NOKIA 2710 Navigation Edition User Manual [fr]

Manuel d'utilisation Nokia 2710
Édition 3.1
2 Sommaire

Sommaire

Sécurité 4
Support 6
Prise en main 6
Insérer la carte SIM et la batterie 6 Insérer une carte microSD 6 Retirez la carte microSD 7 Chargement de la batterie 7 Antenne GSM 8 Kit oreillette 9 Connecter un câble de données USB 9 Aimants et champs magnétiques 10 Touches et composants 10 Codes d'accès 11 Allumer ou éteindre l'appareil 11 Écran d'accueil 12 Verrouillage du clavier 12 Utiliser l'appareil sans carte SIM 13 Applications exécutées en arrière­plan 13
Appels 13
Émettre un appel et répondre à un appel 13 Haut-parleur 13 Touches d'appel abrégé 13
Écrire un texte 14
Modes texte 14 Saisie de texte habituelle 14 Saisie intuitive 14
Parcourir les menus 15
Contacts 19
Journal d'appels 19
Paramètres 20
Modes 20 Sonneries 20 Affichage 20 Date et heure 20 Raccourcis 20 Synchronisation et sauvegarde 21 Connectivité 21 Appel et téléphone 22 Accessoires 23 Configuration 23 Rétablir la configuration d'origine 23
Menu Opérateur 24
Galerie 24
Applications 24
Réveil 24 Agenda et A faire 24 Suppléments 25 Appareil photo et vidéo 25 Radio FM 26 Dictaphone 27 Lecteur multimédia 27
Cartes 28
À propos de Cartes 28 Introduction 29 Naviguer jusqu'à votre destination 30
Web ou Internet 33
Connexion à un service Internet 33
Messagerie 15
Messages texte et multimédia 15 Messages flash 17 Messages audio Nokia Xpress 17 Nokia Mail 17 Messages vocaux 18 Paramètres des messages 18
Services SIM 33
Conseils verts 34
Economiser de l'énergie 34 Recycler 34 En savoir plus 34
Informations sur le produit et la sécurité 34
Index 43
Sommaire 3
4Sécurité

Sécurité

Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.

MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ

Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT

Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.

INTERFÉRENCES

Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.

MISE HORS TENSION DANS LES ZONES RÉGLEMENTÉES

Respectez toutes les restrictions. Mettez l'appareil hors tension à bord d'un avion et lorsque vous vous trouvez à proximité d'équipements médicaux, de carburants, de produits chimiques ou d'une zone où sont utilisés des explosifs.

PERSONNEL HABILITÉ

Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.

ACCESSOIRES ET BATTERIES

N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles.

ÉTANCHÉITÉ

Votre appareil n'est pas étanche. Maintenez-le au sec.

PROTÉGEZ VOTRE AUDITION

A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur.
Sécurité 5
6 Support

Support

Si vous souhaitez en savoir plus sur l'utilisation de votre produit ou si vous n'êtes pas sûr du fonctionnement correct de votre appareil, visitez le site Web www.nokia.com/ support ou, à l'aide d'un appareil mobile, www.nokia.mobi/support.
Si après cela, le problème persiste, effectuez l'une des opérations suivantes :
Redémarrez votre appareil. Désactivez l'appareil et retirez la batterie. Après une minute environ, remettez la batterie en place et allumez l'appareil.
Restaurez les paramètres d'usine.
Mettez à jour le logiciel de votre appareil.
Si le problème persiste, contactez Nokia pour connaître les options de réparation. Visitez le site Web www.nokia.com/repair. Avant d'envoyer votre appareil en réparation, effectuez toujours une copie de sauvegarde des données qu'il contient.

Prise en main

Insérer la carte SIM et la batterie

Retrait en toute sécurité. Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.
La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des éraflures ou des torsions, manipulez-la avec précaution lors de son insertion ou de son retrait.
1 Faites glisser la façade arrière vers le bas et retirez-la (1). 2 Retirez la batterie (2). 3 Insérez la carte SIM. Assurez-vous que la zone de la surface de contact est dirigée
vers le bas et que le coin biseauté de la carte SIM est orienté vers le dessous de l'appareil (3, 4, 5).
4 Replacez la batterie et la façade arrière (6, 7).

Insérer une carte microSD

Utilisez seulement des cartes de type cartes microSD agréées par Nokia pour cet appareil. Nokia utilise les standards industriels approuvés en ce qui concerne les cartes mémoire, mais certaines marques ne sont peut-être pas entièrement compatibles avec cet
Prise en main 7
appareil. L'utilisation de cartes incompatibles risque d'endommager l'appareil et la carte ainsi que les données stockées sur celle-ci.
Votre téléphone prend en charge des cartes microSD d'une capacité maximale de 16 Go.
Une carte mémoire compatible peut être fournie avec l'appareil ou être éventuellement déjà insérée dans celui-ci. Si ce n'est pas le cas, procédez de la manière suivante :
1 Ouvrez le couvercle de l'emplacement pour carte mémoire. 2 Insérez la carte dans l'emplacement pour carte mémoire en dirigeant les contacts
vers le haut et appuyez jusqu'à ce qu'elle se verrouille.
3 Refermez le couvercle de l'emplacement pour carte mémoire.
Retirez la carte microSD Important : Ne retirez pas la carte mémoire pendant une opération, lorsque l'accès à
celle-ci est en cours. Cela risque d'endommager l'appareil et la carte mémoire, ainsi que les données stockées sur celle-ci.
Vous pouvez retirer ou remplacer la carte mémoire durant le fonctionnement du téléphone sans mettre l'appareil hors tension, mais vous devez vous assurer qu'aucune application n'accède actuellement à la carte mémoire.

Chargement de la batterie

Votre batterie a été partiellement chargée à l'usine. Si l'appareil indique que la batterie est faible, procédez comme suit :
8Prise en main
1 Connectez le chargeur à une prise murale. 2 Connectez le chargeur au téléphone. 3 Lorsque l'appareil indique que la batterie est complètement chargée, déconnectez
le chargeur de l'appareil, puis de la prise murale.
Vous ne devez pas charger la batterie pendant une durée spécifique et vous pouvez utiliser l'appareil pendant son chargement. Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler quelques minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous ne puissiez effectuer un appel.

Antenne GSM

Votre appareil peut être muni d'antennes internes et externes. Évitez de toucher inutilement l'antenne lorsque celle-ci est en cours de transmission ou de réception. Tout contact avec les antennes affecte la qualité de la communication, risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée lors des opérations de transmission/ réception et peut réduire la durée de vie de la batterie.
L'illustration indique la zone de l'antenne du GSM en gris.
Prise en main 9

Kit oreillette

Avertissement :
Si vous utilisez un kit oreillette, vous risquez de ne pas pouvoir entendre correctement les sons extérieurs. N'utilisez pas de kit oreillette si cela risque de nuire à votre sécurité.
Lorsque vous connectez au connecteur AV Nokia un appareil externe ou un kit oreillette autre que ceux dont l'utilisation avec cet appareil a été agréée par Nokia, faites particulièrement attention au niveau du volume.
Ne connectez pas de produit créant un signal de sortie car cela pourrait endommager l'appareil. Ne connectez aucune source de tension au connecteur AV Nokia.
Les kits oreillettes suivants ont été agréés par Nokia pour cet appareil particulier : HS125. Pour plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec cet appareil, consultez les pages du site www.nokia.fr.

Connecter un câble de données USB

Connectez un câble de données USB compatible au connecteur USB. Vous devez peut­être acheter un câble de données USB séparément.
10 Prise en main
Pour modifier les paramètres USB, sélectionnez Menu > Paramètres >
Connectivité > Câble données USB et le mode souhaité.

Aimants et champs magnétiques

Maintenez votre appareil loin des aimants ou des champs magnétiques.

Touches et composants

1 Écouteur 2 Écran 3 Touches écran 4 Touche Navi™ (touche de défilement) 5 Touche d'appel 6 Clavier 7 Touche Cartes 8 Touche de fin et marche/arrêt 9 Microphone
Prise en main 11
10 Objectif 11 Haut-parleur 12 Oeilleton de la dragonne 13 Connecteur du kit oreillette/Connecteur AV Nokia (3,5 mm) 14 Connecteur du chargeur 15 Touche de prise de vue 16 Connecteur du câble Micro USB 17 Emplacement pour carte mémoire

Codes d'accès

Le code de sécurité vous aide à protéger votre appareil contre toute utilisation non autorisée. Le code par défaut est 12345. Vous pouvez créer un code et le modifier, vous pouvez configurer l'appareil afin qu'il demande le code. Ne le divulguez pas et conservez-le en lieu sûr, à l'écart de votre appareil. Si vous oubliez le code et si votre appareil est verrouillé, il doit être porté en réparation. Des frais supplémentaires peuvent être appliqués et toutes les données personnelles de votre appareil risquent d'être supprimées. Pour plus d'informations, contactez un centre Nokia Care ou le revendeur de votre appareil.
Le code PIN fourni avec la carte SIM protège celle-ci contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN2 fourni avec certaines cartes SIM est nécessaire pour accéder à certains services. Si vous introduisez un code PIN ou PIN2 erroné à trois reprises successives, vous êtes invité à fournir le code PUK ou PUK2. Si vous ne disposez pas de ceux-ci, contactez votre prestataire de services.
Le PIN module est requis pour accéder aux informations du module de sécurité de la carte SIM. Le code PIN de signature peut être nécessaire pour la signature numérique. Le mot de passe de limitation est requis pour accéder à la fonction de limitation des appels.
Pour indiquer à l'appareil comment utiliser les codes d'accès et les paramètres de sécurité, sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité.

Allumer ou éteindre l'appareil

Maintenez la touche marche/arrêt enfoncée.
12 Prise en main

Écran d'accueil

1 Puissance du signal réseau 2 État de charge de la batterie 3 Témoins 4 Nom du réseau ou logo de l'opérateur 5 Horloge 6 Date (si le mode écran d'accueil est désactivé) 7 Écran 8 Fonction de la touche écran gauche 9 Fonction de la touche de défilement 10 Fonction de la touche écran droite

Verrouillage du clavier

Verrouiller le clavier Sélectionnez Menu et appuyez sur * dans les 2,5 secondes qui suivent.
Déverrouiller le clavier
Sélectionnez Activer et appuyez sur * dans la seconde et demie qui suit. Si vous y êtes invité, entrez le code de verrouillage.
Répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé
Appuyez sur la touche d'appel. Lorsque vous mettez fin à un appel ou si vous le rejetez, le clavier se verrouille automatiquement.
Définir le verrouillage automatique du clavier
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Verrouillage autom. > Activé et définissez la durée au terme de laquelle le clavier se verrouille.
Lorsque l'appareil ou son clavier est verrouillé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
Appels 13

Utiliser l'appareil sans carte SIM

Certaines fonctionnalités de votre appareil, telles que les jeux, peuvent être utilisées sans nécessiter l'insertion d'une carte SIM. Les fonctionnalités non disponibles en mode Hors connexion ne peuvent pas être sélectionnées dans les menus.

Applications exécutées en arrière-plan

Les applications s'exécutant en arrière-plan augmentent l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière.
Les applications qui s'exécutent généralement à l'arrière-plan sont par exemple les applications Radio et Lecteur audio.

Appels

Émettre un appel et répondre à un appel

Émettre un appel
Entrez le numéro de téléphone sans oublier l'indicatif national et régional le cas échéant, puis appuyez sur la touche d'appel.
Répondre à un appel entrant
Appuyez sur la touche d'appel.
Rejeter un appel
Appuyez sur la touche de fin.
Régler le volume
Pendant un appel téléphonique, faites défiler vers le haut ou le bas.

Haut-parleur

Si l'option est disponible, vous pouvez sélectionner Ht-parl. ou Normal pour utiliser le haut-parleur ou l'écouteur du téléphone pendant un appel.
Avertissement :
Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Écoutez la musique à un niveau sonore modéré et ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur.

Touches d'appel abrégé

Attribuer un numéro de téléphone à une touche numérique
Sélectionnez Menu > Contacts > Autres > Appels abrégés, faites défiler jusqu'à la touche voulue (2-9), puis sélectionnez Attribuer. Entrez le numéro de téléphone souhaité ou sélectionnez Chercher et un contact enregistré.
14 Écrire un texte
Activer la composition abrégée
Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels > Appels abrégés > Activés.
Appeler à l'aide de la composition abrégée
Dans l'écran d'accueil, maintenez la touche numérique souhaitée enfoncée.

Écrire un texte

Modes texte

Pour entrer un texte (par exemple, lors de la saisie d'un message), vous pouvez utiliser la saisie habituelle ou la saisie prédictive.
Lorsque vous écrivez un texte, maintenez Options enfoncé pour basculer entre la saisie habituelle, indiquée par le symbole les langues ne sont pas prises en charge par la saisie prédictive.
La casse des caractères est indiquée par les symboles
Pour passer en minuscules/majuscules, appuyez sur #. Pour passer du mode alphabétique au mode numérique, signalé par sélectionnez Mode numérique. Pour passer du mode numérique au mode alphabétique, maintenez la touche # enfoncée.
Pour changer la langue d'écriture, sélectionnez Options > Langue d'écriture.

Saisie de texte habituelle

Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique entre 2 et 9 jusqu'à ce que le caractère désiré apparaisse. Les caractères disponibles dépendent de la langue d'écriture sélectionnée.
Si la lettre que vous désirez taper se trouve sur la même touche que la lettre précédente, attendez que le curseur réapparaisse ou faites défiler brièvement dans n'importe quelle direction et saisissez la lettre.
Pour accéder aux marques de ponctuation les plus courantes et aux caractères spéciaux, appuyez plusieurs fois sur 1. Pour accéder à la liste des caractères spéciaux, appuyez sur la touche *. Pour insérer un espace, appuyez sur 0.
, et la saisie prédictive, indiquée par . Toutes
, et .
, maintenez la touche # enfoncée et

Saisie intuitive

La saisie de texte intuitive est basée sur un dictionnaire intégré auquel vous pouvez également ajouter de nouveaux mots.
1 Commencez à écrire un mot en utilisant les touches 2 à 9. Appuyez sur chaque
touche une seule fois par lettre.
2 Pour confirmer un mot, faites défiler vers la droite ou ajoutez un espace.
Loading...
+ 30 hidden pages