Insérer la carte SIM et la batterie6
Insérer une carte microSD6
Retirez la carte microSD7
Chargement de la batterie7
Antenne GSM8
Kit oreillette9
Connecter un câble de données USB9
Aimants et champs magnétiques10
Touches et composants10
Codes d'accès11
Allumer ou éteindre l'appareil11
Écran d'accueil12
Verrouillage du clavier12
Utiliser l'appareil sans carte SIM13
Applications exécutées en arrièreplan13
Appels13
Émettre un appel et répondre à un
appel13
Haut-parleur13
Touches d'appel abrégé13
Écrire un texte14
Modes texte14
Saisie de texte habituelle14
Saisie intuitive14
Parcourir les menus15
Contacts19
Journal d'appels 19
Paramètres20
Modes20
Sonneries20
Affichage20
Date et heure20
Raccourcis20
Synchronisation et sauvegarde21
Connectivité21
Appel et téléphone22
Accessoires23
Configuration23
Rétablir la configuration d'origine23
Menu Opérateur24
Galerie24
Applications24
Réveil24
Agenda et A faire24
Suppléments25
Appareil photo et vidéo25
Radio FM26
Dictaphone27
Lecteur multimédia27
Cartes28
À propos de Cartes28
Introduction29
Naviguer jusqu'à votre destination30
Web ou Internet 33
Connexion à un service Internet33
Messagerie15
Messages texte et multimédia15
Messages flash17
Messages audio Nokia Xpress 17
Nokia Mail17
Messages vocaux18
Paramètres des messages18
Services SIM33
Conseils verts34
Economiser de l'énergie34
Recycler34
En savoir plus34
Informations sur le produit et la
sécurité34
Index43
Sommaire3
4Sécurité
Sécurité
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les
respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans
fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres
lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première
pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir
une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES ZONES RÉGLEMENTÉES
Respectez toutes les restrictions. Mettez l'appareil hors tension à bord d'un
avion et lorsque vous vous trouvez à proximité d'équipements médicaux, de
carburants, de produits chimiques ou d'une zone où sont utilisés des
explosifs.
PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de
produits incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ
Votre appareil n'est pas étanche. Maintenez-le au sec.
PROTÉGEZ VOTRE AUDITION
A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager
l'oreille de l'utilisateur.
Sécurité5
6Support
Support
Si vous souhaitez en savoir plus sur l'utilisation de votre produit ou si vous n'êtes pas
sûr du fonctionnement correct de votre appareil, visitez le site Web www.nokia.com/
support ou, à l'aide d'un appareil mobile, www.nokia.mobi/support.
Si après cela, le problème persiste, effectuez l'une des opérations suivantes :
•Redémarrez votre appareil. Désactivez l'appareil et retirez la batterie. Après une
minute environ, remettez la batterie en place et allumez l'appareil.
•Restaurez les paramètres d'usine.
•Mettez à jour le logiciel de votre appareil.
Si le problème persiste, contactez Nokia pour connaître les options de réparation. Visitez
le site Web www.nokia.com/repair. Avant d'envoyer votre appareil en réparation,
effectuez toujours une copie de sauvegarde des données qu'il contient.
Prise en main
Insérer la carte SIM et la batterie
Retrait en toute sécurité. Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le
chargeur avant de retirer la batterie.
La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des éraflures ou
des torsions, manipulez-la avec précaution lors de son insertion ou de son retrait.
1 Faites glisser la façade arrière vers le bas et retirez-la (1).
2 Retirez la batterie (2).
3 Insérez la carte SIM. Assurez-vous que la zone de la surface de contact est dirigée
vers le bas et que le coin biseauté de la carte SIM est orienté vers le dessous de
l'appareil (3, 4, 5).
4 Replacez la batterie et la façade arrière (6, 7).
Insérer une carte microSD
Utilisez seulement des cartes de type cartes microSD agréées par Nokia pour cet appareil.
Nokia utilise les standards industriels approuvés en ce qui concerne les cartes mémoire,
mais certaines marques ne sont peut-être pas entièrement compatibles avec cet
Prise en main7
appareil. L'utilisation de cartes incompatibles risque d'endommager l'appareil et la
carte ainsi que les données stockées sur celle-ci.
Votre téléphone prend en charge des cartes microSD d'une capacité maximale de 16
Go.
Une carte mémoire compatible peut être fournie avec l'appareil ou être éventuellement
déjà insérée dans celui-ci. Si ce n'est pas le cas, procédez de la manière suivante :
1 Ouvrez le couvercle de l'emplacement pour carte mémoire.
2 Insérez la carte dans l'emplacement pour carte mémoire en dirigeant les contacts
vers le haut et appuyez jusqu'à ce qu'elle se verrouille.
3 Refermez le couvercle de l'emplacement pour carte mémoire.
Retirez la carte microSD
Important : Ne retirez pas la carte mémoire pendant une opération, lorsque l'accès à
celle-ci est en cours. Cela risque d'endommager l'appareil et la carte mémoire, ainsi que
les données stockées sur celle-ci.
Vous pouvez retirer ou remplacer la carte mémoire durant le fonctionnement du
téléphone sans mettre l'appareil hors tension, mais vous devez vous assurer qu'aucune
application n'accède actuellement à la carte mémoire.
Chargement de la batterie
Votre batterie a été partiellement chargée à l'usine. Si l'appareil indique que la batterie
est faible, procédez comme suit :
8Prise en main
1 Connectez le chargeur à une prise murale.
2 Connectez le chargeur au téléphone.
3 Lorsque l'appareil indique que la batterie est complètement chargée, déconnectez
le chargeur de l'appareil, puis de la prise murale.
Vous ne devez pas charger la batterie pendant une durée spécifique et vous pouvez
utiliser l'appareil pendant son chargement. Si la batterie est complètement déchargée,
il peut s'écouler quelques minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant
que vous ne puissiez effectuer un appel.
Antenne GSM
Votre appareil peut être muni d'antennes internes et externes. Évitez de toucher
inutilement l'antenne lorsque celle-ci est en cours de transmission ou de réception. Tout
contact avec les antennes affecte la qualité de la communication, risque de faire
fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée lors des opérations de transmission/
réception et peut réduire la durée de vie de la batterie.
L'illustration indique la zone de l'antenne du GSM en gris.
Prise en main9
Kit oreillette
Avertissement :
Si vous utilisez un kit oreillette, vous risquez de ne pas pouvoir entendre correctement
les sons extérieurs. N'utilisez pas de kit oreillette si cela risque de nuire à votre sécurité.
Lorsque vous connectez au connecteur AV Nokia un appareil externe ou un kit oreillette
autre que ceux dont l'utilisation avec cet appareil a été agréée par Nokia, faites
particulièrement attention au niveau du volume.
Ne connectez pas de produit créant un signal de sortie car cela pourrait endommager
l'appareil. Ne connectez aucune source de tension au connecteur AV Nokia.
Les kits oreillettes suivants ont été agréés par Nokia pour cet appareil particulier :
HS125. Pour plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec cet appareil,
consultez les pages du site www.nokia.fr.
Connecter un câble de données USB
Connectez un câble de données USB compatible au connecteur USB. Vous devez peutêtre acheter un câble de données USB séparément.
10 Prise en main
Pour modifier les paramètres USB, sélectionnez Menu > Paramètres >
Connectivité > Câble données USB et le mode souhaité.
Aimants et champs magnétiques
Maintenez votre appareil loin des aimants ou des champs magnétiques.
Touches et composants
1 Écouteur
2 Écran
3 Touches écran
4 Touche Navi™ (touche de défilement)
5 Touche d'appel
6 Clavier
7 Touche Cartes
8 Touche de fin et marche/arrêt
9 Microphone
Prise en main11
10 Objectif
11 Haut-parleur
12 Oeilleton de la dragonne
13 Connecteur du kit oreillette/Connecteur AV Nokia (3,5 mm)
14 Connecteur du chargeur
15 Touche de prise de vue
16 Connecteur du câble Micro USB
17 Emplacement pour carte mémoire
Codes d'accès
Le code de sécurité vous aide à protéger votre appareil contre toute utilisation non
autorisée. Le code par défaut est 12345. Vous pouvez créer un code et le modifier, vous
pouvez configurer l'appareil afin qu'il demande le code. Ne le divulguez pas et
conservez-le en lieu sûr, à l'écart de votre appareil. Si vous oubliez le code et si votre
appareil est verrouillé, il doit être porté en réparation. Des frais supplémentaires
peuvent être appliqués et toutes les données personnelles de votre appareil risquent
d'être supprimées. Pour plus d'informations, contactez un centre Nokia Care ou le
revendeur de votre appareil.
Le code PIN fourni avec la carte SIM protège celle-ci contre toute utilisation non
autorisée. Le code PIN2 fourni avec certaines cartes SIM est nécessaire pour accéder à
certains services. Si vous introduisez un code PIN ou PIN2 erroné à trois reprises
successives, vous êtes invité à fournir le code PUK ou PUK2. Si vous ne disposez pas de
ceux-ci, contactez votre prestataire de services.
Le PIN module est requis pour accéder aux informations du module de sécurité de la
carte SIM. Le code PIN de signature peut être nécessaire pour la signature numérique.
Le mot de passe de limitation est requis pour accéder à la fonction de limitation des
appels.
Pour indiquer à l'appareil comment utiliser les codes d'accès et les paramètres de
sécurité, sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité.
Allumer ou éteindre l'appareil
Maintenez la touche marche/arrêt enfoncée.
12 Prise en main
Écran d'accueil
1 Puissance du signal réseau
2 État de charge de la batterie
3 Témoins
4 Nom du réseau ou logo de l'opérateur
5 Horloge
6 Date (si le mode écran d'accueil est désactivé)
7 Écran
8 Fonction de la touche écran gauche
9 Fonction de la touche de défilement
10 Fonction de la touche écran droite
Verrouillage du clavier
Verrouiller le clavier
Sélectionnez Menu et appuyez sur * dans les 2,5 secondes qui suivent.
Déverrouiller le clavier
Sélectionnez Activer et appuyez sur * dans la seconde et demie qui suit. Si vous y êtes
invité, entrez le code de verrouillage.
Répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé
Appuyez sur la touche d'appel. Lorsque vous mettez fin à un appel ou si vous le rejetez,
le clavier se verrouille automatiquement.
Définir le verrouillage automatique du clavier
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Verrouillage autom. > Activé et
définissez la durée au terme de laquelle le clavier se verrouille.
Lorsque l'appareil ou son clavier est verrouillé, il peut toujours être possible d'émettre
des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
Appels13
Utiliser l'appareil sans carte SIM
Certaines fonctionnalités de votre appareil, telles que les jeux, peuvent être utilisées
sans nécessiter l'insertion d'une carte SIM. Les fonctionnalités non disponibles en mode
Hors connexion ne peuvent pas être sélectionnées dans les menus.
Applications exécutées en arrière-plan
Les applications s'exécutant en arrière-plan augmentent l'utilisation de la batterie et
réduisent la durée de vie de cette dernière.
Les applications qui s'exécutent généralement à l'arrière-plan sont par exemple les
applications Radio et Lecteur audio.
Appels
Émettre un appel et répondre à un appel
Émettre un appel
Entrez le numéro de téléphone sans oublier l'indicatif national et régional le cas échéant,
puis appuyez sur la touche d'appel.
Répondre à un appel entrant
Appuyez sur la touche d'appel.
Rejeter un appel
Appuyez sur la touche de fin.
Régler le volume
Pendant un appel téléphonique, faites défiler vers le haut ou le bas.
Haut-parleur
Si l'option est disponible, vous pouvez sélectionner Ht-parl. ou Normal pour utiliser le
haut-parleur ou l'écouteur du téléphone pendant un appel.
Avertissement :
Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition.
Écoutez la musique à un niveau sonore modéré et ne placez pas l'appareil près de
l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur.
Touches d'appel abrégé
Attribuer un numéro de téléphone à une touche numérique
Sélectionnez Menu > Contacts > Autres > Appels abrégés, faites défiler jusqu'à la
touche voulue (2-9), puis sélectionnez Attribuer. Entrez le numéro de téléphone
souhaité ou sélectionnez Chercher et un contact enregistré.
Dans l'écran d'accueil, maintenez la touche numérique souhaitée enfoncée.
Écrire un texte
Modes texte
Pour entrer un texte (par exemple, lors de la saisie d'un message), vous pouvez utiliser
la saisie habituelle ou la saisie prédictive.
Lorsque vous écrivez un texte, maintenez Options enfoncé pour basculer entre la saisie
habituelle, indiquée par le symbole
les langues ne sont pas prises en charge par la saisie prédictive.
La casse des caractères est indiquée par les symboles
Pour passer en minuscules/majuscules, appuyez sur #. Pour passer du mode
alphabétique au mode numérique, signalé par
sélectionnez Mode numérique. Pour passer du mode numérique au mode
alphabétique, maintenez la touche # enfoncée.
Pour changer la langue d'écriture, sélectionnez Options > Langue d'écriture.
Saisie de texte habituelle
Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique entre 2 et 9 jusqu'à ce que le caractère
désiré apparaisse. Les caractères disponibles dépendent de la langue d'écriture
sélectionnée.
Si la lettre que vous désirez taper se trouve sur la même touche que la lettre précédente,
attendez que le curseur réapparaisse ou faites défiler brièvement dans n'importe quelle
direction et saisissez la lettre.
Pour accéder aux marques de ponctuation les plus courantes et aux caractères spéciaux,
appuyez plusieurs fois sur 1. Pour accéder à la liste des caractères spéciaux, appuyez
sur la touche *. Pour insérer un espace, appuyez sur 0.
, et la saisie prédictive, indiquée par . Toutes
, et .
, maintenez la touche # enfoncée et
Saisie intuitive
La saisie de texte intuitive est basée sur un dictionnaire intégré auquel vous pouvez
également ajouter de nouveaux mots.
1 Commencez à écrire un mot en utilisant les touches 2 à 9. Appuyez sur chaque
touche une seule fois par lettre.
2 Pour confirmer un mot, faites défiler vers la droite ou ajoutez un espace.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.