Nilfisk NEPTUNE 5 FA User Manual [pl]

NEPTUNE 5 FA Operating Instructions
107400337 C
NEPTUNE 5 FA
1
2
30
29
28
27
si p
r ba
4 5
6
7
8
9
10
3
26 25 24
23
22
21
20
11
12
13 14
psi
15 16
17 18
19
Spis treści
NEPTUNE 5 FA
Symbole wskazówek
1 Ważne wskazówki
bezpieczeństwa
2 Opis
3 Przed uruchomieniem
4 Obsługa/Eksploatacja
................................................................................. 250
................................................................................. 250
2.1 Przeznaczenie .............................................................. 252
2.2 Elementy sterownicze .................................................... 253
3.1 Transport/Ustawienie ..................................................... 253
3.2 Zablokowanie urządzenia hamulcem ................................. 253
3.3 Montaż korbki do bębna z wężem oraz do bębna
kablowego ................................................................... 254
3.4 Napełnianie zbiorników płynu do czyszczenia ..................... 254
3.5 Zbiornik zapasowy na środek Nilfisk-Alto AntiStone ............. 254
3.6 Zapobieganie powstawaniu kamienia ................................254
3.7 Napełnianie zbiornika paliwa ........................................... 255
3.8 Podłączenie węża wysokociśnieniowego .......................... 255
3.9 Podłączenie węża dopływego wody ..................................255
3.10 Podłączenie zasilania elektrycznego ................................. 256
3.11 Zlewanie płynu niezamarzającego ....................................256
4.1 Podłączenia ................................................................. 256
4.2 Włączanie urządzenia .................................................... 257
4.3 Regulacja ciśnienia na lancy Tornado ................................ 257
4.4 Regulacja ciśnienia na regulatorze urządzenia
natryskowego Variopress ................................................ 258
4.5 Zastosowanie środków czyszczących ...............................258
5 Dziedziny zastosowania i
metody pracy
6 Po zakończeniu pracy
7 Konserwacja
8 Usuwanie zakłóceń
9 Informacje dodatkowe
5.1 Uwagi ogólne ............................................................... 259
5.2 Typowe zastosowania ..................................................... 260
6.1 Wyłączanie urządzenia ................................................... 262
6.2 Odłączanie przewodów zasilających ................................. 262
6.3 Zwijanie przewodu elektrycznego i węża wysokociśnieniowego oraz składanie wyposażenia
dodatkowego ................................................................ 262
6.4 Przechowywanie urządzenia (zabezpieczenie przed
zamarznięciem) ............................................................. 262
7.1 Harmonogram czynności konserwacji ............................... 263
7.2 Czynności konserwacyjne............................................... 263
8.1 Wskazania na wyświetlaczu ............................................. 265
8.2 Wskazania na panelu sterowania ...................................... 266
8.3 Inne usterki .................................................................. 266
9.1 Wykorzystanie zużytej maszyny jako surowca wtórnego........ 266
9.2 Gwarancja .................................................................... 267
9.3 Deklaracja zgodności UE ................................................ 267
9.4 Dane techniczne ........................................................... 522
1)
Wyposażenie dodatkowe w zależności od modelu
Tłumaczenie oryginału instrukcji obsługi
249
NEPTUNE 5 FA
Symbole wskazówek
Przed uruchomieniem urządzenia do czysz­czenia ciśnieniowego należy także koniecz­nie przeczytać dołą-
czoną instrukcję ob­sługi; instrukcję tę należy przechować w dostępnym miejscu do ewentualne­go późniejszego wykorzystania.
Tym symbolem zagrożenia ozna­czone są w niniej­szym podręczniku wskazówki, których ignorowanie może
spowodować zagrożenie dla ludzi.
Ten symbol towarzyszy wskazówkom, których ignorowanie może spo­wodować uszkodzenie lub nieprawidłową pra­cę urządzenia.
ją większe bezpieczeństwo pracy.
To oznacza pora­dy lub wskazów­ki, które ułatwiają pracę i zapewnia-
Operacje oznaczone tym symbolem powinni wykonywać wyłącznie serwisanci Nilfisk­ALTO.
1 Ważne wskazówki bezpieczeństwa
zlecić uprawnionemu elektrykowi zainstalowanie na urządzeniu prawi­dłowej wtyczki trójfazowej z wtykiem ochronnym.
Przed pierwszym uruchomieniem należy sprawdzić, czy urządzenia do czyszczenia wysokociśnieniowego znajduje się w prawidłowym stanie technicznym.
Przewód zasilający należy kontrolo­wać regularnie na obecność uszko­dzeń oraz oznaki starzenia się ma­teriału.
Uzytkowanie urzadzenia do czyszcze­nia cisnieniowego jest dopuszczalne wylacznie pod warunkiem nienagan­nego stanu przewodu zasilajacego (niebezpieczeństwo porażenia prą­dem w przypadku uszkodzonego przewodu!) Przed podłączeniem urządzenia do czyszczenia ciśnieniowego do sieci należy sprawdzić napięcie znamio­nowe urządzenia. Konieczne jest upewnienie się, że napięcie podane na tabliczce znamionowej odkurzacza odpowiada napięciu sieci lokalnej.
Urządzenie do czyszczenia ciśnienio­wego należy podłączyć do instalacji wyposażonej w wyłącznik ochronny różnicowo-prądowy. Odłącza on zasi­lanie prądem w momencie, gdy prąd upływowy względem ziemi przekroczy 30 mA w czasie 30 ms albo posiada obwód probierczy uziemienia.
1)
Wyposażenie dodatkowe w zależności od modelu
Tłumaczenie oryginału instrukcji obsługi
Dla Twojego bezpieczeństwa
Urządzenie
- mogą obsługiwać wyłącznie oso-
by, które zostały przeszkolone w jego obsłudze i którym zlecono wyraźnie wykonywanie tej pracy
- może być użytkowane tylko pod
nadzorem
- nie może być obsługiwane przez
dzieci
- Nie może być używane przez
osoby niepełnosprawne fi zycz- nie lub umysłowo
Ostrzeżenie
• Upewnić się, że w pobliżu wlo-
tów powietrza nie są wydalane żadne gazy spalinowe.
• W pracy z maszyną należy wy-
korzystywać wyłącznie środki czyszczące dostarczane lub zalecane przez firmę Nilfisk­ALTO. Wykorzystywanie innych środków czyszczących może zagrażać bezpiecznej pracy maszyny.
• Ryzyko wybuchu – Nie należy
używać myjki do rozpylania cie­czy łatwopalnych.
Uwagi ogólne
Użytkowanie urządzenia do czysz-
250
czenia ciśnieniowego jest regulo­wane obowiązującymi przepisami krajowymi. Poza wskazówkami zamieszczonymi w niniejszej instrukcji obsługi oraz przepisami dotyczącymi zapobiega­nia nieszczęśliwym wypadkom (bhp) obowiązującymi w kraju użytkownika, należy także przestrzegać uznanych zasad technicznych bezpiecznego i prawidłowego użytkowania urządzeń. Zabrania się wykonywania prac w spo­sób zagrażający bezpieczeństwu.
Nie blokować spustu w pozycji
otwartej.
Transport
Dzięki dużym kołom, urządzenie można łatwo transportować. Aby zapewnić bezpieczny transport w samochodach i na samochodach, zaleca się zamocowanie urządzenia taśmami i zablokowanie hamulcem w celu zabezpieczenia przed stocze­niem się i przewróceniem.
Jeśli zajdzie konieczność transportu urządzenia i jego wyposażenia w temperaturach bliskich lub niższych niż 0 °C, to zalecamy stosowanie płynu niezamarzającego opisanego w rozdziale 6.
Przed uruchomieniem
Jeżeli urządzenie trójfazowe zostanie dostarczone bez wtyczki, to należy
NEPTUNE 5 FA
Należy przestrzegać obowiązujących przepisów ustawowych i zarządzeń. Przed każdym uruchomieniem należy dokonać oględzin najważniejszych części urządzenia do czyszczenia ciśnieniowego.
UWAGA! Urządzenie do czyszczenia ciśnie­niowego może być niebezpieczne w przypadku niewłaściwego wy­korzystania. Nie wolno kierować strumienia na ludzi, zwierzęta, urządzenia znajdujące się pod na­pięciem lub na samo urządzenie. Należy stosować odzież ochronną i okulary ochronne.
Strumienia nie należy kierować na siebie lub inne osoby z zamiarem oczyszczenia odzieży lub butów.
W czasie eksploatacji urządzenia na wyposażeniu strumieniowym wy­stępują siły odrzutu, a w przypadku wykorzystania kątowej lancy strumie­niowej do natryskiwania dodatkowo jeszcze momenty obrotowe, przez co konieczne jest trzymanie wyposaże­nia strumieniowego oburącz.
Nie należy użytkować urządzenia, je­śli w otoczeniu roboczym przebywają inne osoby bez odzieży ochronnej.
Skontrolować, czy w przypadku przedmiotów przeznaczonych do czyszczenia nie istnieje groźba uwol­nienia niebezpiecznych materiałów grożących skażeniem środowiska naturalnego, np. azbestu, oleju.
Nie wolno czyścić okrągłym strumie­niem delikatnych części wykonanych z gumy, materiału itp. Podczas czyszczenia uważać na zachowanie dostatecznego odstępu między dy­szą wysokociśnieniową a czyszczoną powierzchnią, aby nie doszło do jej uszkodzenia.
Nie ciągnąć za wąż ciśnieniowy w celu przemieszczenia urządzenia!
Na wężu wysokociśnieniowym są wydrukowane wartości maksymal­nie dopuszczalnych temperatur i ciśnień.
Zaprzestać dalszego użytkowania urządzenia w przypadku uszkodze­nia przewodu zasilającego lub węża wysokociśnieniowego.
Zapewnić dostateczny obieg powie­trza. Nie przykrywać urządzenia, nie użytkować w niedostatecznie przewietrzanych pomieszczeniach!
Urządzenie przechowywać w miejscu nie narażonym na działanie mrozu lub
użyć płynu niezamarzającego.!
Nigdy nie uruchamiać urządzenia bez doprowadzenia wody. Nawet krótkotrwała przerwa w doprowadze­niu wody prowadzi do poważnego uszkodzenia pierścieni samouszczel­niających pompy.
Podłączenie wody
Myjkę wysokociśnieniową można podłączyć do magistrali wody pitnej po zainstalowaniu
odpowiedniego przerywacza próżni, typu BA zgodnie z EN 1717. Jeśli przerywacz próżni nie został dostarc­zony w zestawie, należy go zakupić u sprzedawcy. Aby przewód wytrzymywał wartości szczytowe ciśnienia, jego długość pomiędzy przerywaczem próżni i myjką wysokociśnieniową musi wynosić przynajmniej 12 metrów (min. średnica 3/4 cala). Praca przez za­sysanie (na przykład z pojemnika z deszczówką) odbywa się bez przery­wacza próżni. W celu uzyskania in­formacji na temat zestawu ssącego, skontaktuj się ze sprzedawcą. Kiedy woda przepłynie przez zawór BA, nie należy jej traktować jako wody pitnej.
Użytkowanie
Wszystkie pokrywy i drzwiczki urządzenia muszą być zamknięte podczas pracy.
UWAGA! Nieprawidłowe przedłużacze mogą być niebezpieczne. Bęben kablowy należy zawsze całkowicie rozwinąć, aby zapobiec zagroże­niu pożarowemu i przegrzaniu.
Wtyczki i gniazdka z wtyczką prze­dłużaczy powinny być w wykonaniu wodoszczelnym.
W przypadku wykorzystania przewo­du przedłużającego należy przestrze­gać minimalnych przekrojów żył:
Długość przewodu
m
żył
do 20 m
20 do 50 m
Przekrój
<16 A <25 A
ø1.5mm² ø2.5mm²
ø2.5mm² ø4.0mm²
Przewód zasilający chronić przed uszkodzeniem (nie przejeżdżać po przewodzie, nie ciągnąć za prze­wód, nie zgniatać przewodu). Prze­wód zasilający wyjmować z gniazda sieciowego przez pociągnięcie za wtyczkę (nie ciągnąć i nie szarpać za przewód).
UWAGA! Nie wolno stosować niewłaściwych paliw (np. benzyny), gdyż może to spowodować niebezpieczeństwo.
Ze względu na niebezpieczeństwo wybuchu spowodowane palnikiem, urządzenie wolno użytkować na stacjach benzynowych lub w innych miejscach zagrożonych wybuchem tylko poza wyznaczonymi strefami niebezpieczeństwa (w Niemczech: przestrzegać TRbF – Dyrektyw tech­nicznych dla płynów palnych).
Przy ustawieniu urządzenia w pomieszczeniach należy przestrzegać miejscowych przepisów budowlanych dotyczących odprowadzania spalin na zewnątrz. Należy zapewnić dostateczny dopływ świeżego powietrza.
Przy podłączeniu urządzenia do ist­niejącej instalacji kominowej należy przestrzegać ogólnokrajowych prze­pisów budowlanych. Chętnie przed­stawimy Państwu propozycje na temat systemów przyłączeniowych.
UWAGA!
Uwaga na gorącą wodę i uwalnianą parę o tempera­turze do 1500C podczas
pracy w trybie parowym
UWAGA!
Nie wolno dotykać ani za­słaniać otworu wylotowego spalin. Niebezpieczeństwo
obrażeń i pożaru!
Nie wolno dotykać, przykrywać lub umieszczać węża czy też przewo­du nad kominem. Niebezpieczeń- stwo dla ludzi. Ryzyko przegrzania
lub zapalenia się.
1)
Wyposażenie dodatkowe w zależności od modelu
Tłumaczenie oryginału instrukcji obsługi
251
NEPTUNE 5 FA
Instalacja elektryczna
OSTROŻNIE! Nigdy nie kierować strumienia wody na urządzenia elektryczne. Takie postępowanie niesie za sobą ryzyko urazów i zwarć.
Urządzenie wolno podłączać wyłącz­nie do instalacji elektrycznej zainstalo­wanej zgodnie z przepisami.
OSTROŻNIE! Nieodpowiednie przewody prze­dłużające mogą być niebezpiecz­ne w użytkowaniu.
Przy włączaniu urządzenia występuje krótkotrwały spadek napięcia. W przypadku impedancji sieci (przyłą­cze instalacji domowej) mniejszej niż 0,15 nie należy się spodziewać żad­nych zakłóceń. W razie wątpliwości prosimy się skontaktować z miejsco­wym zakładem energetycznym.
Konserwacja i naprawy UWAGA! Myjka musi być odłączona od zasilania podczas czyszczenia urządzenia, jego konserwacji, wy­miany części lub przechodzenia w inny tryb pracy.
Dopuszcza się podejmowanie wy­łącznie takich czynności konser­wacyjnych, które zostały opisane w instrukcji obsługi. Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamien­ne. Dokonywanie zmian technicznych w obrębie odkurzacza jest niedopusz­czalne.
OSTROŻNIE! Węże wysokociśnieniowe, złączki i sprzęgi są istotne dla bezpieczeń­stwa urządzenia. Należy stosować wyłącznie częściwyposażenia do­puszczone przez producenta prze­znaczone do wysokich ciśnień!
Można używać wyłącznie przedłuża­cza podanego przez producenta lub o lepszych parametrach.
Przeprowadzenie czynności kon­serwacyjnych lub napraw wykracza­jących poza ramy instrukcji obsługi należy powierzyć placówce serwiso­wej Nilfisk-Alto lub autoryzowanemu warsztatowi specjalistycznemu!
Atesty
Urządzenie do czyszczenia wysokoci­śnieniowego odpowiada niemieckim »Dyrektywom o myjkach strumienio­wych«. Urządzenie do czyszczenia wysokociśnieniowego, zgodnie z przepisami BHP »Praca z myjkami strumieniowymi (BGV D15)«, powinno być sprawdzane przez rzeczoznaw­ców pod względem bezpieczeństwa eksploatacji w zależności od potrzeb, ale co najmniej raz na 12 miesięcy.
W odniesieniu do urządzeń elektrycz­nych wymagane jest przeprowadze­nie pomiaru oporności przewodu ochronnego, oporności izolacji oraz prądu upływowego po każdej napra­wie oraz po dokonaniu modyfikacji w obrębie urządzenia. Ponadto należy przeprowadzić wzro­kową kontrolę przewodu zasilającego, pomiar napięcia i prądu oraz kontrolę działania. Do dyspozycji w sprawach dotyczących takich prób stoją techni-
cy naszych placówek serwisowych.
Pełne wydanie podręcznika UVV ‘Praca z wykorzystaniem cieczowych urządzeń strumieniowych’ można za­mówić w wydawnictwie Carl Heyman­ns-Verlag KG, Luxemburger Straße 449, 50939 Köln lub we właściwym zrzeszeniu zawodowym.
Części urządzenia znajdujące się pod ciśnieniem zostały wykonane zgodnie z przepisami §9 Rozporządzenia o zbiornikach ciśnieniowych oraz pod­dane próbie ciśnieniowej, zakończo­nej pozytywnym wynikiem.
Zawór obejściowy
Ciśnienie w pompie jest redukowane za pomocą "zaworu obejściowego", który kieruje wodę z powrotem do wlotowej części pompy pod minimal­nym ciśnieniem. Miejsce, w którym to następuje jest ustalane i uszczelniane przez producenta i nie należy go regulować.
2 Opis
2.1 Przeznaczenie
252
Ta myjka wysokociśnieniowa jest przeznaczona do użytku profesjon­alnego. Można ją używać do mycia urządzeń rolniczych i budowlanych, stajni, pojazdów, zardzewiałych powi­erzchni, itp.
Myjka nie posiada atestu pozwalającego na mycie powierzchni mających kontakt z żywnością.
W rozdziale 5 znajdują się informacje na temat użycia myjki ciśnieniowej do
1)
Wyposażenie dodatkowe w zależności od modelu
różnych prac.
Zawsze używaj myjki w sposób zgodny z zaleceniami opisanymi w instrukcji. Każde użycie myjki inne niż zalecane może doprowadzić do uszkodzenia myjki lub mytej powierzchni, a także może doprowadzić do obrażeń osób obsługujących myjkę.
Tłumaczenie oryginału instrukcji obsługi
NEPTUNE 5 FA
2.2 Elementy sterownicze
Rysunek – patrz rozkładana strona na początku instrukcji obsługi. 1 pistolet natryskowy 2 uchwyt do odłożenia rury natry-
skowej 3 panel sterowania 4 korbka bębna z wężem (Neptune-
..X) bęben kablowy (Neptune..X2) 5 wskaźnik poziomu napełnienia zbiornika paliwa 6 króciec wlewu paliwa 7 ucho do transportu dźwigiem 8 rygiel pokrywy 9 rygiel drzwiczek 10 korbka bębna z wężem (Neptune..
X2) 11 przyłącze węża wysokociśnienio-
wego w urządzeniach bez bębna z
wężem 12 wyłącznik główny zimna woda /
gorąca woda 13 wyświetlacz (temperatura/kody)
14 regulator temperatury 15 uzupełnij paliwo 16 uzupełnij środek Nilfisk-Alto Anti-
Stone
17 termin obsługi przez serwis Nilfi-
sk-Alto 18 uzupełnij olej w pompie 19 dozowanie płynu czyszczącego 20 manometer 21 wskaźnik gotowości do pracy 22 kółko samonastawcze z hamul-
1)
cem 23 przyłącze wody 24 króciec wlewu płynu niezamarza-
jącego 25 króciec wlewu środka Nilfisk-Alto
AntiStone 26 zbiornik płynu do czyszczenia B 27 bęben z wężem (Neptune..X) 28 bęben kablowy (Neptune..X2) 29 króciec wlewu płynu do czyszcze-
nia A 30 uchwyt do otwierania pokrywy
3 Przed pierwszym uruchomieniem
1)
3.1 Transport/Ustawienie
1. Najbezpieczniejszym sposobem podnoszenia urządzenia jest za­stosowanie podnośnika widłowe­go. Strzałki na rysunku pokazują najkorzystniejsze punkty do pod-
3.2 Zablokowanie
urządzenia hamulcem
1)
Wyposażenie dodatkowe w zależności od modelu
Tłumaczenie oryginału instrukcji obsługi
jechania widłami podnośnika.
2. Możliwe jest również ręczne podniesienie maszyny z palety. Jednak ze względu na ciężar czynność ta winna być wykonana przez co najmniej 3 osoby.
UWAGA! Nie wolno podnosić urządzenia za zbiorniki z tworzy­wa sztucznego, gdyż mogą się one oderwać od ramy. Najlepsze punkty do trzymania: – na rączce – na ramie, pomiędzy kółkami
przednimi i kółkami samonastaw­czymi
Każdy palnik olejowy wymaga do bezusterkowej pracy mieszanki pali­wowo-powietrznej o dokładnie ustalo­nym stosunku powietrza potrzebnego
do spalania i paliwa. Ciśnienie powie­trza i zawartość tlenu są zróżnicowane w zależności od miejsca użytkowania i od wysokości nad poziomem morza. Nie zależy to od stosowanego paliwa. Urządzenie do czyszczenia wyso­kociśnieniowego zostało starannie sprawdzone w zakładzie producenta i tak ustawione, aby miało możliwie najwyższą wydajność. Zakład leży ok. 120 m (390 ft) nad poziomem morza i palnik olejowy jest optymalnie wyre­gulowany dla tej wysokości. Jeśli miejsce użytkowania urządzenia leży powyżej 1200 m (3900 ft) nad poziomem morza, należy odpowied­nio wyregulować palnik olejowy, aby zapewnić bezusterkową eksploatację i ekonomiczne zastosowanie urządze­nia. W tej sprawie prosimy się zwrócić do dealera lub serwisu Nilfisk-Alto.
1. Przed pierwszym uruchomieniem starannie sprawdzić, czy urzą­dzenie nie wykazuje braków i czy nie jest uszkodzone, a w razie stwierdzenia usterki natychmiast skontaktować się z dealerem Nilfisk-Alto.
2. Urządzenie wolno uruchomić tyl­ko wtedy, gdy jest w nienagannym stanie.
3. Zablokować urządzenie hamul­cem.
4. Pochylenie, na którym położone jest urządzenie do czyszcze­nia wysokociśnieniowego, nie może przekraczać 10o w żadną stronę.
253
Loading...
+ 16 hidden pages