Nikon SB-700 User's manual [ro]

Page 1
Unitate Speedlight cu focalizare automată
SB-700
Manualul utilizatorului
Page 2
Despre SB-700 și prezentul Manual al utilizatorului
Vă mulţumim că aţi achiziţionat unitatea Nikon Speedlight SB-700. Pentru a benefi cia la maximum de unitatea dumneavoastră Speedlight,
A
vă rugăm ca înainte de utilizare să citiţi cu atenţie prezentul manual al utilizatorului.
Cum să găsiţi ceea ce căutaţi
Pregătirea
Cuprins
i
Puteţi căuta după element, ca de exemplu metoda de operare, funcţia sau modul bliţ.
Index Q&A
i
Puteţi căuta în funcţie de obiectiv, fără a ști termenul sau numele specifi c al unui element.
Index
i
Puteţi căuta utilizând indexul alfabetic.
Localizarea defectelor
i
Această căutare este utilă când există o problemă legată de unitatea dumneavoastră Speedlight.
Pentru siguranţa dumneavoastră
Înainte de a utiliza pentru prima dată unitatea Speedlight, citiţi instrucţiunile de siguranţă din secţiunea intitulată „Pentru siguranţa dumneavoastră” (0A-14 – A-22).
(0A-11)
(0A-9)
(0H-28)
(0H-1)
A–2
Page 3
Elemente incluse
Verifi caţi dacă toate elementele enumerate mai jos sunt incluse cu SB-700. Dacă lipsește vreun element, informaţi imediat magazinul de unde aţi achiziţionat unitatea SB-700 sau vânzătorul.
Stativul AS-22 Speedlight Nikon Diffusion Dome SW-14H Filtru incandescent SZ-3TN Filtru uorescent SZ-3FL Husă moale SS-700
Stativul AS-22 Speedlight
Filtru incandescent SZ-3TN Filtru fl uorescent SZ-3FL
Manualul utilizatorului
(prezentul manual)
O colecţie de fotogra i mostră Card de garanţie
Husă moale SS-700
SB-700
Nikon Diffusion Dome SW-14H
A
Pregătirea
A–3
Page 4
Despre SB-700 și prezentul Manual al utilizatorului
Despre SB-700
A
Unitatea SB-700 este un bliţ Speedlight de înaltă performanţă, compatibil cu sistemul creativ de iluminare Nikon (CLS) cu un număr de ghid de 28/39 (ISO 100/200, m) (la o poziţie a capului zoom de 35 mm în format Nikon FX cu model de iluminare standard, 20 °C).
Aparate foto compatibile CLS
Pregătirea
Aparatele foto digitale Nikon SLR (format Nikon FX/DX) (exceptând seriile D1 și D100), aparatele foto F6, COOLPIX (A, P7800, P7700, P7100, P7000, P6000)
Despre prezentul manual al utilizatorului
Prezentul manual a fost întocmit presupunând că unitatea SB-700 va fi utilizată în combinaţie cu un aparat foto compatibil cu CLS și cu un obiectiv CPU (0A-5). Pentru a profi ta la maximum de unitatea dumneavoastră Speedlight, vă rugăm ca înainte de a o utiliza să citiţi cu atenţie prezentul manual al utilizatorului.
• Pentru utilizarea cu aparate foto SLR incompatibile CLS, consultaţi „Pentru utilizare cu aparatele foto SLR incompatibile CLS”. (0F-1)
• Pentru utilizare cu aparate foto COOLPIX compatibile i-TTL (P5100, P5000, E8800, E8700, E8400), consultaţi „Pentru utilizare cu aparate foto COOLPIX”. (0G-1)
• Broșura separată intitulată „O colecţie de fotografii mostră” oferă, prin fotografii mostră, o privire de ansamblu asupra capacităţilor de a fotografia cu bliţ ale unităţii SB-700.
• Pentru funcţiile și setările aparatului foto, a se vedea manualul
utilizatorului cu privire la aparatul foto.
A–4
Page 5
Pictograme utilizate în prezentul manual
Descrie un punct căruia trebuie să-i acordaţi o atenţie
v
deosebită pentru a evita defecţiunile sau erorile unităţii Speedlight.
Include informaţii sau sfaturi pentru a face utilizarea unităţii
t
Speedlight mai ușoară. Trimitere la alte pagini din prezentul manual
0
t Sfaturi privind identi carea obiectivelor CPU NIKKOR
Obiectivele CPU au contacte CPU.
Contacte CPU
• Unitatea SB-700 nu poate fi utilizată cu obiective IX-Nikkor.
A–5
A
Pregătirea
Page 6
Despre SB-700 și prezentul Manual al utilizatorului
Terminologie
A
Setări implicite: setările de funcţii și moduri la momentul cumpărării
Sistemul creativ de iluminare Nikon (CLS): un sistem de iluminare care
permite diferite funcţii de fotografi ere cu bliţ, cu o comunicare îmbunătăţită între bliţul Nikon Speedlight și aparatul de fotografi at.
Modele de iluminare: tipuri de control ale vignetării pe margini; unitatea SB-700
Pregătirea
oferă trei modele de iluminare: standard, central-evaluativ și uniform.
Format FX/Format DX: tipuri de zone de imagine ale aparatului foto SLR digital
Nikon (format FX: 36 × 24, format DX: 24 × 16)
Număr de ghid (GN): cantitatea de lumină generată de o unitate bliţ; GN =
distanţa subiect-bliţ (m) × apertura relativă a diafragmei (ISO 100)
Poziţie cap zoom: poziţia unui cap zoom al bliţului Speedlight; unghiul de
acoperire se modifi că în funcţie de schimbarea poziţiei capului zoom.
Distanţa de acţiune al bliţului: distanţa subiect-bliţ cu intensitatea bliţului
reglată corect
Domeniul de acţiune al bliţului: distanţa maximă la care poate acţiona bliţul
efectiv
Compensar
e bliţ: schimbarea intenţionată a intensităţii bliţului pentru obţinerea
luminozităţii dorite a subiectului
A–6
Page 7
Mod i-TTL: mod bliţ în care unitatea SB-700 emite pre-bliţuri de control, iar
aparatul foto măsoară lumina refl ectată și controlează intensitatea bliţului SB-700.
Pre-bliţuri de control: bliţuri abia vizibile emise înainte de declanșarea
efectivă, care permit aparatului foto să măsoare lumina refl ectată pe un subiect
Bliţ de umplere compensat i-TTL: tip de mod i-TTL în care nivelul intensităţii
bliţului este reglat pentru o expunere compensată corect asupra subiectului principal și a fundalului
i-TTL standard: tip de mod i-TTL în care nivelul intensităţii bliţului este reglat
pentru o expunere corectă asupra subiectului principal și a luminozităţii fundalului
Mod bliţ manual: mod bliţ în care nivelul intensităţii bliţului și diafragma sunt
setate manual pentru a obţine expunerea dorită
Mod bliţ manual prioritate distanţă: mod bliţ manual cu prioritate de distanţă;
distanţa subiect-bliţ este setată și nivelul intensităţii bliţului Speedlight este reglat conform setărilor apar
Pas: o unitate a vitezei de declanșare sau schimbare a diafragmei; o modifi care cu
un pas înjumătăţește/dublează cantitatea de lumină care pătrunde în aparatul foto
EV (Valoarea expunerii; VE): fi ecare increment de 1 din valoarea expunerii
corespunde unei schimbări de un pas în expunere, ceea ce se face prin înjumătăţirea/dublarea vitezei de declanșare sau a diafragmei
atului foto.
A
Pregătirea
A–7
Page 8
Despre SB-700 și prezentul Manual al utilizatorului
Fotogra ere cu mai multe unităţi bliţ fără r: fotografi ere cu mai multe
unităţi bliţ fără fi r care emit simultan
A
Unitate bliţ principală: unitatea bliţ care comandă unităţile bliţ controlate de
la distanţă în fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ
Unitate bliţ controlată de la distanţă: o unitate bliţ care emite în urma
comenzilor primite de la unitatea bliţ principală
Iluminare avansată fără fi r: fotografi ere cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
Pregătirea
cu CLS; grupurile cu mai multe unităţi bliţ controlate de la distanţă pot controlate cu unitatea bliţ principală.
Mod de control rapid fără r: mod pentru fotogr
bliţ cu iluminare avansată fără fi r în care nivelurile intensităţii bliţului a două grupuri de unităţi bliţ controlate de la distanţă (A și B) pot fi compensate cu ușurinţă
Fotogra erea cu mai multe unităţi bliţ fără r de tip SU-4: fotografi erea
cu mai multe unităţi bliţ fără fi r este adecvată pentru a fotografi a un subiect care se deplasează rapid
afi erea cu mai multe unităţi
A–8
Page 9
Index Q&A
Puteţi căuta explicaţii specifi ce conform obiectivului.
Fotografierea cu bliţ 1
(cu unitatea SB-700 montată pe aparatul foto)
Întrebare Sintagmă cheie
Cu ce mod bliţ pot să fac fotografi i? Moduri bliţ C-1
Care este cea mai simplă modalitate de a face fotografi i?
Cum pot să fac fotografi i portret evidenţiind subiectul principal?
Cum pot să fac fotografi i de grup formale?
Cum pot să fac fotografi i cu umbre atenuate aruncate pe un perete?
Cum pot să confi rm condiţiile de iluminare?
Cum pot să fac fotografi i mai luminoase (sau mai întunecate) cu subiectul?
Cum pot să fac fotografi i în lumină fl uorescentă și în lumină incandescentă și cum pot să echilibrez efectele de culoare ale luminii?
Cum pot să fac fotografi i adăugând culoar specifi că luminii unităţii Speedlight?
Operarea de bază B-7
Model de iluminare: Central-evaluativ
Model de iluminare: Uniform
Operarea cu bliţ cu dispozitiv de difuzie
Iluminare pentru modelare
Compensare bliţ E-23
Filtre de compensare a culorii
e
Filtre color E-19
0
E-3
E-3
E-5
E-29
E-17
A
B
C
D
E
F
G
A–9
H
Page 10
Index Q&A
Întrebare Sintagmă cheie
A
Cum pot să utilizez focalizarea automată în iluminare slabă?
Cum pot să fac fotografi i noaptea atât cu subiectul, cât și cu fundalul?
Cum pot să fac fotografi i fără ca ochii subiectului să apară roșii?
Pregătirea
Cum pot folosi SB-700 cu un aparat foto SLR incompatibil CLS?
Cum pot folosi SB-700 cu un aparat foto COOLPIX?
Iluminare asistenţă AF E-27
Sincronizare lentă E-33
Reducere ochi roșii E-33
Aparat foto SLR incompatibil CLS
Aparat foto COOLPIX G-1
Fotografierea cu bliţ 2 (cu unitatea SB-700 fără fir)
Întrebare Sintagmă cheie
Cum fac fotografi i folosind mai multe unităţi bliţ?
Cum pot să fotografi ez simplu și rapid cu mai multe unităţi bliţ fără fi r?
Cum fac fotografi i cu un subiect care se mișcă rapid folosind fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r?
Cum pot să fotografi ez cu SB-700 și un aparat foto COOLPIX compatibil cu fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r?
A–10
Iluminare avansată fără fi r
Modul de control rapid fără fi r
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r de tip SU-4
Aparat foto COOLPIX compatibil CLS
0
F-1
0
D-2 D-9
D-13
D-3
D-18
G-1
Page 11
Cuprins
Pregătirea
A
Despre SB-700 şi prezentul Manual al utilizatorului ............A-2
Index Q&A .........................................................................A-9
Pentru siguranţa dumneavoastră ......................................A-14
Verifi cări înainte de utilizare .............................................A-23
A
Operarea
B
Componentele unităţii Speedlight ......................................B-1
Operaţiuni de bază ............................................................B-7
Setări şi LCD ....................................................................B-16
Funcţii şi setări personalizate ............................................B-17
Moduri bliţ
C
Modul i-TTL .......................................................................C-1
Modul bliţ manual .............................................................C-6
Modul bliţ manual prioritate distanţă ...............................C-11
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
D
Setările pentru fotografi erea cu mai multe unităţi
bliţ fără fi r ale unităţii SB-700 .........................................D-1
Funcţiile mai multor unităţi bliţ fără fi r SB-700 ...................D-4
Setarea unităţii bliţ principale .............................................D-6
Setarea unităţii bliţ controlate de la distanţă .......................D-8
Funcţionarea cu sistemul de iluminare avansată fără fi r ......D-9
Modul de control rapid fără fi r .........................................D-13
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără
r de tip SU-4 ...............................................................D-18
Pregătirea
A–11
Page 12
Cuprins
A
E
Pregătirea
Unităţi bliţ controlate de la distanţă .................................D-23
Verifi carea stării în fotografi erea cu mai multe
unităţi bliţ fără fi r ..........................................................D-27
Funcţii
Comutarea modelelor de iluminare ....................................E-2
Operarea cu bliţ cu dispozitiv de difuzie ............................. E-5
Fotografi erea în primplan ................................................. E-13
Fotografi erea cu bliţ cu fi ltre color .................................... E-17
Funcţii auxiliare în fotografi erea cu bliţ ............................. E-23
• Compensarea bliţului ................................................. E-23
• Funcţia zoom mecanizat ............................................E-25
• Iluminare asistenţă AF ................................................ E-27
• Declanşarea de test ...................................................E-29
• Iluminare pentru modelare.........................................E-29
• Funcţia standby ......................................................... E-30
• Decuplarea termică .................................................... E-31
Funcţii de setat la aparatul foto ........................................ E-32
• Sincronizarea rapidă FP automată .............................. E-32
• Blocarea valorii bliţului (blocare FV) ............................ E-33
• Sincronizarea lentă .................................................... E-33
• Reducerea ochilor roşii/sincronizarea lentă pentru
reducerea ochilor roşii ............................................E-33
• Sincronizarea perdelei posterioare ..............................E-34
A–12
Page 13
Pentru utilizare cu aparatele foto SLR
F
incompatibile CLS .................................................... F-1
Pentru utilizare cu aparate foto COOLPIX .... G-1
G
A
Sfaturi privind îngrijirea unităţii Speedlight
H
şi informaţii de referinţă
Localizarea defectelor .......................................................H-1
Numărul de ghid, diafragma şi distanţa subiect-bliţ ............H-6
Sfaturi privind îngrijirea unităţii Speedlight .........................H-7
Note privind bateriile ..........................................................H-9
Despre panoul LCD ..........................................................H-11
Actualizarea fi rmware ......................................................H-12
Accesorii opţionale ...........................................................H-13
Specifi caţii .......................................................................H-15
Index ...............................................................................H-28
Pregătirea
A–13
Page 14
Pentru siguranţa dumneavoastră
Înainte de a utiliza produsul dumneavoastră, vă rugăm să citiţi următoarele măsuri de securitate integral și cu atenţie pentru a asigura
A
utilizarea corectă și în siguranţă și pentru a preveni deteriorarea produsului dumneavoastră Nikon sau rănirea dumneavoastră sau a altor persoane. Vă rugăm să păstraţi aceste instrucţiuni de securitate lângă produs pentru a putea fi consultate rapid de către persoanele care îl utilizează.
În prezentul manual, instrucţiunile de securitate sunt indicate prin
Pregătirea
simbolurile următoare:
AVERTISMENT
Ignorarea instrucţiunilor marcate cu acest simbol ar putea duce la leziuni corporale sau la moarte și la deteriorarea proprietăţii.
ATENŢIE
Ignorarea instrucţiunilor marcate cu acest simbol ar putea duce la deteriorarea proprietăţii.
AVERTISMENTE privind unităţile Speedlight
1. Dacă din baterii se scurg lichide corozive și acestea ajung în ochii dumneavoastră, spălaţi-vă ochii imediat cu apă curată
și consultaţi un medic. Ochii dumneavoastră ar putea fi grav deterioraţi dacă nu sunt trataţi rapid.
2. Dacă din baterii se scurg lichide corozive și acestea intră în contact cu pielea sau cu hainele dumneavoastră, spălaţi imediat cu apă curată. Contactul prelungit v-ar putea leza pielea.
3. Nu încercaţi niciodată să demontaţi sau să reparaţi dumneavoastră unitatea bliţ, deoarece acest lucru ar putea
duce la suferirea unui șoc electric de către dumneavoastră și, de asemenea, la defectarea unităţii; o astfel de defectare ar putea duce la leziuni corporale.
A–14
Page 15
4. Dacă unitatea bliţ vă scapă din mână și se deteriorează, nu atingeţi nicio componentă metalică aflată la interior
și care este acum expusă. Astfel de componente, în special condensatorul unităţii Speedlight și componentele asociate, s-ar putea afla într-o stare de încărcare ridicată și, dacă sunt atinse, ar putea cauza un șoc electric. Deconectaţi sursa de alimentare sau îndepărtaţi bateriile și asiguraţi-vă că nu atingeţi niciuna dintre componentele electrice ale produsului, apoi aduceţi unitatea bliţ la dealerul Nikon din localitatea dumneavoastră sau la service-ul autorizat Nikon pentru reparaţii.
5. Dacă detectaţi căldură, fum sau observaţi un miros de ars, opriţi operarea imediat și îndepărtaţi bateriile pentru a
împiedica unitatea să ia foc sau să se topească. Lăsaţi unitatea bliţ să se răcească astfel încât să o puteţi atinge în siguranţă și să îndepărtaţi bateriile. Apoi aduceţi unitatea la dealerul Nikon din localitatea dumneavoastră sau la service-ul autorizat Nikon pentru r
eparaţii.
6. Unitatea bliţ trebuie să nu fie niciodată scufundată în lichid sau expusă la ploaie, apă sărată sau umiditate, exceptând cazul în care este protejată în mod corespunzător de lichide și de umiditate. Utilizarea sub apă necesită o carcasă subacvatică certificată. Dacă apa sau umiditatea ajung la
interiorul unităţii, acest lucru ar putea face ca unitatea să ia foc sau să cauzeze un șoc electric. În astfel de situaţii, trebuie să îndepărtaţi imediat bateriile din unitatea Speedlight și apoi să aduceţi unitatea la dealerul Nikon din localitatea dumneavoastră sau la service-ul autorizat Nikon pentru r
Notă: deseori, dispozitivele electronice în care a pătruns apa sau umiditatea nu pot fi reparate economic.
7. Nu utilizaţi unitatea în prezenţa gazelor inflamabile sau explozive. Dacă unitatea bliţ este operată în zone în care există
un gaz inflamabil, inclusiv propan, gazolină și praf, acest lucru ar putea cauza o explozie sau o aprindere în flăcări.
eparaţii.
A–15
A
Pregătirea
Page 16
Pentru siguranţa dumneavoastră
8. Nu activaţi unitatea bliţ orientată direct către șoferul unui automobil aflat în mișcare, deoarece acest lucru ar putea afecta
A
temporar vederea șoferului și ar putea cauza un accident.
9. Nu activaţi unitatea bliţ orientată direct în ochii cuiva aflat într-o zonă apropiată, deoarece ar putea deteriora retina ochilor
persoanei respective. Nu activaţi niciodată unitatea bliţ la mai puţin de un metru faţă de bebeluși.
10. Nu activaţi unitatea în timp ce capul bliţului atinge o
Pregătirea
persoană sau un obiect. O astfel de utilizare poate duce la arderea persoanei și/sau la aprinderea în flăcări a hainelor acesteia din cauza căldurii produse de bliţ.
11. Nu lăsaţi accesoriile mici la îndemâna copiilor pentru a evita posibilitatea înghiţirii acestora. În cazul înghiţirii accidentale a unui accesoriu, consultaţi imediat un medic.
12. Utilizaţi doar bateriile specificate în prezentul manual al utilizatorului. Tipurile de baterii nespecificate ar putea prezenta
scurgeri de lichide corozive, ar putea exploda sau ar putea lua foc sau performanţa lor ar putea fi nesatisfăcătoare.
13. Nu amestecaţi baterii de tipuri și mărci diferite sau baterii vechi cu altele noi, deoar
de lichide corozive, ar putea exploda sau ar putea lua foc. Când într-un produs se utilizează mai multe baterii, utilizaţi întotdeauna baterii identice, care au fost cumpărate în același timp.
14. Bateriile nereîncărcabile, precum cele cu mangan, alcaline și cu litiu, nu trebuie niciodată încărcate într-un încărcător
pentru acumulatori, deoarece ar putea prezenta scurgeri de lichide corozive, ar putea exploda sau ar putea lua foc.
ece bateriile ar putea prezenta scurgeri
A–16
Page 17
15. Când utilizaţi acumulatori de dimensiune standard (AA, AAA, C, D) sau alţi acumulatori obișnuiţi, precum cei de tipul Ni-MH, sau când îi reîncărcaţi, asiguraţi-vă că utilizaţi numai încărcătorul pentru acumulatori specificat de producătorul acumulatorilor și citiţi instrucţiunile cu atenţie. Nu reîncărcaţi acești acumulatori cu bornele inversate în încărcător sau înainte de a se fi răcit suficient, deoarece
aceștia ar putea prezenta scurgeri de lichide corozive, ar putea exploda sau ar putea lua foc. Aceeași măsură de precauţie se aplică și în cazul utilizării acumulatorilor care pot fi furnizaţi de către producătorul produsului foto.
A
Pregătirea
A–17
Page 18
Pentru siguranţa dumneavoastră
ATENŢIONĂRI privind unităţile Speedlight
1. Nu atingeţi unitatea bliţ cu mâinile ude, deoarece acest lucru
A
ar putea cauza un șoc electric.
2. Nu lăsaţi unitatea bliţ la îndemâna copiilor pentru a-i împiedica pe aceștia să o introducă în gură sau să o ducă la aceasta sau să atingă în alt mod o parte periculoasă a produsului, deoarece un astfel de contact ar putea cauza un șoc
electric.
Pregătirea
3. Nu aplicaţi șocuri fizice puternice asupra unităţii, deoarece acest lucru ar putea cauza o defecţiune care ar putea face ca unitatea să explodeze sau să ia foc.
4. Nu utilizaţi niciodată agenţi activi care conţin substanţe inflamabile, precum diluant de vopsea, benzen sau compoziţii pentru ștergerea vopselei pentru a curăţa unitatea, nu utilizaţi niciodată spray-uri de insecte la unitate și nu păstraţi niciodată unitatea în locuri care conţin substanţe chimice, precum camfor și naftalină, deoarece acest
lucru ar putea deteriora carcasa de plastic, provoca un incendiu sau un șoc electric.
5.
Înainte de a stoca unitatea pe o perioadă îndelungată, îndepărtaţi orice baterie din aceasta pentru a o împiedica să ia
foc sau pentru a preveni scurgerea de lichide corozive.
A–18
Page 19
AVERTISMENTE privind bateriile
1. Nu încălziţi sau aruncaţi niciodată bateriile în foc, deoarece
acest lucru ar putea face ca acestea să prezinte scurgeri de lichide corozive, să genereze căldură sau să explodeze.
2. Nu scurt-circuitaţi sau dezasamblaţi bateriile, deoarece acest
lucru ar putea face ca acestea să prezinte scurgeri de lichide corozive, să genereze căldură sau să explodeze.
3. Nu amestecaţi baterii de tipuri și mărci diferite sau baterii vechi cu altele noi, deoarece acest lucru ar putea face ca bateriile
să prezinte scurgeri de lichide corozive, să genereze căldură sau să explodeze.
4. Nu instalaţi bateriile în direcţia inversă, deoarece acest lucru ar putea face ca acestea să prezinte scurgeri de lichide corozive, să genereze căldură sau să explodeze. Chiar dacă o singură baterie este instalată în direcţia inversă, acest lucru va produce o defecţiune la unitatea Speedlight.
5. Asiguraţi-vă că utilizaţi încărcătorul pentru acumulatori specificat de cătr
evita posibilitatea ca acumulatorii să prezinte scurgeri de lichide corozive, să genereze căldură sau să explodeze.
6. Nu transportaţi sau stocaţi bateriile împreună cu materiale metalice precum coliere și ace de păr, deoarece astfel de
materiale ar putea cauza scurtcircuitarea bateriilor, ducând la scurgeri ale acestora, la generarea de căldură sau la explozie. În
plus, în special când se transportă mai multe baterii, plasaţi­le cu grijă într-o carcasă de depozitare astfel încât bornele unei baterii să nu le atingă pe cele ale altei baterii, deoarece,
dacă se ating în ordine inversă, acest lucru ar putea cauza, de asemenea, scurtcircuitarea lor, ducând la scurgeri ale acestora, la generarea de căldură sau la explozie.
e producătorul acumulatorilor pentru a
A–19
A
Pregătirea
Page 20
Pentru siguranţa dumneavoastră
7. Dacă din baterii se scurg lichide corozive și acestea ajung în ochii dumneavoastră, spălaţi-vă ochii imediat cu apă curată
A
și consultaţi un medic. Ochii dumneavoastră ar putea fi grav deterioraţi dacă nu sunt trataţi rapid.
8. Dacă din baterii se scurg lichide corozive și acestea intră în contact cu pielea sau cu hainele dumneavoastră, spălaţi imediat cu apă curată. Contactul prelungit v-ar putea leza pielea.
9. Respectaţi întotdeauna avertismentele și instrucţiunile
Pregătirea
imprimate pe baterii pentru a evita activităţile care ar putea face ca acestea să prezinte scurgeri de lichide corozive, să genereze căldură sau să ia foc.
10. Asiguraţi-vă că utilizaţi doar baterii specificate în prezentul manual al utilizatorului pentru a evita posibilitatea ca acestea
să prezinte scurgeri de lichide corozive, să genereze căldură sau să explodeze.
11. Nu deschideţi niciodată învelișul car nu utilizaţi baterii al căror înveliș a fost deteriorat, deoarece
astfel de baterii ar putea să prezinte scurgeri de lichide corozive, să genereze căldură sau să explodeze.
12. Nu lăsaţi bateriile la îndemâna copiilor pentru a evita posibilitatea înghiţirii lor de către aceștia. În cazul înghiţirii accidentale a unei baterii, consultaţi imediat un medic.
13. Bateriile trebuie să nu fie scufundate în apă, expuse la ploaie, la umiditate sau la apă sărată, cu excepţia cazului în care sunt protejate în mod corespunzător de mediul umed.
Dacă apa sau umiditatea ajunge în baterii, acest lucru ar putea face ca ele să prezinte scurgeri de lichide corozive sau să genereze căldură.
14. Nu utilizaţi nicio baterie care pare a fi anormală în vreun fel, incluzând o schimbare a culorii sau a formei. Astfel de baterii
ar putea prezenta scurgeri de lichide corozive sau genera căldură.
A–20
e înconjoară bateriile și
Page 21
15. Opriţi reîncărcarea acumulatorilor dacă observaţi că aceasta nu s-a terminat în timpul specificat pentru a împiedica
posibilitatea ca acumulatorul să prezinte scurgeri de lichide corozive sau să genereze căldură.
16. La reciclarea sau aruncarea bateriilor, asiguraţi-vă că izolaţi bornele acestora cu bandă. Dacă bornele pozitivă și negativă
ale bateriei se scurtcircuitează după ce intră în contact cu obiecte metalice, acest lucru ar putea cauza incendii, genera căldură sau o explozie. Aruncaţi bateriile uzate conform reglementărilor guvernamentale locale.
17. Bateriile nereîncărcabile nu trebuie niciodată încărcate într-un încărcător pentru acumulatori, deoarece ele ar putea
prezenta scurgeri de lichide corozive sau ar putea genera căldură.
18. Îndepărtaţi imediat bateriile golite din echipamentul dumneavoastră, deoarece ar putea prezenta scurgeri de lichide
corozive, ar putea genera căldură sau exploda.
19. Fiţi atenţi când înlocuiţi bateriile după folosir a bliţului, deoarece acestea pot genera căldură în timpul
fotografierii cu bliţ continuu.
ea continuă
A
Pregătirea
A–21
Page 22
Pentru siguranţa dumneavoastră
ATENŢIONARE privind bateriile
Nu aruncaţi bateriile și nu le aplicaţi șocuri fizice puternice,
A
deoarece acest lucru ar putea face ca ele să prezinte scurgeri de lichide corozive, să genereze căldură sau să explodeze.
Avertismente pentru clienţii din Europa
Pregătirea
Acest simbol indică faptul că echipamentele electrice și electronice trebuie colectate separat.
Următoarele vizează doar utilizatorii din ţările europene:
• Acest produs este proiectat pentru colectarea separată la un centru adecvat de colectare. Nu aruncaţi la un loc cu deșeurile menajere.
• Colectarea separată și reciclarea ajută la conservarea resurselor naturale și la prevenirea consecinţelor negative asupra sănătăţii umane și mediului care ar putea rezulta din cauza eliminării incorecte.
• Pentru mai multe informaţii, contactaţi distribuitorul sau autorităţile locale responsabile cu gestionarea deșeurilor.
A–22
Page 23
Verificări înainte de utilizare
Sfaturi privind utilizarea unităţii Speedlight
Luaţi cadre de probă
Luaţi cadre de probă înainte de a fotografi a ocazii importante precum nunţile sau absolvirile.
Apelaţi la Nikon pentru verificarea regulată a unităţii dvs. Speedlight
Nikon recomandă ca de service-ul unităţii dumneavoastră Speedlight să se ocupe un dealer autorizat sau un centru de service cel puţin o dată la doi ani.
Utilizaţi unitatea dumneavoastră Speedlight cu echipament Nikon
Performanţa unităţii Nikon Speedlight SB-700 a fost optimizată pentru utilizarea cu aparate foto/accesorii, inclusiv obiective, de marca Nikon. Este posibil ca aparatele foto/accesoriile fabricate de alţi producători să nu satisfacă specifi caţiile Nikon, iar aparatele foto/accesoriile incompatibile ar putea deteriora componentele unităţii SB-700. Nikon nu poate garanta performanţa unităţii SB-700 în cazul utilizării cu produse de alte mărci, nu Nikon.
A
Pregătirea
A–23
Page 24
Verificări înainte de utilizare
Învăţarea continuă
A
Ca parte a angajamentului Nikon de tip „învăţare continuă” pentru sprijin și educare continuă privind produsele, informaţii actualizate permanent sunt disponibile online pe următoarele site-uri web:
• Pentru utilizatorii din SUA:
http://www.nikonusa.com/
Pregătirea
• Pentru utilizatorii din Europa și Africa:
http://www.europe-nikon.com/support/
• Pentru utilizatorii din Asia, Oceania și Orientul Mijlociu:
http://www.nikon-asia.com/
Vizitaţi aceste site-uri pentru a vă menţine la curent cu cele mai recente informaţii privind produsele, sfaturi, răspunsuri la întrebările frecvente (FAQ), precum și sfaturi generale privind fotografi erea și realizarea de imagini digitale. Informaţii suplimentare pot fi disponibile de la reprezentantul Nikon din zona dumneavoastră. A se vedea URL-ul de mai jos pentru informaţii de contact:
http://imaging.nikon.com/
A–24
Page 25
A–25
A
Pregătirea
Page 26
Operarea
B
Componentele unităţii Speedlight
B
Operarea
1
2
3
4
5
B–1
6
7
8
9, 10
11 12
13 14
15
16
Page 27
1. Cap bliţ
2. Buton deblocare înclinare/rotire cap bliţ (0E-6)
3. Fereastră senzor de lumină pentru bliţ controlat de la distanţă fără fi r (0D-23)
4. Capac cameră acumulator/baterie
5. Buton deblocare capac cameră acumulator/baterie (0B-8)
6. Card de difuzie încorporat (0E-12)
7. Panou unghi larg încorporat (0E-14)
8. Panou bliţ
9. Detector fi ltru
10. Detector Nikon Diffusion Dome
11. Indicator bliţ pregătit (în modul control de la distanţă)
(0D-27)
12. Dispozitiv iluminare asistenţă AF (0E-27)
13. Contacte dispozitiv iluminare asistenţă AF externă (0H-14)
14. Știft de blocare
15. Contacte cuplă accesorii
16. Picior de fi xare
B
Operarea
B–2
Page 28
Componentele unităţii Speedlight
17
B
18
Operarea
19
20
21
B–3
Page 29
17. Scală unghi de înclinare a capului bliţului (0E-6)
18. Scală unghi de rotire a capului bliţului (0E-6)
19. Indicator bliţ pregătit (0B-15, D-27)
20. Panou LCD (0B-16, H-11)
21. Pârghie blocare picior de fi xare (0B-11)
B
Operarea
B–4
Page 30
Componentele unităţii Speedlight
B
Operarea
B–5
22
23
24
25 26
27
28
29
30 31
Page 31
22. Selector mod
Selectează modul bliţ.
23. Buton [ZOOM]
Apăsaţi pentru a regla poziţia capului zoom. (0E-26)
24. Buton declanșare test
Controlează declanșarea de test. (0E-29)
25. Buton [MENU] Așează setările
personalizate. (0B-18)
26. Cadran selector
Rotiţi pentru a schimba elementul selectat. Elementul selectat este evidenţiat pe LCD. (0B-16)
27. Selector model de iluminare
Selectează modelul de iluminare. (0E-2)
28. Buton [SEL] (buton selectare)
Selectează elementul care trebuie confi gurat. (0B-16)
29. Buton deblocare
Pentru a selecta modul principal sau control de la distanţă în fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r, rotiţi comutatorul alimentare/ comutatorul modului fără r pentru mai multe unităţi bliţ, în același timp ţinând apăsat butonul de deblocar din centrul comutatorului. (0D-6, D-8)
30. Comutator alimentare/ comutator al modului fără fi r pentru mai multe unităţi bliţ
• Rotiţi pentru a porni și opri
alimentarea.
• Selectează modul principal
sau control de la distanţă la fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r. (0D-6, D-8)
31. Buton [OK]
Confi rmă setarea selectată. (0B-16)
B
e
Operarea
B–6
Page 32
Operaţiuni de bază
Această secţiune cuprinde procedurile de bază în modul i-TTL în combinaţie cu un aparat foto compatibil CLS.
v Observaţii privind fotogra erea cu bliţ continuu
• Pentru a preveni supraîncălzirea unităţii SB-700, lăsaţi-o să se răcească
B
cel puţin 10 minute după 15 ore de funcţionare continuă.
• Când declanșarea bliţului continuu se repetă în succesiune rapidă, funcţia internă de siguranţă reglează timpul de încărcare cu până la 15 secunde. Dacă bliţul continuă să lumineze, pe LCD apare indicatorul de decuplare termică și toate operaţiunile sunt întrerupte. (0E-31) Lăsaţi-l să se răcească mai multe minute pentru a dezactiva
Operarea
această funcţie.
• Condiţiile în care funcţia de siguranţă internă se activează diferă în funcţie de temperatură și de nivelul intensităţii bliţului SB-700.
B–7
Page 33
PASUL
1
Introducerea bateriilor
Deschideţi capacul camerei
pentru acumulatori/baterie prin glisare în timp ce apăsaţi butonul de deblocare al capacului camerei pentru acumulatori/baterie.
Inseraţi bateriile respectând
semnele [+] și [-].
Închideţi capacul camerei
pentru acumulatori/baterie.
B
Operarea
B–8
Page 34
Operaţiuni de bază
Baterii adecvate
Când înlocuiţi bateriile, utilizaţi patru baterii noi de tip AA de aceeași marcă, optând pentru oricare dintre tipurile următoare:
Baterie alcalină AA 1,5 V
B
Baterie litiu AA 1,5 V
Acumulator Ni-MH AA 1,2 V
• Pentru timpul de încărcare a bliţului minim și pentru numărul
Operarea
de bliţuri pentru fiecare tip de baterie, consultaţi secţiunea „Specificaţii”. (0H-27)
• Performanţa bateriilor alcaline poate să difere mult în funcţie de producător.
• Bateriile zinc-cărbune AA 1,5 V nu sunt recomandate.
v Măsuri de precauţie suplimentare cu privire la baterii
• Citiţi și respectaţi avertismentele și atenţionările cu privire la baterii (0A-19 – A-22).
• Asiguraţi-vă că citiţi și respectaţi avertismentele cu privire la baterii din secţiunea, „Note privind bateriile” (0H-9), înainte de a utiliza bateria.
• Timpul de încărcare a bliţului poate fi mai lung când se utilizează baterii cu litiu AA deoarece acestea încorporează o funcţie de întrerupere a curentului debitat când în baterii se generează căldură.
B–9
Page 35
Înlocuirea/reîncărcarea bateriilor
Consultaţi tabelul următor pentru a stabili când trebuie să înlocuiţi bateriile cu altele noi sau să reîncărcaţi acumulatorii în funcţie de timpul care trece până la aprinderea indicatorului bliţ pregătit.
Baterie alcalină AA 1,5 V 10 secunde sau mai mult Baterie litiu AA 1,5 V 10 secunde sau mai mult Acumulator Ni-MH AA 1,2 V 10 secunde sau mai mult
B
Indicator putere scăzută baterie
Când puterea bateriei este scăzută, pictograma indicată în stânga apare pe LCD și unitatea SB-700 încetează să mai funcţioneze. Înlocuiţi bateriile sau reîncărcaţi acumulatorii.
Operarea
B–10
Page 36
Operaţiuni de bază
PASUL
B
Operarea
B–11
Atașarea unităţii SB-700 la aparatul foto
2
Asiguraţi-vă că unitatea
SB-700 și corpul aparatului foto sunt oprite.
Asiguraţi-vă că pârghia
de blocare a piciorului de fi xare este în stânga (punctul alb).
Glisaţi piciorul de fi xare al
unităţii SB-700 în cupla de accesorii a aparatului foto.
Rotiţi pârghia de blocare
în poziţia „L”.
v Fixaţi unitatea Speedlight în
poziţia corectă
Rotiţi pârghia de blocare în sensul acelor de ceasornic până când se oprește la indexul de blocare a piciorului de fi xare.
Page 37
Detașarea unităţii SB-700 de la aparatul foto
Asiguraţi-vă că unitatea
SB-700 și corpul aparatului foto sunt oprite, rotiţi pârghia de blocare cu 90° spre stânga și apoi glisaţi piciorul de fi xare al unităţii SB-700 din cupla de accesorii a aparatului foto.
• Dacă piciorul de fixare al unităţii SB-700 nu poate fi scos din cupla de accesorii a aparatului foto, rotiţi încă o dată pârghia de blocare 90° spre stânga și scoateţi ușor unitatea SB-700.
• Nu îndepărtaţi unitatea SB-700 forţat.
B–12
B
Operarea
Page 38
Operaţiuni de bază
PASUL
Reglarea capului bliţ
3
Reglaţi capul bliţului în
poziţia frontală.
B
Indicator LCD pentru starea capului bliţului
Operarea
B–13
• Capul bliţului este blocat în poziţia frontală.
Capul bliţului este setat în poziţie frontală.
Capul bliţului este setat într-un unghi diferit de frontal. (Capul bliţului este înclinat în sus sau rotit la dreapta sau la stânga.)
Capul bliţului este înclinat în jos.
Page 39
PASUL
4
Pornirea unităţii SB-700 și a aparatului foto
Porniţi unitatea SB-700 și
corpul aparatului foto.
Mostră LCD
• Imaginea de mai jos reprezintă mostra de LCD de la unitatea SB-700 cu stările următoare: Mod bliţ: mod i-TTL; zonă imagine: format DX; model de iluminare: standard; sensibilitate ISO: 100; poziţie cap zoom: 35 mm; apertura relativă a diafragmei: 5,6
• Pictogramele de pe LCD pot fi diferite în funcţie de setările unităţii SB-700, de aparatul foto și obiectivul utilizat.
Informaţii bliţ SB-700
Mod bliţ
Domeniul de acţiune al bliţului
Format DX
Poziţie cap zoom
Pictograme stare SB-700
Conectat la un aparat foto compatibil CLS
B–14
B
Operarea
Page 40
Operaţiuni de bază
PASUL
B
Operarea
B–15
Selectarea modului bliţ
5
Setaţi selectorul de mod la
[TTL].
Asiguraţi-vă că indicatorul
bliţ pregătit de la unitatea SB-700 sau de la vizorul aparatului foto este aprins înainte de a face o fotografi e.
Page 41
Setări și LCD
Pictogramele de pe LCD arată starea setărilor. Pictogramele așate variază în funcţie de setări și de modurile bliţ selectate.
• Setările configurabile sunt evidenţiate dacă butonul [SEL] este apăsat.
• Setările evidenţiate pot fi schimbate cu cadranul selector.
• Controlul de bază al funcţiilor unităţii SB-700 se face după cum urmează:
B
• Dacă există o setare configurabilă, o pictogramă care indică setarea apare în colţul dreapta jos. Dacă există două sau mai multe setări configurabile, se afișează pictograma SEL, indicând elementele configurabile care pot fi selectate cu butonul [SEL].
Apăsaţi butonul [SEL] pentru a evidenţia
elementul selectat. Schimbaţi setarea rotind cadranul selector. Apăsaţi butonul [OK] pentru a confi rma setarea.
• Odată confirmată, elementul evidenţiat revine la afișajul normal.
• Dacă butonul [OK] nu este apăsat, elementul evidenţiat este confirmat și revine la afișajul normal după opt secunde.
B–16
Operarea
Page 42
Funcţii și setări personalizate
Diverse operaţiuni pentru unitatea SB-700 pot fi setate cu ușurinţă utilizând LCD-ul.
• Pictogramele afișate variază în funcţie de combinaţia dintre aparatul foto și starea unităţii SB-700.
• Funcţiile și setările indicate prin casete cu grilă nu funcţionează chiar dacă pot fi configurate și setate.
B
Operarea
B–17
Page 43
Setarea personalizată
Setări personalizate
Elementele indicate prin casete cu grilă pot fi confi gurate, dar nu au efect asupra funcţionării bliţului.
Apăsaţi butonul [MENU]
pentru a așa setarea personalizată.
Rotiţi cadranul selector
pentru a alege un element și apoi apăsaţi butonul [OK].
• Elementul evidenţiat poate fi configurat.
Poziţia elementului evidenţiat (în cadrul a 11 elemente) Acesta nu este așat în timpul confi gurării unui element selectat.
B
Operarea
B–18
Page 44
Funcţii și setări personalizate
Rotiţi cadranul selector
B
Operarea
Selectare disponibilă
º: Setare curentă
Apăsaţi butonul [MENU]
pentru a evidenţia setarea aleasă și apoi apăsaţi butonul [OK].
• Evidenţiat în timpul selectării
• Apăsaţi butonul [OK] pentru a readuce afișajul la selectarea elementelor.
pentru a reveni la așajul normal.
• LCD-ul revine la afișajul normal.
B–19
Page 45
Funcţii și setări personalizate disponibile
(Aldin: implicit)
Filtre color (0E-20)
Culoarea fi ltrului utilizat poate fi setată.
RED (ROȘU)
BLUE (ALBASTRU) YELLOW (GALBEN) AMBER (CHIHLIMBAR) OTHER (ALTELE) (Setaţi dacă fi ltrul color nu fi gurează printre cele de mai sus.)
Setarea unităţii bliţ controlate de la distanţă (0D-1, D-18)
Advanced (Avansată): Iluminare avansată fără fi r
SU-4: Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r de tip SU-4
Monitor de sunet (0D-27) Dacă unitatea SB-700 este utilizată ca unitate bliţ controlată de la distanţă fără fi r, funcţia monitorului de sunet poate fi activată sau anulată.
ON: Sunet activat
OFF: Sunet dezactivat
B
Operarea
B–20
Page 46
Funcţii și setări personalizate
Contrast panou LCD (0H-11) Nivelurile de contrast sunt așate pe LCD cu ajutorul unui grafi c în nouă pași.
5 niveluri în 9 pași
B
Funcţia standby (0E-30) Reglarea timpului până la activarea funcţiei standby.
AUTO: Funcţia standby se activează când exponometrul
Operarea
aparatului foto este închis
40: 40 secunde
---: Funcţia standby este anulată
Selectarea formatului FX/DX (0A-6) Când poziţia capului zoom este setată manual, setările zonei de imagine pot fi selectate.
FX±∞ DX: Setare automată conform zonei de imagine a aparatului foto
FX: Format FX Nikon (36 × 24) DX: Format DX Nikon (24 × 16)
Pasul compensare bliţ în modul bliţ manual (0C-9) Setarea pasului compensare bliţ între M1/1 și M1/2 în modul bliţ manual
1/3 EV: Compensare cu 1/3 pași EV
1 EV: Compensare cu 1 pas EV
B–21
Page 47
Unitatea de măsurare a distanţei
m: metri
ft: picioare
Iluminare asistenţă AF (0E-27)
ON: Activare iluminare asistenţă AF
OFF: Anulare iluminare asistenţă AF
Versiunea fi rmware (0H-12)
Resetarea setării personalizate
Resetaţi setarea personalizată, exceptând unitatea de măsurare a distanţei, fi ltrele color și versiunea rmware, la setarea implicită.
YES: Resetare la setarea implicită
NO: Nu resetaţi
B
Operarea
B–22
Page 48
Moduri bliţ
C
Modul i-TTL
Informaţiile obţinute prin pre-bliţuri de control și informaţiile de control al expunerii sunt integrate de aparatul foto pentru a ajusta automat nivelurile intensităţii bliţului.
• Pentru a face fotografii cu ajutorul unităţii SB-700 setată în modul i-TTL, consultaţi „Operaţiuni de bază” (0B-7).
Și modul bliţ de umplere compensat i-TTL sau opţiunea mod i-TTL standard sunt disponibile în funcţie de setările aparatului foto.
C
Unitatea SB-700 nu dispune de selectare tip mod i-TTL.
Moduri bliţ
C–1
Page 49
Bliţ de umplere compensat i-TTL
Reglează automat nivelul intensităţii bliţului pentru expunerea bine echilibrată a subiectului principal și a fundalului. apare pe LCD.
i-TTL standard
Subiectul principal este expus corect indiferent de luminozitatea fundalului. Acest lucru este util când doriţi să evidenţiaţi subiectul principal. apare pe LCD.
t Modul de măsurare al aparatului foto și modul i-TTL
• Când modul de măsurare al aparatului foto este schimbat la măsurarea spot în timp ce bliţul de umplere compensat i-TTL este utilizat, modul i-TTL se schimbă automat la modul i-TTL standard.
• După schimbarea modului de măsurare al aparatului foto în matrice sau central-evaluativ, modul i-TTL se schimbă automat în bliţ de umplere compensat i-TTL.
C–2
C
Moduri bliţ
Page 50
Modul i-TTL
Setarea modului i-TTL
C
Moduri bliţ
Mostră LCD mod i-TTL
Setaţi selectorul de
mod la [TTL].
: Pre-bliţuri de control
: i-TTL
: Bliţ de umplere
compensat
C–3
Page 51
Domeniul de acţiune al bliţului unităţii SB-700
Domeniul de acţiune al bliţului este indicată prin numere și printr-un grafi c cu bare pe LCD.
• Distanţa efectivă subiect-bliţ se va situa în cadrul razei afișate.
• Raza variază în funcţie de sensibilitatea ISO, de setarea zonei de imagine a aparatului
Această pictogramă înseamnă că intensitatea bliţului nu poate reglată efi cient pentru o distanţă mai scurtă.
foto, de modelul de iluminare, de poziţia capului zoom și de diafragmă. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Specificaţii”. (0H-18)
t Setarea automată a sensibilităţii ISO, a diafragmei și a
distanţei focale
Când utilizaţi unitatea SB-700 cu un aparat foto compatibil CLS și cu un obiectiv CPU, sensibilitatea ISO, diafragma și distanţa focală sunt setate automat, conform informaţiilor oferite de obiectiv și de aparatul foto.
• Pentru mai multe informaţii despre raza sensibilităţii ISO, a se vedea manualul utilizatorului de la aparatul foto.
C–4
C
Moduri bliţ
Page 52
Modul i-TTL
v Când se indică o intensitate insufi cientă a bliţului
pentru expunerea corectă
• Când indicatorii bliţ pregătit de la unitatea SB-700 și de la vizorul aparatului foto clipesc timp de aprox. trei secunde după fotografiere, este posibil să fi apărut subexpunerea cauzată de intensitatea insuficientă
C
Moduri bliţ
a bliţului.
• Pentru a compensa, utilizaţi o diafragmă mai mare sau o sensibilitate ISO mai ridicată sau mutaţi unitatea bliţ mai aproape de subiect și fotografiaţi din nou.
• Subexpunerea cauzată de intensitatea insuficientă a bliţului este indicată prin valoarea de expunere (de la -0,3 EV la -3,0 EV) pe panoul LCD al unităţii SB-700 timp de aprox. trei secunde.
C–5
Page 53
Modul bliţ manual
În modul bliţ manual, diafragma și nivelul intensităţii bliţului sunt selectate manual. Acest lucru permite controlul expunerii și al distanţei subiect-bliţ.
• Nivelul intensităţii bliţului poate fi setat de la M1/1 (intensitate maximă) la M1/128 pentru a fi adecvat preferinţelor creative.
• Subexpunerea cauzată de intensitatea insuficientă a bliţului nu este indicată în modul bliţ manual.
C
Moduri bliţ
C–6
Page 54
Modul bliţ manual
Setarea modului bliţ manual
C
Mostră LCD mod bliţ manual
Moduri bliţ
Nivelul intensităţii bliţului
Setaţi selectorul de mod
la [M].
Distanţa de acţiune al bliţului (indicator numeric)
Distanţa de acţiune al bliţului (u)
C–7
Page 55
Fotografiere în modul bliţ manual
Apăsaţi butonul [SEL]
pentru a evidenţia nivelul intensităţii bliţului.
Setaţi nivelul intensităţii
bliţului rotind cadranul selector și apoi apăsaţi butonul [OK].
• Nivelul intensităţii bliţului poate fi setat și prin apăsarea butonului [SEL].
• Faceţi distanţa subiect-bliţ egală cu distanţa
Confi rmaţi că indicatorul
bliţ pregătit este aprins și apoi fotografi aţi.
de acţiune al bliţului.
C
Moduri bliţ
C–8
Page 56
Modul bliţ manual
■ Setarea nivelului intensităţii bliţului
Evidenţiaţi nivelul intensităţii bliţului, apoi rotiţi cadranul selector pentru a schimba nivelul intensităţii bliţului.
Cadran selector rotit în sens
invers acelor de ceasornic
1/1
C
Moduri bliţ
1/2
-0,3
-0,7 1/4
-0,3
-0,7 1/8
-0,3
-0,7
1/16
-0,3
-0,7
1/32
-0,3
-0,7
1/64
-0,3
-0,7
1/128
Nivelul intensităţii bliţului: mare
Nivelul intensităţii bliţului: mic
Cadran selector rotit în
sensul acelor de ceasornic
1/1
1/2 +0,7 +0,3
1/4 +0,7 +0,3
1/8 +0,7 +0,3
1/16 +0,7 +0,3
1/32 +0,7 +0,3
1/64 +0,7 +0,3
1/128
C–9
Page 57
• Când cadranul selector este rotit în sens invers acelor de ceasornic, numitorul indicat crește (nivelul intensităţii bliţului scade). Când cadranul selector este rotit în sensul acelor de ceasornic, numitorul indicat scade (nivelul intensităţii bliţului crește).
• Nivelul intensităţii bliţului se schimbă în ±1/3 pași EV exceptând între 1/1 și 1/2. 1/32 -0,3 și 1/64 +0,7 reprezintă același nivel al intensităţii bliţului.
• În setarea implicită, pasul de compensare a bliţului între 1/1 și 1/2 este ±1 pas EV. Acest pas poate fi schimbat la ±1/3 pași EV folosind o setare personalizată (0B-21). În cazul unor aparate foto și la utilizarea unor viteze mai mari de declanșare cu un nivel al intensităţii bliţului mai mare de M1/2, intensitatea reală a bliţului poate să scadă la nivelul M1/2.
C
Moduri bliţ
C–10
Page 58
Modul bliţ manual prioritate distanţă
În acest mod bliţ, când se introduce valoarea distanţei subiect-bliţ, unitatea SB-700 controlează automat nivelul intensităţii bliţului conform setărilor aparatului foto.
Setarea modului bliţ manual prioritate
distanţă
Setaţi selectorul de mod la
C
Moduri bliţ
[GN].
C–11
Page 59
Mostră de LCD cu modul bliţ manual prioritate distanţă (la o distanţă subiect-bliţ de 4 m)
Distanţa subiect-bliţ (u) și indicatorul (bara) pentru domeniul de acţiune al bliţului Când distanţa subiect-bliţ apare pe indicatorul
Distanţa subiect-bliţ (indicator numeric)
pentru domeniul de acţiune al bliţului, unitatea SB-700 se declanșează cu o intensitate corespunzătoare a bliţului.
C
Moduri bliţ
C–12
Page 60
Modul bliţ manual prioritate distanţă
Fotografierea în modul bliţ manual
prioritate distanţă
Apăsaţi butonul [SEL]
pentru a evidenţia distanţa subiect-bliţ.
Setaţi distanţa subiect-bliţ
C
Moduri bliţ
cu cadranul selector și apoi apăsaţi butonul [OK].
• Distanţa subiect-bliţ poate fi setată și prin apăsarea butonului [SEL].
• Distanţa subiect-bliţ variază în funcţie de sensibilitatea ISO în cadrul unei raze cuprinse între 0,3 m și 20 m.
• Când distanţa subiect-bliţ (u) apare pe indicatorul (bara) pentru
domeniul de acţiune al bliţului,
unitatea SB-700 se declanșează cu o intensitate corespunzătoare a bliţului.
Confi rmaţi că indicatorul
bliţ pregătit este aprins și apoi fotografi aţi.
C–13
Page 61
v Când este așat indicatorul de avertizare bliţ cu
dispozitiv de difuzie
• Modul bliţ manual prioritate distanţă nu este posibil când capul bliţ al unităţii SB-700 este înclinat în sus sau rotit la stânga sau la dreapta.
• Apare indicatorul de mai jos.
• Setaţi capul bliţului în poziţie frontală sau înclinaţi-l în jos sau setaţi modul bliţ la i-TTL.
C
Distanţa subiect-bliţ în modul bliţ manual prioritate distanţă
• Distanţa subiect-bliţ între 0,3 m și 20 m
• Dacă distanţa dorită subiect-bliţ nu este afișată, selectaţi o distanţă subiect-bliţ mai scurtă. Ex.: dacă distanţa subiect-bliţ este 2,7 m, selectaţi 2,5 m.
C–14
Moduri bliţ
Page 62
Modul bliţ manual prioritate distanţă
v Când se indică o intensitate insufi cientă a bliţului
pentru expunerea corectă
• Când indicatorii bliţ pregătit de la unitatea SB-700 și de la vizorul aparatului foto clipesc timp de aprox. trei secunde după fotografi ere, este posibil să fi apărut subexpunerea cauzată de intensitatea insufi cientă a bliţului.
C
Moduri bliţ
• Pentru a compensa, utilizaţi o diafragmă mai largă sau o sensibilitate ISO superioară și fotografi aţi din nou.
C–15
Page 63
Fotografierea cu mai multe unităţi bliţ fără fir
D
Setările pentru fotografierea cu mai multe unităţi bliţ fără fir ale unităţii SB-700
Cu unitatea SB-700, sunt posibile operaţiunile cu bliţ fără fi r „Advanced” (iluminarea avansată fără fi r) și „SU-4” (fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r de tip SU-4).
• Fotografierea cu bliţ cu sistemul de iluminare avansată fără fir este posibilă cu setarea implicită a unităţii SB-700. Iluminarea avansată fără fir este recomandată pentru fotografierea standard cu mai multe unităţi bliţ.
D
D–1
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
Page 64
Setările pentru fotografierea cu mai multe unităţi bliţ fără fir ale unităţii SB-700
Iluminarea avansată fără fir
Unităţi bliţ controlate de la distanţă (Grupul B)
Unităţi bliţ controlate de la
D
distanţă (Grupul A)
Unitatea bliţ principală comandă unităţilor bliţ controlate de la distanţă să aprindă pre-bliţurile de control. Aparatul foto măsoară lumina refl ectată. Aparatul foto activează unităţile bliţ.
• Unitatea SB-700 montată pe un aparat foto este unitatea bliţ principală.
• Când SB-700 este unitatea bliţ principală, se pot seta până la două grupuri (A și B) de unităţi bliţ controlate de la distanţă.
• Pentru un grup se pot aloca una sau mai multe unităţi bliţ controlate de la distanţă.
• Modul bliţ al unităţii bliţ controlate de la distanţă este același cu modul bliţ setat la unitatea bliţ principală.
Unitatea bliţ principală montată pe aparatul foto
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
D–2
Page 65
Fotografierea cu mai multe unităţi bliţ fără fir de tip SU-4
Unităţi bliţ controlate de la distanţă
Unităţile bliţ controlate de la distanţă încep să funcţioneze
ind declanșate de funcţionarea unităţii bliţ principale (în modul automat (AUTO) sau modul M). Unităţile bliţ controlate de la distanţă nu se mai declanșează când unitatea bliţ principală încetează să se mai declanșeze (în modul automat (AUTO)).
• Unitatea Speedlight montată pe aparatul foto sau bliţul încorporat al aparatului foto poate fi utilizată ca unitate bliţ principală.
• Unitatea SB-700 poate fi utilizată numai ca unitate bliţ controlată de la distanţă.
• Asiguraţi-vă că anulaţi funcţia pre-bliţ de control de la unitatea bliţ principală sau selectaţi un mod bliţ pentru unitatea bliţ principală care nu activează pre-bliţurile de control.
• Modul bliţ este setat la fiecare unitate bliţ. Setaţi același mod bliţ la fiecare unitate bliţ controlată de la distanţă.
Unitatea bliţ principală montată pe aparatul foto
D–3
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
Page 66
Funcţiile mai multor unităţi bliţ fără fir SB-700
Mod bliţ
Fotografi erea cu bliţ cu sistemul de iluminare avansată fără fi r
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r de tip SU-4
Fotografi erea cu declanșarea repetată a bliţului
Grup
Canal
Când se
utilizează în
modul principal
• i-TTL
• Bliţ manual
• Control rapid fără fi r
Imposibilă Posibilă
*1
2 grupuri (A
*2
4 canale (1 – 4) 4 canale (1 – 4)
Imposibilă
Când se utilizează
în modul control
de la distanţă
Unitatea SB-700 funcţionează cu modul bliţ setat la unitatea bliţ principală.
Până la 3 grupuri
și B)
(A, B, C)
Posibil (AUTO, M, OFF)
*1 A se vedea manualul utilizatorului de la unitatea bliţ principală
Speedlight (SB-910, SB-900, SB-800) sau de la dispozitivul de comandă Speedlight fără fi r (SU-800) pentru detalii privind fotografi erea cu declanșarea repetată a bliţului.
*2 Se poate utiliza unul dintre cele patru canale. Unităţile bliţ
controlate de la distanţă pot fi acţionate prin alte unităţi bliţ principale. Utilizaţi un număr de canal diferit dacă un alt fotograf utilizează în apropiere același tip de setare pentru bliţul controlat de la distanţă fără fi r.
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
D–4
Page 67
v Note privind anularea bliţului unităţii bliţ principale
Când funcţia bliţ a unităţii bliţ principale este anulată și funcţionează numai unităţile bliţ controlate de la distanţă, unitatea bliţ principală emite câteva semnale luminoase de slabă intensitate pentru a declanșa unităţile bliţ controlate de la distanţă. În mod normal această operaţiune nu va afecta expunerea corectă a subiectului, deși expunerea ar putea fi afectată dacă subiectul se aă aproape și dacă s-a setat o sensibilitate ISO ridicată. Pentru a limita acest efect, difuzaţi lumina înclinând în sus capul bliţului de la unitatea bliţ principală.
D–5
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
Page 68
Setarea unităţii bliţ principale
Setaţi comutatorul
alimentare/comutatorul modului fără fi r pentru mai multe unităţi bliţ la [MASTER].
• Rotiţi comutatorul în timp ce ţineţi apăsat butonul de deblocare din centru.
Mostră de LCD cu modul principal (mod i-TTL)
Modul principal
D
Modul bliţ al unităţii bliţ principale
Canal
Valoarea de compensare a bliţului unităţii bliţ principale
Valoarea de compensare a bliţului unităţii bliţ controlate de la distanţă
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
D–6
Poziţia capului zoom al unităţii bliţ principale
Page 69
Mostră de LCD cu modul principal (mod bliţ manual)
Modul principal
Modul bliţ al unităţii bliţ principale
Canal
Nivelul intensităţii bliţului unităţii bliţ principale
Nivelul intensităţii bliţului unităţii bliţ controlate de la distanţă
Poziţia capului zoom al unităţii bliţ principale
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
D–7
Page 70
Setarea unităţii bliţ controlate de la distanţă
Setaţi comutatorul
alimentare/comutatorul modului fără fi r pentru mai multe unităţi bliţ la [REMOTE].
• Rotiţi comutatorul în timp ce ţineţi apăsat butonul de deblocare din centru.
Mostră de LCD cu modul control de la distanţă (iluminare avansată fără fir)
D
Mod control de la distanţă
Grup
Canal
Poziţia capului zoom al unităţii bliţ controlate de la distanţă
Monitor de sunet
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
D–8
Page 71
Funcţionarea cu sistemul de iluminare avansată fără fir
Fotografierea cu sistemul de iluminare
avansată fără fir
1. Setarea unităţii bliţ principale (mod bliţ, valoarea de compensare a bliţului și canal)
[Setarea modului i-TTL și a canalului 1 (exemplu)]
Setaţi selectorul de mod
la [TTL].
• Pentru a seta modul bliţ manual, setaţi selectorul de mod la [M].
Apăsaţi butonul [SEL]
pentru a selecta unitatea bliţ principală, alegeţi o valoare de compensare a bliţului cu cadranul selector și apoi, apăsaţi butonul [OK].
• Setaţi nivelul intensităţii bliţului dacă modul bliţ este setat la bliţ manual.
Repetaţi procedura de mai sus pentru a seta
valorile de compensare a bliţului ale grupurilor de unităţi bliţ controlate de la distanţă (A și B).
• Setaţi nivelul intensităţii bliţului dacă modul bliţ este setat la bliţ manual.
D–9
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
Page 72
Funcţionarea cu sistemul de iluminare avansată fără fir
Apăsaţi butonul [SEL] pentru a evidenţia canalul, alegeţi CH 1 cu cadranul selector și apoi apăsaţi butonul [OK].
t Anularea funcţiei bliţ
D
• În modul i-TTL, evidenţiaţi valoarea de compensare a bliţului și rotiţi cadranul selector în sens invers acelor de ceasornic. Apăsaţi butonul [OK] când valoarea de compensare a bliţului devine „---” (funcţie bliţ anulată) după „-3.0EV”.
• În modul bliţ manual, evidenţiaţi nivelul intensităţii bliţului și rotiţi cadranul selector. Apăsaţi butonul [OK] când nivelul intensităţii bliţului devine „---” (funcţie bliţ anulată). „---” apare între „1/128” și „1/1”.
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
D–10
Page 73
2. Setarea unităţii bliţ controlate de la distanţă
(grup, canal și poziţia capului zoom)
[Setarea grupului A și a canalului 1 (exemplu)]
Apăsaţi butonul [SEL] pentru a evidenţia grupul, alegeţi A pentru grup cu cadranul selector și apoi apăsaţi butonul [OK].
• Numele grupului și numărul de canal setate apar mai mari.
Apăsaţi butonul [SEL]
pentru a evidenţia canalul, alegeţi 1 pentru numărul de canal cu cadranul selector și apoi apăsaţi butonul [OK].
• Asiguraţi-vă că alegeţi același număr de canal ca și cel setat la unitatea bliţ principală.
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
D–11
Page 74
Funcţionarea cu sistemul de iluminare avansată fără fir
Apăsaţi butonul [ZOOM]
pentru a evidenţia poziţia capului zoom, alegeţi o poziţie a capului zoom cu ajutorul cadranului selector și apoi, apăsaţi butonul [OK].
Confi rmaţi că indicatorul bliţ pregătit este aprins și apoi fotografi aţi.
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
D–12
Page 75
Modul de control rapid fără fir
Nivelurile intensităţii bliţurilor a două grupuri de unităţi bliţ controlate de la distanţă (A și B) pot fi compensate cu ușurinţă în modul de control rapid fără fi r.
• Unitatea bliţ principală nu se declanșează în modul de control rapid fără fir.
Setarea modului de control rapid fără fir
Setaţi comutatorul
alimentare/comutatorul modului fără fi r pentru mai multe unităţi bliţ la [MASTER] și setaţi
selectorul de mod la [A:B].
• Rotiţi comutatorul în timp ce ţineţi apăsat butonul de deblocare din centru.
D
Mostră de LCD cu modul de control rapid fără fir
Modul de control rapid fără fi r
Modul principal
Unitate bliţ principală (funcţie bliţ anulată)
Valoarea de compensare a bliţului de la grupurile A și B de unităţi bliţ controlate de la distanţă
Raportul nivelurilor intensităţii bliţului de la grupurile A și B de unităţi bliţ controlate de la distanţă
Canal
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
D–13
Page 76
Modul de control rapid fără fir
Fotografierea în modul de control rapid fără fir
1. Setarea unităţii bliţ principale (nivelurile
intensităţii bliţului, valoare compensare bliţ și canal)
[Setarea nivelului intensităţii bliţului la raportul de 1 : 2 și canal 1 (exemplu)]
Apăsaţi butonul [SEL]
pentru a evidenţia nivelul intensităţii bliţului
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
D–14
grupurilor A și B ale unităţii bliţ controlate de la distanţă.
Setaţi nivelul intensităţii
bliţului la 1 : 2 cu cadranul selector și apăsaţi butonul [OK].
• Nivelul intensităţii bliţului poate fi setat într-o rază de 8 : 1 – 1 : 8.
• Funcţia bliţ într-unul dintre grupurile A și B ale unităţii bliţ controlate de la distanţă poate fi anulată.
• Setaţi valoarea de compensare a bliţului dacă este cazul.
Page 77
Apăsaţi butonul [SEL]
pentru a evidenţia canalul, alegeţi CH 1 cu cadranul selector și apoi apăsaţi butonul [OK].
D–15
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
Page 78
Modul de control rapid fără fir
2. Setarea unităţii bliţ controlate de la distanţă
(grup, canal și poziţia capului zoom)
[Setarea grupului A și a canalului 1 (exemplu)]
Apăsaţi butonul [SEL] pentru
a evidenţia grupul, alegeţi A pentru grup cu cadranul selector și apoi apăsaţi butonul [OK].
• Setaţi grupul A sau B.
• Numărul canalului selectat și
D
indicatorul de grup apar mai mari pe LCD.
Apăsaţi butonul [SEL] pentru
a evidenţia canalul, alegeţi 1 pentru numărul de canal cu cadranul selector și apoi apăsaţi butonul [OK].
• Asiguraţi-vă că alegeţi același număr de canal ca și cel setat la unitatea bliţ principală.
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
D–16
Page 79
Apăsaţi butonul [ZOOM]
pentru a evidenţia poziţia capului zoom, alegeţi o poziţie a capului zoom cu ajutorul cadranului selector și apoi, apăsaţi butonul [OK].
Confi rmaţi că indicatorul bliţ pregătit este aprins și apoi fotografi aţi.
D–17
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
Page 80
Fotografierea cu mai multe unităţi bliţ fără fir de tip SU-4
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r de tip SU-4 este adecvată în special pentru a fotografi a subiecţi care se deplasează rapid.
• Unitatea SB-700 poate fi utilizată doar ca unitate bliţ controlată de la distanţă în fotografierea cu mai multe unităţi bliţ fără fir de tipul SU-4.
Setarea modului de fotografiere cu mai
multe unităţi bliţ fără fir de tip SU-4
Setaţi fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ
fără fi r de tip SU-4 în setarea personalizată.
• A se vedea „Funcţii și setări personalizate”. (0B-20)
D
Setaţi comutatorul alimentare/comutatorul
modului fără fi r pentru mai multe unităţi bliţ la [REMOTE].
• Rotiţi comutatorul în timp ce ţineţi apăsat butonul de deblocare din centru.
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
D–18
Page 81
Mostră LCD
Mod control de la distanţă
Tip SU-4
Mod bliţ
Poziţia capului zoom al unităţii bliţ controlate de la distanţă
Monitor de sunet
Funcţie bliţ anulată
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
D–19
Page 82
Fotografierea cu mai multe unităţi bliţ fără fir de tip SU-4
Moduri bliţ pentru unităţile bliţ controlate
de la distanţă
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r de tip SU-4 poate funcţiona în modurile AUTO (automat), M (manual) și OFF (funcţie bliţ anulată).
Modul bliţ poate fi setat cu selectorul de mod.
• Setaţi selectorul de mod la [TTL] pentru AUTO (automat), [M] pentru M (manual), [GN] pentru OFF (funcţie
D
Modul (automat):
• În modul AUTO, unităţile bliţ controlate de la distanţă pornesc și opresc declanșarea în sincronizare cu unitatea bliţ principală.
• Nivelul total al intensităţii bliţului unităţilor bliţ principală și controlată de la distanţă este controlat.
• Distanţa maximă pe care senzorul de lumină al unităţii SB-700 o poate detecta este de aprox. 7 m în faţa unităţii bliţ principale.
bliţ anulată).
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
D–20
Page 83
Modul (manual):
• În modul M, unităţile bliţ controlate de la distanţă încep să se declanșeze în sincronizare cu unitatea bliţ principală, dar nu se opresc în sincronizare cu unitatea bliţ principală.
• Nivelurile intensităţii bliţului principal și cel controlat de la distanţă sunt setate separat.
• Distanţa maximă pe care senzorul de lumină al unităţii SB-700 o poate detecta este de aprox. 40 m în faţa unităţii bliţ principale.
• Nivelul intensităţii bliţului poate fi setat de la M1/1 la M1/128.
Modul (funcţie bliţ anulată):
• Unităţile bliţ controlate de la distanţă nu se declanșează, nici atunci când unitatea bliţ principală se declanșează.
v Pentru a preveni declanșarea accidentală a unităţilor
bliţ controlate de la distanţă
Nu lăsaţi alimentarea unităţilor bliţ controlate de la distanţă pornită. Zgomotul electric ambiental cauzat de electricitatea statică sau având alte cauze, precum undele electromagnetice, poate face ca unităţile să se declanșeze automat. Opriţi întotdeauna alimentarea.
D–21
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
Page 84
Fotografierea cu mai multe unităţi bliţ fără fir de tip SU-4
Setarea unei unităţi bliţ controlate de la
distanţă pentru fotografierea cu mai multe unităţi bliţ fără fir de tip SU-4.
[Setarea modului AUTO (exemplu)]
Setaţi selectorul de mod la
[TTL].
D
Apăsaţi butonul [ZOOM]
pentru a evidenţia poziţia capului zoom, alegeţi o poziţie a capului zoom cu ajutorul cadranului selector și apoi apăsaţi butonul [OK].
t Setarea nivelului intensităţii
bliţului în modul M
În modul M, setaţi nivelul intensităţii bliţului
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
D–22
cu butonul [SEL].
Page 85
Unităţi bliţ controlate de la distanţă
Setarea unităţii bliţ controlate de la distanţă
• Funcţia standby a unităţilor SB-700, SB-910, SB-900, SB-800, SB-600, SB-500 și SB-R200 este anulată când este setat modul control de la distanţă. Asiguraţi-vă că bateria este suficient de încărcată.
• Setaţi poziţia capului zoom al unităţilor bliţ controlate de la distanţă astfel încât să fie mai mare decât zona de imagine, iar subiectul să fie iluminat suficient chiar și când unghiul capului bliţului este în afara axei subiectului. Când distanţa subiect-bliţ este foarte scurtă, setaţi poziţia capului zoom suficient de mare pentru a primi lumină suficientă.
Setarea unităţilor bliţ controlate de la distanţă
• În majoritatea cazurilor, poziţionaţi unitatea (unităţile) bliţ controlată de la distanţă mai aproape de subiect decât aparatul foto, astfel încât lumina de la unitatea bliţ principală să poată ajunge la fereastra senzorului de lumină pentru bliţ controlat de la distanţă fără fir al unităţii(-lor) bliţ controlate de la distanţă. Acest lucru este deosebit de important când ţineţi în mână o unitate bliţ controlată de la distanţă.
D
D–23
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
Page 86
Unităţi bliţ controlate de la distanţă
• Ca îndrumare de bază, distanţa efectivă dintre unităţile bliţ principală și controlată de la distanţă este de aprox. 10 m sau mai puţin în
poziţia frontală și aprox. 7 m în ambele părţi (în sistemul de iluminare avansată fără fir). Aceste raze variază ușor în funcţie de lumina ambientală.
• Nu există nicio limită cu privire la numărul de unităţi bliţ controlate de la distanţă care pot fi utilizate împreună. Totuși, când se utilizează multe unităţi bliţ controlate de la distanţă, lumina poate fi preluată neintenţionat de senzorul de lumină de la unitatea bliţ principală și poate interfera cu funcţionarea corectă. Numărul practic de unităţi bliţ controlate de la distanţă pentru fotografierea cu mai multe unităţi bliţ fără fir este tr din motive practice, numărul de unităţi bliţ controlate de la distanţă
D
trebuie să fie limitat la trei pentru un grup.
ei. În sistemul de iluminare avansată fără fir,
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
D–24
Page 87
• Grupaţi toate unităţile bliţ controlate de la distanţă aproape unele de altele și orientate în aceeași direcţie.
Mai puţin de aprox.
10 m
Grupul A
• Un obstacol între unitatea bliţ principală și unităţile bliţ controlate de la distanţă poate interfera cu transmisia datelor.
• Aveţi grijă ca lumina provenită de la unitatea bliţ controlată de la distanţă să nu pătrundă în obiectivul aparatului foto.
Grupul B
Aprox. 7 m
În 30˚
Unitate bliţ
principală
D–25
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
Page 88
Unităţi bliţ controlate de la distanţă
• Pentru plasarea stabilă a unităţilor bliţ controlate de la distanţă, utilizaţi stativul AS-22 Speedlight furnizat. Atașaţi și detașaţi unitatea SB-700 la și de pe AS-22 în același mod în care aceasta este atașată la/detașată de pe cupla de accesorii a aparatului foto.
D
• Asiguraţi-vă că apăsaţi pe butonul de declanșare de test de la unitatea bliţ principală pentru a testa unităţile bliţ controlate de la distanţă după setare.
• Înainte de a fotografia, asiguraţi-vă că indicatorul bliţ pregătit al unităţii bliţ controlate de la distanţă este activat.
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
D–26
Page 89
Verificarea stării în fotografierea cu mai multe unităţi bliţ fără fir
Indicatorul bliţ pregătit de la unitatea SB-700 și monitorul de sunet pot utilizate pentru a verifi ca dacă fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r funcţionează în timpul fotografi erii și după aceasta.
• Când unitatea SB-700 este utilizată ca unitate bliţ controlată de la distanţă fără fir, monitorul de sunet poate fi utilizat pentru a verifica starea operaţională. Această funcţie poate fi activată sau anulată folosind setarea personalizată (0B-20). Ea este setată să se activeze ca funcţie implicită.
Verificarea funcţionării bliţului cu ajutorul indicatorului bliţ pregătit sau a monitorului de sunet
Unitate bliţ
principală
Indicator bliţ
pregătit
Se aprinde
Emite și se aprinde când este gata să se declanșeze
Unitate bliţ controlată
de la distanţă
Indicator
bliţ pregătit
Indicatorul din spate se aprinde și indicatorul din faţă clipește.
Indicatorul din spate se aprinde și indicatorul din faţă clipește sau se stinge.
Monitor
de sunet
Un semnal sonor
Două semnale sonore scurte
Stare unitate Speedlight
Gata de declanșare
Declanșat corespunzător
D–27
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
Page 90
Verificarea stării în fotografierea cu mai multe unităţi bliţ fără fir
Unitate bliţ
principală
Indicator bliţ
pregătit
Clipește timp de aprox. trei sec.
D
Emite și se aprinde când este gata să se declanșeze
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
D–28
Unitate bliţ controlată
de la distanţă
Indicator
bliţ pregătit
Clipește rapid timp de aprox. trei sec.
Clipește rapid timp de aprox. șase sec.
Monitor
de sunet
Trei semnale sonore lungi timp de aprox. trei sec.
Semnalele sonore de intensitate înaltă și joasă alternează pentru aprox. șasesec.
Stare unitate Speedlight
Intensitate a bliţului insufi cientă pentru o expunere corectă Este posibil să fi apărut subexpunerea cauzată de intensitatea insufi cientă a bliţului. Pentru a compensa, utilizaţi o diafragmă mai mare sau o sensibilitate ISO mai ridicată sau mutaţi unitatea bliţ mai aproape de subiect și fotografi aţi din nou.
• Modul bliţ diafragmă automată sau modul bliţ automat non-TTL este setat la unitatea bliţ principală. Schimbaţi modul bliţ la un mod bliţ operabil.
• Senzorul de lumină de la unitatea bliţ controlată de la distanţă să primească lumina de contr unitatea bliţ principală. Acest lucru are drept cauză faptul că senzorul de lumină nu poate detecta când să oprească declanșarea sincronizată cu unitatea bliţ principală, fi e datorită unei refl exii chiar de la unitatea bliţ controlată de la distanţă, fi e luminii de la altă unitate bliţ controlată de la distanţă care este posibil să fi intrat în fereastra senzorului de lumină. Schimbaţi direcţia sau poziţia unităţii bliţ controlate de la distanţă și fotografi aţi din nou.
*1
nu a reușit
ol de la
Page 91
*1 Indicatorii de mai jos apar când este posibil să fi apărut
subexpunerea cauzată de intensitatea insufi cientă a bliţului.
Unitate bliţ principală Unitate bliţ controlată
de la distanţă
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fără fi r
D–29
Page 92
Funcţii
E
Prezenta secţiune explică funcţiile unităţii SB-700 care susţin fotografi erea cu bliţ și funcţiile aparatului foto.
• Pentru informaţii detaliate cu privire la funcţiile și la setările aparatului foto, consultaţi manualul utilizatorului de la aparatul foto.
Comutarea modelelor de iluminare (0E-2) Operarea cu bliţ cu dispozitiv de difuzie (0E-5) Fotografi erea în primplan (0E-13)
Fotografi erea cu bliţ cu ltre color (0E-17)
Funcţii
Funcţii auxiliare în fotografi erea cu bliţ (0E-23)
E
Funcţii de setat la aparatul foto (0E-32)
Filtru fl uorescent (inclus) Filtru incandescent (inclus) Filtre color SJ-4 (opţional)
Compensare bliţ Funcţia zoom mecanizat Iluminare asistenţă AF Declanșarea de test Iluminarea pentru modelare Funcţia standby Decuplarea termică
Sincronizare rapidă FP automată Blocare FV Sincronizare lentă Reducerea ochilor roșii/sincronizarea lentă pentru reducerea ochilor roșii Sincronizare perdea posterioară
E–1
Page 93
Comutarea modelelor de iluminare
În fotografi erea cu bliţ, centrul imaginii este cel mai iluminat, în timp ce marginile sunt mai întunecoase. Unitatea SB-700 oferă trei tipuri de modele de iluminare cu vignetare diferită la margini. Selectaţi modelul adecvat în funcţie de mediul de fotografi ere.
Standard
• Modelul de iluminare de bază pentru mediile obișnuite de fotografiere cu bliţ
Funcţii
E
E–2
Page 94
Comutarea modelelor de iluminare
Central-evaluativ
• Modelul central-evaluativ oferă numere de ghid mai mari în centrul imaginii faţă de modelul de iluminare standard (vignetarea la margine va fi mai mare decât modelul de iluminare standard).
• Adecvat pentru fotografii, ca de exemplu portretele, în care vignetarea la marginea unei imagini
Funcţii
E
Uniform
poate fi ignorată.
• Vignetarea la marginea imaginii este mai mică decât în cazul modelului de iluminare standard.
• Adecvat pentru fotografiile de grup în care este necesară lumină suficientă, fără vignetare la margini.
E–3
Page 95
Pentru setarea modelului de iluminare
Modelul de iluminare poate fi setat cu ajutorul selectorului modelului de iluminare.
• Modelul de iluminare selectat este indicat printr-o pictogramă pe LCD.
Standard
Central-evaluativ
Uniform
Funcţii
E
E–4
Page 96
Operarea cu bliţ cu dispozitiv de difuzie
Bliţul cu dispozitiv de difuzie este o tehnică fotografi că ce utilizează lumina refl ectată de un tavan sau perete cu ajutorul unui cap de bliţ înclinat sau rotit. Acesta oferă efectele enumerate mai jos în comparaţie cu cele cu lumină directă de la o unitate bliţ:
• Supraexpunerea unui subiect aflat mai aproape decât alţi subiecţi poate fi redusă.
• Umbrele de fundal pot fi atenuate.
• Strălucirea feţelor, a părului și a hainelor poate fi redusă.
Umbrele pot fi atenuate și mai mult folosind Nikon Diffusion Dome.
• Pentru mai multe detalii și pentru fotografii mostră comparative, a se vedea broșura separată intitulată „O colecţie de fotografii mostră”.
Funcţii
E
E–5
Page 97
Setarea capului bliţului
90Ĉ
75Ĉ
45Ĉ
0Ĉ
7Ĉ
60Ĉ
0Ĉ
30Ĉ
60Ĉ
90Ĉ
120Ĉ
120Ĉ
150Ĉ
150Ĉ
180Ĉ
90Ĉ
60Ĉ
30Ĉ
75
Ĉ
75Ĉ
Înclinaţi sau rotiţi capul bliţului unităţii SB-700 ţinând apăsat butonul de deblocare înclinare/rotire al capuluide bliţ.
• Capul bliţului unităţii SB-700 se înclină în sus 90° și în jos 7° și se rotește orizontal 180° la stânga și la dreapta.
• Setaţi capul bliţului la o treaptă clic la unghiurile indicate.
Funcţii
E
E–6
Page 98
Operarea cu bliţ cu dispozitiv de difuzie
Setarea unghiurilor de înclinare/rotire a
capului bliţului și alegerea unei suprafeţe de reflexie
• Rezultatele bune se obţin cel mai ușor când capul bliţului este înclinat în sus pentru a utiliza tavanul ca suprafaţă de reflexie.
• Rotiţi capul bliţului orizontal pentru a obţine același efect când aparatul foto este ţinut în poziţie verticală.
• Iluminarea poate fi atenuată și mai mult când lumina este reflectată de un tavan sau un perete în spatele aparatului foto, comparativ cu în faţa acestuia.
• Pentru reflaxia luminii, selectaţi suprafeţe albe sau cu o mare capacitate de reflexie. Altfel, culorile imaginii vor fi influenţate de
Funcţii
culoarea suprafeţei de reflexie.
• Aveţi grijă să nu lăsaţi lumina de la unitatea bliţ să ilumineze direct subiectul.
E
• Distanţa efectivă dintre capul bliţului și suprafaţa de reflexie este de aprox. unu-doi metri, în funcţie de condiţiile de fotografiere.
• Dacă suprafaţa de reflexie nu este destul de aproape, în locul acesteia puteţi folosi o coală albă de dimensiunea A4. Vă rugăm să verificaţi că subiectul este expus la lumina difuză înainte de a face o fotografie.
E–7
Page 99
1-2m
90º
Tavan alb
Hârtie albă rezistentă la lumină
Capul bliţului este înclinat până la 75˚ în timp ce se rotește la 180˚
Funcţii
E
E–8
Page 100
Operarea cu bliţ cu dispozitiv de difuzie
Nikon Diffusion Dome
• Dacă peste capul bliţului atașaţi Nikon Diffusion Dome furnizat, lumina poate fi difuzată suplimentar în timpul fotografierii cu bliţ cu dispozitiv de difuzie pentru a crea o lumină extrem de atenuată, practic fără umbră.
• Același efect poate fi obţinut cu aparatul foto în poziţie orizontală sau verticală.
• Lumina este difuzată mai eficient când se folosește panoul unghi larg încorporat. (0E-14)
Funcţii
E
Atașarea Nikon Diffusion Dome
Atașaţi Nikon Diffusion Dome așa cum se indică în diagramă, cu logoul Nikon orientat în sus.
E–9
Loading...