DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil RH-86 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d'une croix signifie que ce produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie au
sein de l'Union européenne. Cette mesure s'applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire marqué
de ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce
soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia, Nokia Connecting People et Xpress-on sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms
de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs
respectifs.
Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation.
Licence américaine Nº 5818437 et autres brevets en instance. Dictionnaire T9 Copyright (C) 1997-2006. Tegic Communications, Inc. Tous
droits réservés.
Comprend le logiciel de cryptographie ou de protocole de sécurité RSA BSAFE de RSA Security.
Java est une marque commerciale de Sun Microsystems, Inc.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des
améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier,
incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni « en l'état ». À l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce
soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un
usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document
ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis. Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions,
contactez votre revendeur Nokia le plus proche.
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d'exportation aux ÉtatsUnis et en dehors. Tout détournement illicite est strictement interdit.
9248215/Édition 1
Sommaire
Pour votre sécurité ............................................................................................................................... 6
1. Prise en main .................................................................................................................................. 10
Installation de la carte SIM et de la batterie .............................................................................................................................. 10
Chargement de la batterie................................................................................................................................................................ 11
Position de fonctionnement normale............................................................................................................................................ 12
Touches et composants ..................................................................................................................................................................... 13
Verrouillage du clavier....................................................................................................................................................................... 14
Émission et réception d'appel.......................................................................................................................................................... 15
Paramètres pour les messages texte ou multimédia ............................................................................................................. 17
Paramètres de sonneries................................................................................................................................................................ 22
Mes raccourcis.................................................................................................................................................................................. 23
Appels et paramètres du téléphone............................................................................................................................................ 23
Paramètres d'affichage, heure et date....................................................................................................................................... 24
Paramètres des accessoires........................................................................................................................................................... 25
Paramètres de configuration........................................................................................................................................................ 25
Menu Opérateur................................................................................................................................................................................... 26
Réveil et agenda............................................................................................................................................................................... 27
Connexion au service et navigation dans les pages du service .......................................................................................... 29
Paramètres d'aspect du navigateur ............................................................................................................................................ 30
Cookies et mémoire cache ............................................................................................................................................................ 30
Messages de services (service réseau) ....................................................................................................................................... 31
Sécurité du navigateur................................................................................................................................................................... 31
6. Informations relatives à la batterie............................................................................................... 32
Charge et décharge............................................................................................................................................................................. 32
Directives d'authentification des batteries Nokia...................................................................................................................... 33
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation
complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il
risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une
voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES
Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs
performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS
Respectez toutes les restrictions. Éteignez votre téléphone à proximité d'équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE
N'utilisez pas le téléphone dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS
Respectez toutes les restrictions. N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs.
UTILISATION CORRECTE
N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué dans la documentation relative au produit.
Ne touchez pas l'antenne inutilement.
Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ
Votre téléphone n'est pas étanche. Maintenez-le au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les
informations importantes contenues dans votre téléphone.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les
instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles.
APPELS D'URGENCE
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Appuyez sur la touche de fin autant
de fois que nécessaire pour effacer l'écran et revenir à l'écran de départ. Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez
sur la touche d'appel. Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu
l'autorisation.
■ À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900 et GSM 1800. Contactez votre prestataire de
services pour plus d'informations sur les réseaux.
En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, la vie privée et les droits légitimes
des tiers.
Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas
votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger.
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De
nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des fonctions sur le réseau de téléphonie mobile utilisé. Ces services réseau
ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ou vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre
prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de services devra peut-être vous fournir des
instructions supplémentaires pour permettre l'utilisation de ces services et indiquer les coûts correspondants. Certains
réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau. Par exemple,
certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre
appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut également avoir été
spécifiquement configuré. Cette configuration peut consister en une modification des intitulés des menus, de l'ordre des
menus ou des icônes. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions de cet
appareil, telles que les messages texte, les messages multimédia, le téléchargement de contenu et d'applications nécessitent
la prise en charge de ces technologies par le réseau.
Le code de sécurité qui est fourni avec votre téléphone sert de protection contre les utilisations non autorisées.
Le code prédéfini est 12345.
Le code PIN qui est fourni avec votre carte SIM est un numéro d'identification personnel servant à protéger
cette carte contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN2 fourni avec certaines cartes SIM est nécessaire
pour accéder à certains services. Si vous entrez un code PIN ou PIN2 incorrect trois fois de suite, un message
vous demande d'entrer le code PUK ou PUK2. Contactez votre fournisseur de service local pour obtenir ce code.
Le PIN du module est requis pour accéder aux informations du module de sécurité de votre carte SIM. Le code
PIN de signature peut être nécessaire pour la signature numérique. Le mot de passe de limitation est requis
pour accéder à la fonction de Limitation des appels.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité pour indiquer au téléphone comment utiliser les codes d'accès et
les paramètres de sécurité.
Conservez toutes les cartes SIM hors de portée des enfants.
Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de
votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur.
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.
Remarque : Avant d'enlever les façades, mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur et tout
autre matériel. Évitez tout contact avec les composants électroniques lorsque vous changez les façades. Rangez et
utilisez toujours l'appareil avec la façade fixée.
1. Appuyez sur la façade et faites-la coulisser vers le bas du téléphone pour la retirer (1).
2. Retirez la batterie en soulevant son extrémité comme illustré (2).
3. Soulevez doucement l'étui de la carte SIM à l'aide de la griffe d'accrochage et ouvrez le clapet (3).
4. Insérez la carte SIM de façon à ce que le coin biseauté se trouve en haut à droite et les connecteurs dorés
face vers le bas (4). Refermez l'étui de la carte SIM et appuyez pour qu'il s'enclenche (5).
6. Alignez la façade arrière sur l'arrière du téléphone et faites-la glisser vers le haut. Appuyez sur la façade
arrière jusqu'en haut du téléphone pour qu'elle s'enclenche (7).
■ Chargement de la batterie
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier.
L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère
dangereux.
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être
utilisé avec un chargeur ACP-7, ACP-12 ou AC-2. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une batterie
BL-5C. Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur.
1. Branchez le chargeur à une prise secteur murale.
Remarque : Comme pour tout autre appareil de transmission par fréquences radioélectriques, ne touchez pas
inutilement l'antenne lorsque l'appareil est sous tension. Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la
communication et risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée que nécessaire. Éviter de
toucher l'antenne pendant le fonctionnement de l'appareil optimise les performances de l'antenne ainsi que la
durée de vie de la batterie.
• Touche d'appel (5), appuyez sur la touche d'appel une fois pour accéder aux
numéros récemment composés
• Touche de fin et touche marche/arrêt (6), appuyez longuement pour mettre le
téléphone sous ou hors tension ; appuyez brièvement pour suspendre un appel
actif ou quitter les fonctions actives
• Connecteur du chargeur (7)
• Connecteur du kit oreillette (8)
Remarque : Ne touchez pas ce connecteur : son utilisation est réservée au personnel de
maintenance agréé.
Attention : La touche de défilement de cet appareil peut contenir du nickel.
Elle n'est pas prévue pour un contact prolongé avec la peau. Une exposition continue de la peau avec
le nickel peut provoquer une allergie au nickel.