Despre SB-700 și prezentul Manual al utilizatorului
Vă mulţumim că aţi achiziţionat unitatea Nikon Speedlight SB-700.
Pentru a benefi cia la maximum de unitatea dumneavoastră Speedlight,
A
vă rugăm ca înainte de utilizare să citiţi cu atenţie prezentul manual al
utilizatorului.
Cum să găsiţi ceea ce căutaţi
Pregătirea
Cuprins
i
Puteţi căuta după element, ca de exemplu metoda de operare, funcţia
sau modul bliţ.
Index Q&A
i
Puteţi căuta în funcţie de obiectiv, fără a ști termenul sau numele
specifi c al unui element.
Index
i
Puteţi căuta utilizând indexul alfabetic.
Localizarea defectelor
i
Această căutare este utilă când există o problemă legată de unitatea
dumneavoastră Speedlight.
Pentru siguranţa dumneavoastră
Înainte de a utiliza pentru prima dată unitatea Speedlight, citiţi
instrucţiunile de siguranţă din secţiunea intitulată „Pentru siguranţa
dumneavoastră” (0A-14 – A-22).
(0A-11)
(0A-9)
(0H-28)
(0H-1)
A–2
Page 3
Elemente incluse
Verifi caţi dacă toate elementele enumerate mai jos sunt incluse cu
SB-700. Dacă lipsește vreun element, informaţi imediat magazinul de
unde aţi achiziţionat unitatea SB-700 sau vânzătorul.
❑ O colecţie de fotografi i mostră
❑ Card de garanţie
Husă moale SS-700
SB-700
Nikon Diffusion
Dome SW-14H
A
Pregătirea
A–3
Page 4
Despre SB-700 și prezentul Manual al utilizatorului
Despre SB-700
A
Unitatea SB-700 este un bliţ Speedlight de înaltă performanţă, compatibil
cu sistemul creativ de iluminare Nikon (CLS) cu un număr de ghid de 28/39
(ISO 100/200, m) (la o poziţie a capului zoom de 35 mm în format Nikon
FX cu model de iluminare standard, 20 °C).
Prezentul manual a fost întocmit presupunând că unitatea SB-700
va fi utilizată în combinaţie cu un aparat foto compatibil cu CLS și
cu un obiectiv CPU (0A-5). Pentru a profi ta la maximum de unitatea
dumneavoastră Speedlight, vă rugăm ca înainte de a o utiliza să citiţi
cu atenţie prezentul manual al utilizatorului.
• Pentru utilizarea cu aparate foto SLR incompatibile CLS, consultaţi
„Pentru utilizare cu aparatele foto SLR incompatibile CLS”. (0F-1)
• Pentru utilizare cu aparate foto COOLPIX compatibile i-TTL (P5100,
P5000, E8800, E8700, E8400), consultaţi „Pentru utilizare cu aparate
foto COOLPIX”. (0G-1)
• Broșura separată intitulată „O colecţie de fotografii mostră” oferă,
prin fotografii mostră, o privire de ansamblu asupra capacităţilor de
a fotografia cu bliţ ale unităţii SB-700.
• Pentru funcţiile și setările aparatului foto, a se vedea manualul
utilizatorului cu privire la aparatul foto.
A–4
Page 5
Pictograme utilizate în prezentul manual
Descrie un punct căruia trebuie să-i acordaţi o atenţie
v
deosebită pentru a evita defecţiunile sau erorile unităţii
Speedlight.
Include informaţii sau sfaturi pentru a face utilizarea unităţii
t
Speedlight mai ușoară.
Trimitere la alte pagini din prezentul manual
0
t Sfaturi privind identifi carea obiectivelor CPU NIKKOR
Obiectivele CPU au contacte CPU.
Contacte CPU
• Unitatea SB-700 nu poate fi utilizată cu
obiective IX-Nikkor.
A–5
A
Pregătirea
Page 6
Despre SB-700 și prezentul Manual al utilizatorului
Terminologie
A
Setări implicite: setările de funcţii și moduri la momentul cumpărării
Sistemul creativ de iluminare Nikon (CLS): un sistem de iluminare care
permite diferite funcţii de fotografi ere cu bliţ, cu o comunicare îmbunătăţită între
bliţul Nikon Speedlight și aparatul de fotografi at.
Modele de iluminare: tipuri de control ale vignetării pe margini; unitatea SB-700
Pregătirea
oferă trei modele de iluminare: standard, central-evaluativ și uniform.
Format FX/Format DX: tipuri de zone de imagine ale aparatului foto SLR digital
Nikon (format FX: 36 × 24, format DX: 24 × 16)
Număr de ghid (GN): cantitatea de lumină generată de o unitate bliţ; GN =
distanţa subiect-bliţ (m) × apertura relativă a diafragmei (ISO 100)
Poziţie cap zoom: poziţia unui cap zoom al bliţului Speedlight; unghiul de
acoperire se modifi că în funcţie de schimbarea poziţiei capului zoom.
Distanţa de acţiune al bliţului: distanţa subiect-bliţ cu intensitatea bliţului
reglată corect
Domeniul de acţiune al bliţului: distanţa maximă la care poate acţiona bliţul
efectiv
Compensar
e bliţ: schimbarea intenţionată a intensităţii bliţului pentru obţinerea
luminozităţii dorite a subiectului
A–6
Page 7
Mod i-TTL: mod bliţ în care unitatea SB-700 emite pre-bliţuri de control, iar
Pre-bliţuri de control: bliţuri abia vizibile emise înainte de declanșarea
efectivă, care permit aparatului foto să măsoare lumina refl ectată pe un
subiect
Bliţ de umplere compensat i-TTL: tip de mod i-TTL în care nivelul intensităţii
bliţului este reglat pentru o expunere compensată corect asupra subiectului
principal și a fundalului
i-TTL standard: tip de mod i-TTL în care nivelul intensităţii bliţului este reglat
pentru o expunere corectă asupra subiectului principal și a luminozităţii
fundalului
Mod bliţ manual: mod bliţ în care nivelul intensităţii bliţului și diafragma sunt
setate manual pentru a obţine expunerea dorită
Mod bliţ manual prioritate distanţă: mod bliţ manual cu prioritate de distanţă;
distanţa subiect-bliţ este setatăși nivelul intensităţii bliţului Speedlight este
reglat conform setărilor apar
Pas: o unitate a vitezei de declanșare sau schimbare a diafragmei; o modifi care cu
un pas înjumătăţește/dublează cantitatea de lumină care pătrunde în aparatul
foto
EV (Valoarea expunerii; VE):fi ecare increment de 1 din valoarea expunerii
corespunde unei schimbări de un pas în expunere, ceea ce se face prin
înjumătăţirea/dublarea vitezei de declanșare sau a diafragmei
atului foto.
A
Pregătirea
A–7
Page 8
Despre SB-700 și prezentul Manual al utilizatorului
Fotografi ere cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r: fotografi ere cu mai multe
unităţi bliţ fărăfi r care emit simultan
A
Unitate bliţ principală: unitatea bliţ care comandă unităţile bliţ controlate de
la distanţă în fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ
Unitate bliţ controlată de la distanţă: o unitate bliţ care emite în urma
comenzilor primite de la unitatea bliţ principală
Iluminare avansată fărăfi r: fotografi ere cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
Pregătirea
cu CLS; grupurile cu mai multe unităţi bliţ controlate de la distanţă pot fi
controlate cu unitatea bliţ principală.
Mod de control rapid fărăfi r: mod pentru fotogr
bliţ cu iluminare avansată fărăfi r în care nivelurile intensităţii bliţului a două
grupuri de unităţi bliţ controlate de la distanţă (A și B) pot fi compensate cu
ușurinţă
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r de tip SU-4: fotografi erea
cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r este adecvată pentru a fotografi a un subiect
care se deplasează rapid
afi erea cu mai multe unităţi
A–8
Page 9
Index Q&A
Puteţi căuta explicaţii specifi ce conform obiectivului.
Fotografierea cu bliţ 1
(cu unitatea SB-700 montată pe aparatul foto)
ÎntrebareSintagmă cheie
Cu ce mod bliţ pot să fac fotografi i?Moduri bliţC-1
Care este cea mai simplă modalitate de a face
fotografi i?
Cum pot să fac fotografi i portret evidenţiind
subiectul principal?
Cum pot să fac fotografi i de grup formale?
Cum pot să fac fotografi i cu umbre atenuate
aruncate pe un perete?
Cum pot să confi rm condiţiile de iluminare?
Cum pot să fac fotografi i mai luminoase
(sau mai întunecate) cu subiectul?
Cum pot să fac fotografi i în lumină
fl uorescentăși în lumină incandescentăși
cum pot să echilibrez efectele de culoare
ale luminii?
Cum pot să fac fotografi i adăugând culoar
specifi că luminii unităţii Speedlight?
Operarea de bazăB-7
Model de iluminare:
Central-evaluativ
Model de iluminare:
Uniform
Operarea cu bliţ cu
dispozitiv de difuzie
Iluminare pentru
modelare
Compensare bliţE-23
Filtre de compensare a
culorii
e
Filtre colorE-19
0
E-3
E-3
E-5
E-29
E-17
A
B
C
D
E
F
G
A–9
H
Page 10
Index Q&A
ÎntrebareSintagmă cheie
A
Cum pot să utilizez focalizarea automată în
iluminare slabă?
Cum pot să fac fotografi i noaptea atât cu
subiectul, cât și cu fundalul?
Cum pot să fac fotografi i fără ca ochii
subiectului să apară roșii?
Pregătirea
Cum pot folosi SB-700 cu un aparat foto SLR
incompatibil CLS?
Cum pot folosi SB-700 cu un aparat foto
COOLPIX?
Iluminare asistenţă AFE-27
Sincronizare lentăE-33
Reducere ochi roșiiE-33
Aparat foto SLR
incompatibil CLS
Aparat foto COOLPIXG-1
Fotografierea cu bliţ 2 (cu unitatea SB-700 fără fir)
ÎntrebareSintagmă cheie
Cum fac fotografi i folosind mai multe unităţi
bliţ?
Cum pot să fotografi ez simplu și rapid cu mai
multe unităţi bliţ fărăfi r?
Cum fac fotografi i cu un subiect care se
mișcă rapid folosind fotografi erea cu mai
multe unităţi bliţ fărăfi r?
Cum pot să fotografi ez cu SB-700 și
un aparat foto COOLPIX compatibil cu
fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r?
A–10
Iluminare avansată
fărăfi r
Modul de control rapid
fărăfi r
Fotografi erea cu mai
multe unităţi bliţ fărăfi r
de tip SU-4
Aparat foto COOLPIX
compatibil CLS
0
F-1
0
D-2
D-9
D-13
D-3
D-18
G-1
Page 11
Cuprins
Pregătirea
A
Despre SB-700 şi prezentul Manual al utilizatorului ............A-2
Index Q&A .........................................................................A-9
Pentru siguranţa dumneavoastră ......................................A-14
Verifi cări înainte de utilizare .............................................A-23
Index ...............................................................................H-28
Pregătirea
A–13
Page 14
Pentru siguranţa dumneavoastră
Înainte de a utiliza produsul dumneavoastră, vă rugăm să citiţi
următoarele măsuri de securitate integral și cu atenţie pentru a asigura
A
utilizarea corectăși în siguranţăși pentru a preveni deteriorarea
produsului dumneavoastră Nikon sau rănirea dumneavoastră sau a
altor persoane.
Vă rugăm să păstraţi aceste instrucţiuni de securitate lângă produs
pentru a putea fi consultate rapid de către persoanele care îl utilizează.
În prezentul manual, instrucţiunile de securitate sunt indicate prin
Pregătirea
simbolurile următoare:
AVERTISMENT
Ignorarea instrucţiunilor marcate cu acest simbol ar putea duce la
leziuni corporale sau la moarte și la deteriorarea proprietăţii.
ATENŢIE
Ignorarea instrucţiunilor marcate cu acest simbol ar putea duce la
deteriorarea proprietăţii.
AVERTISMENTE privind unităţile Speedlight
1. Dacă din baterii se scurg lichide corozive și acestea ajung în
ochii dumneavoastră, spălaţi-vă ochii imediat cu apă curată
și consultaţi un medic. Ochii dumneavoastră ar putea fi grav
deterioraţi dacă nu sunt trataţi rapid.
2. Dacă din baterii se scurg lichide corozive și acestea intră
în contact cu pielea sau cu hainele dumneavoastră, spălaţi
imediat cu apă curată. Contactul prelungit v-ar putea leza pielea.
3. Nu încercaţi niciodată să demontaţi sau să reparaţi
dumneavoastră unitatea bliţ, deoarece acest lucru ar putea
duce la suferirea unui șoc electric de către dumneavoastrăși, de
asemenea, la defectarea unităţii; o astfel de defectare ar putea
duce la leziuni corporale.
A–14
Page 15
4. Dacă unitatea bliţ vă scapă din mână și se deteriorează,
nu atingeţi nicio componentă metalică aflată la interior
și care este acum expusă. Astfel de componente, în special
condensatorul unităţii Speedlight și componentele asociate, s-ar
putea afla într-o stare de încărcare ridicatăși, dacă sunt atinse, ar
putea cauza un șoc electric. Deconectaţi sursa de alimentare sau
îndepărtaţi bateriile și asiguraţi-vă că nu atingeţi niciuna dintre
componentele electrice ale produsului, apoi aduceţi unitatea bliţ
la dealerul Nikon din localitatea dumneavoastră sau la service-ul
autorizat Nikon pentru reparaţii.
5. Dacă detectaţi căldură, fum sau observaţi un miros de ars,
opriţi operarea imediat și îndepărtaţi bateriile pentru a
împiedica unitatea să ia foc sau să se topească. Lăsaţi unitatea
bliţ să se răcească astfel încât să o puteţi atinge în siguranţăși să
îndepărtaţi bateriile. Apoi aduceţi unitatea la dealerul Nikon din
localitatea dumneavoastră sau la service-ul autorizat Nikon pentru
r
eparaţii.
6. Unitatea bliţ trebuie să nu fie niciodată scufundată în lichid
sau expusă la ploaie, apă sărată sau umiditate, exceptând
cazul în care este protejată în mod corespunzător de lichide
și de umiditate. Utilizarea sub apă necesită o carcasă
subacvatică certificată. Dacă apa sau umiditatea ajung la
interiorul unităţii, acest lucru ar putea face ca unitatea să ia foc
sau să cauzeze un șoc electric. În astfel de situaţii, trebuie să
îndepărtaţi imediat bateriile din unitatea Speedlight și apoi să
aduceţi unitatea la dealerul Nikon din localitatea dumneavoastră
sau la service-ul autorizat Nikon pentru r
Notă: deseori, dispozitivele electronice în care a pătruns apa sau
umiditatea nu pot fi reparate economic.
7. Nu utilizaţi unitatea în prezenţa gazelor inflamabile sau
explozive. Dacă unitatea bliţ este operată în zone în care există
un gaz inflamabil, inclusiv propan, gazolinăși praf, acest lucru ar
putea cauza o explozie sau o aprindere în flăcări.
eparaţii.
A–15
A
Pregătirea
Page 16
Pentru siguranţa dumneavoastră
8. Nu activaţi unitatea bliţ orientată direct către șoferul unui
automobil aflat în mișcare, deoarece acest lucru ar putea afecta
A
temporar vederea șoferului și ar putea cauza un accident.
9. Nu activaţi unitatea bliţ orientată direct în ochii cuiva aflat
într-o zonă apropiată, deoarece ar putea deteriora retina ochilor
persoanei respective. Nu activaţi niciodată unitatea bliţ la mai puţin
de un metru faţă de bebeluși.
10. Nu activaţi unitatea în timp ce capul bliţului atinge o
Pregătirea
persoană sau un obiect. O astfel de utilizare poate duce la
arderea persoanei și/sau la aprinderea în flăcări a hainelor acesteia
din cauza căldurii produse de bliţ.
11. Nu lăsaţi accesoriile mici la îndemâna copiilor pentru a evita
posibilitatea înghiţirii acestora. În cazul înghiţirii accidentale a unui
accesoriu, consultaţi imediat un medic.
12. Utilizaţi doar bateriile specificate în prezentul manual al
utilizatorului. Tipurile de baterii nespecificate ar putea prezenta
scurgeri de lichide corozive, ar putea exploda sau ar putea lua foc
sau performanţa lor ar putea fi nesatisfăcătoare.
13. Nu amestecaţi baterii de tipuri și mărci diferite sau baterii
vechi cu altele noi, deoar
de lichide corozive, ar putea exploda sau ar putea lua foc. Când
într-un produs se utilizează mai multe baterii, utilizaţi întotdeauna
baterii identice, care au fost cumpărate în același timp.
14. Bateriile nereîncărcabile, precum cele cu mangan, alcaline
și cu litiu, nu trebuie niciodată încărcate într-un încărcător
pentru acumulatori, deoarece ar putea prezenta scurgeri de
lichide corozive, ar putea exploda sau ar putea lua foc.
ece bateriile ar putea prezenta scurgeri
A–16
Page 17
15. Când utilizaţi acumulatori de dimensiune standard (AA,
AAA, C, D) sau alţi acumulatori obișnuiţi, precum cei de
tipul Ni-MH, sau când îi reîncărcaţi, asiguraţi-vă că utilizaţi
numai încărcătorul pentru acumulatori specificat de
producătorul acumulatorilor și citiţi instrucţiunile cu atenţie.
Nu reîncărcaţi acești acumulatori cu bornele inversate în
încărcător sau înainte de a se fi răcit suficient, deoarece
aceștia ar putea prezenta scurgeri de lichide corozive, ar putea
exploda sau ar putea lua foc. Aceeași măsură de precauţie se aplicăși în cazul utilizării acumulatorilor care pot fi furnizaţi de către
producătorul produsului foto.
A
Pregătirea
A–17
Page 18
Pentru siguranţa dumneavoastră
ATENŢIONĂRI privind unităţile Speedlight
1. Nu atingeţi unitatea bliţ cu mâinile ude, deoarece acest lucru
A
ar putea cauza un șoc electric.
2. Nu lăsaţi unitatea bliţ la îndemâna copiilor pentru a-i
împiedica pe aceștia să o introducă în gură sau să o ducă
la aceasta sau să atingă în alt mod o parte periculoasă a
produsului, deoarece un astfel de contact ar putea cauza un șoc
electric.
Pregătirea
3. Nu aplicaţi șocuri fizice puternice asupra unităţii, deoarece
acest lucru ar putea cauza o defecţiune care ar putea face ca
unitatea să explodeze sau să ia foc.
4. Nu utilizaţi niciodată agenţi activi care conţin substanţe
inflamabile, precum diluant de vopsea, benzen sau
compoziţii pentru ștergerea vopselei pentru a curăţa
unitatea, nu utilizaţi niciodată spray-uri de insecte la
unitate și nu păstraţi niciodată unitatea în locuri care conţin
substanţe chimice, precum camfor și naftalină, deoarece acest
lucru ar putea deteriora carcasa de plastic, provoca un incendiu sau
un șoc electric.
5.
Înainte de a stoca unitatea pe o perioadă îndelungată,
îndepărtaţi orice baterie din aceasta pentru a o împiedica să ia
foc sau pentru a preveni scurgerea de lichide corozive.
A–18
Page 19
AVERTISMENTE privind bateriile
1. Nu încălziţi sau aruncaţi niciodată bateriile în foc, deoarece
acest lucru ar putea face ca acestea să prezinte scurgeri de lichide
corozive, să genereze căldură sau să explodeze.
2. Nu scurt-circuitaţi sau dezasamblaţi bateriile, deoarece acest
lucru ar putea face ca acestea să prezinte scurgeri de lichide
corozive, să genereze căldură sau să explodeze.
3. Nu amestecaţi baterii de tipuri și mărci diferite sau baterii
vechi cu altele noi, deoarece acest lucru ar putea face ca bateriile
să prezinte scurgeri de lichide corozive, să genereze căldură sau să
explodeze.
4. Nu instalaţi bateriile în direcţia inversă, deoarece acest lucru
ar putea face ca acestea să prezinte scurgeri de lichide corozive, să genereze căldură sau să explodeze. Chiar dacă o singură
baterie este instalată în direcţia inversă, acest lucru va
produce o defecţiune la unitatea Speedlight.
5. Asiguraţi-vă că utilizaţi încărcătorul pentru acumulatori
specificat de cătr
evita posibilitatea ca acumulatorii să prezinte scurgeri de lichide
corozive, să genereze căldură sau să explodeze.
6. Nu transportaţi sau stocaţi bateriile împreună cu materiale
metalice precum coliere și ace de păr, deoarece astfel de
materiale ar putea cauza scurtcircuitarea bateriilor, ducând la
scurgeri ale acestora, la generarea de căldură sau la explozie. În
plus, în special când se transportă mai multe baterii, plasaţile cu grijă într-o carcasă de depozitare astfel încât bornele
unei baterii să nu le atingă pe cele ale altei baterii, deoarece,
dacă se ating în ordine inversă, acest lucru ar putea cauza, de
asemenea, scurtcircuitarea lor, ducând la scurgeri ale acestora, la
generarea de căldură sau la explozie.
e producătorul acumulatorilor pentru a
A–19
A
Pregătirea
Page 20
Pentru siguranţa dumneavoastră
7. Dacă din baterii se scurg lichide corozive și acestea ajung în
ochii dumneavoastră, spălaţi-vă ochii imediat cu apă curată
A
și consultaţi un medic. Ochii dumneavoastră ar putea fi grav
deterioraţi dacă nu sunt trataţi rapid.
8. Dacă din baterii se scurg lichide corozive și acestea intră
în contact cu pielea sau cu hainele dumneavoastră, spălaţi
imediat cu apă curată. Contactul prelungit v-ar putea leza pielea.
9. Respectaţi întotdeauna avertismentele și instrucţiunile
Pregătirea
imprimate pe baterii pentru a evita activităţile care ar putea face
ca acestea să prezinte scurgeri de lichide corozive, să genereze
căldură sau să ia foc.
10. Asiguraţi-vă că utilizaţi doar baterii specificate în prezentul
manual al utilizatorului pentru a evita posibilitatea ca acestea
să prezinte scurgeri de lichide corozive, să genereze căldură sau să
explodeze.
11. Nu deschideţi niciodată învelișul car
nu utilizaţi baterii al căror înveliș a fost deteriorat, deoarece
astfel de baterii ar putea să prezinte scurgeri de lichide corozive,
să genereze căldură sau să explodeze.
12. Nu lăsaţi bateriile la îndemâna copiilor pentru a evita
posibilitatea înghiţirii lor de către aceștia. În cazul înghiţirii
accidentale a unei baterii, consultaţi imediat un medic.
13. Bateriile trebuie să nu fie scufundate în apă, expuse la
ploaie, la umiditate sau la apă sărată, cu excepţia cazului în
care sunt protejate în mod corespunzător de mediul umed.
Dacă apa sau umiditatea ajunge în baterii, acest lucru ar putea
face ca ele să prezinte scurgeri de lichide corozive sau să genereze
căldură.
14. Nu utilizaţi nicio baterie care pare a fi anormală în vreun fel,
incluzând o schimbare a culorii sau a formei. Astfel de baterii
ar putea prezenta scurgeri de lichide corozive sau genera căldură.
A–20
e înconjoară bateriile și
Page 21
15. Opriţi reîncărcarea acumulatorilor dacă observaţi că aceasta
nu s-a terminat în timpul specificat pentru a împiedica
posibilitatea ca acumulatorul să prezinte scurgeri de lichide
corozive sau să genereze căldură.
16. La reciclarea sau aruncarea bateriilor, asiguraţi-vă că izolaţi
bornele acestora cu bandă. Dacă bornele pozitivăși negativă
ale bateriei se scurtcircuitează după ce intră în contact cu obiecte
metalice, acest lucru ar putea cauza incendii, genera căldură
sau o explozie. Aruncaţi bateriile uzate conform reglementărilor
guvernamentale locale.
17. Bateriile nereîncărcabile nu trebuie niciodată încărcate
într-un încărcător pentru acumulatori, deoarece ele ar putea
prezenta scurgeri de lichide corozive sau ar putea genera căldură.
18. Îndepărtaţi imediat bateriile golite din echipamentul
dumneavoastră, deoarece ar putea prezenta scurgeri de lichide
corozive, ar putea genera căldură sau exploda.
19. Fiţi atenţi când înlocuiţi bateriile după folosir
a bliţului, deoarece acestea pot genera căldură în timpul
fotografierii cu bliţ continuu.
ea continuă
A
Pregătirea
A–21
Page 22
Pentru siguranţa dumneavoastră
ATENŢIONARE privind bateriile
Nu aruncaţi bateriile și nu le aplicaţi șocuri fizice puternice,
A
deoarece acest lucru ar putea face ca ele să prezinte scurgeri de lichide
corozive, să genereze căldură sau să explodeze.
Avertismente pentru clienţii din Europa
Pregătirea
Acest simbol indică faptul că echipamentele electrice
și electronice trebuie colectate separat.
Următoarele vizează doar utilizatorii din ţările
europene:
• Acest produs este proiectat pentru colectarea
separată la un centru adecvat de colectare. Nu
aruncaţi la un loc cu deșeurile menajere.
• Colectarea separată și reciclarea ajută la conservarea
resurselor naturale și la prevenirea consecinţelor
negative asupra sănătăţii umane și mediului care ar
putea rezulta din cauza eliminării incorecte.
• Pentru mai multe informaţii, contactaţi distribuitorul
sau autorităţile locale responsabile cu gestionarea
deșeurilor.
A–22
Page 23
Verificări înainte de utilizare
Sfaturi privind utilizarea unităţii Speedlight
Luaţi cadre de probă
Luaţi cadre de probă înainte de a fotografi a ocazii importante precum
nunţile sau absolvirile.
Apelaţi la Nikon pentru verificarea regulată a unităţii dvs.
Speedlight
Nikon recomandă ca de service-ul unităţii dumneavoastră Speedlight să
se ocupe un dealer autorizat sau un centru de service cel puţin o dată
la doi ani.
Utilizaţi unitatea dumneavoastră Speedlight cu
echipament Nikon
Performanţa unităţii Nikon Speedlight SB-700 a fost optimizată pentru
utilizarea cu aparate foto/accesorii, inclusiv obiective, de marca Nikon.
Este posibil ca aparatele foto/accesoriile fabricate de alţi producători
să nu satisfacă specifi caţiile Nikon, iar aparatele foto/accesoriile
incompatibile ar putea deteriora componentele unităţii SB-700. Nikon
nu poate garanta performanţa unităţii SB-700 în cazul utilizării cu
produse de alte mărci, nu Nikon.
A
Pregătirea
A–23
Page 24
Verificări înainte de utilizare
Învăţarea continuă
A
Ca parte a angajamentului Nikon de tip „învăţare continuă” pentru
sprijin și educare continuă privind produsele, informaţii actualizate
permanent sunt disponibile online pe următoarele site-uri web:
• Pentru utilizatorii din SUA:
http://www.nikonusa.com/
Pregătirea
• Pentru utilizatorii din Europa și Africa:
http://www.europe-nikon.com/support/
• Pentru utilizatorii din Asia, Oceania și Orientul Mijlociu:
http://www.nikon-asia.com/
Vizitaţi aceste site-uri pentru a vă menţine la curent cu cele mai recente
informaţii privind produsele, sfaturi, răspunsuri la întrebările frecvente
(FAQ), precum și sfaturi generale privind fotografi erea și realizarea
de imagini digitale. Informaţii suplimentare pot fi disponibile de la
reprezentantul Nikon din zona dumneavoastră. A se vedea URL-ul de
mai jos pentru informaţii de contact:
http://imaging.nikon.com/
A–24
Page 25
A–25
A
Pregătirea
Page 26
Operarea
B
Componentele unităţii Speedlight
B
Operarea
1
2
3
4
5
B–1
6
7
8
9, 10
11
12
13
14
15
16
Page 27
1. Cap bliţ
2. Buton deblocare înclinare/rotire cap bliţ (0E-6)
3. Fereastră senzor de lumină pentru bliţ controlat de la
distanţă fărăfi r (0D-23)
11. Indicator bliţ pregătit (în modul control de la distanţă)
(0D-27)
12. Dispozitiv iluminare asistenţă AF (0E-27)
13. Contacte dispozitiv iluminare asistenţă AF externă (0H-14)
14. Știft de blocare
15. Contacte cuplă accesorii
16. Picior de fi xare
B
Operarea
B–2
Page 28
Componentele unităţii Speedlight
17
B
18
Operarea
19
20
21
B–3
Page 29
17. Scală unghi de înclinare a capului bliţului (0E-6)
18. Scală unghi de rotire a capului bliţului (0E-6)
19. Indicator bliţ pregătit (0B-15, D-27)
20. Panou LCD (0B-16, H-11)
21. Pârghie blocare picior de fi xare (0B-11)
B
Operarea
B–4
Page 30
Componentele unităţii Speedlight
B
Operarea
B–5
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Page 31
22. Selector mod
Selectează modul bliţ.
23. Buton [ZOOM]
Apăsaţi pentru a regla poziţia
capului zoom. (0E-26)
24. Buton declanșare test
Controlează declanșarea de
test. (0E-29)
25. Buton [MENU]
Afi șează setările
personalizate. (0B-18)
26. Cadran selector
Rotiţi pentru a schimba
elementul selectat. Elementul
selectat este evidenţiat pe
LCD. (0B-16)
27. Selector model de
iluminare
Selectează modelul de
iluminare. (0E-2)
28. Buton [SEL] (buton
selectare)
Selectează elementul care
trebuie confi gurat. (0B-16)
29. Buton deblocare
Pentru a selecta modul
principal sau control de la
distanţă în fotografi erea cu
mai multe unităţi bliţ fărăfi r,
rotiţi comutatorul alimentare/
comutatorul modului fărăfi r pentru mai multe unităţi
bliţ, în același timp ţinând
apăsat butonul de deblocar
din centrul comutatorului.
(0D-6, D-8)
30. Comutator alimentare/
comutator al modului
fărăfi r pentru mai multe
unităţi bliţ
• Rotiţi pentru a porni și opri
alimentarea.
• Selectează modul principal
sau control de la distanţă la
fotografi erea cu mai multe
unităţi bliţ fărăfi r.
(0D-6, D-8)
31. Buton [OK]
Confi rmă setarea selectată.
(0B-16)
B
e
Operarea
B–6
Page 32
Operaţiuni de bază
Această secţiune cuprinde procedurile de bază în modul i-TTL în
combinaţie cu un aparat foto compatibil CLS.
v Observaţii privind fotografi erea cu bliţ continuu
• Pentru a preveni supraîncălzirea unităţii SB-700, lăsaţi-o să se răcească
B
cel puţin 10 minute după 15 ore de funcţionare continuă.
• Când declanșarea bliţului continuu se repetă în succesiune rapidă,
funcţia internă de siguranţă reglează timpul de încărcare cu până
la 15 secunde. Dacă bliţul continuă să lumineze, pe LCD apare
indicatorul de decuplare termicăși toate operaţiunile sunt întrerupte.
(0E-31) Lăsaţi-l să se răcească mai multe minute pentru a dezactiva
Operarea
această funcţie.
• Condiţiile în care funcţia de siguranţă internă se activează diferă în
funcţie de temperaturăși de nivelul intensităţii bliţului SB-700.
B–7
Page 33
PASUL
1
Introducerea bateriilor
Deschideţi capacul camerei
pentru acumulatori/baterie
prin glisare în timp ce apăsaţi
butonul de deblocare al
capacului camerei pentru
acumulatori/baterie.
Inseraţi bateriile respectând
semnele [+] și [-].
Închideţi capacul camerei
pentru acumulatori/baterie.
B
Operarea
B–8
Page 34
Operaţiuni de bază
Baterii adecvate
Când înlocuiţi bateriile, utilizaţi patru baterii noi de tip AA de aceeași
marcă, optând pentru oricare dintre tipurile următoare:
Baterie alcalină AA 1,5 V
B
Baterie litiu AA 1,5 V
Acumulator Ni-MH AA 1,2 V
• Pentru timpul de încărcare a bliţului minim și pentru numărul
Operarea
de bliţuri pentru fiecare tip de baterie, consultaţi secţiunea
„Specificaţii”. (0H-27)
• Performanţa bateriilor alcaline poate să difere mult în funcţie de
producător.
• Bateriile zinc-cărbune AA 1,5 V nu sunt recomandate.
v Măsuri de precauţie suplimentare cu privire la baterii
• Citiţi și respectaţi avertismentele și atenţionările cu privire la baterii
(0A-19 – A-22).
• Asiguraţi-vă că citiţi și respectaţi avertismentele cu privire la baterii
din secţiunea, „Note privind bateriile” (0H-9), înainte de a utiliza
bateria.
• Timpul de încărcare a bliţului poate fi mai lung când se utilizează
baterii cu litiu AA deoarece acestea încorporează o funcţie de
întrerupere a curentului debitat când în baterii se generează căldură.
B–9
Page 35
Înlocuirea/reîncărcarea bateriilor
Consultaţi tabelul următor pentru a stabili când trebuie să înlocuiţi
bateriile cu altele noi sau să reîncărcaţi acumulatorii în funcţie de
timpul care trece până la aprinderea indicatorului bliţ pregătit.
Baterie alcalină AA 1,5 V10 secunde sau mai mult
Baterie litiu AA 1,5 V10 secunde sau mai mult
Acumulator Ni-MH AA 1,2 V10 secunde sau mai mult
B
Indicator putere scăzută baterie
Când puterea bateriei este scăzută,
pictograma indicată în stânga apare pe
LCD și unitatea SB-700 încetează să mai
funcţioneze.
Înlocuiţi bateriile sau reîncărcaţi
acumulatorii.
Operarea
B–10
Page 36
Operaţiuni de bază
PASUL
B
Operarea
B–11
Atașarea unităţii SB-700 la aparatul foto
2
Asiguraţi-vă că unitatea
SB-700 și corpul aparatului
foto sunt oprite.
Asiguraţi-vă că pârghia
de blocare a piciorului
de fi xare este în stânga
(punctul alb).
Glisaţi piciorul de fi xare al
unităţii SB-700 în cupla de
accesorii a aparatului foto.
Rotiţi pârghia de blocare
în poziţia „L”.
v Fixaţi unitatea Speedlight în
poziţia corectă
Rotiţi pârghia de blocare în sensul
acelor de ceasornic până când se
oprește la indexul de blocare a piciorului
de fi xare.
Page 37
Detașarea unităţii SB-700 de la aparatul foto
Asiguraţi-vă că unitatea
SB-700 și corpul aparatului
foto sunt oprite, rotiţi
pârghia de blocare cu
90° spre stânga și apoi
glisaţi piciorul de fi xare al
unităţii SB-700 din cupla de
accesorii a aparatului foto.
• Dacă piciorul de fixare al unităţii SB-700 nu poate fi scos din cupla de
accesorii a aparatului foto, rotiţi încă o dată pârghia de blocare 90°
spre stânga și scoateţi ușor unitatea SB-700.
• Nu îndepărtaţi unitatea SB-700 forţat.
B–12
B
Operarea
Page 38
Operaţiuni de bază
PASUL
Reglarea capului bliţ
3
Reglaţi capul bliţului în
poziţia frontală.
B
Indicator LCD pentru starea capului bliţului
Operarea
B–13
• Capul bliţului este blocat în
poziţia frontală.
Capul bliţului este setat în poziţie
frontală.
Capul bliţului este setat într-un unghi
diferit de frontal. (Capul bliţului este
înclinat în sus sau rotit la dreapta sau
la stânga.)
Capul bliţului este înclinat în jos.
Page 39
PASUL
4
Pornirea unităţii SB-700 și a aparatului foto
Porniţi unitatea SB-700 și
corpul aparatului foto.
Mostră LCD
• Imaginea de mai jos reprezintă mostra de LCD de la unitatea SB-700
cu stările următoare: Mod bliţ: mod i-TTL; zonă imagine: format
DX; model de iluminare: standard; sensibilitate ISO: 100; poziţie cap
zoom: 35 mm; apertura relativă a diafragmei: 5,6
• Pictogramele de pe LCD pot fi diferite în funcţie de setările unităţii
SB-700, de aparatul foto și obiectivul utilizat.
Informaţii bliţ SB-700
Mod bliţ
Domeniul
de acţiune al bliţului
Format DX
Poziţie cap zoom
Pictograme stare
SB-700
Conectat la
un aparat foto
compatibil CLS
B–14
B
Operarea
Page 40
Operaţiuni de bază
PASUL
B
Operarea
B–15
Selectarea modului bliţ
5
Setaţi selectorul de mod la
[TTL].
Asiguraţi-vă că indicatorul
bliţ pregătit de la unitatea
SB-700 sau de la vizorul
aparatului foto este
aprins înainte de a face
o fotografi e.
Page 41
Setări și LCD
Pictogramele de pe LCD arată starea setărilor. Pictogramele afi șate
variază în funcţie de setări și de modurile bliţ selectate.
• Setările configurabile sunt evidenţiate dacă butonul [SEL] este apăsat.
• Setările evidenţiate pot fi schimbate cu cadranul selector.
• Controlul de bază al funcţiilor unităţii SB-700 se face după cum
urmează:
B
• Dacă există o setare
configurabilă, o pictogramă
care indică setarea apare în
colţul dreapta jos. Dacă există
două sau mai multe setări
configurabile, se afișează
pictograma SEL, indicând
elementele configurabile
care pot fi selectate cu
butonul [SEL].
Apăsaţi butonul [SEL] pentru a evidenţia
elementul selectat.
Schimbaţi setarea rotind cadranul selector.
Apăsaţi butonul [OK] pentru a confi rma setarea.
• Odată confirmată, elementul evidenţiat revine la afișajul normal.
• Dacă butonul [OK] nu este apăsat, elementul evidenţiat este
confirmat și revine la afișajul normal după opt secunde.
B–16
Operarea
Page 42
Funcţii și setări personalizate
Diverse operaţiuni pentru unitatea SB-700 pot fi setate cu ușurinţă
utilizând LCD-ul.
• Pictogramele afișate variază în funcţie de combinaţia dintre aparatul
foto și starea unităţii SB-700.
• Funcţiile și setările indicate prin casete cu grilă nu funcţionează chiar
dacă pot fi configurate și setate.
B
Operarea
B–17
Page 43
Setarea personalizată
Setări personalizate
Elementele indicate prin casete cu
grilă pot fi confi gurate, dar nu au
efect asupra funcţionării bliţului.
Apăsaţi butonul [MENU]
pentru a afi șa setarea
personalizată.
Rotiţi cadranul selector
pentru a alege un
element și apoi apăsaţi
butonul [OK].
• Elementul evidenţiat poate fi
configurat.
Poziţia elementului evidenţiat
(în cadrul a 11 elemente)
Acesta nu este afi șat în timpul confi gurării
unui element selectat.
B
Operarea
B–18
Page 44
Funcţii și setări personalizate
Rotiţi cadranul selector
B
Operarea
Selectare disponibilă
º: Setare curentă
Apăsaţi butonul [MENU]
pentru a evidenţia
setarea aleasăși apoi
apăsaţi butonul [OK].
• Evidenţiat în timpul selectării
• Apăsaţi butonul [OK] pentru a
readuce afișajul la selectarea
elementelor.
pentru a reveni la afi șajul
normal.
• LCD-ul revine la afișajul normal.
B–19
Page 45
Funcţii și setări personalizate disponibile
(Aldin: implicit)
Filtre color (0E-20)
Culoarea fi ltrului utilizat poate fi setată.
RED (ROȘU)
BLUE (ALBASTRU)
YELLOW (GALBEN)
AMBER (CHIHLIMBAR)
OTHER (ALTELE) (Setaţi dacăfi ltrul color nu fi gurează printre
cele de mai sus.)
Setarea unităţii bliţ controlate de la distanţă
(0D-1, D-18)
Advanced (Avansată): Iluminare avansată fărăfi r
SU-4: Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r de tip
SU-4
Monitor de sunet (0D-27)
Dacă unitatea SB-700 este utilizată ca unitate bliţ
controlată de la distanţă fărăfi r, funcţia monitorului
de sunet poate fi activată sau anulată.
ON: Sunet activat
OFF: Sunet dezactivat
B
Operarea
B–20
Page 46
Funcţii și setări personalizate
Contrast panou LCD (0H-11)
Nivelurile de contrast sunt afi șate pe LCD cu ajutorul
unui grafi c în nouă pași.
5 niveluri în 9 pași
B
Funcţia standby (0E-30)
Reglarea timpului până la activarea funcţiei standby.
AUTO: Funcţia standby se activează când exponometrul
Operarea
aparatului foto este închis
40: 40 secunde
---: Funcţia standby este anulată
Selectarea formatului FX/DX (0A-6)
Când poziţia capului zoom este setată manual,
setările zonei de imagine pot fi selectate.
FX±∞ DX: Setare automată conform zonei de imagine
a aparatului foto
FX: Format FX Nikon (36 × 24)
DX: Format DX Nikon (24 × 16)
Pasul compensare bliţ în modul bliţ manual
(0C-9)
Setarea pasului compensare bliţ între M1/1 și M1/2 în
modul bliţ manual
1/3 EV: Compensare cu 1/3 pași EV
1 EV: Compensare cu 1 pas EV
B–21
Page 47
Unitatea de măsurare a distanţei
m: metri
ft: picioare
Iluminare asistenţă AF (0E-27)
ON: Activare iluminare asistenţă AF
OFF: Anulare iluminare asistenţă AF
Versiunea fi rmware (0H-12)
Resetarea setării personalizate
Resetaţi setarea personalizată, exceptând unitatea
de măsurare a distanţei, fi ltrele color și versiunea fi rmware, la setarea implicită.
YES: Resetare la setarea implicită
NO: Nu resetaţi
B
Operarea
B–22
Page 48
Moduri bliţ
C
Modul i-TTL
Informaţiile obţinute prin pre-bliţuri de control și informaţiile de control
al expunerii sunt integrate de aparatul foto pentru a ajusta automat
nivelurile intensităţii bliţului.
• Pentru a face fotografii cu ajutorul unităţii SB-700 setată în modul
i-TTL, consultaţi „Operaţiuni de bază” (0B-7).
• Și modul bliţ de umplere compensat i-TTL sau opţiunea mod i-TTL
standard sunt disponibile în funcţie de setările aparatului foto.
C
Unitatea SB-700 nu dispune de selectare tip mod i-TTL.
Moduri bliţ
C–1
Page 49
Bliţ de umplere compensat i-TTL
Reglează automat nivelul intensităţii bliţului pentru expunerea bine
echilibrată a subiectului principal și a fundalului. apare pe LCD.
i-TTL standard
Subiectul principal este expus corect indiferent de luminozitatea
fundalului. Acest lucru este util când doriţi să evidenţiaţi subiectul
principal. apare pe LCD.
t Modul de măsurare al aparatului foto și modul i-TTL
• Când modul de măsurare al aparatului foto este schimbat la
măsurarea spot în timp ce bliţul de umplere compensat i-TTL este
utilizat, modul i-TTL se schimbă automat la modul i-TTL standard.
• După schimbarea modului de măsurare al aparatului foto în matrice
sau central-evaluativ, modul i-TTL se schimbă automat în bliţ de
umplere compensat i-TTL.
C–2
C
Moduri bliţ
Page 50
Modul i-TTL
Setarea modului i-TTL
C
Moduri bliţ
Mostră LCD mod i-TTL
Setaţi selectorul de
mod la [TTL].
: Pre-bliţuri de control
: i-TTL
: Bliţ de umplere
compensat
C–3
Page 51
Domeniul de acţiune al bliţului unităţii SB-700
Domeniul de acţiune al bliţului este
indicată prin numere și printr-un
grafi c cu bare pe LCD.
• Distanţa efectivă subiect-bliţ se va
situa în cadrul razei afișate.
• Raza variază în funcţie de
sensibilitatea ISO, de setarea
zonei de imagine a aparatului
Această pictogramă înseamnă că
intensitatea bliţului nu poate fi
reglată efi cient pentru o distanţă
mai scurtă.
foto, de modelul de iluminare,
de poziţia capului zoom și
de diafragmă. Pentru mai
multe informaţii, consultaţi
„Specificaţii”. (0H-18)
t Setarea automată a sensibilităţii ISO, a diafragmei și a
distanţei focale
Când utilizaţi unitatea SB-700 cu un aparat foto compatibil CLS și cu un
obiectiv CPU, sensibilitatea ISO, diafragma și distanţa focală sunt setate
automat, conform informaţiilor oferite de obiectiv și de aparatul foto.
• Pentru mai multe informaţii despre raza sensibilităţii ISO, a se vedea
manualul utilizatorului de la aparatul foto.
C–4
C
Moduri bliţ
Page 52
Modul i-TTL
v Când se indică o intensitate insufi cientă a bliţului
pentru expunerea corectă
• Când indicatorii bliţ pregătit de
la unitatea SB-700 și de la vizorul
aparatului foto clipesc timp de aprox.
trei secunde după fotografiere, este
posibil să fi apărut subexpunerea
cauzată de intensitatea insuficientă
C
Moduri bliţ
a bliţului.
• Pentru a compensa, utilizaţi
o diafragmă mai mare sau o
sensibilitate ISO mai ridicată sau
mutaţi unitatea bliţ mai aproape
de subiect și fotografiaţi din nou.
• Subexpunerea cauzată de
intensitatea insuficientă a bliţului este
indicată prin valoarea de expunere
(de la -0,3 EV la -3,0 EV) pe panoul
LCD al unităţii SB-700 timp de aprox.
trei secunde.
C–5
Page 53
Modul bliţ manual
În modul bliţ manual, diafragma și nivelul intensităţii bliţului sunt
selectate manual. Acest lucru permite controlul expunerii și al distanţei
subiect-bliţ.
• Nivelul intensităţii bliţului poate fi setat de la M1/1 (intensitate
maximă) la M1/128 pentru a fi adecvat preferinţelor creative.
• Subexpunerea cauzată de intensitatea insuficientă a bliţului nu este
indicată în modul bliţ manual.
C
Moduri bliţ
C–6
Page 54
Modul bliţ manual
Setarea modului bliţ manual
C
Mostră LCD mod bliţ manual
Moduri bliţ
Nivelul intensităţii bliţului
Setaţi selectorul de mod
la [M].
Distanţa de acţiune al bliţului (indicator
numeric)
Distanţa de acţiune al bliţului (u)
C–7
Page 55
Fotografiere în modul bliţ manual
Apăsaţi butonul [SEL]
pentru a evidenţia
nivelul intensităţii
bliţului.
Setaţi nivelul intensităţii
bliţului rotind cadranul
selector și apoi apăsaţi
butonul [OK].
• Nivelul intensităţii bliţului
poate fi setat și prin apăsarea
butonului [SEL].
• Faceţi distanţa subiect-bliţ egală
cu distanţa
Confi rmaţi că indicatorul
bliţ pregătit este aprins
și apoi fotografi aţi.
de acţiune al bliţului.
C
Moduri bliţ
C–8
Page 56
Modul bliţ manual
■ Setarea nivelului intensităţii bliţului
Evidenţiaţi nivelul intensităţii bliţului, apoi rotiţi cadranul selector pentru
a schimba nivelul intensităţii bliţului.
Cadran selector rotit în sens
invers acelor de ceasornic
1/1
C
Moduri bliţ
1/2
-0,3
-0,7
1/4
-0,3
-0,7
1/8
-0,3
-0,7
1/16
-0,3
-0,7
1/32
-0,3
-0,7
1/64
-0,3
-0,7
1/128
Nivelul intensităţii
bliţului: mare
Nivelul intensităţii
bliţului: mic
Cadran selector rotit în
sensul acelor de ceasornic
1/1
1/2
+0,7
+0,3
1/4
+0,7
+0,3
1/8
+0,7
+0,3
1/16
+0,7
+0,3
1/32
+0,7
+0,3
1/64
+0,7
+0,3
1/128
C–9
Page 57
• Când cadranul selector este rotit în sens invers acelor de ceasornic,
numitorul indicat crește (nivelul intensităţii bliţului scade). Când
cadranul selector este rotit în sensul acelor de ceasornic, numitorul
indicat scade (nivelul intensităţii bliţului crește).
• Nivelul intensităţii bliţului se schimbă în ±1/3 pași EV exceptând între
1/1 și 1/2. 1/32 -0,3 și 1/64 +0,7 reprezintă același nivel al intensităţii
bliţului.
• În setarea implicită, pasul de compensare a bliţului între 1/1 și 1/2
este ±1 pas EV. Acest pas poate fi schimbat la ±1/3 pași EV folosind
o setare personalizată (0B-21). În cazul unor aparate foto și la
utilizarea unor viteze mai mari de declanșare cu un nivel al intensităţii
bliţului mai mare de M1/2, intensitatea reală a bliţului poate să scadă
la nivelul M1/2.
C
Moduri bliţ
C–10
Page 58
Modul bliţ manual prioritate distanţă
În acest mod bliţ, când se introduce valoarea distanţei subiect-bliţ,
unitatea SB-700 controlează automat nivelul intensităţii bliţului
conform setărilor aparatului foto.
Setarea modului bliţ manual prioritate
distanţă
Setaţi selectorul de mod la
C
Moduri bliţ
[GN].
C–11
Page 59
Mostră de LCD cu modul bliţ manual prioritate distanţă
(la o distanţă subiect-bliţ de 4 m)
Distanţa subiect-bliţ (u) și indicatorul (bara) pentru
domeniul de acţiune al bliţului
Când distanţa subiect-bliţ apare pe indicatorul
Distanţa subiect-bliţ
(indicator numeric)
pentru domeniul de acţiune al bliţului, unitatea
SB-700 se declanșează cu o intensitate
corespunzătoare a bliţului.
C
Moduri bliţ
C–12
Page 60
Modul bliţ manual prioritate distanţă
Fotografierea în modul bliţ manual
prioritate distanţă
Apăsaţi butonul [SEL]
pentru a evidenţia distanţa
subiect-bliţ.
Setaţi distanţa subiect-bliţ
C
Moduri bliţ
cu cadranul selector și apoi
apăsaţi butonul [OK].
• Distanţa subiect-bliţ poate fi setată
și prin apăsarea butonului [SEL].
• Distanţa subiect-bliţ variază în
funcţie de sensibilitatea ISO în
cadrul unei raze cuprinse între
0,3 m și 20 m.
• Când distanţa subiect-bliţ (u)
apare pe indicatorul (bara) pentru
domeniul de acţiune al bliţului,
unitatea SB-700 se declanșează
cu o intensitate corespunzătoare
a bliţului.
Confi rmaţi că indicatorul
bliţ pregătit este aprins
și apoi fotografi aţi.
C–13
Page 61
v Când este afi șat indicatorul de avertizare bliţ cu
dispozitiv de difuzie
• Modul bliţ manual prioritate distanţă nu este posibil când capul bliţ al
unităţii SB-700 este înclinat în sus sau rotit la stânga sau la dreapta.
• Apare indicatorul de mai jos.
• Setaţi capul bliţului în poziţie frontală sau înclinaţi-l în jos sau setaţi
modul bliţ la i-TTL.
C
Distanţa subiect-bliţ în modul bliţ manual prioritate
distanţă
• Distanţa subiect-bliţ între 0,3 m și 20 m
• Dacă distanţa dorită subiect-bliţ nu este afișată, selectaţi o distanţă
subiect-bliţ mai scurtă. Ex.: dacă distanţa subiect-bliţ este 2,7 m,
selectaţi 2,5 m.
C–14
Moduri bliţ
Page 62
Modul bliţ manual prioritate distanţă
v Când se indică o intensitate insufi cientă a bliţului
pentru expunerea corectă
• Când indicatorii bliţ pregătit de la unitatea
SB-700 și de la vizorul aparatului foto
clipesc timp de aprox. trei secunde după
fotografi ere, este posibil săfi apărut
subexpunerea cauzată de intensitatea
insufi cientă a bliţului.
C
Moduri bliţ
• Pentru a compensa, utilizaţi o diafragmă
mai largă sau o sensibilitate ISO
superioarăși fotografi aţi din nou.
C–15
Page 63
Fotografierea cu mai multe unităţi bliţ fără fir
D
Setările pentru fotografierea cu mai multe
unităţi bliţ fără fir ale unităţii SB-700
Cu unitatea SB-700, sunt posibile operaţiunile cu bliţ fărăfi r
„Advanced” (iluminarea avansată fărăfi r) și „SU-4” (fotografi erea cu
mai multe unităţi bliţ fărăfi r de tip SU-4).
• Fotografierea cu bliţ cu sistemul de iluminare avansată fără fir este
posibilă cu setarea implicită a unităţii SB-700. Iluminarea avansată
fără fir este recomandată pentru fotografierea standard cu mai multe
unităţi bliţ.
D
D–1
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
Page 64
Setările pentru fotografierea cu mai multe unităţi bliţ fără fir ale unităţii SB-700
Iluminarea avansată fără fir
Unităţi bliţ controlate de la distanţă(Grupul B)
Unităţi bliţ
controlate de la
D
distanţă (Grupul A)
Unitatea bliţ principală comandă unităţilor bliţ controlate
de la distanţă să aprindă pre-bliţurile de control.
Aparatul foto măsoară lumina refl ectată.
Aparatul foto activează unităţile bliţ.
• Unitatea SB-700 montată pe un aparat foto este unitatea bliţ
principală.
• Când SB-700 este unitatea bliţ principală, se pot seta până la două
grupuri (A și B) de unităţi bliţ controlate de la distanţă.
• Pentru un grup se pot aloca una sau mai multe unităţi bliţ controlate
de la distanţă.
• Modul bliţ al unităţii bliţ controlate de la distanţă este același cu
modul bliţ setat la unitatea bliţ principală.
Unitatea bliţ
principală montată
pe aparatul foto
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
D–2
Page 65
Fotografierea cu mai multe unităţi bliţ fără fir de tip SU-4
Unităţi bliţ controlate
de la distanţă
Unităţile bliţ controlate de la distanţă încep să funcţioneze
fi ind declanșate de funcţionarea unităţii bliţ principale
(în modul automat (AUTO) sau modul M).
Unităţile bliţ controlate de la distanţă nu se mai declanșează
când unitatea bliţ principală încetează să se mai declanșeze
(în modul automat (AUTO)).
• Unitatea Speedlight montată pe aparatul foto sau bliţul încorporat al
aparatului foto poate fi utilizată ca unitate bliţ principală.
• Unitatea SB-700 poate fi utilizată numai ca unitate bliţ controlată de
la distanţă.
• Asiguraţi-vă că anulaţi funcţia pre-bliţ de control de la unitatea bliţ
principală sau selectaţi un mod bliţ pentru unitatea bliţ principală
care nu activează pre-bliţurile de control.
• Modul bliţ este setat la fiecare unitate bliţ. Setaţi același mod bliţ la
fiecare unitate bliţ controlată de la distanţă.
Unitatea bliţ
principală montată
pe aparatul foto
D–3
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
Page 66
Funcţiile mai multor unităţi bliţ fără fir SB-700
Mod bliţ
Fotografi erea cu
bliţ cu sistemul
de iluminare
avansată fărăfi r
D
Fotografi erea cu mai multe
unităţi bliţ fărăfi r de tip SU-4
Fotografi erea
cu declanșarea
repetată a
bliţului
Grup
Canal
Când se
utilizează în
modul principal
• i-TTL
• Bliţ manual
• Control rapid
fărăfi r
ImposibilăPosibilă
*1
2 grupuri (A
*2
4 canale (1 – 4)4 canale (1 – 4)
Imposibilă
Când se utilizează
în modul control
de la distanţă
Unitatea SB-700
funcţionează cu
modul bliţ setat
la unitatea bliţ
principală.
Până la 3 grupuri
și B)
(A, B, C)
Posibil (AUTO, M,
OFF)
*1 A se vedea manualul utilizatorului de la unitatea bliţ principală
Speedlight (SB-910, SB-900, SB-800) sau de la dispozitivul de
comandă Speedlight fărăfi r (SU-800) pentru detalii privind
fotografi erea cu declanșarea repetată a bliţului.
*2 Se poate utiliza unul dintre cele patru canale. Unităţile bliţ
controlate de la distanţă pot fi acţionate prin alte unităţi bliţ
principale. Utilizaţi un număr de canal diferit dacă un alt fotograf
utilizează în apropiere același tip de setare pentru bliţul controlat de
la distanţă fărăfi r.
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
D–4
Page 67
v Note privind anularea bliţului unităţii bliţ principale
Când funcţia bliţ a unităţii bliţ principale este anulatăși funcţionează
numai unităţile bliţ controlate de la distanţă, unitatea bliţ principală
emite câteva semnale luminoase de slabă intensitate pentru a
declanșa unităţile bliţ controlate de la distanţă. În mod normal
această operaţiune nu va afecta expunerea corectă a subiectului, deși
expunerea ar putea fi afectată dacă subiectul se afl ă aproape și dacă
s-a setat o sensibilitate ISO ridicată. Pentru a limita acest efect, difuzaţi
lumina înclinând în sus capul bliţului de la unitatea bliţ principală.
D–5
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
Page 68
Setarea unităţii bliţ principale
Setaţi comutatorul
alimentare/comutatorul
modului fărăfi r pentru
mai multe unităţi bliţ la
[MASTER].
• Rotiţi comutatorul în timp
ce ţineţi apăsat butonul de
deblocare din centru.
Mostră de LCD cu modul principal (mod i-TTL)
Modul principal
D
Modul bliţ al unităţii bliţ principale
Canal
Valoarea de compensare a bliţului unităţii
bliţ principale
Valoarea de compensare a bliţului unităţii bliţ
controlate de la distanţă
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
D–6
Poziţia capului zoom al unităţii bliţ principale
Page 69
Mostră de LCD cu modul principal (mod bliţ manual)
Modul principal
Modul bliţ al unităţii bliţ principale
Canal
Nivelul intensităţii bliţului unităţii bliţ principale
Nivelul intensităţii bliţului unităţii bliţ
controlate de la distanţă
Poziţia capului zoom al unităţii bliţ principale
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
D–7
Page 70
Setarea unităţii bliţ controlate de la distanţă
Setaţi comutatorul
alimentare/comutatorul
modului fărăfi r pentru
mai multe unităţi bliţ la
[REMOTE].
• Rotiţi comutatorul în timp
ce ţineţi apăsat butonul de
deblocare din centru.
Mostră de LCD cu modul control de la distanţă (iluminare
avansată fără fir)
D
Mod control de la distanţă
Grup
Canal
Poziţia capului zoom al unităţii bliţ
controlate de la distanţă
Monitor de sunet
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
D–8
Page 71
Funcţionarea cu sistemul de iluminare avansată fără fir
Fotografierea cu sistemul de iluminare
avansată fără fir
1. Setarea unităţii bliţ principale (mod bliţ,
valoarea de compensare a bliţului și canal)
[Setarea modului i-TTL și a canalului 1 (exemplu)]
Setaţi selectorul de mod
la [TTL].
• Pentru a seta modul bliţ manual,
setaţi selectorul de mod la [M].
Apăsaţi butonul [SEL]
pentru a selecta unitatea
bliţ principală, alegeţi o
valoare de compensare
a bliţului cu cadranul
selector și apoi, apăsaţi
butonul [OK].
• Setaţi nivelul intensităţii bliţului
dacă modul bliţ este setat la bliţ
manual.
Repetaţi procedura de mai sus pentru a seta
valorile de compensare a bliţului ale grupurilor
de unităţi bliţ controlate de la distanţă (A și B).
• Setaţi nivelul intensităţii bliţului dacă modul bliţ este setat la bliţ
manual.
D–9
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
Page 72
Funcţionarea cu sistemul de iluminare avansată fără fir
Apăsaţi butonul [SEL]
pentru a evidenţia canalul,
alegeţi CH 1 cu cadranul
selector și apoi apăsaţi
butonul [OK].
t Anularea funcţiei bliţ
D
• În modul i-TTL, evidenţiaţi valoarea de compensare a bliţului și rotiţi
cadranul selector în sens invers acelor de ceasornic. Apăsaţi butonul
[OK] când valoarea de compensare a bliţului devine „---” (funcţie
bliţ anulată) după „-3.0EV”.
• În modul bliţ manual, evidenţiaţi nivelul intensităţii bliţului și rotiţi
cadranul selector. Apăsaţi butonul [OK] când nivelul intensităţii
bliţului devine „---” (funcţie bliţ anulată). „---” apare între „1/128”
și „1/1”.
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
D–10
Page 73
2. Setarea unităţii bliţ controlate de la distanţă
(grup, canal și poziţia capului zoom)
[Setarea grupului A și a canalului 1 (exemplu)]
Apăsaţi butonul [SEL]
pentru a evidenţia grupul,
alegeţi A pentru grup cu
cadranul selector și apoi
apăsaţi butonul [OK].
• Numele grupului și numărul de
canal setate apar mai mari.
Apăsaţi butonul [SEL]
pentru a evidenţia
canalul, alegeţi 1 pentru
numărul de canal cu
cadranul selector și apoi
apăsaţi butonul [OK].
• Asiguraţi-vă că alegeţi același
număr de canal ca și cel setat la
unitatea bliţ principală.
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
D–11
Page 74
Funcţionarea cu sistemul de iluminare avansată fără fir
Apăsaţi butonul [ZOOM]
pentru a evidenţia poziţia
capului zoom, alegeţi o
poziţie a capului zoom cu
ajutorul cadranului selector
și apoi, apăsaţi butonul
[OK].
Confi rmaţi că indicatorul
bliţ pregătit este aprins și
apoi fotografi aţi.
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
D–12
Page 75
Modul de control rapid fără fir
Nivelurile intensităţii bliţurilor a două grupuri de unităţi bliţ controlate
de la distanţă (A și B) pot fi compensate cu ușurinţă în modul de
control rapid fărăfi r.
• Unitatea bliţ principală nu se declanșează în modul de control rapid
fără fir.
Setarea modului de control rapid fără fir
Setaţi comutatorul
alimentare/comutatorul
modului fărăfi r pentru
mai multe unităţi bliţ
la [MASTER] și setaţi
selectorul de mod la [A:B].
• Rotiţi comutatorul în timp
ce ţineţi apăsat butonul de
deblocare din centru.
D
Mostră de LCD cu modul de control rapid fără fir
Modul de control rapid fărăfi r
Modul principal
Unitate bliţ principală
(funcţie bliţ anulată)
Valoarea de compensare
a bliţului de la grupurile
A și B de unităţi bliţ
controlate de la distanţă
Raportul nivelurilor intensităţii bliţului de la grupurile A și B
de unităţi bliţ controlate de la distanţă
Canal
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
D–13
Page 76
Modul de control rapid fără fir
Fotografierea în modul de control rapid fără fir
1. Setarea unităţii bliţ principale (nivelurile
intensităţii bliţului, valoare compensare bliţși canal)
[Setarea nivelului intensităţii bliţului la raportul de 1 : 2 și
canal 1 (exemplu)]
Apăsaţi butonul [SEL]
pentru a evidenţia
nivelul intensităţii bliţului
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
D–14
grupurilor A și B ale unităţii
bliţ controlate de la
distanţă.
Setaţi nivelul intensităţii
bliţului la 1 : 2 cu cadranul
selector și apăsaţi butonul
[OK].
• Nivelul intensităţii bliţului poate fi
setat într-o rază de 8 : 1 – 1 : 8.
• Funcţia bliţ într-unul dintre grupurile
A și B ale unităţii bliţ controlate de
la distanţă poate fi anulată.
• Setaţi valoarea de compensare a
bliţului dacă este cazul.
Page 77
Apăsaţi butonul [SEL]
pentru a evidenţia canalul,
alegeţi CH 1 cu cadranul
selector și apoi apăsaţi
butonul [OK].
D–15
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
Page 78
Modul de control rapid fără fir
2. Setarea unităţii bliţ controlate de la distanţă
(grup, canal și poziţia capului zoom)
[Setarea grupului A și a canalului 1 (exemplu)]
Apăsaţi butonul [SEL] pentru
a evidenţia grupul, alegeţi
A pentru grup cu cadranul
selector și apoi apăsaţi
butonul [OK].
• Setaţi grupul A sau B.
• Numărul canalului selectat și
D
indicatorul de grup apar mai mari pe
LCD.
Apăsaţi butonul [SEL] pentru
a evidenţia canalul, alegeţi
1 pentru numărul de canal
cu cadranul selector și apoi
apăsaţi butonul [OK].
• Asiguraţi-vă că alegeţi același număr
de canal ca și cel setat la unitatea bliţ
principală.
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
D–16
Page 79
Apăsaţi butonul [ZOOM]
pentru a evidenţia poziţia
capului zoom, alegeţi o
poziţie a capului zoom cu
ajutorul cadranului selector
și apoi, apăsaţi butonul [OK].
Confi rmaţi că indicatorul bliţ
pregătit este aprins și apoi
fotografi aţi.
D–17
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
Page 80
Fotografierea cu mai multe unităţi bliţ fără fir de tip SU-4
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r de tip SU-4 este adecvată
în special pentru a fotografi a subiecţi care se deplasează rapid.
• Unitatea SB-700 poate fi utilizată doar ca unitate bliţ controlată de
la distanţă în fotografierea cu mai multe unităţi bliţ fără fir de tipul
SU-4.
Setarea modului de fotografiere cu mai
multe unităţi bliţ fără fir de tip SU-4
Setaţi fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ
fărăfi r de tip SU-4 în setarea personalizată.
• A se vedea „Funcţii și setări personalizate”. (0B-20)
D
Setaţi comutatorul alimentare/comutatorul
modului fărăfi r pentru mai multe unităţi bliţ
la [REMOTE].
• Rotiţi comutatorul în timp ce ţineţi apăsat butonul de
deblocare din centru.
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
D–18
Page 81
Mostră LCD
Mod control de la distanţă
Tip SU-4
Mod bliţ
Poziţia capului zoom al unităţii bliţ
controlate de la distanţă
Monitor de sunet
Funcţie bliţ anulată
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
D–19
Page 82
Fotografierea cu mai multe unităţi bliţ fără fir de tip SU-4
Moduri bliţ pentru unităţile bliţ controlate
de la distanţă
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r de tip SU-4 poate
funcţiona în modurile AUTO (automat), M (manual) și OFF (funcţie bliţ
anulată).
Modul bliţ poate fi setat cu selectorul
de mod.
• Setaţi selectorul de mod la [TTL]
pentru AUTO (automat), [M] pentru
M (manual), [GN] pentru OFF (funcţie
D
Modul (automat):
• În modul AUTO, unităţile bliţ controlate de la distanţă pornesc și
opresc declanșarea în sincronizare cu unitatea bliţ principală.
• Nivelul total al intensităţii bliţului unităţilor bliţ principalăși
controlată de la distanţă este controlat.
• Distanţa maximă pe care senzorul de lumină al unităţii SB-700 o
poate detecta este de aprox. 7 m în faţa unităţii bliţ principale.
bliţ anulată).
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
D–20
Page 83
Modul (manual):
• În modul M, unităţile bliţ controlate de la distanţă încep să se
declanșeze în sincronizare cu unitatea bliţ principală, dar nu se
opresc în sincronizare cu unitatea bliţ principală.
• Nivelurile intensităţii bliţului principal și cel controlat de la
distanţă sunt setate separat.
• Distanţa maximă pe care senzorul de lumină al unităţii SB-700 o
poate detecta este de aprox. 40 m în faţa unităţii bliţ principale.
• Nivelul intensităţii bliţului poate fi setat de la M1/1 la M1/128.
Modul (funcţie bliţ anulată):
• Unităţile bliţ controlate de la distanţă nu se declanșează, nici
atunci când unitatea bliţ principală se declanșează.
v Pentru a preveni declanșarea accidentală a unităţilor
bliţ controlate de la distanţă
Nu lăsaţi alimentarea unităţilor bliţ controlate de la distanţă pornită.
Zgomotul electric ambiental cauzat de electricitatea statică sau având
alte cauze, precum undele electromagnetice, poate face ca unităţile
să se declanșeze automat. Opriţi întotdeauna alimentarea.
D–21
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
Page 84
Fotografierea cu mai multe unităţi bliţ fără fir de tip SU-4
Setarea unei unităţi bliţ controlate de la
distanţă pentru fotografierea cu mai multe
unităţi bliţ fără fir de tip SU-4.
[Setarea modului AUTO (exemplu)]
Setaţi selectorul de mod la
[TTL].
D
Apăsaţi butonul [ZOOM]
pentru a evidenţia poziţia
capului zoom, alegeţi o
poziţie a capului zoom cu
ajutorul cadranului selector și
apoi apăsaţi butonul [OK].
t Setarea nivelului intensităţii
bliţului în modul M
În modul M, setaţi nivelul intensităţii bliţului
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
D–22
cu butonul [SEL].
Page 85
Unităţi bliţ controlate de la distanţă
Setarea unităţii bliţ controlate de la distanţă
• Funcţia standby a unităţilor SB-700, SB-910, SB-900, SB-800, SB-600,
SB-500 și SB-R200 este anulată când este setat modul control de la
distanţă. Asiguraţi-vă că bateria este suficient de încărcată.
• Setaţi poziţia capului zoom al unităţilor bliţ controlate de la distanţă
astfel încât să fie mai mare decât zona de imagine, iar subiectul să
fie iluminat suficient chiar și când unghiul capului bliţului este în
afara axei subiectului. Când distanţa subiect-bliţ este foarte scurtă,
setaţi poziţia capului zoom suficient de mare pentru a primi lumină
suficientă.
Setarea unităţilor bliţ controlate de la distanţă
• În majoritatea cazurilor, poziţionaţi unitatea (unităţile) bliţ controlată
de la distanţă mai aproape de subiect decât aparatul foto, astfel
încât lumina de la unitatea bliţ principală să poată ajunge la fereastra
senzorului de lumină pentru bliţ controlat de la distanţă fără fir al
unităţii(-lor) bliţ controlate de la distanţă. Acest lucru este deosebit de
important când ţineţi în mână o unitate bliţ controlată de la distanţă.
D
D–23
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
Page 86
Unităţi bliţ controlate de la distanţă
• Ca îndrumare de bază, distanţa efectivă dintre unităţile bliţ principală
și controlată de la distanţă este de aprox. 10 m sau mai puţin în
poziţia frontalăși aprox. 7 m în ambele părţi (în sistemul de iluminare
avansată fără fir). Aceste raze variază ușor în funcţie de lumina
ambientală.
• Nu există nicio limită cu privire la numărul de unităţi bliţ controlate
de la distanţă care pot fi utilizate împreună. Totuși, când se utilizează
multe unităţi bliţ controlate de la distanţă, lumina poate fi preluată
neintenţionat de senzorul de lumină de la unitatea bliţ principalăși
poate interfera cu funcţionarea corectă. Numărul practic de unităţi
bliţ controlate de la distanţă pentru fotografierea cu mai multe
unităţi bliţ fără fir este tr
din motive practice, numărul de unităţi bliţ controlate de la distanţă
D
trebuie să fie limitat la trei pentru un grup.
ei. În sistemul de iluminare avansată fără fir,
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
D–24
Page 87
• Grupaţi toate unităţile bliţ controlate de la distanţă aproape unele de
altele și orientate în aceeași direcţie.
Mai puţin de aprox.
10 m
Grupul A
• Un obstacol între unitatea bliţ principalăși unităţile bliţ controlate de
la distanţă poate interfera cu transmisia datelor.
• Aveţi grijă ca lumina provenită de la unitatea bliţ controlată de la
distanţă să nu pătrundă în obiectivul aparatului foto.
Grupul B
Aprox. 7 m
În 30˚
Unitate bliţ
principală
D–25
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
Page 88
Unităţi bliţ controlate de la distanţă
• Pentru plasarea stabilă a unităţilor bliţ controlate de la distanţă,
utilizaţi stativul AS-22 Speedlight furnizat. Atașaţi și detașaţi unitatea
SB-700 la și de pe AS-22 în același mod în care aceasta este atașată
la/detașată de pe cupla de accesorii a aparatului foto.
D
• Asiguraţi-vă că apăsaţi pe butonul de declanșare de test de la
unitatea bliţ principală pentru a testa unităţile bliţ controlate de la
distanţă după setare.
• Înainte de a fotografia, asiguraţi-vă că indicatorul bliţ pregătit al
unităţii bliţ controlate de la distanţă este activat.
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
D–26
Page 89
Verificarea stării în fotografierea cu mai multe unităţi bliţ fără fir
Indicatorul bliţ pregătit de la unitatea SB-700 și monitorul de sunet pot
fi utilizate pentru a verifi ca dacă fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ
fărăfi r funcţionează în timpul fotografi erii și după aceasta.
• Când unitatea SB-700 este utilizată ca unitate bliţ controlată de la
distanţă fără fir, monitorul de sunet poate fi utilizat pentru a verifica
starea operaţională. Această funcţie poate fi activată sau anulată
folosind setarea personalizată (0B-20). Ea este setată să se activeze
ca funcţie implicită.
Verificarea funcţionării bliţului cu ajutorul indicatorului
bliţ pregătit sau a monitorului de sunet
Unitate bliţ
principală
Indicator bliţ
pregătit
Se aprinde
Emite și
se aprinde
când este
gata să se
declanșeze
Unitate bliţ controlată
de la distanţă
Indicator
bliţ pregătit
Indicatorul
din spate se
aprinde și
indicatorul
din faţă
clipește.
Indicatorul
din spate se
aprinde și
indicatorul
din faţă
clipește sau
se stinge.
Monitor
de sunet
Un semnal
sonor
Două
semnale
sonore
scurte
Stare unitate Speedlight
Gata de declanșare
Declanșat corespunzător
D–27
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
Page 90
Verificarea stării în fotografierea cu mai multe unităţi bliţ fără fir
Unitate bliţ
principală
Indicator bliţ
pregătit
Clipește timp
de aprox.
trei sec.
D
Emite și
se aprinde
când este
gata să se
declanșeze
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
D–28
Unitate bliţ controlată
de la distanţă
Indicator
bliţ pregătit
Clipește
rapid timp
de aprox.
trei sec.
Clipește
rapid timp
de aprox.
șase sec.
Monitor
de sunet
Trei
semnale
sonore
lungi timp
de aprox.
trei sec.
Semnalele
sonore de
intensitate
înaltăși joasă
alternează
pentru
aprox.
șasesec.
Stare unitate Speedlight
Intensitate a bliţului insufi cientă pentru
o expunere corectă
Este posibil săfi apărut subexpunerea
cauzată de intensitatea insufi cientă a
bliţului.
Pentru a compensa, utilizaţi o diafragmă
mai mare sau o sensibilitate ISO mai
ridicată sau mutaţi unitatea bliţ mai
aproape de subiect și fotografi aţi din
nou.
• Modul bliţ diafragmă automată
sau modul bliţ automat non-TTL
este setat la unitatea bliţ principală.
Schimbaţi modul bliţ la un mod bliţ
operabil.
• Senzorul de lumină de la unitatea bliţ
controlată de la distanţă
să primească lumina de contr
unitatea bliţ principală. Acest lucru
are drept cauză faptul că senzorul
de lumină nu poate detecta când să
oprească declanșarea sincronizată cu
unitatea bliţ principală, fi e datorită
unei refl exii chiar de la unitatea bliţ
controlată de la distanţă, fi e luminii
de la altă unitate bliţ controlată de la
distanţă care este posibil săfi intrat
în fereastra senzorului de lumină.
Schimbaţi direcţia sau poziţia unităţii
bliţ controlate de la distanţăși
fotografi aţi din nou.
*1
nu a reușit
ol de la
Page 91
*1 Indicatorii de mai jos apar când este posibil săfi apărut
subexpunerea cauzată de intensitatea insufi cientă a bliţului.
Unitate bliţ principalăUnitate bliţ controlată
de la distanţă
D
Fotografi erea cu mai multe unităţi bliţ fărăfi r
D–29
Page 92
Funcţii
E
Prezenta secţiune explică funcţiile unităţii SB-700 care susţin
fotografi erea cu bliţși funcţiile aparatului foto.
• Pentru informaţii detaliate cu privire la funcţiile și la setările
aparatului foto, consultaţi manualul utilizatorului de la aparatul foto.
Comutarea modelelor de iluminare (0E-2)
Operarea cu bliţ cu dispozitiv de difuzie (0E-5)
Fotografi erea în primplan (0E-13)
Fotografi erea cu bliţ cu fi ltre color (0E-17)
Funcţii
Funcţii auxiliare în
fotografi erea cu bliţ
(0E-23)
În fotografi erea cu bliţ, centrul imaginii este cel mai iluminat, în timp
ce marginile sunt mai întunecoase. Unitatea SB-700 oferă trei tipuri de
modele de iluminare cu vignetare diferită la margini. Selectaţi modelul
adecvat în funcţie de mediul de fotografi ere.
Standard
• Modelul de iluminare
de bază pentru mediile
obișnuite de fotografiere
cu bliţ
Funcţii
E
E–2
Page 94
Comutarea modelelor de iluminare
Central-evaluativ
• Modelul central-evaluativ
oferă numere de ghid mai
mari în centrul imaginii faţă
de modelul de iluminare
standard (vignetarea la
margine va fi mai mare
decât modelul de iluminare
standard).
• Adecvat pentru fotografii,
ca de exemplu portretele,
în care vignetarea la
marginea unei imagini
Funcţii
E
Uniform
poate fi ignorată.
• Vignetarea la marginea
imaginii este mai mică
decât în cazul modelului de
iluminare standard.
• Adecvat pentru fotografiile
de grup în care este
necesară lumină suficientă,
fără vignetare la margini.
E–3
Page 95
Pentru setarea modelului de iluminare
Modelul de iluminare poate fi setat cu ajutorul selectorului modelului
de iluminare.
• Modelul de iluminare selectat este indicat printr-o pictogramă pe LCD.
Standard
Central-evaluativ
Uniform
Funcţii
E
E–4
Page 96
Operarea cu bliţ cu dispozitiv de difuzie
Bliţul cu dispozitiv de difuzie este o tehnică fotografi că ce utilizează
lumina refl ectată de un tavan sau perete cu ajutorul unui cap de
bliţ înclinat sau rotit. Acesta oferă efectele enumerate mai jos în
comparaţie cu cele cu lumină directă de la o unitate bliţ:
• Supraexpunerea unui subiect aflat mai aproape decât alţi subiecţi
poate fi redusă.
• Umbrele de fundal pot fi atenuate.
• Strălucirea feţelor, a părului și a hainelor poate fi redusă.
Umbrele pot fi atenuate și mai mult folosind Nikon Diffusion Dome.
• Pentru mai multe detalii și pentru fotografii mostră comparative, a se
vedea broșura separată intitulată „O colecţie de fotografii mostră”.
Funcţii
E
E–5
Page 97
Setarea capului bliţului
90Ĉ
75Ĉ
45Ĉ
0Ĉ
7Ĉ
60Ĉ
0Ĉ
30Ĉ
60Ĉ
90Ĉ
120Ĉ
120Ĉ
150Ĉ
150Ĉ
180Ĉ
90Ĉ
60Ĉ
30Ĉ
75
Ĉ
75Ĉ
Înclinaţi sau rotiţi capul
bliţului unităţii SB-700
ţinând apăsat butonul de
deblocare înclinare/rotire al
capuluide bliţ.
• Capul bliţului unităţii SB-700 se
înclină în sus 90° și în jos 7° și se
rotește orizontal 180° la stânga și
la dreapta.
• Setaţi capul bliţului la o treaptă clic
la unghiurile indicate.
Funcţii
E
E–6
Page 98
Operarea cu bliţ cu dispozitiv de difuzie
Setarea unghiurilor de înclinare/rotire a
capului bliţului și alegerea unei suprafeţe
de reflexie
• Rezultatele bune se obţin cel mai ușor când capul bliţului este înclinat
în sus pentru a utiliza tavanul ca suprafaţă de reflexie.
• Rotiţi capul bliţului orizontal pentru a obţine același efect când
aparatul foto este ţinut în poziţie verticală.
• Iluminarea poate fi atenuatăși mai mult când lumina este reflectată
de un tavan sau un perete în spatele aparatului foto, comparativ cu
în faţa acestuia.
• Pentru reflaxia luminii, selectaţi suprafeţe albe sau cu o mare
capacitate de reflexie. Altfel, culorile imaginii vor fi influenţate de
Funcţii
culoarea suprafeţei de reflexie.
• Aveţi grijă să nu lăsaţi lumina de la unitatea bliţ să ilumineze direct
subiectul.
E
• Distanţa efectivă dintre capul bliţului și suprafaţa de reflexie este de
aprox. unu-doi metri, în funcţie de condiţiile de fotografiere.
• Dacă suprafaţa de reflexie nu este destul de aproape, în locul
acesteia puteţi folosi o coală albă de dimensiunea A4. Vă rugăm să
verificaţi că subiectul este expus la lumina difuză înainte de a face o
fotografie.
E–7
Page 99
1-2m
90º
Tavan alb
Hârtie albă rezistentă la
lumină
Capul bliţului este înclinat
până la 75˚ în timp ce se
rotește la 180˚
Funcţii
E
E–8
Page 100
Operarea cu bliţ cu dispozitiv de difuzie
Nikon Diffusion Dome
• Dacă peste capul bliţului atașaţi Nikon Diffusion Dome furnizat,
lumina poate fi difuzată suplimentar în timpul fotografierii cu bliţ
cu dispozitiv de difuzie pentru a crea o lumină extrem de atenuată,
practic fără umbră.
• Același efect poate fi obţinut cu aparatul foto în poziţie orizontală
sau verticală.
• Lumina este difuzată mai eficient când se folosește panoul unghi larg
încorporat. (0E-14)
Funcţii
E
Atașarea Nikon Diffusion Dome
Atașaţi Nikon Diffusion Dome așa
cum se indică în diagramă, cu logoul
Nikon orientat în sus.
E–9
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.