Draud¾iama bet kokiu bþdu atgaminti, perduoti, platinti ar i¹saugoti vis± dokument± i¹tisai ar bet kuri± jo dalç be i¹ankstinio ra¹ti¹ko "Nokia"
leidimo.
"Nokia", "Nokia Connecting People" ir "Xpress-on" yra paprasti arba çregistruoti "Nokia Corporation" prekiù ¾enklai. Kiti èia minimù gaminiù ar
çmoniù pavadinimai gali bþti atitinkamù savininkù firmù vardai arba prekiù ¾enklai.
"Nokia tune" yra "Nokia Corporation" garso ¾enklas.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2006. Tegic Communications, Inc. All rights
reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
"Nokia" kompanijos veikla pagrçsta nuolatiniu gamybos tobulinimu. "Nokia" pasilieka teisê be i¹ankstinio çspìjimo keisti ir tobulinti bet kuriuos
¹iame dokumente apra¹ytus gaminius.
"Nokia" neprisiima atsakomybìs u¾ bet kuriù duomenù ar pajamù praradim± arba specifinius, atsitiktinius, aplinkybiù s±lygojamus ar
netiesioginius nuostolius, kad ir kokios prie¾astys bþtù juos sukìlusios.
Klavi¹ai ir dalys .................................................................................................................................................................................... 13
Elektroninio pa¹to programa ........................................................................................................................................................ 20
Adresù knyga ........................................................................................................................................................................................ 20
Mano nuorodos ................................................................................................................................................................................ 22
Skambuèiù ir telefono nustatymai.............................................................................................................................................. 22
Vaizdo, laiko ir datos parametrai................................................................................................................................................. 23
®adintuvas ir kalendorius .............................................................................................................................................................. 25
Paslaugos çjungimas ir paslaugos tinklalapiù nar¹ymas....................................................................................................... 28
Nar¹yklìs vaizdo parametrai......................................................................................................................................................... 29
Slapukai ir laikinoji atmintis......................................................................................................................................................... 29
6.Informacija apie baterijas ............................................................................................................. 31
Çkrovimas ir i¹krovimas ...................................................................................................................................................................... 31
Naudokite tik aprobuotus priedus ir baterijas. Nejunkite nesuderinamù prietaisù.
ATSPARUMAS VANDENIUI
Jþsù telefonas nìra atsparus vandeniui. Neleiskite jam sudrìkti.
ATSARGINÌS KOPIJOS
Pasidarykite visos jþsù telefone esanèios svarbios informacijos atsargines kopijas duomenù laikmenose arba kur
nors u¾sira¹ykite ¹i± informacij±.
JUNGIMAS PRIE KITÙ PRIETAISÙ
Prie¹ prijungdami ¹ç prietais± prie kito prietaiso, pastarojo vartotojo vadove perskaitykite i¹samias saugumo
instrukcijas. Nejunkite nesuderinamù prietaisù.
SKAMBINIMAS SKUBIOS PAGALBOS TARNYBOMS
Pasirþpinkite, kad telefonas bþtù çjungtas ir veiktù. Paspauskite klavi¹± tiek kartù, kiek reikia ekrano turiniui
i¹trinti ir paruo¹ti telefon± ry¹iams. Surinkite skubios pagalbos tarnybos numerç ir paspauskite skambinimo
klavi¹±. Pasakykite, kur esate. Neu¾baikite pokalbio tol, kol jums neleis.
Naudodamiesi çvairiomis ¹io prietaiso funkcijomis, nepa¾eiskite jokiù çstatymù ir gerbkite kitù ¾moniù privatum± bei jù teises.
Perspìjimas: norìdami naudotis bet kuriomis ¹io prietaiso funkcijomis, i¹skyrus ¾adintuvo, çjunkite prietais±.
Neçjunkite belaid¾io prietaiso, kai jis gali sukelti trikd¾ius ar pavojù.
Norìdami naudotis telefonu, turite sudaryti sutartç su belaid¾io tinklo paslaugù teikìju. Daugelis ¹io prietaiso funkcijù
priklauso nuo belaid¾io tinklo funkcijù. Gali bþti paslaugù, kurias teikia ne visi tinklai arba dìl kuriù teikimo turìsite kreiptis ç
paslaugù teikìj±. Jþsù paslaugù teikìjas gali pateikti papildomù paai¹kinimù, kaip naudotis paslaugomis, ir nurodyti jù
kainas. Kai kuriuose tinkluose funkcijoms, kurios yra vadinamos tinklo paslaugomis, gali bþti taikomi apribojimai. Pavyzd¾iui,
kai kuriuose tinkluose gali bþti neçmanoma siùsti visù ra¹menù ir naudotis paslaugomis, kurios priklauso nuo tam tikros
kalbos.
Jþsù paslaugù teikìjas gali nustatyti, kad jþsù prietaise kai kurios funkcijos bþtù i¹jungtos ar neçjungtos. Tokiu atveju ¹ios
funkcijos nebus rodomos jþsù prietaiso meniu. Gali
bþti, jog jþsù prietaise jau yra nustatyti tam tikri parametrai. Nustaèius ¹iuos parametrus, gali bþti pakeisti prietaiso meniu
pavadinimai, tvarka ir piktogramos. I¹samesnìs informacijos kreipkitìs ç paslaugù teikìj±.
Apsaugos kodas padeda apsaugoti telefon± nuo neleistino naudojimo. Gamintojo nustatytas kodas - 12345.
Su SIM kortele pateiktas PIN kodas padeda apsaugoti SIM kortelê nuo neleistino naudojimo. PIN2 kodas, kuris
gali bþti pateiktas su SIM kortele, reikalingas kai kurioms funkcijoms. Jei tris kartus i¹ eilìs neteisingai çvedate
PIN ar PIN2 kod±, jþsù pra¹oma PUK ar PUK2 kodo. Jei jù neturite, kreipkitìs ç savo paslaugù teikìj±.
Modulio PIN kodas reikalingas informacijai i¹ jþsù SIM kortelìs apsaugos modulio gauti. Para¹o PIN kodas
reikalingas skaitmeniniam para¹ui çvesti. Draudimo slapta¾odis reikalingas naudojant funkcij± Ry¹iù
draudimas.
Norìdami nustatyti, kaip telefone turìtù bþti naudojami kreipties kodai ir apsaugos parametrai, rinkitìs
Visas SIM korteles laikykite ma¾iems vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Informacijos apie galimybê naudotis SIM kortelìs paslaugomis teiraukitìs savo SIM kortelìs pardavìjo.
Pardavìjas gali bþti paslaugù teikìjas, tinklo operatorius ar kitas pardavìjas.
Prie¹ i¹imdami baterij±, visada i¹junkite prietais± ir atjunkite jç nuo çkroviklio.
Pastaba: prie¹ nuimdami dangtelius, i¹junkite prietais± ir atjunkite jç nuo çkroviklio ar kokio nors kito prietaiso.
Keisdami dangtelius, stenkitìs neliesti elektroniniù detaliù. Prietais± visada laikykite ir naudokite su u¾dìtais
dangteliais.
1. Paspauskite ir slinkite galinç dangtelç telefono vir¹aus link ir po to jç nuimkite (1).
2. I¹imkite baterij± keldami j± taip, kaip parodyta paveikslìlyje (2).
Pastaba: kaip ir naudodamiesi bet kuriais kitais radijo siùstuvais, kai prietaisas çjungtas, be reikalo nelieskite jo
antenos. Lieèiant anten±, gali pablogìti ry¹io kokybì ir prietaisas gali suvartoti daugiau energijos nei çprastai.
Prietaiso antena veiks geriau ir jo baterija i¹sikraus lìèiau, jei naudodami prietais± neliesite jo antenos srities.