Nokia, Nokia Connecting People, şi Navi sunt mărci comerciale sau mărci
înregistrate ale corporaţiei Nokia. Nokia tune este o marcă de sunet a
corporaţiei Nokia. Alte nume de produse şi de firme menţionate aici pot fi
nume comerciale sau mărci comerciale aparţinând proprietarilor respectivi.
Este interzisă reproducerea, transferul, distribuirea şi stocarea unor părţi sau
a întregului conţinut al acestui material fără permisiunea prealabilă a firmei
Nokia.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from
RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered
trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Prin prezenta, NOKIA CORPORATION, declară că
acest produs RM-340 respectă cerinţele esenţiale şi
alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. O
copie a declaraţiei de conformitate poate fi găsită
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for
personal and noncommercial use in connection with information which has
been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer
engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in
connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No
license is granted or shall be implied for any other use. Additional information,
including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be
obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com.
Acest produs este licenţiat sub licenţa MPEG-4 Visual Patent Portfolio (i) pentru
uz personal şi necomercial în legătură cu date care au fost elaborate în
conformitate cu standardul MPEG-4 Visual Standard de către un client angajat
într-o activitate cu scop personal şi necomercial şi (ii) pentru a fi utilizat
împreună cu fişierele video în format MPEG-4 livrate de un furnizor licenţiat de
materiale video. Nu se acordă şi nu se consideră acordată implicit nicio licenţă
pentru niciun fel de altă utilizare. Informaţii suplimentare, inclusiv informaţii
referitoare la utilizarea în scopuri promoţionale, interne şi comerciale, pot fi
obţinute de la MPEG LA, LLC. A se vedea http://www.mpegla.com.
Nokia duce o politică de dezvoltare contin uă. Ca atare, Nokia îşi rezervă dreptul
de a face modificări şi îmbunătăţiri oricărui produs descris în acest document
fără notificare prealabilă.
ÎN LIMITELE MAXIME PERMISE DE LEGEA APLICABILĂ, ÎN NICIO SI TUAŢIE, NOKIA SAU
PROPRIETARII LICENŢELOR ACHIZIŢIONATE DE NOKIA NU ÎŞI ASUM
PENTRU NICIUN FEL DE PIERDERI DE INFORMAŢII SAU DE VENITURI SAU PENTRU
NICIUN FEL DE DAUNE SPECIAL E, INCIDENTE, SUBSECVENTE SAU INDIRECTE, ORICUM
S-AR FI PRODUS.
CONŢINUTUL ACESTUI DOCUMENT TREBUIE LUAT „CA ATARE”. CU EXCEPŢIA
CAZURILOR PREVĂZUTE DE LEGEA APLICABILĂ, NICIUN FEL DE GARANŢII, EXPLICITE
SAU IMPLICITE, INCLUZÂND, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANŢIILE IMPLICITE DE
VANDABILITATE ŞI ADECVARE LA UN SCOP ANUME, NU SE OFERĂ ÎN LEGĂTURĂ CU
Ă RĂSPUNDEREA
ACURATEŢEA, CORECTITUDINEA SAU CONŢINUTUL ACESTUI DOCUMENT. NOKIA ÎŞI
REZERVĂ DREPTUL DE A MO DIFICA ACEST DOCUMENT SAU DE A-L RETRAGE ORICÂND,
FĂRĂ NOTIFICARE PREALABILĂ.
Disponibilitatea anumitor produse şi a aplicaţiilor şi serviciilor pentru acestea
poate varia în funcţie de regiune. Consultaţi furnizorul Dvs. Nokia pentru detalii
şi informaţii asupra disponibilităţii opţiunilor de limbă.
Specificaţii pentru export
Acest aparat poate conţine piese, tehnologii sau programe ce pot face obiectul
unor legi sau reglementări privind exportul din SUA sau din alte ţări. Este
interzisă încălcarea legislaţiei respective.
Este posibil ca aplicaţiile oferite de terţe părţi şi furnizate împreună cu aparatul
Dvs. să fi fost create de şi să aparţină unor persoane sau entităţi neafiliate la
sau care nu au nicio legătură cu Nokia. Nokia nu deţine drepturi de autor sau
de proprietate intelectuală asupra aplicaţiilor aparţinând unor terţe păr
atare, Nokia nu îşi asumă nici o responsabilitate privind suportul acestor
aplicaţii la utilizatorul final, privind funcţionarea acestor aplicaţii sau privind
informaţiile prezentate în aceste aplicaţii sau materiale. Nokia nu oferă nici o
garanţie pentru aplicaţiile oferite de terţe părţi.
UTILIZÂND APLICAŢIILE CONFIRMAŢI FAPTUL CĂ ACESTEA SUNT FURNIZATE „CA
ATARE”, FĂRĂ NICIUN FEL DE GARANŢIE EXPLICITĂ SAU IMPLICITĂ, LA NIVELUL
MAXIM ADMIS DE LEGEA APLICABILĂ. DE ASEMENEA, CONFIRMAŢI FAPTUL CĂ, NICI
NOKIA ŞI NICI AFILIAŢII SĂI NU OFERĂ NICIUN FEL DE DECLARAŢII SAU GARANŢII,
EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUSIV DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANŢII PRIVIND
DREPTUL DE PROPRIETATE, VANDABILITATE SAU APLICABILITATE PENTRU UN
ANUMIT SCOP, SAU GARANŢII PRIVIND FAPTUL CĂ APLICAŢIILE NU VOR ÎNCĂLCA
BREVETE, DREPTURI DE AUTOR, MĂRCI COMERCIALE SAU ALTE DREPTURI ALE UNOR
TERŢE PĂRŢI.
OBSERVAŢII PRIVIND FCC/INDUSTRY CANADA
ţi. Ca
Aparatul Dvs. poate provoca interferenţe TV sau radio (de exemplu, la utilizarea
telefonului în apropierea echipamentului de recepţie). Este posibil ca FCC sau
Industry Canada să vă solicite întreruperea utilizării aparatului dacă astfel de
interferenţe nu pot fi eliminate. Dacă aveţi nevoie de asistenţă, contactaţi
unitatea de service locală. Acest aparat este în conformitate cu secţiunea 15 a
regulamentului FCC. Funcţionarea depinde de următoarele două condiţii: (1)
Acest aparat nu trebuie să provoace interferenţe dăunătoare şi (2) acest aparat
trebuie să accepte toate interferenţele recepţionate, inclusiv pe cele care ar
putea provoca o funcţionare defectuoasă. Orice schimbări sau modificări
neacceptate în mod expres de Nokia ar putea anula dreptul utilizatorului de a
folosi acest aparat.
Nokia Corporation
P.O.Box 226
FIN-00045 Nokia Group
Finlanda
9206717/Ediţia 1
Cuprins
Pentru siguranţa
Dvs. ........................10
1. Informaţii
generale.................12
Despre aparatul
Dvs....................................12
Servicii de reţea..............12
Accesorii...........................13
Coduri de acces...............14
Asistenţă Nokia...............14
2. Pregătirea pentru
utilizare..................15
Instalarea cartelei SIM şi
a acumulatorului.............15
Încărcarea
acumulatorului................16
Schimbarea capacului
frontal..............................17
Antena..............................18
Cureluşă...........................18
Taste şi
componente....................19
Pornirea şi oprirea
telefonului.......................20
Modul de
aşteptare .........................20
Blocarea tastaturii
(protecţia
tastaturii).........................21
Funcţii disponibile fără
introducerea cartelei
SIM....................................22
3. Apeluri................22
Efectuarea şi preluarea
unui apel..........................22
Difuzor..............................23
Comenzi rapide pentru
apelare.............................23
4. Scrierea
textului...................24
Moduri text......................24
Metoda tradiţională de
introducere a
textului.............................25
Metoda predictivă de
introducere a
textului.............................25
Cuprins
Mesaje chat......................32
Mesaje vocale..................32
Setările mesajelor...........33
5. Parcurgerea
meniurilor..............26
6. Mesaje.................27
Mesaje text şi
multimedia......................27
Mesaje text....................27
Mesaje
multimedia...................28
Crearea unui mesaj text
sau multimedia............28
E-mail...............................29
Asistentul de
configurare e-
mail................................30
Scrierea şi expedierea
unui mesaj e-
mail................................30
Descărcarea mesajelor
e-mail............................30
Mesaje instantanee.........31
Mesaje audio Nokia
Xpress...............................31
7. Contacte..............33
8. Jurnal
apeluri ...................35
9. Setări..................36
Profiluri............................36
Sunete..............................36
Afişaj.................................37
Data şi ora........................37
Comenzi rapide...............37
Conectivitate....................38
Tehnologia radio
Bluetooth......................38
Date sub formă de
pachete.........................40
Trasferul de date..........41
Apeluri şi telefon.............43
Accesorii...........................43
Configurarea....................44
Revenirea la setările din
fabrică..............................45
Cuprins
10. Meniul
operatorului...........45
11. Galeria..............45
12. Medii.................46
Camera foto-video..........46
Acordarea posturilor de
radio.................................47
Recorder voce..................48
13. Aplicaţii............48
14.
Organizator............49
Ceas alarmă.....................49
Agenda şi lista cu
probleme de
rezolvat............................50
15. Web ..................51
Conectarea la un
serviciu.............................52
Setări pentru
aspect...............................53
Memoria de arhivă..........53
Căsuţă intrări pentru
servicii..............................54
Siguranţa
browserului.....................54
16. Servicii SIM........55
17. Informaţii
despre
acumulator.............55
Încărcarea şi
descărcarea.....................55
Instrucţiuni pentru
verificarea autenticităţii
acumulatorilor
Nokia................................57
Verificarea
autenticităţii
hologramei...................58
Ce se întâmplă dacă
acumulatorul nu este
autentic?.......................59
Îngrijire şi
întreţinere..............60
Evacuarea.........................62
Informaţii
suplimentare
privind
siguranţa................63
Copii mici.........................63
Mediul de utilizare..........63
Echipamente
medicale..........................64
Echipamente medicale
implantate....................64
Proteze auditive...........65
Autovehicule....................65
Zone cu pericol de
explozie............................67
Apeluri telefonice în caz
de urgenţă.......................67
INFORMAŢII PRIVIND
CERTIFICAREA (SAR)..........69
Index......................71
Cuprins
Pentru siguranţa Dvs.
Citiţi aceste instrucţiuni simple. Nerespectarea acestor
instrucţiuni poate fi periculoasă sau ilegală. Pentru
informaţii suplimentare, citiţi în întregime ghidul
utilizatorului.
PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIŢII DE
SIGURANŢĂ
Nu porniţi aparatul dacă folosirea telefoanelor
mobile este interzisă sau dacă aceasta poate
provoca interferenţe sau pericole.
SIGURANŢA CIRCULAŢIEI - ÎNAINTE DE TOATE
Respectaţi toate legile locale. Păstraţi-vă
întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceţi
un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp ce
conduceţi un autovehicul trebuie să fie
siguranţa circulaţiei.
INTERFERENŢE
Toate aparatele mobile pot intra în interferenţă,
ceea ce le-ar putea afecta performanţele.
DECONECTAŢI ÎN SPITALE
Respectaţi toate restricţiile. Deconectaţi
aparatul în apropierea echipamentelor
medicale.
Aparatul mobil descris în acest ghid este omologat pentru
a fi utilizat în reţele EGSM 900 şi GSM 1800. Pentru
informaţii suplimentare referitoare la reţele, contactaţi
furnizorul de servicii.
La utilizarea funcţiilor acestui aparat, respectaţi toate
legile, precum şi obiceiurile locale, dreptul la viaţă privatăşi alte drepturi legitime ale celorlalte persoane, inclusiv
drepturile de autor.
Protecţia drepturilor de autor ar putea împiedica copierea,
modificarea, transferul sau retransmiterea unor imagini,
piese muzicale (inclusiv tonuri de apel) sau a altui tip de
conţinut.
Avertizare: Pentru a utiliza orice funcţie a acestui
aparat, alta decât ceasul alarmă, aparatul trebuie să fie
pornit. Nu porniţi aparatul dacă folosirea aparatelor
mobile poate provoca interferenţe sau pericole.
Servicii de reţea
Pentru a utiliza telefonul trebuie să beneficiaţi de serviciile
unui furnizor de servicii de comunicaţii mobile. Există
numeroase funcţii ce necesită funcţii speciale de reţea.
Aceste funcţii nu sunt disponibile în toate reţelele; este
posibil ca anumite reţele să necesite încheierea de acorduri
specifice cu furnizorul Dvs. de servicii înainte de a putea
utiliza serviciile de reţea. Furnizorul Dvs. de servicii vă
poate oferi informaţii şi vă poate explica tarifele ce se vor
aplica. Unele reţele ar putea avea limitări care influenţează
modul în care puteţi utiliza serviciile de reţea. De exemplu,
unele reţele ar putea să nu accepte toate caracterele şi
serviciile specifice unor limbi.
Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi solicitat ca
anumite funcţii ale aparatului Dvs. să fie dezactivate sau
să nu fie activate. În acest caz, funcţiile respective nu vor fi
prezente în meniul aparatului Dvs. Este posibil ca aparatul
Dvs. să aibă o configuraţie specială, cum ar fi diferenţe de
nume ale meniurilor, de ordine a afişării meniurilor şi de
pictograme. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi
furnizorul Dvs. de servicii.
Accesorii
Reguli practice pentru accesorii
● Nu lăsaţi nici un fel de accesorii la îndemâna copiilor
mici.
● Când deconectaţi cablul de alimentare al oricărui
accesoriu, trageţi de ştecher şi nu de cablu.
● Verificaţi periodic dacă accesoriile instalate într-un
autovehicul sunt montate corect şi funcţionează
corespunzător.
● Instalarea accesoriilor complexe auto trebuie făcută
numai de personal calificat.
Coduri de acces
Codul de siguranţă vă protejează telefonul împotriva
utilizării neautorizate.
Codul PIN, furnizat cu cartela SIM, protejează cartela
împotriva utilizării neautorizate. Codul PIN2, furnizat cu
unele cartele SIM, este necesar pentru accesarea anumitor
servicii. Dacă introduceţi incorect codurile PIN sau PIN2 de
trei ori la rând, vi se va solicita codul PUK sau PUK2. Dacă
nu le aveţi, contactaţi furnizorul de servicii.
Codul PIN modul este necesar pentru accesarea
informaţiilor din modulul de siguranţă al cartelei Dvs. SIM.
Codul PIN semnătură ar putea fi necesar pentru semnătura
digitală. Parola de blocare este necesară când se utilizează
serviciul de barare apeluri.
Pentru a seta modul în care telefonul Dvs. utilizează
codurile de acces şi setările de siguranţă, selectaţi Meniu >
Setări > Siguranţă.
Asistenţă Nokia
Consultaţi www.nokia.com/support sau site-ul local Nokia
pentru cele mai recente versiuni ale acestui ghid,
informaţii suplimentare, preluări şi servicii legate de
produsul Dvs. Nokia.
Descărcaţi gratuit setări de configurare, cum ar fi MMS,
GPRS, e-mail precum şi alte servicii pentru modelul Dvs. de
telefon de la www.nokia.com/support.
Nokia PC Suite
Informaţii referitoare la PC Suite şi alte date de acest tip
sunt disponibile pe site-ul Nokia la www.nokia.com/
support.
Serviciu clienţi
Dacă doriţi să contactaţi serviciul clienţi,
verificaţi lista centrelor de contact locale
Nokia Care la www.nokia.com/
customerservice.
Întreţinere
Pentru servicii de întreţinere, căutaţi cel mai apropiat
centru de servicii Nokia la www.nokia.com/repair.
2. Pregătirea pentru utilizare
Instalarea cartelei SIM şi a
acumulatorului
Înainte de a scoate acumulatorul, opriţi întotdeauna
aparatul şi deconectaţi-l de la încărcător.
Cartela SIM şi contactele sale pot fi uşor deteriorate prin
zgâriere sau prin îndoire, astfel că va trebui să fiţi foarte
atenţi când manipulaţi, introduceţi sau scoateţi această
cartelă.
1. Apăsaţi butonul de deblocare şi scoateţi capacul
posterior (1) şi acumulatorul (2).
2. Introduceţi cartela SIM (3).
3. Introduceţi acumulatorul (4) şi montaţi la loc capacul
posterior (5).
Încărcarea acumulatorului
Verificaţi numărul de model al oricărui încărcător, înainte
de a-l utiliza cu acest aparat. Acest aparat est e destinat spre
a fi alimentat de la încărcătorul AC-3.
Avertizare: Folosiţi numai acumulatori,
încărcătoare şi accesorii omologate de Nokia pentru a fi
utilizate cu acest model. Utilizarea altor tipuri poate anula
orice aprobare sau garanţie şi poate constitui un pericol.
Acest telefon este proiectat pentru a fi utilizat cu un
acumulator BL-5BT.
Pentru procurarea de accesorii aprobate, adresaţi-vă
distribuitorului Dvs. Când deconectaţi cablul de alimentare
al oricărui accesoriu, trageţi de ştecher şi nu de cablu.
1. Conectaţi încărcătorul la o priză electrică.
2. Conectaţi firul încărcătorului la
conectorul pentru încărcător al
telefonului.
Dacă acumulatorul este complet
descărcat, ar putea fi necesare câteva
minute înainte ca indicatorul de încărcare să apară pe
ecran sau înainte de a putea efectua apeluri.
Schimbarea capacului frontal
Observaţie: Opriţi întotdeauna aparatul şi
deconectaţi-l de la încărcător şi de la orice alt aparat
înainte de a scoate capacele. Evitaţi atingerea
componentelor electronice în timp ce schimbaţi capacele.
Păstraţi şi folosiţi întotdeauna aparatul cu capacele
montate.
frontal cu partea de jos a
telefonului (4) şi apăsaţi capacul frontal pentru a-l bloca
(5).
Antena
Observaţie: Dispozitivul Dvs. poate
avea antene interne sau externe. Ca şi în
cazul oricărui aparat de emisie radio, nu
atingeţi în mod inutil antena în timpul
utilizării acesteia. Contactul cu antena afectează calitatea
convorbirii şi poate provoca funcţionarea aparatului la un
nivel de consum mai ridicat decât este necesar în mod
normal şi poate reduce durata de viaţă a acumulatorului.
Imaginea arată că zona antenei este marcată cu gri.
Cureluşă
Scoateţi capacul posterior, introduceţi cureluşa
conform figurii, strângeţi-o şi puneţi la loc
capacul posterior.
Tasta de selecţie stânga est e Merg. la pentru a putea vedea
funcţiile din lista Dvs. personală de comenzi rapide. La
vizualizarea listei, selectaţi Opţiuni > Selectare opţiuni
pentru a vedea funcţiile disponibile, sau selectaţiOpţiuni > Organizaţi pentru a organiza funcţiile în lista
Dvs. de redare.
Blocarea tastaturii (protecţia
tastaturii)
Pentru a evita apăsarea accidentală a tastelor, selectaţiMeniuşi apăsaţi * în in terv al de 3,5 se cu nde pe nt ru a b lo ca
tastatura.
Pentru a debloca tastatura, selectaţi Debloc. şi apăsaţi * în
interval de 1,5 secunde. Dacă opţiunea Blocare taste este
activată, introduceţi codul de siguranţă când vă este
solicitat.
Pentru a seta blocarea automată a tastaturii după un
interval de timp presetat în care telefonul este în modul de
aşteptare, selectaţi Meniu > Setări > Telefon >Autoblocare taste > Activare.
Pentru a prelua un apel când tastatura est e blocată, apăsaţi
tasta de apelare. Când terminaţi convorbirea sau
respingeţi apelul, tastatura se blochează automat.
Dacă dispozitivul sau tastatura este blocată, efectuarea de
apeluri către numărul oficial de urgenţă programat în
aparatul Dvs. poate fi posibilă.
Funcţii disponibile fără introducerea
cartelei SIM
Unele funcţii ale telefonului Dvs. pot fi utilizate fără a
instala o cartelă SIM, cum ar fi radioul, jocurile şi transferul
de date cu un calculator compatibil sau cu un alt aparat
compatibil. Unele funcţii sunt afişate estompat în meniuri
şi nu pot fi utilizate.
3. Apeluri
Efectuarea şi preluarea unui apel
Pentru a efectua un apel, introduceţi numărul de telefon,
inclusiv codul de ţară şi prefixul zonal, dacă este cazul.
Apăsaţi tasta de apelare pentru a apela numărul. Apăsaţi
tasta de parcurgere dreapta pentru a mări sau tasta de
parcurgere stânga pentru a micşora volumul din receptor
sau din setul cu cască în timpul apelului.
Pentru a răspunde la un apel, apăsaţi tasta de apelare.
Pentru a respinge apelul fără a răspunde, apăsaţi tasta de
terminare.