraðene kamere mo¾ete
snimati fotografije ili video isjeèke.
Snimanje fotografije
Va¹ ureðaj podr¾ava razluèivost snimanja fotografija od
640 x 480 piksela.
Za kori¹tenje funkcije fotografiranja odaberite
Izbornik > Mediji > Fotoaparat ili, ako je ukljuèena
funkcija snimanja video sadr¾aja, pomaknite se ulijevo
ili udesno. Za snimanje fotografije odaberite Snimi.
Odaberite Opcije kako biste postavili Ukljuèi noæni naèin ako je osvjetljenje slabo, Brojilo za postavljanje
automatskog brojila, Ukljuèi slijed fotogr. za snimanje
fotografija u brzom nizu ili Postavke > Vrijeme prikaza slike za postavljanje naèina i vremena pregleda.
57
Page 58
Izbornièke funkcije
Snimanje video isjeèka
Za kori¹tenje funkcije snimanja video sadr¾aja
odaberite Izbornik > Mediji > Fotoaparat > Opcije > Video ili, ako je ukljuèena funkcija fotografiranja,
pomaknite se ulijevo ili udesno. Za pokretanje
snimanja video sadr¾aja odaberite Snimaj. Za prekid
snimanja odaberite Stanka; za nastavak snimanja
odaberite Nastavi; za zaustavljanje snimanja
odaberite Stani.
Za postavljanje duljine video isjeèka koji mo¾ete
snimiti odaberite Izbornik > Mediji > Fotoaparat >
Opcije > Postavke > Duljina video isjeèka.
Snimaè glasa
Mo¾ete snimiti dijelove govora, zvukove ili aktivni
poziv. To je korisno za snimanje imena i telefonskog
broja koji æete kasnije upisati.
58
Page 59
Izbornièke funkcije
Odaberite Izbornik > Mediji > Snimaè, a zatim za
pokretanje snimanja na zaslonu pritisnite virtualni
gumb za snimanje. Za pokretanje snimanja tijekom
poziva odaberite Opcije > Snimiti. Kada snimate
poziv, telefon dr¾ite u normalnom polo¾aju blizu uha.
Zapis se sprema u mapu Galerija > Snimke.
Za preslu¹avanje zadnje snimke odaberite Opcije >
Repr. poslj. snimljen.. Za slanje posljednjeg zapisa
putem multimedijske poruke odaberite Opcije >
Po¹. poslj. snimljeno.
Radio
UKV radioprijamnik ovisi o anteni, ali ne o anteni be¾iènog
ureðaja. Kako bi UKV radioprijamnik pravilno funkcionirao,
na ureðaj se mora prikljuèiti kompatibilna slu¹alica ili
dodatna oprema.
Odaberite Izbornik > Mediji > Radio ili u stanju
èekanja pritisnite i dr¾ite *.
Ako ste veæ spremili radio stanice, za promjenu
stanice pomièite se prema gore ili prema dolje ili
pritisnite brojèanu tipku koja odgovara lokaciji
na kojoj se ¾eljena stanica nalazi u memoriji.
Za tra¾enje susjednih stanica pritisnite i dr¾ite lijevu
ili desnu tipku za pomicanje.
Za spremanje pronaðene radio stanice odaberite
Opcije > Spremi stanicu.
Za pode¹avanje glasnoæe odaberite Opcije > Glasnoæa.
Ako ¾elite da radio bude pokrenut u pozadini,
pritisnite prekidnu tipku. Za iskljuèivanje radija
pritisnite i dr¾ite prekidnu tipku.
60
Page 61
Izbornièke funkcije
■ Organizator
Sat za alarm, kalendar i popis
zadataka
Za kori¹tenje sata za alarm odaberite Izbornik >
Organizator > Budilica, a zatim odaberite ne¹to
od sljedeæeg:
Alarm:—ukljuèivanje ili iskljuèivanje alarma
Vrijeme alarma:—postavljanje vremena za alarm
Ponavljati:—postavljanje telefona kako bi vas
upozoravao odreðenih dana u tjednu
Ton alarma:—odabir ili prilagodba tona alarma
Istek ponavlj. alarma:—postavljanje vremena isteka
ponavljanja alarma
Telefon æe se oglasiti tonom upozorenja, a na zaslonu
æe treperiti poruka Alarm! i trenutno vrijeme, èak i ako
je telefon iskljuèen. Za zaustavljanje alarma odaberite
Stani. Pustite li alarm telefona da se ogla¹ava dulje od
61
Page 62
Izbornièke funkcije
minute ili pak odaberete Ponovi, alarm se neæe oglasiti
onoliko dugo koliko ste odredili, a zatim æe se ponovo
oglasiti.
Nastupi li vrijeme alarma onda kad je ureðaj iskljuèen, ureðaj
æe se sam ukljuèiti i oglasiti tonom alarma. Odaberete li
Stani, ureðaj æe vas upitati ¾elite li ga aktivirati za pozive.
Odaberite Ne za iskljuèivanje ureðaja ili Da za upuæivanje
i primanje poziva. Nemojte odabrati Da ako upotreba
be¾iènih telefona mo¾e uzrokovati smetnje ili opasnost.
Odaberite Izbornik > Organizator > Kalendar.
Tekuæi dan je uokviren. Ako su danu pridru¾ene
neke bilje¹ke, bit æe prikazan podebljano. Za pregled
bilje¹ki vezanih za pojedini dan odaberite Vidi. Kako
biste iz kalendara izbrisali sve bilje¹ke, odaberite
mjeseèni ili tjedni prikaz i odaberite Opcije > Izbri¹i sve bilje¹ke. Ostale opcije ukljuèuju stvaranje, brisanje,
ureðivanje i premje¹tanje bilje¹ki, kopiranje bilje¹ki
u drugi datum ili izravno slanje bilje¹ki u obliku
tekstualne ili multimedijske poruke u kalendar
drugog kompatibilnog telefona.
62
Page 63
Izbornièke funkcije
Odaberite Izbornik > Organizator > Popis obaveza.
Prikazuje se popis zadataka sortiranih prema prioritetu.
Odaberite Opcije, nakon èega mo¾ete dodavati, brisati
ili slati bilje¹ke, oznaèavati bilje¹ke kao izvr¹ene ili popis
zadataka sortirati prema roku izvr¹enja.
■ Aplikacije
Programska podr¹ka za ovaj telefon mo¾e
ukljuèivati neke igre i Java programe
posebno prilagoðene ovom Nokia telefonu.
Za prikaz memorije koja je dostupna za instalaciju
igara i aplikacija odaberite Izbornik > Aplikacije > Opcije > Stanje memorije. Za pokretanje igre ili
aplikacije odaberite Izbornik > Aplikacije > Igre
ili Kolekcija. Doðite do igre ili programa i odaberite
Otvori. Za preuzimanje igre ili aplikacije odaberite
Izbornik > Aplikacije > Opcije > Preuzimanja >
Preuzimanja igara ili Preuzimanje aplikac.. Va¹ telefon
TM
podr¾ava J2ME
Java aplikacije. Prije preuzimanja
programa provjerite je li kompatibilan s telefonom.
63
Page 64
Izbornièke funkcije
Va¾no: Instalirajte programe samo iz izvora koji
nude prikladnu za¹titu od ¹tetnog softvera.
Napominjemo kako se aplikacija prilikom
preuzimanja mo¾e spremiti u izbornik Galerija
umjesto u izbornik Aplikacije.
■ Internet
Pomoæu preglednika telefona mo¾ete
pristupati raznim mobilnim internetskim
uslugama. O dostupnosti tih usluga, naèinu
plaæanja i cijenama raspitajte se kod svog
mre¾nog operatora ili davatelja usluga.
Va¾no: Koristite iskljuèivo usluge u koje imate
povjerenja i koje nude odgovarajuæu sigurnost
i prikladnu za¹titu od ¹tetnog softvera.
64
Page 65
Izbornièke funkcije
Spajanje na uslugu
Provjerite jesu li postavke usluga spremljene
i aktivirane.
Kako biste se povezali s uslugom, otvorite poèetnu
stranicu (na primjer, poèetnu stranicu davatelja usluga),
odaberite Izbornik > Web > Poèetna stranica ili,
nalazi li se telefon u stanju èekanja, pritisnite i dr¾ite 0.
Za pristup oznaci odaberite Izbornik > Web > Oznake.
Ako oznaka ne radi s trenutno aktivnim postavkama
usluge, ukljuèite drugi skup postavki usluge i poku¹ajte
ponovo. Za pristup posljednjoj URL adresi odaberite
Izbornik > Web > Poslj. web adres.. Za unos adrese
usluge odaberite Izbornik > Web > Idi na adresu.
Kako biste zavr¹ili pregled i prekinuli vezu, pritisnite
i dr¾ite prekidnu tipku.
Nakon spajanja na uslugu mo¾ete zapoèeti
s pregledavanjem stranica. Funkcije tipki telefona
mogu se razlikovati kod razlièitih usluga. Pratite tekst
uputa na zaslonu.
65
Page 66
Izbornièke funkcije
Ako je kao nositelj podataka odabran GPRS, tijekom
pregleda u gornjem se lijevom dijelu zaslona prikazuje
indikator. Ako tijekom GPRS veze primite poziv ili
tekstualnu poruku, odnosno uputite poziv, u gornjem
lijevom dijelu zaslona prikazat æe se indikator koji
oznaèava kako je GPRS veza privremeno iskljuèena
(na èekanju). Telefon æe se nakon poziva ponovo
poku¹ati spojiti na GPRS vezu.
U va¹em su ureðaju mo¾da prethodno instalirane oznake
i veze na internetska mjesta treæih strana. Pomoæu svog
ureðaja mo¾ete pristupati i ostalim web-mjestima treæih
strana. Web-mjesta treæih strana nisu povezana s tvrtkom
Nokia te ih ona ne preporuèuje niti preuzima odgovornost
za njihovo kori¹tenje. Odluèite li pristupati takvim
web-mjestima, trebali biste poduzeti mjere opreza
glede sigurnosti ili sadr¾aja.
66
Page 67
Izbornièke funkcije
Postavke izgleda preglednika
U stanju èekanja, odaberite Izbornik > Web >
Postavke > Postavke izgleda. Odaberite Prijelom
teksta > Ukljuèi kako biste omoguæili nastavak teksta
u sljedeæem retku. Ako odaberete Iskljuèi, tekst æe se
skratiti. Odaberite Prikaz slika > Ne i slike sa stranice
neæe biti prikazane. Ako ¾elite da vas telefon tijekom
pregleda upozori kada se sigurna veza promijeni
u nesigurnu, odaberite Dojave > Doj.vez. koja nije sig. > Da. Ako ¾elite da vas telefon upozori kada
sigurna stranica sadr¾i nesigurnu stavu, odaberite
Doj. st. koje nisu sig. > Da. Ova upozorenja ne jamèe
sigurnu vezu. Ako ¾elite odabrati skup znakova za
prikaz stranica preglednika koje ne ukljuèuju te
informacije ili ako pak ¾elite odabrati hoæe li
se prilikom slanja web-adrese kompatibilnom
telefonu uvijek koristiti kodiranje UTF-8, odaberite
Kodiranje znakova.
67
Page 68
Izbornièke funkcije
Identifikacijski podaci i priruèna
memorija
Identifikacijski podaci su podaci koji se sa stranica
spremaju u priruènu memoriju preglednika va¹eg
telefona. Ti podaci mogu biti va¹i osobni podaci ili va¹
izbor pri pregledavanju. Identifikacijski podaci bit æe
pohranjeni sve dok ne izbri¹ete priruènu memoriju.
Za dopu¹tanje ili spreèavanje primanja identifikacijskih
podataka na telefonu odaberite Izbornik > Web >
Postavke > Sigurnosne postavke > Cookieji >
Dopustiti ili Odbij.
Priruèna memorija je memorijska lokacija koja se koristi
za privremeno spremanje podataka. Ispraznite priruènu
memoriju nakon svakog pristupa ili poku¹aja pristupa
povjerljivim informacijama za koje je potrebna lozinka.
Informacije ili usluge kojima ste pristupili spremaju
se u priruènu memoriju. Kako biste ispraznili priruènu
memoriju odaberite Izbornik > Web > Oèisti prir. Mem..
68
Page 69
Izbornièke funkcije
Spremnik usluga
Telefon mo¾e primati poruke usluga (usluge mre¾e) koje
vam ¹alje va¹ davatelj usluga (pushed). ®elite li proèitati
poruku usluge, odaberite Prika¾i. Odaberete li Izaði,
poruka æe se premjestiti u Spremnik usluga. Ako ¾elite
da telefon prima poruke usluga, odaberite Izbornik >
Web > Postavke > Post. ulaz. sprem. usl. > Poruke
usluge > Ukljuèi.
Sigurnost preglednika
Pojedine usluge, poput bankarstva ili online kupovine,
zahtijevaju dodatnu sigurnost. Kod takvih veza potrebne
su vam potvrde o sigurnosti te mo¾da i sigurnosni
modul koji mo¾e biti ugraðen u va¹u SIM karticu.
Dodatne informacije zatra¾ite od svog davatelja usluga.
■ SIM usluge
Va¹a SIM kartica mo¾e omoguæavati
dodatne usluge. Dodatne pojedinosti
zatra¾ite od svog davatelja usluga.
69
Page 70
O baterijama
6.O baterijama
■ Punjenje i pra¾njenje
Va¹ se ureðaj napaja baterijom koja se mo¾e puniti. Bateriju
mo¾ete puniti i prazniti i vi¹e stotina put a, ali æe se s vremenom
istro¹iti. Kada vrijeme punjenja postane znaèajno kraæe od
uobièajenog, zamijenite bateriju. Koristite iskljuèivo baterije
koje je odobrila tvrtka Nokia i punite ih samo punjaèima
namijenjenima ovom ureðaju i odobrenima od tvrtke Nokia.
Ako zamjensku bateriju koristite prvi put ili bateriju niste
koristili dulje vrijeme, mo¾da æete ureðaj morati spojiti na
punjaè te ga zatim odspojiti i ponovo spojiti da bi se baterija
poèela puniti.
Kad ga ne koristite, iskopèajte punjaè iz utiènice za struju
i ureðaja. Ne ostavljajte potpuno napunjenu bateriju
prikljuèenu na punjaè, jer joj prekomjerno punjenje mo¾e
skratiti vijek trajanja. Ako je ne koristite, potpuno napunjena
baterija s vremenom æe se isprazniti.
Ako je baterija potpuno ispra¾njena, mo¾e proteæi i nekoliko
minuta prije nego ¹to se na zaslonu pojavi oznaka punjenja,
odnosno prije nego ¹to æete moæi upuæivati pozive.
70
Page 71
O baterijama
Koristite baterije samo za ono za ¹to su namijenjene.
Nikad ne koristite o¹teæene punjaèe i baterije.
Pazite da na bateriji ne izazovete kratki spoj. Do kratkog
spoja mo¾e doæi kad preko nekog metalnog predmeta
(kovanice, spojnice, penkale) doðe do izravne veze izmeðu
+ i - polova baterije. (Izgledaju poput metalnih izdanaka
na bateriji.) Ovo se mo¾e dogoditi ako, primjerice, nosite
prièuvnu bateriju u d¾epu ili torbici. Kratkim spojem mo¾e
se o¹tetiti baterija ili predmet koji ga je prouzroèio.
Izlaganje baterije visokim ili niskim temperaturama, kao ¹to je
to sluèaj u automobilu u ljetnim odnosno zimskim mjesecima,
prouzroèit æe smanjenje njezina kapaciteta i vijek trajanja.
Uvijek nastojite da baterije bude na temperaturi od 15 °C
do 25 °C (od 59 °F do 77 °F). Ureðaj s toplom ili hladnom
baterijom mo¾e privremeno otkazati, iako mu je baterija puna.
Na temperaturama ispod ni¹tice rad baterije znatno æe se
pogor¹ati.
Ne bacajte baterije u vatru jer bi mogle eksplodirati. Baterije
mogu eksplodirati i ako se o¹tete. Baterije odla¾ite u skladu
s odgovarajuæim propisima. Kad god je to moguæe,
reciklirajte ih. Ne bacajte ih u smeæe.
71
Page 72
O baterijama
Nemojte rastavljati ni lomiti æelije ili baterije. U sluèaju
curenja baterije pazite da tekuæina ne doðe u dodir s ko¾om
ili oèima. Ako doðe do takvog curenja, odmah isperite ko¾u
ili oèi vodom ili potra¾ite lijeènièku pomoæ.
■
Smjernice tvrtke Nokia za provjeru
baterija
Zbog vlastite sigurnosti uvijek koristite originalne baterije
tvrtke Nokia. Da biste bili sigurni da kupujete originalnu
bateriju tvrtke Nokia, kupite je u ovla¹tenog prodavaèa
proizvoda tvrtke Nokia te na pakiranju potra¾ite logotip Nokia
Original Enhancements za originalnu dodatnu opremu, a zatim
pregledajte hologramsku naljepnicu na ni¾e opisan naèin:
Uspje¹an dovr¹etak èetiriju koraka ne znaèi i pouzdanu potvrdu
autentiènosti baterije. Ako iz bilo kojeg razloga vjerujete da
va¹a baterija nije autentièna originalna baterija tvrtke Nokia,
nemojte je koristiti nego je odnesite najbli¾em ovla¹tenom
servisu ili prodavaèu proizvoda tvrtke Nokia. Ovla¹teni servis
ili prodavaè proizvoda tvrtke Nokia pregledat æe bateriju
i provjeriti njezinu autentiènost. Ako se autentiènost ne mo¾e
potvrditi, vratite bateriju u trgovinu u kojoj ste je kupili.
72
Page 73
O baterijama
Provjera autentiènosti hologramske naljepnice
1. Kad gledate hologramsku
naljepnicu, iz jednog biste
kuta trebali vidjeti simbol
tvrtke Nokia—ruku u ruci,
a iz drugog logotip Nokia
Original Enhancements za
originalnu dodatnu opremu.
2. Kad hologram nagnete
nalijevo, nadesno, prema
dolje i prema gore,
na rubovima logotipa
trebali biste vidjeti
1, 2, 3 i 4 toèkice.
73
Page 74
O baterijama
74
3. Zagrebite rub
naljepnice da biste vidjeli
20-znamenkasti kôd,
primjerice,
12345678919876543210.
Okrenite bateriju tako da
brojevi budu okrenuti prema
gore. 20-znamenkasti kôd
èitajte tako da prvo proèitate
brojku u gornjem redu,
a nakon nje brojku
u donjem redu.
Ako nije moguæe potvrditi autentiènost va¹e Nokia baterije
na kojoj se nalazi hologramska naljepnica, nemojte je
koristiti. Odnesite je najbli¾em ovla¹tenom servisu ili
prodavaèu proizvoda tvrtke Nokia. Uporaba baterije koju
proizvoðaè nije odobrio mogla bi biti opasna i rezultirati
lo¹im performansama i o¹teæenjem va¹eg ureðaja i njegove
dodatne opreme. Mogli biste takoðer izgubiti svaki atest
odnosno jamstvo za ureðaj.
Za dodatne informacije o originalnim baterijama tvrtke
Nokia posjetite stranice www.nokia.com/battery.
75
Page 76
Dodatna oprema
7.Dodatna oprema
Praktiène upute za uporabu dodatne opreme
• Svu dodatnu opremu dr¾ite na mjestima nedostupnima
maloj djeci.
• Pri iskljuèivanju dodatne opreme iz izvora napajanja,
primite i povucite utikaè, a ne kabel.
• Redovito provjeravajte je li dodatna oprema koja je
ugraðena u automobil dobro prièvr¹æena i radi li ispravno.
• Ugradnju svake slo¾enije dodatne opreme u automobil
smije obaviti samo ovla¹teni servis.
76
Page 77
Èuvanje i odr¾avanje
Èuvanje i odr¾avanje
Va¹ je ureðaj proizvod vrhunskog dizajna i tehnologije.
Poklonite mu stoga svu pa¾nju koju zaslu¾uje. Upute koje
slijede pomoæi æe vam da zadr¾ite dobivena jamstva.
• Ureðaj treba uvijek biti suh. Ki¹a, vlaga i tekuæine mogu
sadr¾avati minerale koji svojim korozivnim djelovanjem
o¹teæuju elektronièke sklopove. Ako se ureðaj smoèi,
izvadite bateriju i ostavite ureðaj da se potpuno osu¹i
prije nego vratite bateriju.
• Ne koristite i ne dr¾ite ureðaj na pra¹njavim
i oneèi¹æenim mjestima. Na taj se naèin mogu o¹tetiti
njegovi pomièni dijelovi i elektronièke komponente.
• Ne izla¾ite ureðaj visokim temperaturama. One mogu
prouzroèiti smanjenje vijeka trajanja elektronièkih
komponenti, o¹teæenje baterije te deformiranje,
pa èak i taljenje odreðenih plastiènih dijelova.
• Ne izla¾ite ureðaj niskim temperaturama. Naime,
prilikom vraæanja na uobièajenu temperaturu dolazi
do kondenzacije i stvaranja vlage koja mo¾e o¹tetiti
elektronièke sklopove u ureðaju.
77
Page 78
Èuvanje i odr¾avanje
• Ne poku¹avajte otvarati ureðaj na bilo kakav naèin
osim onako kako je opisano u ovom priruèniku.
• Pazite da vam ureðaj ne ispadne i èuvajte ga od udaraca
i tre¹nje. Nepa¾ljivim rukovanjem mo¾ete o¹tetiti
elektronièke sklopove i fine mehanièke dijelove.
• Za èi¹æenje ureðaja izbjegavajte kori¹tenje jakih
kemijskih sredstava, otapala i jakih deterd¾enata.
• Ne bojite ureðaj. Boja mo¾e zabrtviti pomiène dijelove
i onemoguæiti ispravan rad.
• Za èi¹æenje leæa, npr. na fotoaparatu, senzoru
udaljenosti i svjetlosnom senzoru, koristite mekanu,
èistu i suhu krpu.
• Koristite samo dobivenu odnosno odobrenu zamjensku
antenu. Ostale antene, kao i razni prepravci i dodaci
mogu o¹tetiti ureðaj te prouzroèiti kr¹enje propisa
koji se odnose na radioureðaje.
• Punjaèe koristite u zatvorenom prostoru.
• Obavezno napravite prièuvnu kopiju podataka koje ¾elite
zadr¾ati, primjerice kontakata ili kalendarskih bilje¹ki.
78
Page 79
Èuvanje i odr¾avanje
• Da biste bili sigurni da æe ureðaj raditi optimalno,
povremeno biste ga trebali vratiti u poèetno stanje
tako da ga iskljuèite i uklonite bateriju.
Navedene preporuke odnose se kako na ureðaj, tako i na
bateriju, punjaè i dodatnu opremu. Ako bilo koji ureðaj ne
radi pravilno, odnesite ga najbli¾em ovla¹tenom serviseru
na popravak.
Simbol precrtane kante za smeæe oznaèava da se
u zemljama Europske unije proizvod po isteku vijeka
trajanja odla¾e na odvojeno odlagali¹te. Ne bacajte
te proizvode kao nerazvrstani gradski otpad.
Za dodatne pojedinosti pogledajte ekolo¹ku deklaraciju
proizvoda ili informacije specifiène za va¹u dr¾avu na
www.nokia.com.
79
Page 80
Dodatna va¾na upozorenja
Dodatna va¾na upozorenja
■ Mala djeca
Va¹ ureðaj i njegova dodatna oprema mogu sadr¾avati male
dijelove. Dr¾ite ih na mjestima nedostupnima maloj djeci.
■
Radni uvjeti
Ovaj ureðaj udovoljava smjernicama o izlo¾enosti RF zraèenju
kada se koristi u uobièajenom polo¾aju uz uho ili kada se nalazi
minimalno 2,2 centimetra (7/8 inèa) od tijela. Dodatna oprema
koja se koristi za no¹enje ureðaja uz tijelo—torbica, kopèa za
remen ili dr¾aè telefona—ne bi smjela sadr¾avati metalne
dijelove i trebala bi dr¾ati ureðaj na minimalnoj udaljenosti
od tijela. Da bi slao podatkovne datoteke ili poruke, ovom
je ureðaju potrebna kvalitetna veza na mre¾u. U nekim
sluèajevima slanje podatkovnih datoteka ili poruka mo¾e
kasniti sve dok takva veza ne bude dostupna. Do dovr¹etka
slanja obavezno po¹tujte gore navedenu udaljenost.
Dijelovi ureðaja su magnetski. Ureðaj mo¾e privlaèiti
metalne predmete. Kreditne kartice i ostale medije za
magnetno pohranjivanje ne stavljajte blizu ureðaja jer se
mo¾e dogoditi da podaci zapisani na njima budu izbrisani.
80
Page 81
Dodatna va¾na upozorenja
■ Medicinski ureðaji
Rad svakog radioureðaja, pa tako i be¾iènog telefona,
mo¾e prouzroèiti smetnje u radu medicinskih ureðaja koji
nisu u dovoljnoj mjeri za¹tiæeni. Posavjetujte se s lijeènikom
ili proizvoðaèem medicinskih ureðaja u sluèaju bilo kakvih
nedoumica ili da biste utvrdili jesu li medicinski ureðaji
u dovoljnoj mjeri za¹tiæeni od vanjskog RF zraèenja. Iskljuèite
ureðaj u medicinskim ustanovama gdje je to propisano
odgovarajuæim pravilima. Bolnice i druge medicinske ustanove
èesto koriste opremu koja je osjetljiva na vanjsko RF zraèenje.
Ugraðeni medicinski ureðaji
Proizvoðaèi medicinskih ureðaja preporuèuju udaljenost
od najmanje 15,3 cm (6 inèa) izmeðu be¾iènog telefona
i ugraðenog medicinskog ureðaja poput srèanog stimulatora
ili kardiovertera defibrilatora kako bi se izbjegle moguæe
smetnje u radu medicinskog ureðaja. Osobe s takvim
ureðajima trebale bi uèiniti sljedeæe:
• kada je be¾ièni telefon ukljuèen, uvijek ga trebaju
dr¾ati 15,3 cm (6 inèa) od medicinskog ureðaja.
• ne smiju nositi ureðaj u d¾epu na prsima.
81
Page 82
Dodatna va¾na upozorenja
• dr¾ati telefon uz uho nasuprot medicinskom ureðaju
kako bi se smanjila moguænost pojave smetnji.
• Posumnjate li da je do¹lo do smetnji, odmah iskljuèite
ureðaj i udaljite ga od sebe.
• Proèitajte i slijedite upute proizvoðaèa o njihovim
ugraðenim medicinskim ureðajima.
Imate li pitanja o kori¹tenju be¾iènog telefona s ugraðenim
medicinskim ureðajem, obratite se svom lijeèniku.
Slu¹na pomagala
Neki digitalni be¾ièni ureðaji mogu prouzroèiti smetnje kod
nekih slu¹nih pomagala. Ako doðe do smetnji, obratite se
svojem davatelju usluga.
■
Vozila
RF signali mogu prouzroèiti smetnje kod nepropisno ugraðenih
ili u nedovoljnoj mjeri za¹tiæenih elektronièkih sustava
u vozilima (npr. sustava s elektronièkim ubrizgavanjem goriva,
elektronièkih protukliznih sustava koèenja, elektronièkih
brzinomjera, sustava zraènih jastuka). Za dodatne informacije
o opremi koja je dodana u vozilo obratite se proizvoðaèu
automobila odnosno njegovom predstavniku.
82
Page 83
Dodatna va¾na upozorenja
Popravak i ugradnju ureðaja u vozilo smije obaviti samo za to
ovla¹tena osoba. Nestruèno izvedena ugradnja ili popravak
mogu biti opasni, a mo¾ete izgubiti i jamstvo na ureðaj.
Redovito provjeravajte je li oprema za be¾ièni ureðaj pravilno
ugraðena u va¹e vozilo i radi li ispravno. Zapaljive tekuæine,
plinove i eksplozivna sredstva dr¾ite podalje od ureðaja,
njegovih dijelova i dodatne opreme. Kod vozila opremljenih
zraènim jastucima, uvijek imajte na umu da se pri napuhavanju
zraènog jastuka razvija velika potisna sila. Ne stavljate nikakve
predmete, ukljuèujuæi ugraðene ili prijenosne be¾iène ureðaje,
iznad zraènog jastuka ili u podruèje njegova djelovanja. Ako je
ugradnja be¾iène opreme u automobil nepropisno izvedena,
prilikom napuhavanja zraènog jastuka mo¾e doæi do
ozbiljnih ozljeda.
Uporaba ureðaja u zrakoplovu je zabranjena. Iskljuèite
ureðaj prije ulaska u zrakoplov. Kori¹tenje be¾iènih ureðaja
u zrakoplovu mo¾e ugroziti njegovu sigurnost, izazvati
probleme u radu mre¾e be¾iène telefonije, a mo¾e biti
i protuzakonito.
83
Page 84
Dodatna va¾na upozorenja
■ Potencijalno eksplozivna okru¾enja
Iskljuèite ureðaj na mjestima s potencijalno eksplozivnom
atmosferom te po¹tujte sve oznake i pravila. U potencijalno
eksplozivne atmosfere spadaju mjesta na kojima se obièno
preporuèuje iskljuèivanje motora va¹eg vozila. Na takvim
mjestima iskra mo¾e prouzroèiti eksploziju ili po¾ar s te¹kim
posljedicama—tjelesnim ozljedama, pa èak i smrtnim
stradavanjem. Iskljuèujte ureðaj na benzinskim crpkama.
Po¹tujte ogranièenja o uporabi radioureðaja u skladi¹tima
goriva, mjestima skladi¹tenja i distribucije, kemijskim
postrojenjima i unutar podruèja na kojima se provodi
miniranje. Mjesta s potencijalno eksplozivnom atmosferom
najèe¹æe su oznaèena, ali ne uvijek dovoljno jasno. Tu spadaju
potpalublja brodova; mjesta pretovara i skladi¹tenja kemijskih
sredstava; vozila na tekuæi plin (kao ¹to su propan ili butan);
podruèja u kojima atmosfera sadr¾i kemikalije i zrnca, pra¹inu
ili metalni prah. Kod proizvoðaèa vozila koja koriste tekuæi plin
(kao ¹to su propan ili butan) trebali biste se raspitati mo¾e li se
ovaj ureðaj sigurno koristiti u blizini takvih vozila.
84
Page 85
Dodatna va¾na upozorenja
■ Hitni pozivi
Va¾no: Be¾ièni telefoni, ukljuèujuæi i ovaj ureðaj,
koriste radio signale be¾iène i stacionarne mre¾e,
kao i korisnièki programirane funkcije. Zbog toga
se ne mo¾e jamèiti uspostava veze u svim uvjetima.
Stoga se u sluèajevima kad je potrebna visoka pouzdanost,
npr. za hitne medicinske usluge, ne biste smjeli osloniti
samo na be¾ièni ureðaj.
Upuæivanje hitnog poziva:
1. Ako ureðaj nije ukljuèen, ukljuèite ga. Provjerite imate li
signal dovoljne snage.
U nekim æe mre¾ama mo¾da biti potrebno da u ureðaj
bude umetnuta valjana SIM kartica.
2. Pritisnite prekidnu tipku onoliko puta koliko je potrebno
da biste izbrisali zaslon i pripremili ureðaj za kori¹tenje.
3. Utipkajte broj hitne slu¾be za podruèje na kojemu
se trenutaèno nalazite. Brojevi hitne slu¾be nisu
svugdje isti.
4. Pritisnite pozivnu tipku.
85
Page 86
Dodatna va¾na upozorenja
Ako koristite odreðene funkcije, mo¾da æete ih prije upuæivanja
hitnog poziva trebati iskljuèiti. Dodatne informacije naæi æete
u ovom priruèniku ili se obratite davatelju usluga.
Kada se radi o hitnom pozivu, ne zaboravite da morate dati
¹to toènije podatke. U sluèaju prometne nezgode va¹ be¾ièni
ureðaj mo¾e biti jedino sredstvo komunikacije. Ne prekidajte
vezu dok za to ne dobijete dopu¹tenje.
■
Certifikat o specifiènoj brzini apsorpcije
(SAR)
Ovaj mobilni ureðaj udovoljava smjernicama
o izlo¾enosti radio valovima.
Va¹ je mobilni ureðaj radiooda¹iljaè i radioprijamnik.
Projektiran je da ne prijeðe razinu izlo¾enosti radiovalovima
koja vrijedi kao meðunarodna preporuka. Smjernice su
pripremile neovisne znanstvene organizacije (ICNIRP) i sadr¾e
sigurnosnu granicu odreðenu radi za¹tite svih ljudi, neovisno
o njihovoj dobi i zdravstvenom stanju.
86
Page 87
Dodatna va¾na upozorenja
U smjernicama o izlo¾enosti zraèenju za mobilne ureðaje
koristi se mjerna jedinica poznata pod nazivom specifièna
brzina apsorpcije (engl. SAR). Ogranièenje specifiène brzine
apsorpcije utvrðeno u meðunarodnim smjernicama (ICNIRP)
iznosi 2,0 vati/po kilogramu (W/kg) usrednjeno na 10 grama
tkiva. Ispitivanja specifiène brzine apsorpcije provedena su za
uobièajene radne polo¾aje pri èemu ureðaj emitira s najveæom
dopu¹tenom snagom na svim ispitivanim frekvencijama.
Stvarna specifièna brzina apsorpcije za ureðaj mo¾e biti ispod
najveæe vrijednosti jer je ureðaj projektiran da za pristup mre¾i
koristi samo onu snagu koja mu je potrebna. Ta se snaga
mijenja u skladu s nizom faktora, primjerice va¹om udaljenosti
od antene bazne stanice. Najveæa specifièna brzina apsorpcije
za ovaj ureðaj ispitan u polo¾aju uz uho iznosi 0,97 W/kg.
Uporaba dodatne opreme za ureðaj mo¾e dovesti do
razlièitih specifiènih brzina apsorpcije. Specifièna brzina
apsorpcije mo¾e odstupati zbog razlièitih nacionalnih
propisa o sastavljanju izvje¹æa i ispitivanju, kao i zbog
frekvencije mre¾e. Dodatne informacije o specifiènoj
brzini apsorpcije mogu biti navedene u sklopu informacija
o proizvodu na adresi www.nokia.com.
87
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.