KONFORMITETSDEKLARATION
Härmed intygar NOKIA CORPORATION att denna RH-86 står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta
bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Det finns en kopia av konformitetsdeklarationen på
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Den överkryssade soptunnan med hjul innebär att produkten inom EU måste föras till separat insamling när den ska kasseras. Detta
gäller inte bara denna enhet utan även alla tillbehör som är märkta med denna symbol. Kasta inte dessa produkter med det vanliga
hushållsavfallet.
Reproduktion, överföring, distribution eller lagring av delar av eller hela innehållet i detta dokument i vilken som helst form, utan föregående
skriftlig tillåtelse från Nokia, är förbjuden.
Nokia, Nokia Connecting People och Xpress-on är varukännetecken eller registrerade varukännetecken som tillhör Nokia Corporation. Andra
produkt- och företagsnamn som det hänvisats till kan vara varukännetecken eller näringskännetecken som tillhör sina respektive ägare.
Nokia tune är ett ljudmärke som tillhör Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2006. Tegic Communications, Inc. All rights
reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Nokia utvecklar ständigt sina produkter. Nokia förbehåller sig rätten att göra ändringar och förbättringar i de produkter som beskrivs i detta
dokument utan föregående meddelande.
Under inga omständigheter skall Nokia vara ansvarigt för förlust av data eller inkomst eller särskild, tillfällig, följdskada eller indirekt skada,
oavsett orsaken till förlusten eller skadan.
Innehållet i detta dokument gäller aktuella förhållanden. Förutom vad som stadgas i tillämplig tvingande lagstiftning, ges inga garantier av
något slag, varken uttryckliga eller underförstådda, inklusive, men utan begränsning till, garantier avseende produktens allmänna lämplighet
och/eller lämplighet för ett särskilt ändamål, vad gäller riktighet, tillförlitlighet eller innehållet i detta dokument. Nokia förbehåller sig rätten
att ändra detta dokument eller återkalla det vid vilket tidpunkt som helst utan föregående meddelande. Olika produkters tillgänglighet kan
variera beroende på region. Vänligen kontrollera detta med din närmaste Nokia-återförsäljare.
Denna enhet kan innehålla artiklar, teknik eller programvara som omfattas av exportlagar och regelverk i USA och andra länder. Spridning i
strid med lagen är förbjuden.
1. Komma igång.................................................................................................................................. 10
Sätta i SIM-kortet och batteriet..................................................................................................................................................... 10
Normal användningsposition........................................................................................................................................................... 12
2. Din telefon ...................................................................................................................................... 13
Knappar och delar............................................................................................................................................................................... 13
Ringa och besvara samtal................................................................................................................................................................. 15
Inställningar för text- och multimediemeddelanden ............................................................................................................ 17
Mina genvägar.................................................................................................................................................................................. 23
Samtals- och telefoninställningar .............................................................................................................................................. 23
Display-, tids- och datuminställningar...................................................................................................................................... 24
Väckarklocka och kalender............................................................................................................................................................ 27
Web ......................................................................................................................................................................................................... 29
Ansluta till tjänsten och läsa tjänstens sidor .......................................................................................................................... 29
Inställningar för WAP-läsarens utseende ................................................................................................................................. 30
Cookies och cache-minne ............................................................................................................................................................. 30
Säkerhet när du surfar.................................................................................................................................................................... 31
Laddning och urladdning .................................................................................................................................................................. 32
Riktlinjer för äkthetskontroll av Nokia-batterier ....................................................................................................................... 33
Läs igenom dessa enkla anvisningar. Att inte följa dem kan vara farligt eller olagligt. Läs hela användarhandboken för mer
information.
SLÅ PÅ ENHETEN DÄR DET ÄR SÄKERT
Slå inte på mobiltelefonen där det är förbjudet att använda den eller där den kan vålla störningar eller fara.
TRAFIKSÄKERHETEN KOMMER I FÖRSTA HAND
Följ den lokala lagstiftningen. När du kör bil bör du alltid se till att hålla händerna fria för själva körningen. Tänk
på trafiksäkerheten i första hand.
STÖRNINGAR
Alla mobiltelefoner kan drabbas av störningar som kan påverka deras prestanda.
STÄNG AV ENHETEN PÅ SJUKHUS
Följ alla föreskrifter och regler. Stäng av telefonen när du befinner dig i närheten av medicinsk utrustning.
STÄNG AV ENHETEN I FLYGPLAN
Följ alla föreskrifter och regler. Trådlösa apparater kan orsaka störningar i flygplan.
STÄNG AV ENHETEN PÅ BENSINSTATIONER
Använd inte telefonen vid bensinstationer. Använd den inte nära bränsle och kemikalier.
STÄNG AV ENHETEN VID SPRÄNGNING
Följ alla föreskrifter och regler. Använd inte telefonen under sprängning.
ANVÄND ENHETEN PÅ RÄTT SÄTT
Använd bara i normal position, enligt produktdokumentationens anvisningar. Vidrör inte antennen i onödan.
KVALIFICERAD SERVICE
Installation eller reparation av produkten får endast utföras av kvalificerad personal.
Använd bara godkända tillbehör och batterier. Anslut inte inkompatibla produkter.
VATTENBESTÄNDIGHET
Telefonen är inte vattenbeständig. Skydda den mot fukt.
SÄKERHETSKOPIOR
Kom ihåg att göra säkerhetskopior eller skriftliga anteckningar av all viktig information som du lagrat i telefonen.
ANSLUTA TILL ANDRA ENHETER
Innan du ansluter till någon annan enhet bör du läsa säkerhetsinstruktionerna i användarhand-boken till den
enheten. Anslut inte inkompatibla produkter.
NÖDSAMTAL
Kontrollera att telefonen är påslagen och att signalstyrkan är tillräcklig. Tryck på avsluta-knappen så många
gånger som behövs för att rensa displayen och återgå till startskärmen. Slå nödnumret och tryck sedan på ring.
Ange var du befinner dig. Avbryt inte samtalet förrän du blir ombedd att göra det.
■ Om enheten
Den trådlösa enhet som beskrivs i denna handbok har godkänts för användning i EGSM900- och GSM1800-nät. Kontakta
operatören om du vill veta mer om olika nät.
När du använder denna enhets funktioner, är det viktigt att du följer alla lagar samt respekterar andras personliga integritet
och lagstadgade rättigheter.
Varning! Innan du kan använda enhetens funktioner, förutom väckarklockan, måste du slå på enheten. Slå inte på
enheten där den kan vålla störningar eller fara.
Innan du kan använda telefonen måste du ha ett avtal med en operatör. Många av enhetens funktioner är beroende av
funktionerna i nätet. Nättjänsterna kanske inte är tillgängliga i alla nät, eller så kan du vara tvungen att göra särskilda
överenskommelser med operatören innan du kan använda nättjänsterna. Operatören kan behöva ge dig ytterligare
instruktioner för hur de används, samt förklara vilka kostnader som gäller. En del nät har begränsningar som påverkar
hur du kan använda nättjänsterna. En del nät stöder exempelvis inte alla språkberoende tecken och tjänster.
Operatören kan ha begärt att vissa funktioner ska kopplas ur eller inte aktiveras för enheten. I så fall visas de inte på
enhetens meny. Enheten kan också vara specialkonfigurerad. Denna konfiguration kan omfatta ändringar av menynamn,
menyernas ordning och ikoner. Kontakta operatören om du vill ha mer information.
Enheten hanterar WAP 2.0-protokoll (HTTP och SSL) som körs på TCP/IP-protokoll. Vissa funktioner i enheten, som
textmeddelanden, multimediemeddelanden och hämtning av innehåll och program, kräver att nätet hanterar denna teknik.
Säkerhetskoden som medföljer telefonen hjälper dig att skydda telefonen mot obehörig användning.
Den förinställda koden är 12345.
PIN-koden som medföljer SIM-kortet skyddar kortet mot obehörig användning. PIN2-koden som medföljer
vissa SIM-kort krävs för att använda vissa tjänster. Om du anger fel PIN- eller PIN2-kod tre gånger i följd
uppmanas du att ange PUK- eller PUK2-koden. Om du inte har dem kontaktar du nätoperatören.
En modul-PIN krävs för att använda information i SIM-kortets säkerhetsmodul. Det kan hända att PIN-kod för
signatur krävs för den digitala signaturen. Spärrlösenord behövs vid användning av funktionen Samtalsspärrar.
Välj Meny > Inställningar > Säkerhet om du vill ange hur koder och säkerhetsinställningar används i telefonen.
Förvara alla SIM-kort utom räckhåll för barn.
Vänd dig till SIM-kortets återförsäljare om du vill ha information om kortets tillgänglighet och användning.
Detta kan vara tjänstleverantören, operatören eller en annan försäljare.
Stäng alltid av enheten och ta bort laddaren innan du tar bort batteriet.
Obs! Stäng alltid av telefonen och ta bort laddaren eller andra enheter innan du avlägsnar skalen. Undvik att
vidröra elektroniska komponenter när du byter skal. Förvara och använd alltid enheten med skalet på.
1. Ta bort skalet genom att trycka på bakstycket och skjuta det försiktigt nedåt (1).
2. Ta ur batteriet genom att lyfta det som på bilden (2).
3. Lyft försiktigt SIM-kortshållaren från telefonens fingergrepp och öppna locket (3).
4. Sätt i SIM-kortet så att det snedskurna hörnet är uppåt till höger och det guldfärgade kontaktområdet är
vänt nedåt (4). Stäng SIM-korthållaren och tryck ned den så att den sitter på plats (5).
6. Passa in bakstycket mot telefonens baksida och skjut det uppåt. Tryck bakstycket mot telefonens ovansida
tills det sitter på plats (7).
■ Ladda batteriet
Varning! Använd endast batterier, laddare och tillbehör som godkänts av Nokia för användning med just denna
modell. Om andra tillbehör kopplas in kan telefonens typgodkännande och garanti bli ogiltiga, dessutom kan det
innebära en fara.
Kontrollera modellnumret på alla laddare innan de används till denna enhet. Denna enhet är avsedd att
användas med ström från en laddare av typen ACP-7, ACP-12 eller AC-2. Denna enhet är avsedd att användas
med ett BL-5C-batteri. Kontakta återförsäljaren om du vill veta vilka godkända tillbehör som finns tillgängliga.
Obs! Liksom med andra radiosändare bör man undvika onödig kroppskontakt med antennen när enheten är
påslagen. Kontakt med antennen påverkar samtalets kvalitet, och kan göra att enheten förbrukar mer ström än
annars. Genom att undvika kroppskontakt med antennen när du använder enheten optimerar du antennens
prestanda och batteriets livslängd.