NILFISK 3151, 3151 T User Manual

3151
3151 T
Catalogo parti di ricambio
Catalogue des pieces de rechange Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue Catalogo de piezas de repuesto
Il presente catalogo ricambi vale per i seguenti modelli di aspiratori:
Ce catalogue de pièces détachées est valable pour les modèles d'aspirateurs suivants:
Dieser Ersatzteilkatalog gilt für die folgenden Modelle der Industriesauger:
This parts caatalogue covers the following models:
El presente catálogo de repuestos tiene validez para los modelos de aspiradores:
3151 3151 T 3151X 3151 T X 3151 X X 3151 T X X
Codice n° - N° de code - Codenummer - Code n° - N° de codigo Edizione / Edition / Ausgabe / Edition / Edición 05/99
L21.I.F.D.GB.E.98
Le istruzioni, i disegni, le tabelle e quant’altro è contenuto nel presente fascicolo sono di natura tecnica riservata e, per questo, ogni informazio­ne non può essere riprodotta, nè completamen­te nè parzialmente, e non può essere comunica­ta a terzi senza l’autorizzazione scritta della CFM S.p.A. che ne è la proprietaria esclusiva e che si riserva il diritto di apportare senza preav­viso tutte quelle modifiche che riterrà opportune.
CFM S.p.A.
Les instructions, les dessins, les plans et toutes autres informations contenues dans ce livret sont des données techniques réservée. Pour cela aucune information ne peut être reproduite ni entièrement ni partiellement et ne peut être communiquée à tiers sans autorisation écrite de la CFM S.p.A. qui en est la propriétaire exclu- sive. Celle-ci se réserve aussi le droit d’effectuer sans avis préalable toutes les modifications qu’elle estimera nécessaires.
CFM S.p.A.
Las instrucciones, los dibujos, las tablas y de­más que se encuentran en el presente folleto son de naturaleza técnica reservada y, por tan­to, las informaciones no pueden ser reproduci­das ni en su totalidad ni en parte y no pueden ser comunicadas a terceros sin la autorización es­crita de CFM S.p.A. que es la propietaria exclu­siva y que se reserva el derecho de hacer las modificaciones que considere oportunas sin aviso anticipado.
CFM S.p.A.
Die Anweisungen, Abbildungen, Tabellen und alle weiteren Angaben in diesem Handbuch sind vertrauliche Angaben technischer Natur. Aus diesem Grunde dürfen sie wieder vollstän­dig noch teilweise kopiert werden bzw. ohne Erlaubnis der CFM S.p.A. Dritten zugänglich gemacht werden CFM selbst ist alleiniger Urhe­ber und behält sich das Recht vor, ohne Voran­kündigung alle Abänderungen durchzuführen, die sie für richtig erachtet.
CFM S.p.A.
All instruction, drawing, tables and any other information herein contained, are to be consid­ered herein contained, are to be considered as confidential technical descriptions. Therefore, no information nor data shall be reproduced neither entirely nor partially and no information may be passed to third parties without written authorization by CFM S.p.A. who is the sole proprietor of it and who reserves the right of any modification, that are considered suitable, with­out, prior notice.
CFM S.p.A.
NORME PER LE ORDINA­ZIONI DEI PEZZI DI RICAMBIO
POUR COMMANDER LES PIECES DETACHEES
BESTELLWEG
Le ordinazioni dei ricambi de­vono essere corredate dalle seguenti indicazioni:
A) Modello della macchina B) Numero di matricola C) Numero di identificazione
del ricambio richiesto D) Quantità richiesta E) Denominazione
HOW TO ORDER SPARE PARTS
Any order for spare parts should be completed with the follo wing datas:
A) Machine model B) Serial number C) Identification code number
of the part required D) Quantity required E) Part denomination
Donner toujours les indica­tions suivantes:
A) Type de la machine B) Numéro de serie; C) Code de la pièce; D) Quantité demandée E) Dénomination de la pièce
NORMAS PARA HACER UN PEDIDO
En todos los pedidos debe indicarse los siguientes datos:
A) Modelo de la máquina B) Numero de la matricula C) Numero de codigo D) Cantidad pedida E) Denominacion
Ersatzteilebestellungen müs­sen mit den folgenden Anga­ben ausgestattet werden:
A) Maschinentyp B) Fabriknummer C) Teilkennzeichen D) Menge je Teil E) Teilbenennung
Norme per la consultazione del catalogo - Comment consulter ce catalogue
Für die Katalogbenutzung - How to consult the catalogue - Normas para consultar el catálogo
Mod.
3151
3151 T
2
1
1 - Modello della macchina
Modèle de la machine - Maschinentyp Machine model - Modelo de la máquina
2 - Numero della tavola con indice di modifica
Numéro du plan avec indice de révision
Nummer mit Änderungszahl
Table number with modification indication
Número de la lámina con indice de modificación
3- Numero di posizione del particolare
Numéro de position de la pièce - Positionsnummer des Teils Position number of part - Número de posición de la pieza
Nota: nel manuale, i particolari inox hanno lo stesso numero di posizione dei particolari standard.
Remarque: dans le manuel les pièces en acier inoxidable ont le mème numéro de position que les pièces standard.
Hinweis: im Handbuch haben die Teile aus Edelstahl rostfrei die gleiche Positionsnummer wie die Standardteile.
Note: in the manual, stainless steel parts have the same position number as standard parts.
Nota: en el manual, los particulares de acero inoxidable tienen el mismo número de posición que las piezas estándar.
4 - Numero di codice del particolare
Numéro de code de la pièce - Best. Nr. des Teils Code number of part - Número de código de la pieza
5 - Quantità di particolari per tavola
3
Quantité de pièces par plan - Stückzahl der Teile
5
4
Quantity of parts per table - Cantidad de piezas por lámina
INDICE DELLE T AVOLE - INDEX DES TABLES - TAFEL VERZEICHNIS
TABLES INDEX - INDICE DE TABLAS
Mod.
3151
3151 T
T AV. A1.00.0
TELAIO CHASSIS RAHMEN FRAME ESTRUCTURA
TAV. B1.00.0
GRUPPO CONTENITORE GROUPE CONTENEUR BEHAELTERGRUPPE CONT AINER UNIT GRUPO CONTENEDOR
TAV. D1.00.0
GRUPPO ASPIRAZIONE GROUPE ASPIRA TION SAUGEINHEIT SUCTION UNIT GRUPO ASPIRACION
TAV. D2.00.0
GRUPPO ASPIRANTE GROUPE ASPIRANT SAUGEINHEIT INTAKE UNIT GRUPO ASPIRANT
TAV. E1.00.0
QUADRO ELETTRICO TABLEAU ELECTRIQUE ELEKTRISCHES SCHALTBRETT ELECTRIC BOARD CUADRO ELECTRICO
TELAIO - CHASSIS - RAHMEN - FRAME - ESTRUCTURA
TAV.
A1.00.0
Mod.
3151
3151 T
UNISTUDIO - Modena
Loading...
+ 14 hidden pages