Nikon SB-700 Operating manual [nl]

Page 1
Autofocus Speedlight
SB-700
Gebruikshandleiding
Installeer de app Nikon Manual
Viewer 2 op uw smartphone of tablet om digitale camerahandleidingen van Nikon overal en altijd te bekijken. Nikon Manual Viewer 2 kan gratis worden gedownload in de App Store of via Google Play.
Nl
Page 2
Over de SB-700 en deze gebruikshandleiding
Hartelijk dank voor de aanschaf van de Nikon Speedlight SB-700. Voor een optimale werking van uw Speedlight raden wij u aan
A
deze gebruikshandleiding zorgvuldig door te lezen voordat u aan de slag gaat.
Vinden wat u zoekt
Inhoudsopgave
i
Hierin kunt u zoeken op item, zoals bedieningsmethode, fl itsstand of
Voorbereiding
functie.
Eenvoudig zoeken op doelstelling
i
U kunt zoeken op basis van uw doelstelling zonder dat u de specifi eke naam of term kent van het item dat u zoekt.
Index
i
U kunt zoeken met behulp van de alfabetische index.
Problemen oplossen
i
Hier kunt u de oorzaak achterhalen als u een probleem hebt met uw Speedlight.
Voor uw veiligheid
Lees de veiligheidsinstructies in “Voor uw veiligheid” (0A-14 – A-22) voordat u de Speedlight de eerste maal gebruikt.
A–2
(0A-11)
(0A-9)
(0H-28)
(0H-1)
Page 3
Meegeleverde accessoires
Controleer of alle onderstaande accessoires bij de SB-700 zijn meegeleverd. Als er accessoires ontbreken, moet u meteen contact opnemen met de winkel waar u de SB-700 hebt gekocht.
Speedlight-fl itsstandaard
AS-22
Nikon-diffusiekap SW-14H
Filter voor gloeilamplicht SZ-3TN
❑ ❑ Filter voor TL-licht SZ-3FL Zachte tas SS-700
Speedlight­ itsstandaard AS-22
Filter voor gloeilamplicht SZ-3TN Filter voor TL-licht SZ-3FL
Gebruikshandleiding
(deze handleiding)
Een verzameling
voorbeeldfoto’s
Garantiekaart
Zachte tas SS-700
SB-700
Nikon-diffusiekap SW-14H
A
Voorbereiding
A–3
Page 4
Over de SB-700 en deze gebruikshandleiding
Over de SB-700
A
The SB-700 is een krachtige Speedlight die compatibel is met het Nikon Creatief Verlichtingssysteem (CLS) met een richtgetal van 28/39 (ISO 100/200, m) (positie van de zoomkop op 35 mm bij Nikon FX-formaat met standaard verlichtingspatroon, 20 °C).
CLS-compatibele camera's
Nikon digitale spiegelrefl excamera's (Nikon FX/DX-formaat)
Voorbereiding
(uitgezonderd D1-serie en D100), F6, COOLPIX-camera's (A, P7800, P7700, P7100, P7000, P6000)
Over deze gebruikshandleiding
Deze handleiding is samengesteld met de veronderstelling dat de SB-700 wordt gebruikt in combinatie met een camera die compatibel is met het CLS en een CPU-objectief (0A-5). Lees deze gebruikshandleiding grondig door voordat u de Speedlight gaat gebruiken, om ervoor te zorgen dat u de Speedlight optimaal benut.
Voor gebruik met niet-CLS-compatibele spiegelreflexcamera's wordt u verwezen naar “Voor gebruik met spiegelreflexcamera’s die niet compatibel zijn met CLS.” (0F-1)
Voor gebruik met i-DDL-compatibele COOLPIX-camera's (P5100, P5000, E8800, E8700, E8400) wordt u verwezen naar “Voor gebruik met COOLPIX-camera's.” (0G-1)
Het aparte boekje “Een verzameling voorbeeldfoto's” biedt een overzicht van de flitsmogelijkheden van de SB-700 met voorbeeldfoto's.
Voor camerafuncties en -instellingen, raadpleeg de gebruikshandleiding van de camera.
A–4
Page 5
Symbolen die worden gebruikt in deze gebruikshandleiding
Staat bij informatie waaraan u speciale aandacht moet
v
schenken om te voorkomen dat de Speedlight defect raakt en om fouten tijdens het fotograferen te vermijden.
Staat bij informatie of tips die het gebruik van de Speedlight
t
vereenvoudigen.
Verwijzingen naar andere pagina's in deze gebruikshandleiding.
0
t Tips voor het herkennen van CPU NIKKOR-objectieven
CPU-objectieven hebben CPU-contacten.
CPU-contacten
• De SB-700 kan niet worden gebruikt met IX-Nikkor-objectieven.
A–5
A
Voorbereiding
Page 6
Over de SB-700 en deze gebruikshandleiding
Terminologie
A
Standaardinstellingen: de instellingen voor functies en standen op het moment van aankoop
Nikon Creatief Verlichtingssysteem (CLS): een verlichtingssysteem dat
diverse fl itsmogelijkheden biedt met verbeterde communicatie tussen de Nikon Speedlights en camera's
Verlichtingspatronen: controletypes van lichtwegval aan de randen; de SB-700
heeft drie verlichtingspatronen, standaard, centrumgericht en gelijkmatig.
Voorbereiding
FX-formaat/DX-formaat: beeldgebieden van de Nikon digitale
spiegelrefl excamera (FX-formaat: 36 × 24, DX-formaat: 24 × 16)
Richtgetal (RG): de hoeveelheid licht van de fl itser; RG = opnameafstand
(m) × diafragmawaarde (ISO 100)
Positie van de zoomkop: positie van een Speedlight-zoomkop; de dekkingshoek
verandert wanneer de positie van de zoomkop verandert.
Effectieve itsafstand: afstand van fl itser tot onderwerp met correct aangepaste
itssterkte
Afstandsbereik bij fl itsopnamen: bereik van de effectieve itsafstand
Flitscorrectie: intentionele aanpassing van de itssterkte voor de gewenste
helderheid
A–6
Page 7
i-DDL-stand: fl itsstand waarbij de SB-700 monitorvoorfl itsen afgeeft en de camera
het weerkaatste licht meet en de fl itssterkte van de SB-700 regelt
Monitorvoor itsen: nauwelijks zichtbare fl itsen die worden uitgezonden
vóór de echte fl itsen zodat de camera het licht dat op het onderwerp wordt weerspiegeld kan meten
i-DDL-uitgebalanceerde invul its: type i-DDL-stand waarbij de
itssterkteniveau wordt ingesteld op een goed uitgebalanceerde belichting van het hoofdonderwerp en de achtergrond
Standaard i-DDL: type i-DDL-stand waarbij de fl itssterkteniveau wordt
ingesteld op een juiste belichting van het hoofdonderwerp ongeacht de helderheid van de achtergrond
Handmatige itsmodus: fl itsstand waarbij de fl itssterkteniveau en het diafragma
handmatig worden ingesteld om de gewenste belichting te verkrijgen
Handmatige itsmodus met afstandsprioriteit: handmatige fl itsstand met
afstandsprioriteit; de fl itsafstand wordt ingesteld en de fl itssterkteniveau van de Speedlight wordt aangepast in overeenstemming met de camera-instellingen.
Stap: de eenheid van de sluitertijd of het diafragma; een wijziging van één stap
halveert/verdubbelt de hoeveelheid licht die de camera binnenvalt
EV (LW, belichtingswaarde): een toename van 1 in de belichtingswaarde
komt overeen met een wijziging van één stap in de belichting, wat u kunt bewerkstelligen door de sluitertijd of het diafragma te halveren/verdubbelen
A
Voorbereiding
A–7
Page 8
Over de SB-700 en deze gebruikshandleiding
Fotograferen met meervoudige draadloze itsers: fl itsfotografi e waarbij met
meerdere draadloze fl itsers gelijktijdig wordt gefl itst
A
Hoofd itser: de fl itser die de secundaire fl itsers bestuurt bij fl itsfotografi e met
meerdere fl itsers
Secundaire itser: een fl itser die fl itst op basis van opdrachten vanaf de
hoofdfl itser
Geavanceerde draadloze itssturing: fotograferen met meervoudige
draadloze fl itsers met CLS; meervoudige secundaire fl itsergroepen kunnen worden gestuurd door de hoofdfl itser.
Voorbereiding
Snelle draadloze bedieningsstand: stand voor fl itsfotografi e met
meervoudige fl itsers met geavanceerde draadloze fl itssturing waarin de lichtverhoudingen van twee secundaire fl itsergroepen (A en B) gemakkelijk kan worden gebalanceerd
SU-4-type fotograferen met meervoudige draadloze itsers:
met meervoudige draadloze fl itsers geschikt voor het fotograferen van een snel bewegend onderwerp
fotograferen
A–8
Page 9
Eenvoudig zoeken op doelstelling
U kunt zoeken naar specifi eke informatie aan de hand van uw doelstelling.
Flitsfotografie 1 (met SB-700 op camera gemonteerd)
Ik wil meer weten over Trefwoorden
De fl itsstanden Flitsstanden C-1
De eenvoudigste manier om foto's te maken Basisprocedures B-7
Portretfoto's maken waarbij het hoofdonderwerp wordt benadrukt
Formele groepsfoto's maken
Foto's maken met zachte schaduwen op een muur
De lichtomstandigheden controleren Instellicht E-29
Lichtere (of donkere) foto’s maken van het onderwerp
Foto’s maken bij tl-licht en gloeilamplicht, waarbij de kleur van het licht wordt gecorrigeerd
Foto’s maken waarbij een bepaalde kleur wordt toegevoegd
Verlichtingspatroon: Centrumgericht
Verlichtingspatroon: Gelijkmatig
Indirect fl itsen E-5
Flitscorrectie E-23
Kleurcorrectiefi lters E-17
Kleurfi lters E-19
0
E-3
E-3
A
B
C
D
E
F
G
A–9
H
Page 10
Eenvoudig zoeken op doelstelling
Ik wil meer weten over Trefwoorden
A
Flitsfoto’s maken met autofocus bij weinig licht AF-hulpverlichting E-27
Nachtfoto’s maken van het onderwerp en de achtergrond
Foto’s maken zonder dat personen rode ogen hebben
Gebruik van de SB-700 met een niet-CLS­compatibele spiegelrefl excamera
Voorbereiding
Gebruik van de SB-700 met een COOLPIX­camera
Trage synchronisatie E-33
Rode-ogenreductie E-34
Niet-CLS-compatibele spiegelrefl excamera
COOLPIX-camera’s G-1
Flitsfotografie 2 (met draadloze SB-700)
Ik wil meer weten over Trefwoorden
Foto's maken met meerdere fl itsers
Snel en eenvoudig foto's maken met meerdere, draadloos gestuurde fl itsers
Een snelbewegend onderwerp fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
Foto's maken met de SB-700 en een COOLPIX-camera compatibel met fotograferen met meervoudige draadloze itsers
A–10
Geavanceerde draadloze itssturing
Snelle draadloze bedieningsstand
SU-4-type fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
CLS-compatibele COOLPIX-camera’s
0
F-1
0
D-2 D-9
D-13
D-3
D-18
G-1
Page 11
Inhoudsopgave
Voorbereiding
A
Over de SB-700 en deze gebruikshandleiding .....................A-2
Eenvoudig zoeken op doelstelling ......................................A-9
Voor uw veiligheid ...........................................................A-14
Controleren vóór gebruik .................................................A-23
Bediening
B
Onderdelen van de Speedlight ........................................... B-1
Basisprocedures .................................................................B-7
Instellingen en het lcd ......................................................B-16
Persoonlijke functies en instellingen ................................. B-17
Flitsstanden
C
i-DDL-stand........................................................................C-1
Handmatige fl itsmodus ......................................................C-6
Handmatige fl itsmodus met afstandsprioriteit ..................C-11
Fotograferen met meervoudige draadloze
D
itsers
Instellingen op de SB-700 voor fotograferen met
meervoudige draadloze fl itsers ........................................D-1
Functies op de SB-700 voor met meervoudige
draadloze fl itsers .............................................................D-4
De hoofdfl itser instellen .....................................................D-6
De secundaire fl itser instellen .............................................D-8
Werking van de geavanceerde draadloze fl itssturing ..........D-9
Snelle draadloze bedieningsstand .....................................D-13
A
Voorbereiding
A–11
Page 12
Inhoudsopgave
SU-4-type fotograferen met meervoudige draadloze
A
itsers ...........................................................................D-18
Secundaire fl itsers ............................................................D-23
De opnameomstandigheden controleren bij fotograferen
met meervoudige draadloze fl itsers ...............................D-27
Functies
E
Het verlichtingspatroon wijzigen ........................................ E-2
Voorbereiding
Indirect fl itsen .................................................................... E-5
Close-up foto’s maken .....................................................E-13
Flitsfotografi e met kleurfi lters ........................................... E-17
Ondersteunende fl itsfuncties ............................................ E-23
• Flitscorrectie .............................................................. E-23
• Power zoom-functie .................................................. E-25
• AF-hulpverlichting ..................................................... E-27
• Testfl its ...................................................................... E-29
• Instellicht ................................................................... E-29
• Stand-by-functie ........................................................ E-30
• Thermische onderbreker ............................................ E-31
Functies die moeten worden ingesteld op de camera ....... E-32
• Automatische snelle FP-synchronisatie .......................E-32
• Flitswaardevergrendeling (FV lock) ............................. E-33
• Trage synchronisatie .................................................. E-33
• Rode-ogenreductie/rode-ogenreductie met trage
• Synchronisatie op het tweede gordijn ........................ E-34
synchronisatie ........................................................ E-34
A–12
Page 13
Voor gebruik met spiegelrefl excamera’s die
F
niet compatibel zijn met CLS .............................. F-1
Voor gebruik met COOLPIX-camera’s ..............G1
G
Tips voor onderhoud van de Speedlight en
H
naslaginformatie
Problemen oplossen ...........................................................H-1
Richtgetal, diafragma en afstand fl itser tot onderwerp .......H-6
Tips voor onderhoud van de Speedlight .............................H-7
Opmerkingen over batterijen .............................................H-9
Over het lcd-venster .........................................................H-11
Firmware-update .............................................................H-12
Optionele accessoires .......................................................H-13
Specifi caties .....................................................................H-15
Index ...............................................................................H-28
A
Voorbereiding
A–13
Page 14
Voor uw veiligheid
Lees de volgende veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u dit product gaat gebruiken om te zorgen dat u het product correct en
A
veilig gebruikt en om schade aan uw Nikon-product of letsel van uzelf of anderen te voorkomen.
Bewaar deze veiligheidsinstructies in de buurt van het product, zodat iedereen die het product gebruikt ze kan lezen.
In deze handleiding worden veiligheidsinstructies aangeduid met deze symbolen:
Voorbereiding
WAARSCHUWING
Als u instructies die worden aangeduid met dit symbool negeert, kan dit leiden tot persoonlijk letsel, de dood of schade aan eigendommen.
LET OP
Als u instructies die worden aangeduid met dit symbool negeert, kan dit leiden tot schade aan eigendommen.
WAARSCHUWINGEN voor Speedlights
1. Als bijtende vloeistoffen uit de batterijen lekken en in uw ogen terechtkomen, dient u uw ogen direct uit te spoelen met stromend water en een arts te raadplegen. Uw ogen
kunnen ernstig beschadigen als ze niet snel worden behandeld.
2. Als bijtende vloeistoffen uit de batterijen lekken en in contact komen met uw huid of kleding, dient u deze direct uit te spoelen met stromend water. Langdurig contact kan
leiden tot huidletsel.
3. Probeer de flitser nooit zelf uit elkaar te halen of te repareren, aangezien dit een elektrische schok kan veroorzaken
en ertoe kan leiden dat de flitser defect raakt. Een dergelijk defect kan leiden tot persoonlijk letsel.
A–14
Page 15
4. Als de flitser valt en beschadigd raakt, mag u blootliggende interne metalen onderdelen niet aanraken. Dergelijke
onderdelen, met name de condensator en bijbehorende onderdelen, kunnen een hoge lading bevatten en bij aanraking een elektrische schok veroorzaken. Koppel de voeding los of verwijder de batterijen en zorg dat u de elektrische onderdelen van het product niet aanraakt. Breng de flitser vervolgens voor reparatie naar een Nikon-leverancier of de technische dienst van Nikon.
5. Als er warmte of rook vrijkomt of als u een brandlucht ruikt, dient u het gebruik direct te stoppen en de batterijen te verwijderen om te voorkomen dat de flitser vlam vat of smelt.
Laat de flitser afkoelen, zodat u deze veilig kunt aanraken en verwijder de batterijen. Breng de flitser daarna voor reparatie naar een Nikon-leverancier of de technische dienst van Nikon.
6. De flitser mag nooit worden ondergedompeld in water of worden blootgesteld aan regen, zout water of vocht, tenzij deze correct wordt beschermd tegen vloeistoffen en vocht. Voor gebruik onder water is een goedgekeurde onderwaterbehuizing vereist. Als water of vocht in de flitser
terechtkomt, kan dit ertoe leiden dat deze vlam vat of een elektrische schok veroorzaken. In dat geval dient u onmiddellijk de batterijen uit de flitser te verwijderen en deze vervolgens voor reparatie naar een Nikon-leverancier of de technische dienst van Nikon te brengen.
Opmerking: reparatie van elektronische apparaten waarin water of vocht is terechtgekomen, is vaak niet rendabel.
7. Gebruik de flitser niet in de buurt van ontvlambare of explosieve gassen. Als de flitser wordt gebruikt in de buurt van
ontvlambare gassen, waaronder propaan, benzine en stof, kan dit leiden tot ontploffing of brand.
A
Voorbereiding
A–15
Page 16
Voor uw veiligheid
8. Gebruik de flitser niet terwijl deze is gericht op de bestuurder van een rijdend voertuig, aangezien dit het
A
gezichtsvermogen van de bestuurder tijdelijk kan aantasten en een ongeluk kan veroorzaken.
9. Gebruik de flitser niet terwijl deze direct is gericht op de ogen van een persoon die zich op korte afstand van de flitser bevindt, aangezien hierdoor het netvlies kan beschadigen.
Gebruik de flitser nooit op minder dan één meter afstand van kinderen.
10. Gebruik de flitser niet terwijl de flitskop in aanraking komt
Voorbereiding
met een persoon of voorwerp. Dit kan leiden tot brandwonden en/of het ontvlammen van kleding door de hitte van de flits.
11. Houd kleine accessoires buiten bereik van kinderen om te voorkomen dat het accessoire wordt ingeslikt. Als een accessoires per ongeluk wordt ingeslikt, dient u direct een arts te raadplegen.
12. Gebruik alleen de batterijen die in deze gebruikshandleiding worden vermeld. Andere batterijen dan de vermelde batterijen
kunnen bijtende vloeistoffen lekken, ontploffen, vlam vatten of anderszins niet naar behoren werken.
13. Gebruik geen batterijen van verschillende typen of merken of oude en nieuwe batterijen door elkaar, aangezien de
batterijen bijtende vloeistoffen kunnen lekken, kunnen ontploffen of vlam kunnen vatten. Bij gebruik van meer dan één batterij in een product, dient u altijd identieke batterijen te gebruiken die tegelijk zijn aangeschaft.
14. Niet-oplaadbare batterijen, zoals mangaan-, alkaline- en lithiumbatterijen, mogen nooit worden opgeladen in een batterijlader, aangezien ze bijtende vloeistoffen kunnen lekken,
kunnen ontploffen of vlam kunnen vatten.
A–16
Page 17
15. Als u oplaadbare batterijen van standaardformaat (AA, AAA, C, D) of andere gangbare oplaadbare batterijen, zoals Ni-MH batterijen, gebruikt of als u deze oplaadt, mag u alleen de batterijlader gebruiken die wordt voorgeschreven door de batterijproducent en dient u de instructies zorgvuldig te lezen. U mag deze batterijen niet opladen terwijl ze onjuist in de lader zijn geplaatst of voordat ze voldoende zijn afgekoeld aangezien ze bijtende vloeistoffen kunnen lekken,
kunnen ontploffen of vlam kunnen vatten. Dezelfde waarschuwing geldt ook voor het gebruik van de oplaadbare batterijen die zijn geleverd door de fabrikant van het fotoproduct.
A
Voorbereiding
A–17
Page 18
Voor uw veiligheid
VOORZORGSMAATREGELEN voor Speedlights
A
1. Raak de flitser niet aan met natte handen, aangezien dit een elektrische schok kan veroorzaken.
2. Houd de flitser uit de buurt van kinderen om te voorkomen dat ze de flitser in hun mond stoppen of gevaarlijke delen van het product aanraken, aangezien een dergelijke aanraking een
elektrische schok kan veroorzaken.
3. Stel de flitser niet bloot aan hevige schokken, aangezien dit storingen kan veroorzaken die ertoe leiden dat de flitser ontploft of vlam vat.
Voorbereiding
4. Gebruik nooit actieve middelen die ontvlambare stoffen bevatten, zoals thinner, benzeen of verfoplosmiddelen, om de flitser te reinigen, spuit nooit insectenspray op de flitser en bewaar het product ook nooit op een plaats met chemicaliën, zoals kamfer en naftaleen, aangezien dit de
plastic behuizing kan beschadigen en brand of een elektrische schok kan veroorzaken.
5. Verwijder de batterijen uit de flitser voordat u deze gedurende langere tijd opbergt om te voorkomen dat de flitser vlam vat of
bijtende vloeistoffen lekt.
A–18
Page 19
WAARSCHUWINGEN voor batterijen
1. U mag batterijen nooit verhitten of in het vuur gooien,
aangezien dit ertoe kan leiden dat de batterijen bijtende vloeistoffen lekken, warmte ontwikkelen of ontploffen.
2. U mag de batterijen niet kortsluiten of uit elkaar halen, aangezien dit ertoe kan leiden dat de batterijen bijtende vloeistoffen lekken, warmte ontwikkelen of ontploffen.
3. Gebruik geen batterijen van verschillende typen of merken of oude en nieuwe batterijen door elkaar, aangezien dit ertoe
kan leiden dat de batterijen bijtende vloeistoffen lekken, warmte ontwikkelen of ontploffen.
4. Plaats batterijen niet met omgekeerde polariteit, aangezien dit ertoe kan leiden dat de batterijen bijtende vloeistoffen lekken, warmte ontwikkelen of ontploffen. Zelfs als slechts één batterij
onjuist is geplaatst, zal dit een storing in de Speedlight veroorzaken.
5. Gebruik de batterijlader die wordt voorgeschreven door de batterijfabrikant om te voorkomen dat de batterijen bijtende
vloeistoffen lekken, warmte ontwikkelen of ontploffen.
6. Vervoer of bewaar batterijen niet samen met metalen voorwerpen zoals kettingen en haarspelden aangezien
dergelijke voorwerpen ertoe kunnen leiden dat de batterijen kortsluiten, waardoor ze kunnen lekken, warmte kunnen ontwikkelen of kunnen ontploffen. Met name als u een groot
aantal batterijen vervoert, dient u ze op te bergen in een speciale houder die voorkomt dat de contactpunten van de batterijen elkaar aanraken. Dit kan er namelijk toe leiden dat de
batterijen kortsluiten, waardoor ze kunnen lekker, warmte kunnen ontwikkelen of kunnen ontploffen.
A–19
A
Voorbereiding
Page 20
Voor uw veiligheid
7. Als bijtende vloeistoffen uit de batterijen lekken en in uw ogen terechtkomen, dient u uw ogen direct uit te spoelen
A
met stromend water en een arts te raadplegen. Uw ogen kunnen ernstig beschadigen als ze niet snel worden behandeld.
8. Als bijtende vloeistoffen uit de batterijen lekken en in contact komen met uw huid of kleding, dient u deze direct uit te spoelen met stromend water. Langdurig contact kan
leiden tot huidletsel.
9. Houd u altijd aan de waarschuwingen en instructies op de batterijen om te voorkomen dat de batterijen bijtende
Voorbereiding
vloeistoffen lekken, warmte ontwikkelen of vlam vatten.
10. Gebruik alleen batterijen die worden vermeld in deze gebruikshandleiding om te voorkomen dat de batterijen bijtende
vloeistoffen lekken, warmte ontwikkelen of ontploffen.
11. Open nooit de behuizing van de batterijen en gebruik geen beschadigde batterijen, aangezien dergelijke batterijen bijtende
vloeistoffen kunnen lekken, warmte kunnen ontwikkelen of kunnen ontploffen.
12. Houd batterijen buiten bereik van kinderen om te voorkomen dat ze worden ingeslikt. Als een batterij per ongeluk wordt ingeslikt, dient u direct een arts te raadplegen.
13. Batterijen mogen niet worden ondergedompeld in water of worden blootgesteld aan regen, vocht of zout water, tenzij ze correct wordt beschermd tegen een natte omgeving. Als
water of vocht in de batterijen terechtkomt, kan dit ertoe kan leiden dat ze bijtende vloeistoffen lekken of warmte ontwikkelen.
14. Gebruik geen batterijen die er afwijkend uitzien, met inbegrip van een afwijkende kleur of vorm. Dergelijke
batterijen kunnen bijtende vloeistoffen lekken of warmte ontwikkelen.
A–20
Page 21
15. Stop het opladen van oplaadbare batterijen als het opladen niet binnen de vermelde tijd is voltooid om te voorkomen dat
de batterijen bijtende vloeistoffen lekken of warmte ontwikkelen.
16. Wanneer u batterijen weggooit of inlevert, dient u de contactpunten af te dekken met tape. Als de positieve en
negatieve contacten van de batterij kortsluiten doordat ze in contact komen met metalen voorwerpen, kan dit leiden tot brand, warmte-ontwikkeling of een ontploffing. Gooi gebruikte batterijen weg in overeenstemming met de overheidsvoorschriften.
17. Niet-oplaadbare batterijen mogen nooit worden opgeladen in een batterijlader, aangezien ze bijtende vloeistoffen kunnen
lekken of warmte kunnen ontwikkelen.
18. Verwijder lege batterijen direct uit het product, aangezien ze bijtende vloeistoffen kunnen lekken, warmte kunnen ontwikkelen of kunnen ontploffen.
19. Wees voorzichtig dat u zich niet verbrandt wanneer u de batterijen vervangt na continu-opnamen met de flits
aangezien de batterijen in dit geval erg warm kunnen zijn.
A
Voorbereiding
A–21
Page 22
Voor uw veiligheid
VOORZORGSMAATREGEL voor batterijen
Gooi niet met batterijen en stel ze niet bloot aan hevige
A
schokken, aangezien dit ertoe kan leiden dat de batterijen bijtende vloeistoffen lekken, warmte ontwikkelen of ontploffen.
Mededeling voor Europese klanten
Voorbereiding
Dit pictogram geeft aan dat elektrische en elektronische apparaten via gescheiden inzameling moet worden afgevoerd.
Het volgende is alleen van toepassing op gebruikers in Europese landen:
• Dit product moet gescheiden van het overige afval worden ingeleverd bij een daarvoor bestemd inzamelingspunt. Gooi dit product niet weg als huishoudafval.
• Gescheiden inzameling en recycling helpt bij het behoud van natuurlijke bronnen en voorkomt negatieve consequenties voor mens en milieu die kunnen ontstaan door onjuist weggooien van afval.
• Neem voor meer informatie contact op met de leverancier of de gemeentelijke reinigingsdienst.
A–22
Page 23
Controleren vóór gebruik
Tips voor het gebruik van de Speedlight
Maak testfoto's
Maak testfoto’s voordat u foto’s maakt van een belangrijke gebeurtenis, zoals een bruiloft of diploma-uitreiking
Laat uw Speedlight regelmatig nakijken door Nikon
Nikon beveelt aan uw Speedlight ten minste eenmaal per twee jaar te laten nakijken door een erkende leverancier of servicecenter.
Gebruik uw Speedlight met Nikon-apparatuur
De prestaties van de Nikon Speedlight SB-700 zijn geoptimaliseerd voor gebruik met camera’s, objectieven en accessoires van Nikon. Camera’s en accessoires van andere fabrikanten voldoen mogelijk niet aan Nikons criteria voor specifi caties en kunnen in dat geval de onderdelen van de SB-700 beschadigen. Nikon kan de prestaties van de SB-700 niet garanderen bij gebruik met producten die niet door Nikon zijn geproduceerd.
A
Voorbereiding
A–23
Page 24
Controleren vóór gebruik
Permanente educatie
A
Als onderdeel van Nikon’s streven naar permanente educatie en voortdurende productondersteuning en training wordt online voortdurend actuele informatie beschikbaar gesteld op de volgende websites:
• Voor gebruikers in de VS:
http://www.nikonusa.com/
Voorbereiding
• Voor gebruikers in Europa en Afrika:
http://www.europe-nikon.com/support/
• Voor gebruikers in Azië, Oceanië en het Midden-Oosten:
http://www.nikon-asia.com/
Bezoek deze sites voor actuele productinformatie, tips en antwoorden op veelgestelde vragen en voor algemeen advies over digitale beeldverwerking en fotografi e. Neem voor meer informatie contact op met de Nikon-vertegenwoordiger in uw regio. Bezoek de volgende website voor contactgegevens:
http://imaging.nikon.com/
A–24
Page 25
A
A–25
Voorbereiding
Page 26
Bediening
B
Onderdelen van de Speedlight
B
Bediening
1
2
3
4
5
B–1
6
7
8
9, 10
11 12
13 14
15
16
Page 27
1. Flitskop
2. Ontgrendelingsknop voor het kantelen/draaien van de itskop (0E-6)
3. Lichtsensorvenster voor draadloze secundaire fl itser (0D-23)
4. Deksel van het batterijvak
5. Ontgrendelingsknop van het deksel van het batterijvak
(0B-8)
6. Ingebouwde refl ectiekaart (0E-12)
7. Ingebouwde groothoekdiffusor (0E-14)
8. Flitsvenster
9. Filterdetector
10. Detector voor de Nikon-diffusiekap
11. Flitsgereedaanduiding (in de secundaire fl itserstand) (0D-27)
12. AF-hulpverlichting (0E-27)
13. Contacten voor het AF-hulpverlichting (0H-14)
14. Vergrendelingspin
15. Contacten accessoireschoen
16. Bevestigingsvoetje
B–2
B
Bediening
Page 28
Onderdelen van de Speedlight
17
B
18
Bediening
19
20
21
B–3
Page 29
17. Schaal voor kantelhoek van fl itskop (0E-6)
18. Schaal voor draaihoek van fl itskop (0E-6)
19. Flitsgereedaanduiding (0B-15, D-27)
20. Lcd-venster (0B-16, H-11)
21. Vergrendelingshendeltje van bevestigingsvoetje (0B-11)
B
Bediening
B–4
Page 30
Onderdelen van de Speedlight
B
Bediening
B–5
22
23
24
25 26
27
28
29
30 31
Page 31
22. Standkiezer
Selecteert de fl itsstand.
23. [ZOOM]-knop
Druk hierop om de positie van de zoomkop te wijzigen. (0E-26)
24. Testfl itsknop
Activeert de testfl its. (0E-29)
25. [MENU]-knop
Weergave van de persoonlijke instellingen. (0B-18)
26. Selectieschijf
Draai hieraan om het geselecteerde item te wijzigen. Het geselecteerde item wordt gemarkeerd op het lcd-venster. (0B-16)
27. Verlichtingspatroonkiezer
Selecteert het verlichtingspatroon. (0E-2)
28. [SEL]-knop (selectieknop)
Selecteert het te confi gureren item. (0B-16)
29. Ontgrendelingsknop
Om de hoofd- of secundaire itsers te selecteren bij gebruik van meervoudige draadloos gestuurde fl itsers, draait u de hoofdschakelaar/ schakelaar draadloze stand voor meervoudige itsers rond terwijl u de ontgrendelingsknop in het midden van de schakelaar indrukt. (0D-6, D-8)
30. Hoofdschakelaar/ schakelaar draadloze stand voor meervoudige fl itsers
• Ronddraaien om de fl itser
in en uit te schakelen.
• Hiermee selecteert u de
hoofdfl itser of secundaire itsers bij gebruik van fotograferen met meervoudige draadloze itsers. (0D-6, D-8)
31. [OK]-knop
Bevestigt de geselecteerde instelling. (0B-16)
B
Bediening
B–6
Page 32
Basisprocedures
In dit gedeelte worden de basisprocedures in de i-DDL-stand in combinatie met een CLS-compatibele camera besproken.
v Opmerkingen over fotograferen met continu itsen
• Om oververhitting van de SB-700 te voorkomen, moet u deze ten
B
minste 10 minuten laten afkoelen na 15 maal continu flitsen.
• Als continu flitsen snel achter elkaar wordt herhaald, zal de interne beveiligingsfunctie de oplaadtijd tot 15 seconden verlengen. Als er wordt doorgegaan met flitsen, verschijnt de aanduiding voor de thermische onderbreker op het lcd en worden alle functies gestopt. (0E-31) Laat de Speedlight enkele minuten afkoelen om de
Bediening
onderbrekingsfunctie uit te schakelen.
• De omstandigheden waarbij de interne beveiligingsfunctie wordt geactiveerd verschillen afhankelijk van de temperatuur en de flitssterkteniveau van de SB-700.
B–7
Page 33
STAP
1
De batterijen plaatsen
Schuif het deksel van het
batterijvak open terwijl u op de ontgrendelingsknop van het deksel van het batterijvak drukt.
Plaats de batterijen
overeenkomstig de [+] en [-] tekens.
Maak het deksel van het
batterijvak dicht.
B
Bediening
B–8
Page 34
Basisprocedures
Geschikte batterijen
Gebruik voor het vervangen van de batterijen vier verse AA-formaat batterijen van dezelfde fabrikant en een van de volgende typen:
AA-alkalinebatterij (1,5 V)
B
AA-lithiumbatterij (1,5 V)
Oplaadbare AA-Ni-MH-batterij (1,2 V)
• Voor de minimale oplaadtijd en het aantal flitsen voor elk type batterij raadpleegt u “Specificaties.” (0H-27)
Bediening
• De prestaties van alkalinebatterijen kunnen erg verschillen van fabrikant tot fabrikant.
• Zink-koolstof AA-batterijen (1,5 V) zijn niet geschikt.
v Extra voorzorgsmaatregelen voor batterijen
• Lees zorgvuldig de batterijwaarschuwingen en
-voorzorgsmaatregelen (0A-19 – A-22).
• Lees zorgvuldig de waarschuwingen voor batterijen in het hoofdstuk “Opmerkingen over batterijen” (0H-9), voor u de batterij gebruikt.
• De oplaadtijd kan langer zijn bij gebruik van AA-lithiumbatterijen want deze batterijen bevatten een functie voor het onderdrukken van de uitvoerstroom wanneer er warmte in de batterijen ontstaat.
B–9
Page 35
Batterijen vervangen/opladen
Raadpleeg de volgende tabel om te bepalen wanneer u batterijen door verse moet vervangen of de batterijen moet opladen, afhankelijk van hoe lang het duurt voordat de fl itsgereedaanduiding gaat branden.
AA-alkalinebatterij (1,5 V) 10 seconden of meer
AA-lithiumbatterij (1,5 V) 10 seconden of meer
Oplaadbare AA-Ni-MH-batterij (1,2 V)
10 seconden of meer
B
Aanduiding voor laag batterijniveau
Als de batterijen bijna leeg zijn, wordt het pictogram dat u hier links ziet op het lcd weergegeven en werkt de SB-700 niet meer. Vervang de batterijen of laad ze opnieuw op.
Bediening
B–10
Page 36
Basisprocedures
STAP
B
Bediening
B–11
De SB-700 aan de camera bevestigen
2
Zorg dat de SB-700 en de
camera uitgeschakeld zijn.
Zorg dat de
vergrendelingshendeltje van bevestigingsvoetje aan de linkerkant is (wit puntje).
Schuif de
bevestigingsvoetje van de SB-700 in de accessoireschoen van de camera.
Draai het
vergrendelingshendeltje naar “L.”
v De Speedlight vergrendelen
Draai het vergrendelingshendeltje rechtsom totdat het stopt bij de index van het bevestigingsvoetje.
Page 37
De SB-700 van de camera verwijderen
Controleer of de SB-700
en de camera zijn uitgeschakeld, draai het vergrendelingshendeltje 90° naar links en schuif dan de bevestigingsvoetje van de SB-700 van de accessoireschoen van de camera.
• Als de bevestigingsvoetje van de SB-700 niet van de accessoireschoen van de camera kan worden verwijderd, draait u opnieuw het vergrendelingshendeltje 90° naar links en schuift dan langzaam de SB-700 naar buiten.
• Verwijder de SB-700 nooit met kracht.
B–12
B
Bediening
Page 38
Basisprocedures
STAP
De flitskop aanpassen
3
Draai de fl itskop naar
voren.
B
Lcd-aanduiding voor de status van de flitskop
Bediening
B–13
• De flitskop zal vergrendeld worden.
De fl itskop is ingesteld op naar voren.
De fl itskop is ingesteld op een andere hoek dan naar voren. (De fl itskop is omhoog gekanteld of naar rechts of links gedraaid.)
De fl itskop is omlaag gekanteld.
Page 39
STAP
4
De SB-700 en de camera inschakelen
Schakel de SB-700 en de
camera in.
Voorbeeld lcd
• De onderstaande afbeelding is een voorbeeld van de aanduidingen op het lcd van de SB-700 bij de volgende omstandigheden: flitsstand: i-DDL-stand; beeldveld: DX-formaat; verlichtingspatroon: standaard; ISO-gevoeligheid: 100; positie van de zoomkop: 35 mm; f-waarde van het diafragma: 5,6
• De pictogrammen op het lcd kunnen verschillen afhankelijk van de SB-700 instellingen en de gebruikte camera en objectief.
SB-700 fl itsinformatie
Flitsstand
Afstandsbereik bij itsopnamen
DX-formaat
Positie van de zoomkop
Statuspictogrammen van de SB-700
Aangesloten op een CLS­compatibele camera
B–14
B
Bediening
Page 40
Basisprocedures
STAP
B
Bediening
B–15
De flitsstand selecteren
5
Zet de standkiezer
opŪ[TTL].
Controleer of de
itsgereedaanduiding op de SB-700 of in de zoeker van de camera brandt voordat u een foto maakt.
Page 41
Instellingen en het lcd
De status van instellingen wordt aangegeven door pictogrammen op het lcd. Welke pictogrammen worden weergegeven, hangt af van de geselecteerde fl itsstand en instellingen.
De instellingen die gemaakt kunnen worden, zijn gemarkeerd wanneer de [SEL]-knop wordt ingedrukt.
De gemarkeerde instellingen kunnen worden gewijzigd met de selectieschijf.
U past de functies van de SB-700 aan door de volgende basisstappen uit te voeren:
Als er een instelling is die kan worden gemaakt, verschijnt er in de rechter benedenhoek een pictogram die de instelling aangeeft. Als er twee of meer instellingen zijn die kunnen worden gemaakt, wordt het pictogram SEL getoond waarmee wordt aangegeven dat de instelbare items met de [SEL]-knop kunnen worden geselecteerd.
Druk op de [SEL]-knop om het geselecteerde item te markeren.
Wijzig de instelling door aan de selectieschijf te draaien.
Druk op de [OK]-knop om de instelling te bevestigen.
Nadat u de instelling hebt bevestigd, wordt het gemarkeerde item weer normaal weergegeven.
Als u niet op de [OK]-knop drukt, wordt na 8 seconden het gemarkeerde item bevestigd en de normale weergave hersteld.
B–16
B
Bediening
Page 42
Persoonlijke functies en instellingen
Diverse instellingen voor de SB-700 kunnen eenvoudig worden ingesteld via het lcd.
• De weergegeven pictogrammen hangen af van de combinatie van de camera en de status van de SB-700.
• De functies en instellingen die met rasters worden weergegeven, werken niet maar kunnen wel geconfigureerd en ingesteld worden.
B
Bediening
B–17
Page 43
Persoonlijke instellingen
Persoonlijke instellingen
Positie van het gemarkeerde item (binnen 11 items) Wordt niet weergegeven terwijl een item wordt ingesteld.
De items die met rasters worden weergegeven, kunnen wel worden ingesteld maar hebben geen invloed op de werking van de fl itser.
Druk op de [MENU]-knop
om de persoonlijke instellingen weer te geven.
Draai aan de selectieschijf
om een item te kiezen en druk dan op de [OK]­knop.
• Het gemarkeerde item kan worden ingesteld.
B–18
B
Bediening
Page 44
Persoonlijke functies en instellingen
Draai aan de selectieschijf
om de gekozen instelling te markeren en druk dan op de [OK]-knop.
B
Bediening
Beschikbare selectie
• Gemarkeerd tijdens instellen.
• Druk op de knop [OK] om terug te keren naar de itemselectie.
º: Huidige instelling
Druk op de [MENU]-knop
om terug te keren naar de normale weergave.
• Het lcd keert terug naar de normale weergave.
B–19
Page 45
Beschikbare persoonlijke functies en
instellingen
(Vet: standaardinstelling)
Kleurfi lters (0E-20)
De kleur van de fi lter kan worden ingesteld.
RED (ROOD)
BLUE (BLAUW) YELLOW (GEEL) AMBER (AMBERKLEURIG) OTHER (OVERIGE) (Kies deze instelling wanneer de fi lterkleur geen van de bovenstaande kleuren is.)
Instelling voor secundaire fl itser (0D-1, D-18)
Advanced (geavanceerd): Geavanceerde draadloze itssturing
SU-4: SU-4-type fotograferen met meervoudige draadloze itsers
Geluidsmonitor (0D-27) Als de SB-700 als een draadloze secundaire fl itser wordt gebruikt, kan de geluidsmonitorfunctie geactiveerd of geannuleerd worden.
ON (AAN): Geluid aan
OFF (UIT): Geluid uit
B
Bediening
B–20
Page 46
Persoonlijke functies en instellingen
Contrast lcd-venster (0H-11) De contrastniveaus worden op het lcd weergegeven in een grafi ek met negen stappen.
5 niveaus in 9 stappen
B
Stand-by-functie (0E-30) De tijdsduur instellen waarna de stand-by-functie wordt geactiveerd.
AUTO (automatisch): De stand-by-functie wordt
Bediening
geactiveerd wanneer de belichtingsmeter van de camera wordt uitgeschakeld
40: 40 seconden
---: Stand-by-functie is geannuleerd
Selectie van FX/DX-formaat (0A-6) Wanneer de positie van de zoomkop met de hand wordt ingesteld, kunnen de instellingen voor het beeldgebied worden geselecteerd.
FX±∞ DX: beeldveld
FX: Nikon FX-formaat (36 × 24) DX: Nikon DX-formaat (24 × 16)
Automatisch instellen op basis van de camera’s
Flitscorrectie stap bij handmatig fl itsmodus
De stap voor de fl itscorrectie selecteren tussen M1/1 en M1/2 in de handmatige fl itsmodus
1/3 EV: Correctie in stappen van 1/3 LW
1 EV: Correctie in stappen van 1 LW
(0C-9)
B–21
Page 47
Maateenheid voor de afstand
m: meter
ft: voet
AF-hulpverlichting (0E-27)
ON (AAN): AF-hulpverlichting activeren
OFF (UIT): AF-hulpverlichting annuleren
Firmwareversie (0H-12)
Persoonlijke instellingen terugzetten
De standaardinstellingen van de persoonlijke instellingen herstellen, behalve de maateenheid voor de afstand, kleurfi lters en de fi rmwareversie.
YES (JA): Standaardinstellingen herstellen
NO (NEE): Niet herstellen
B
Bediening
B–22
Page 48
Flitsstanden
C
i-DDL-stand
De informatie die verkregen is via monitorvoorfl itsen en de belichtingsregelinginformatie worden door de camera geïntegreerd voor het automatisch instellen van de niveaus voor de itssterkteniveau.
• Zie “Basisprocedures” (0B-7) als u foto’s wilt maken terwijl de SB-700 is ingesteld op de i-DDL-stand.
• De i-DDL-uitgebalanceerde invulflits of de standaard i-DDL-stand is
C
beschikbaar afhankelijk van de camera-instellingen. De SB-700 kan niet worden ingesteld op de i-DDL-stand.
Flitsstanden
C–1
Page 49
i-DDL-uitgebalanceerde invulflits
De fl itssterkteniveau wordt automatisch aangepast voor een uitgebalanceerde belichting van het hoofdonderwerp en de achtergrond. wordt weergegeven op het lcd.
Standaard i-DDL
Het hoofdonderwerp wordt correct belicht, ongeacht de helderheid van de achtergrond. Dit is handig als u het hoofdonderwerp wilt benadrukken. wordt weergegeven op het lcd.
t De lichtmeetstand en i-DDL-stand van de camera
• Wanneer de lichtmeetstand van de camera wordt gewijzigd in spotmeting terwijl de i-DDL-uitgebalanceerde invulflits in gebruik is, verandert de i-DDL-stand automatisch in de standaard i-DDL-stand.
• De i-DDL-stand verandert automatisch in de i-DDL-uitgebalanceerde invulflits nadat de lichtmeetstand van de camera wordt gewijzigd in matrix of centrumgericht.
C–2
C
Flitsstanden
Page 50
i-DDL-stand
De i-DDL-stand instellen
C
Flitsstanden
Voorbeeld lcd in i-DDL-stand
Zet de standkiezer
op [TTL].
: Monitorvoorfl itsen
: i-DDL
: Uitgebalanceerde
invulfl its
C–3
Page 51
Afstandsbereik bij flitsopnamen met de SB-700
Het afstandsbereik bij fl itsopnamen wordt aangegeven door getallen en een balk op het lcd.
• De feitelijke afstand flitser tot onderwerp moet binnen het aangegeven bereik zijn.
• Het bereik hangt af van het ingestelde beeldveld van de
Dit pictogram betekent dat de fl itssterkte niet correct kan worden afgesteld voor een kortere afstand.
camera, het verlichtingspatroon, de ISO-gevoeligheid, de positie van de zoomkop en het diafragma. Zie “Specificaties” voor meer informatie. (0H-18)
t Automatische instelling van ISO-gevoeligheid,
diafragma en brandpuntsafstand
Bij gebruik van de SB-700 met een CLS-compatibele camera en een CPU-objectief worden de ISO-gevoeligheid, het diafragma en de brandpuntsafstand op de SB-700 automatisch ingesteld op basis van het objectief en de camera-informatie.
• Voor meer informatie over het ISO-gevoeligheidsbereik raadpleegt u de gebruikshandleiding van de camera.
C
Flitsstanden
C–4
Page 52
i-DDL-stand
v Ontoereikende itssterkte voor een correcte belichting
• Als de flitsgereedaanduidingen op de SB-700 en in de zoeker van de camera gedurende circa 3 seconden na de opname knipperen, kan er onderbelichting optreden door onvoldoende flitssterkte.
• Gebruik om dit te compenseren een
C
Flitsstanden
groter diafragma of hogere ISO­gevoeligheid, of verklein de afstand tot het onderwerp en maak opnieuw een foto.
• Onderbelichting door onvoldoende flitssterkte wordt gedurende circa 3 seconden aangeduid door de belichtingswaarde (-0,3 EV tot
-3,0 EV) op het lcd-venster van de SB-700.
C–5
Page 53
Handmatige flitsmodus
In de handmatige itsmodus selecteert u het diafragma en de itssterkteniveau handmatig. Hierdoor hebt u controle over de
belichting en de afstand fl itser tot onderwerp.
• De flitssterkteniveau kan worden ingesteld tussen M1/1 (volle sterkte) en M1/128, afhankelijk van uw creatieve voorkeuren.
• Onderbelichting door onvoldoende flitssterkte wordt niet aangegeven in de handmatige flitsmodus.
C
Flitsstanden
C–6
Page 54
Handmatige flitsmodus
De handmatige flitsmodus instellen
Zet de standkiezer
op [M].
C
Lcd voorbeeld voor handmatige flitsmodus
Flitsstanden
Effectieve fl itsafstand (numerieke aanduiding)
Effectieve fl itsafstand ()
Flitssterkteniveau
C–7
Page 55
Een foto maken in de handmatige flitsmodus
Druk op de [SEL]-knop
om de fl itssterkteniveau te markeren.
Stel de gewenste
itssterkteniveau in door aan de selectieschijf te draaien en druk vervolgens op de [OK]-knop.
• De flitssterkteniveau kan ook met de [SEL]-knop worden ingesteld.
• Zorg ervoor dat de afstand flitser tot onderwerp gelijk is aan de effectieve flitsafstand.
Controleer of de
itsgereedaanduiding brandt en maak de foto.
C–8
C
Flitsstanden
Page 56
Handmatige flitsmodus
■ De fl itssterkteniveau instellen
Markeer de itssterkteniveau en draai aan de selectieschijf om de itssterkteniveau te wijzigen.
C
-0,3
-0,7
-0,3
-0,7
-0,3
Flitsstanden
-0,7
-0,3
-0,7
-0,3
-0,7
-0,3
-0,7
Selectieschijf linksom
draaien
Waarde voor fl itssterkteniveau:
1/1
1/2
1/4
1/8
1/16
1/32
1/64
1/128
groot
Waarde voor fl itssterkteniveau: klein
Selectieschijf rechtsom
draaien
1/1
1/2 +0,7 +0,3
1/4 +0,7 +0,3
1/8 +0,7 +0,3
1/16 +0,7 +0,3
1/32 +0,7 +0,3
1/64 +0,7 +0,3
1/128
C–9
Page 57
• Als u de selectieschijf linksom draait, wordt de noemer verhoogd (en neemt de flitssterkteniveau af). Als u de selectieschijf rechtsom draait, wordt de noemer verlaagd (en neemt de flitssterkteniveau toe).
• De flitssterkteniveau verandert in stappen van ±1/3 EV, behalve tussen 1/1 en 1/2. 1/32 -0,3 en 1/64 +0,7 vertegenwoordigen dezelfde flitssterkteniveau.
• Bij de standaardinstelling bedraagt de flitscorrectie tussen 1/1 en 1/2 ±1 EV stap. Deze stap kan worden gewijzigd in ±1/3 EV stappen via de persoonlijke instellingen (0B-21). Bij sommige camera’s, en bij gebruik van kortere sluitertijden met een flitssterkteniveau van meer dan M1/2, kan de werkelijke flitssterkte worden verlaagd tot M1/2.
C
Flitsstanden
C–10
Page 58
Handmatige flitsmodus met afstandsprioriteit
Als u in deze fl itsstand de afstand fl itser tot onderwerp invoert, bepaalt de SB-700 automatisch de fl itssterkteniveau op basis van de camera- instellingen.
Handmatige flitsmodus met
afstandsprioriteit instellen
Zet de standkiezer
C
Flitsstanden
op [GN].
C–11
Page 59
Lcd voorbeeld voor handmatig flitsmodus met afstandsprioriteit (bij een afstand flitser tot onderwerp van 4 m)
Afstand fl itser tot onderwerp () en aanduiding (balk) voor afstandsbereik bij fl itsopnamen Als de afstand fl itser tot onderwerp wordt
Afstand fl itser tot onderwerp (numerieke aanduiding)
weergegeven binnen de aanduiding voor het afstandsbereik bij fl itsopnamen, fl itst de SB-700 op een geschikte fl itssterkte.
C
Flitsstanden
C–12
Page 60
Handmatige flitsmodus met afstandsprioriteit
Een foto maken in de handmatige
flitsmodus met afstandsprioriteit
Druk op de [SEL]-knop
om de afstand fl itser tot onderwerp te markeren.
Stel de afstand fl itser tot
C
Flitsstanden
onderwerp in door aan de selectieschijf te draaien en druk vervolgens op de [OK]-knop.
• De afstand flitser tot onderwerp kan ook met de [SEL]-knop worden ingesteld.
• De afstand flitser tot onderwerp hangt af van de ISO-gevoeligheid en varieert binnen een bereik van 0,3 m en 20 m.
• Als de afstand flitser tot onderwerp () wordt weergegeven binnen de aanduiding (balk) voor het afstandsbereik bij flitsopnamen, flitst de SB-700 op een geschikte flitssterkte.
Controleer of de
itsgereedaanduiding brandt en maak de foto.
C–13
Page 61
v
Wanneer de waarschuwingsaanduiding voor de indirecte itser wordt weergegeven
• Handmatig itsen met afstandsprioriteit is niet mogelijk wanneer de itskop van de SB-700 omhoog is gekanteld of naar rechts of links is
gedraaid.
• De onderstaande aanduiding verschijnt.
• Zet de fl itskop naar voren of kantel deze omlaag, of zet de fl itsstand op i-DDL.
C
Afstand flitser tot onderwerp bij de handmatige flitsmodus met afstandsprioriteit
• Afstand flitser tot onderwerp tussen 0,3 m en 20 m
• Als de gewenste afstand flitser tot onderwerp niet wordt weergegeven, kies dan een kortere afstand. Bv., als de afstand flitser tot onderwerp 2,7 m bedraagt, selecteer dan 2,5 m.
Flitsstanden
C–14
Page 62
Handmatige flitsmodus met afstandsprioriteit
v Wanneer ontoereikende fl itssterkte voor een correcte
belichting wordt aangegeven
• Als de fl itsgereedaanduidingen van de SB-700 en in de zoeker van de camera gedurende circa 3 seconden na de opname knipperen, kan er onderbelichting optreden door onvoldoende fl itssterkte.
• Om dit te corrigeren, moet u een groter
C
Flitsstanden
diafragma of een hogere ISO-gevoeligheid gebruiken en dan opnieuw fotograferen.
C–15
Page 63
Fotograferen met meervoudige draadloze flitsers
D
Instellingen op de SB-700 voor fotograferen met meervoudige draadloze flitsers
Met de SB-700 is “Advanced” (Geavanceerde draadloze fl itssturing) en “SU-4” (SU-4-type fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers) draadloze fl itssturing mogelijk.
• Geavanceerde draadloze flitssturing is standaard automatisch ingesteld in de SB-700. Geavanceerde draadloze flitssturing wordt aanbevolen voor standaardfotografie met meervoudige flitsers.
D
D–1
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
Page 64
Instellingen op de SB-700 voor fotograferen met meervoudige draadloze flitsers
Geavanceerde draadloze flitssturing
Secundaire fl itsers (Groep B)
Secundaire fl itsers
D
(Groep A)
De hoofdfl itser geeft de secundaire fl itsers opdracht om monitorvoorfl itsen te maken. De camera meet het weerkaatste licht. De camera activeert de fl itsers.
• De SB-700 die op de camera is bevestigd, is de hoofdflitser.
• Wanneer de SB-700 de hoofdflitser is, kunnen er twee groepen (A en B) secundaire flitsers worden ingesteld.
• Er kunnen een of meer secundaire flitsers worden toegewezen aan een groep.
• De flitsstand van de secundaire flitser is dezelfde flitsstand als die is ingesteld op de hoofdflitser.
Hoofdfl itser bevestigd op de camera
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
D–2
Page 65
SU-4-type fotograferen met meervoudige draadloze flitsers
Secundaire fl itsers Hoofdfl itser bevestigd
op de camera
De secundaire itsers starten door activering vanaf de
hoofdfl itser (in de stand AUTO of M). De secundaire fl itsers stoppen wanneer de hoofdfl itser stopt (in de stand AUTO).
• De Speedlight die op de camera is bevestigd of de ingebouwde flitser van de camera kan als de hoofdflitser worden gebruikt.
• De SB-700 kan alleen als een secundaire flitser worden gebruikt.
• Annuleer de monitorvoorflitsen functie of selecteer een flitsstand voor de hoofdflitser waarbij de monitorvoorflitsen functie niet wordt geactiveerd.
• De flitsstand wordt op elke flitser ingesteld. Stel dezelfde flitsstand op elke secundaire flitser in.
D–3
D
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
Page 66
Functies op de SB-700 voor met meervoudige draadloze flitsers
Bij gebruik in
de secundaire
itserstand
De SB-700 fl itst overeenkomstig de fl itsstand die op de hoofdfl itser is ingesteld.
Max. 3 groepen (A, B, C)
Mogelijk (AUTO, M, OFF)
Flitsstand
Flitsfotografi e met geavanceerde draadloze itssturing
D
SU-4-type fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
Fotograferen met stroboscopisch itsen
Groep 2 groepen (A en B)
Kanaal
Bij gebruik in de
hoofdfl itserstand
• i-DDL
• Handmatig fl itsen
• Snelle draadloze bedieningsstand
*1
*2
Niet mogelijk Mogelijk
4 kanalen (1 – 4) 4 kanalen (1 – 4)
Niet mogelijk
*1 Raadpleeg de gebruikshandleiding van de Speedlight hoofdfl itser
(SB-910, SB-900, SB-800) of de draadloze Speedlight commander (SU-800) voor details over stroboscopisch fl itsen.
*2 Een van de vier kanalen kan worden gebruikt. Secundaire fl itsers
kunnen worden beïnvloed door andere hoofdfl itsers. Gebruik een ander kanaalnummer als een andere fotograaf in de buurt hetzelfde type draadloze secundaire fl itsers gebruikt.
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
D–4
Page 67
v Opmerkingen over het annuleren van de fl its van de
hoofdfl itser
Wanneer de fl itsfunctie van de hoofdfl itser wordt geannuleerd en alleen de secundaire fl itsers werken, zendt de hoofdfl itser een aantal zwakke lichtsignalen uit om de secundaire fl itsers te activeren. Deze instelling is gewoonlijk niet van invloed op de juiste belichting van het onderwerp, hoewel de belichting kan worden beïnvloed als het onderwerp zich op korte afstand bevindt en een hoge ISO-gevoeligheid is ingesteld. U kunt dit effect zoveel mogelijk beperken door indirect te fl itsen. Hiervoor kantelt u de fl itskop van de hoofdfl itser omhoog.
D–5
D
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
Page 68
De hoofdflitser instellen
Zet de hoofdschakelaar/
schakelaar draadloze stand voor meervoudige itsers op [MASTER].
• Draai aan de schakelaar terwijl u de ontgrendelingsknop in het midden ingedrukt houdt.
Voorbeeld lcd voor hoofdflitserstand (i-DDL-stand)
Hoofdfl itserstand
D
Flitsstand van de hoofdfl itser
Kanaal
Flitscorrectiewaarde van de hoofdfl itser
Flitscorrectiewaarde van de secundaire fl itser
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
D–6
Positie van de zoomkop voor de hoofdfl itser
Page 69
Voorbeeld lcd voor hoofdflitserstand (handmatige flitsmodus)
Hoofdfl itserstand
Flitsstand van de hoofdfl itser
Kanaal
Flitssterkteniveau van de hoofdfl itser
Flitssterkteniveau van de secundaire fl itser
Positie van de zoomkop voor de hoofdfl itser
D
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
D–7
Page 70
De secundaire flitser instellen
Zet de hoofdschakelaar/
schakelaar draadloze stand voor meervoudige itsers op [REMOTE].
• Draai aan de schakelaar terwijl u de ontgrendelingsknop in het midden ingedrukt houdt.
Voorbeeld lcd van secundaire flitserstand (Geavanceerde draadloze flitssturing)
D
Secundaire fl itserstand
Groep
Kanaal
Positie van de zoomkop voor de secundaire fl itser
Geluidsmonitor
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
D–8
Page 71
Werking van de geavanceerde draadloze flitssturing
Een foto maken met geavanceerde
draadloze flitssturing
1. De hoofdflitser instellen (flitsstand,
flitscorrectiewaarde en kanaal)
[i-DDL-stand en kanaal 1 instellen (voorbeeld)]
Zet de standkiezer op [TTL].
Om de handmatige flitsmodus in te stellen, zet u de standkiezer op [M].
Druk op de [SEL]-knop om de hoofdfl itser te selecteren, kies een itscorrectiewaarde met de selectieschijf en druk dan op de [OK]-knop.
Stel de flitssterkteniveau in als de handmatige flitsstand is gekozen.
Herhaal de bovenstaande procedure om de itscorrectiewaarde van de secundaire itsergroepen (A en B) in te stellen.
Stel de flitssterkteniveau in als de handmatige flitsstand is gekozen.
D
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
D–9
Page 72
Werking van de geavanceerde draadloze flitssturing
Druk op de [SEL]-knop om het kanaal te markeren, kies CH 1 met de selectieschijf en druk dan op de [OK]-knop.
t De fl itsfunctie annuleren
D
• In de i-DDL-stand markeert u de flitscorrectiewaarde en draait dan de selectieschijf linksom. Druk op de [OK]-knop wanneer de flitscorrectiewaarde “---” wordt (flitsfunctie geannuleerd) na “-3.0EV.”
• In de handmatige flitsmodus markeert u de flitssterkteniveau en draait dan aan de selectieschijf. Druk op de [OK]-knop wanneer de flitssterkteniveau “---” wordt (flitsfunctie geannuleerd). “---” verschijnt tussen “1/128” en “1/1.”
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
D–10
Page 73
2. De secundaire flitsers instellen (groep, kanaal
en positie van de zoomkop)
[Groep A en kanaal 1 instellen (voorbeeld)]
Druk op de [SEL]-knop om de groep te markeren, kies groep A met de selectieschijf en druk dan op de [OK]-knop.
• De ingestelde groepsnaam en het kanaalnummer verschijnen groter.
Druk op de [SEL]-knop
om het kanaal te markeren, kies kanaalnummer 1 met de selectieschijf en druk dan op de [OK]-knop.
• Kies hetzelfde kanaalnummer als ingesteld op de hoofdflitser.
D
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
D–11
Page 74
Werking van de geavanceerde draadloze flitssturing
Druk op de [ZOOM]-knop
om de posite van de zoomkop te markeren, kies een positie voor de zoomkop met de selectieschijf en druk dan op de [OK]-knop.
Controleer of de itsgereedaanduiding brandt en maak de foto.
D
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
D–12
Page 75
Snelle draadloze bedieningsstand
De fl itssterkteverhoudingen van twee secundaire fl itsergroepen (A en B) kan makkelijk worden gecorrigeerd in de snelle draadloze
bedieningsstand.
• De hoofdflitser flitst niet in de snelle draadloze bedieningsstand.
De snelle draadloze bedieningsstand instellen
Zet de hoofdschakelaar/
schakelaar draadloze stand voor meervoudige itsers op [MASTER] en zet de standkiezer op [A:B].
• Draai aan de schakelaar terwijl u de ontgrendelingsknop in het midden ingedrukt houdt.
Voorbeeld lcd van snelle draadloze bedieningsstand
Snelle draadloze bedieningsstand
D
Hoofdfl itserstand
Hoofdfl itser (fl itsfunctie geannuleerd)
Flitscorrectiewaarde van de secundaire itsers uit groep A en B
Flitssterkteverhoudingen van de secundaire fl itsers uit groep A en B
Kanaal
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
D–13
Page 76
Snelle draadloze bedieningsstand
Een foto maken in de snelle draadloze bedieningsstand
1.
De hoofdflitser instellen (flitssterkteverhoudingen, flitscorrectiewaarde en kanaal)
[Een flitssterkteverhouding van 1 : 2 en kanaal 1 instellen (voorbeeld)]
Druk op de [SEL]-knop om
de fl itssterkteverhouding van de secundaire
D
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
D–14
itsergroepen A en B te markeren.
Stel een
itssterkteverhouding van 1 : 2 in door aan de selectieschijf te draaien en druk dan op de [OK]-knop.
• De flitssterkteverhouding kan worden ingesteld binnen een bereik van 8 : 1 – 1 : 8.
• De flitsfunctie van een van de secundaire flitsergroepen A of B kan worden geannuleerd.
• Stel indien nodig de flitscorrectiewaarde in.
Page 77
Druk op de [SEL]-knop om
het kanaal te markeren, kies CH 1 met de selectieschijf en druk dan op de [OK]-knop.
D–15
D
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
Page 78
Snelle draadloze bedieningsstand
2. De secundaire flitsers instellen (groep, kanaal
en positie van de zoomkop)
[Groep A en kanaal 1 instellen (voorbeeld)]
Druk op de [SEL]-knop om
de groep te markeren, kies groep A met de selectieschijf en druk dan op de [OK]-knop.
• Stel groep A of B in.
• De aanduiding voor het geselecteerde kanaalnummer en de groep
D
verschijnen groter op het lcd.
Druk op de [SEL]-knop om
het kanaal te markeren, kies kanaalnummer 1 met de selectieschijf en druk dan op de [OK]-knop.
• Kies hetzelfde kanaalnummer als ingesteld op de hoofdflitser.
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
D–16
Page 79
Druk op de [ZOOM]-knop om
de posite van de zoomkop te markeren, kies een positie voor de zoomkop met de selectieschijf en druk dan op de [OK]-knop.
Controleer of de itsgereedaanduiding brandt en maak de foto.
D–17
D
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
Page 80
SU-4-type fotograferen met meervoudige draadloze flitsers
SU-4-type fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers is bijzonder geschikt voor het fotograferen van snel bewegende onderwerpen.
• De SB-700 kan alleen worden gebruikt als een secundaire flitser in SU-4-type fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers.
SU-4-type fotograferen met meervoudige
draadloze flitsers instellen
Stel de SU-4-type fotograferen met
meervoudige draadloze fl itsers in via de persoonlijke instellingen.
• Zie "Persoonlijke functies en instellingen." (0B-20)
D
Zet de hoofdschakelaar/schakelaar draadloze
stand voor meervoudige fl itsers op [REMOTE].
• Draai aan de schakelaar terwijl u de ontgrendelingsknop in het midden ingedrukt houdt.
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
D–18
Page 81
Voorbeeld lcd
Secundaire fl itserstand
SU-4 type
Flitsstand
Positie van de zoomkop voor de secundaire fl itser
Geluidsmonitor
Flitsfunctie geannuleerd
D
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
D–19
Page 82
SU-4-type fotograferen met meervoudige draadloze flitsers
Flitsstanden voor secundaire flitsers
SU-4-type fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers functioneert in de standen AUTO (automatisch), M (handmatig) en OFF (fl itsfunctie geannuleerd).
De fl itsstand kan met de standkiezer worden ingesteld.
• Zet de standkiezer op [TTL] voor AUTO (automatisch), [M] voor M (handmatig) en [GN] voor OFF (fl itsfunctie geannuleerd).
D
De stand (automatisch):
• In de stand AUTO starten en stoppen de secundaire flitsers synchroon met de hoofdflitser.
• De totale flitssterkteniveau van de hoofdflitser en de secundaire flitsers wordt geregeld.
• De maximale afstand die de lichtsensor van de SB-700 kan detecteren, is circa 7 m vanaf de voorzijde van de hoofdflitser.
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
D–20
Page 83
De stand (handmatig):
• In de stand M starten de secundaire flitsers synchroon met de hoofdflitser, maar stoppen deze niet synchroon met de hoofdflitser.
• De flitssterkteniveau van de hoofdflitser en de secundaire flitsers wordt apart ingesteld.
• De maximale afstand die de lichtsensor van de SB-700 kan detecteren, is circa 40 m vanaf de voorzijde van de hoofdflitser.
• De flitssterkteniveau kan worden ingesteld tussen M1/1 en M1/128.
De stand (flitsfunctie geannuleerd):
• De secundaire flitsers flitsen niet, zelfs wanneer de hoofdflitser flitst.
v Voorkomen dat de secundaire fl itsers per
ongeluk fl itsen
Laat de secundaire fl itsers niet ingeschakeld. Ze kunnen per ongeluk worden geactiveerd door ontlading van statische elektriciteit of door andere elektromagnetische golven. Zet de fl itsers daarom uit.
D–21
D
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
Page 84
SU-4-type fotograferen met meervoudige draadloze flitsers
Een secundaire flitser instellen voor
SU-4-type fotograferen met meervoudige draadloze flitsers
[De AUTO stand instellen (voorbeeld)]
Zet de standkiezer op [TTL].
D
Druk op de [ZOOM]-knop om
de posite van de zoomkop te markeren, kies een positie voor de zoomkop met de selectieschijf en druk dan op de [OK]-knop.
t De fl itssterkteniveau in de stand
M instellen
In de stand M wordt de fl itssterkteniveau
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
D–22
met de [SEL]-knop ingesteld.
Page 85
Secundaire flitsers
Secundaire flitsers instellen
De stand-by-functie van de SB-700, SB-910, SB-900, SB-800, SB-600, SB-500 en SB-R200 wordt automatisch geannuleerd als de flitser is ingesteld als secundaire flitser. Zorg dat het batterijniveau toereikend is.
Stel op de secundaire flitsers de positie van de zoomkop zodanig in dat die groter is dan de beeldveld, zodat het onderwerp ook voldoende wordt belicht als de flitskop niet recht op het onderwerp is gericht. Als de afstand flitser tot onderwerp erg kort is, stelt u de positie van de zoomkop zo groot in dat er voldoende licht op het onderwerp valt.
De secundaire flitsers instellen
• In de meeste gevallen plaatst u de secundaire flitser(s) dichter bij het onderwerp dan de camera, zodat het licht van de hoofdflitser het lichtsensorvenster voor draadloze bediening van de flits van de secundaire flitser(s) kan bereiken. Dit is met name belangrijk als u een secundaire flitser in de hand houdt.
D
D–23
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
Page 86
Secundaire flitsers
• Als richtlijn geldt dat de effectieve afstand tussen de hoofdflitser en de secundaire flitsers circa 10 m of minder bedraagt vanaf de voorzijde en circa 7 m of minder vanaf de zijkanten (bij Geavanceerde draadloze flitssturing). Deze afstanden kunnen variëren afhankelijk van het omgevingslicht.
• U kunt een onbeperkt aantal secundaire flitsers tegelijk gebruiken. Als u veel secundaire flitsers gebruikt, kan het licht echter onbedoeld worden opgevangen door de lichtsensor van de hoofdflitser en een goede werking verstoren. Voor fotograferen met meervoudige draadloze flitsers kunt u het beste drie secundaire flitsers gebruiken. Bij geavanceerde draadloze flitssturing kunt u uit praktisch oogpunt het aantal secundaire flitsers het beste beperken tot drie per groep.
D
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
D–24
Page 87
• Plaats alle secundaire flitsers van dezelfde groep dicht bij elkaar en in dezelfde richting gekeerd.
Minder dan circa
10 m
Groep A
• Als zich een obstakel bevindt tussen de hoofdflitser en de secundaire flitsers, kunnen de gegevens niet goed worden uitgewisseld.
• Let erop dat het licht van de secundaire flitser niet in het objectief van de camera valt.
Groep B
Circa 7 m
Binnen 30˚
Hoofdfl itser
D–25
D
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
Page 88
Secundaire flitsers
• Gebruik de meegeleverde Speedlight-flitsstandaard AS-22 voor een stabiele plaatsing van de secundaire flitsers. Maak de SB-700 op dezelfde wijze vast en los van de AS-22 als deze wordt vastgemaakt/ losgemaakt van de accessoireschoen van de camera.
D
• Druk altijd op de testflitsknop van de hoofdflitser om de secundaire flitsers te testen nadat deze zijn opgesteld.
• Controleer of de flitsgereedaanduiding van de secundaire flitser brandt voordat u de foto maakt.
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
D–26
Page 89
De opnameomstandigheden controleren bij fotograferen met meervoudige draadloze flitsers
U kunt de werking bij fotograferen met meervoudige draadloze itsers controleren door de fl itsgereedaanduiding op de SB-700 en de geluidsmonitor tijdens en na de opname te controleren.
• Als de SB-700 als een secundaire flitser met draadloze flitssturing wordt gebruikt, kunt u de werking ervan controleren door te luisteren naar de geluidsmonitor. Deze functie kan worden geactiveerd of geannuleerd via de persoonlijke instellingen (0B-20). De functie is standaard geactiveerd.
De werking van de flitsers controleren via de flitsgereedaanduiding of de geluidsmonitor.
Hoofdfl itser Secundaire fl itser
Flitsgereedaan-
duiding
Brandt
Gaat uit en brandt wanneer gereed om te itsen
Flitsgereedaan-
duiding
De aanduiding op de achterzijde brandt en de aanduiding op de voorzijde knippert.
De aanduiding op de achterzijde brandt en de aanduiding op de voorzijde knippert of gaat uit.
Geluidsmonitor
Eén pieptoon Gereed om te fl itsen
Twee korte pieptonen
Status van de Speedlight
Correct gefl itst
D–27
D
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
Page 90
De opnameomstandigheden controleren bij fotograferen met meervoudige draadloze flitsers
Hoofdfl itser Secundaire fl itser
Flitsgereedaan-
duiding
Knippert gedurende circa 3 sec.
Flitsgereedaan-
duiding
Knippert snel gedurende circa 3 sec.
D
Gaat uit en brandt wanneer gereed om te itsen
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
D–28
Knippert snel gedurende circa 6 sec.
Geluidsmonitor
Drie lange pieptonen gedurende circa 3 sec.
Afwisselend hoge en lage pieptoon voor circa 6 sec.
Status van de Speedlight
Onvoldoende fl itssterkte voor een juiste belichting*1 Mogelijk onderbelicht als gevolg van onvoldoende fl itssterkte. Gebruik om dit te corrigeren een groter diafragma of hogere ISO-gevoeligheid, of verklein de afstand tot het onderwerp en maak opnieuw een foto.
• Flitsstand automatisch diafragma of niet-DDL automatisch fl itsen is ingesteld op de hoofdfl itser. Wijzig de
itsstand in een bruikbare itsstand.
• De lichtsensor van de secundaire itser heeft het aansturingslicht van de hoofdfl itser niet correct ontvangen. De lichtsensor kon niet detecteren wanneer het fl itsen synchroon met de hoofdfl itser moest worden gestopt omdat een sterke refl ectie van de secundaire itser zelf of het licht van een andere secundaire itser mogelijk in het lichtsensorvenster is terechtgekomen. Wijzig de richting of positie van de secundaire fl itser en maak de foto opnieuw.
Page 91
*1 De onderstaande aanduidingen verschijnen wanneer mogelijk
onderbelichting is opgetreden als gevolg van onvoldoende itssterkte.
Hoofdfl itser Secundaire fl itser
D
Fotograferen met meervoudige draadloze fl itsers
D–29
Page 92
Functies
E
In dit hoofdstuk worden de functies van de SB-700 beschreven die itsfotografi e en camerafuncties ondersteunen.
• Voor meer informatie over camerafuncties en -instellingen raadpleegt u de gebruikshandleiding van de camera.
Het verlichtingspatroon wijzigen (0E-2) Indirect fl itsen (0E-5) Close-up foto’s maken (0E-13)
Flitsfotografi e met kleurfi lters (0E-17)
Functies
Ondersteunende itsfuncties (0E-23)
E
Functies die moeten worden ingesteld op de camera (0E-32)
Filter voor TL-licht (bijgeleverd) Filter voor gloeilamplicht (bijgeleverd) SJ-4 kleurfi lters (optioneel)
Flitscorrectie Power zoom-functie AF-hulpverlichting Testfl its Instellicht Stand-by-functie Thermische onderbreker
Automatische snelle FP-synchronisatie Flitswaardevergrendeling Trage synchronisatie Rode-ogenreductie/rode-ogenreductie met Trage synchronisatie Synchronisatie op het tweede gordijn
E–1
Page 93
Het verlichtingspatroon wijzigen
Bij fl itsopnamen is het centrum van het beeld het meest verlicht, terwijl de randen donkerder zijn. De SB-700 heeft drie typen verlichtingspatronen met een verschillende lichtafname aan de randen. Selecteer het geschikte patroon op basis van de opnameomgeving.
Standaard
• Het standaard verlichtingspatroon voor gangbare flitsopnamen.
Functies
E
E–2
Page 94
Het verlichtingspatroon wijzigen
Centrumgericht
Functies
E
Gelijkmatig
• Het centrumgerichte patroon heeft grotere richtgetallen in het centrum van het beeld dan het standaard verlichtingspatroon (de lichtafname aan de rand is groter dan bij het standaard verlichtingspatroon).
• Geschikt voor opnamen zoals portretten waarbij de lichtafname aan de randen van het beeld van minder belang is.
• De lichtafname aan de rand van het beeld is minder dan bij het standaard verlichtingspatroon.
• Geschikt voor groepsfoto's waar voldoende licht vereist is zonder lichtafname aan de randen.
E–3
Page 95
Het verlichtingspatroon instellen
U kunt het verlichtingspatroon instellen met de verlichtingspatroonkiezer.
• Het geselecteerde verlichtingspatroon wordt aangeduid met een pictogram op het lcd.
Standaard
Centrumgericht
Gelijkmatig
Functies
E
E–4
Page 96
Indirect flitsen
Indirect fl itsen is een fotografi etechniek waarbij licht via het plafond of een muur wordt weerkaatst door de fl itskop te kantelen of draaien. Dit leidt tot de onderstaande effecten in vergelijking tot direct licht van een fl itser.
• Overbelichting van een onderwerp dat dichterbij staat dan andere voorwerpen kan worden verminderd.
• Achtergrondschaduwen kunnen nog zachter worden gemaakt.
• Lichtschijnsel op gezichten, haar en kleding kan worden verminderd.
U kunt de schaduwen nog zachter maken door de Nikon-diffusiekap te gebruiken.
• Voor meer informatie en vergelijkende voorbeeldfoto’s raadpleegt u het aparte boekje “Een verzameling voorbeeldfoto's.”
Functies
E
E–5
Page 97
De flitskop instellen
90Ĉ
75Ĉ
45Ĉ
0Ĉ
7Ĉ
60Ĉ
0Ĉ
30Ĉ
60Ĉ
90Ĉ
120Ĉ
120Ĉ
150Ĉ
150Ĉ
180Ĉ
90Ĉ
60Ĉ
30Ĉ
75
Ĉ
75Ĉ
Kantel of draai de fl itsknop van de SB-700 door de ontgrendelknop voor het kantelen/draaien van de fl itskop ingedrukt te houden.
• De flitskop van de SB-700 kan 90° omhoog en 7° omlaag worden gekanteld en kan horizontaal 180° naar links en naar rechts worden gedraaid.
Functies
• Stel de flitskop in op een klikstop op de aangegeven hoeken.
E
E–6
Page 98
Indirect flitsen
De kantel-/draaihoek van de flitskop instellen en een weerkaatsend oppervlak kiezen
• U verkrijgt gewoonlijk op eenvoudige wijze goede resultaten door de flitskop omhoog te kantelen en het plafond als reflecterend oppervlak te gebruiken.
• Draai de flitskop horizontaal om hetzelfde effect te verkrijgen als wanneer u de camera verticaal houdt.
• U kunt de belichting nog verder verzachten wanneer het licht via een plafond of muur achter de camera wordt weerkaatst, in tegenstelling tot voor de camera.
• Kies witte of erg weerkaatsende oppervlakken om het licht te weerkaatsen. Anders worden de beeldkleuren beïnvloed door de
Functies
kleur van het weerkaatsende oppervlak.
• Let op dat het licht van de flitser het onderwerp niet rechtstreeks verlicht.
E
• De effectieve afstand tussen de flitskop en het weerkaatsende oppervlak bedraagt circa 1 m tot 2 m, afhankelijk van de opnameomstandigheden.
• Als het weerkaatsende oppervlak niet dichtbij genoeg is, kunt u een A4-vel wit papier gebruiken. Controleer of het onderwerp aan het weerkaatste licht wordt blootgesteld voor u een foto maakt.
E7
Page 99
1-2m
90º
Wit plafond
Lichtdicht wit papier
Flitskop 75˚ omhoog gekanteld en 180˚ gedraaid
Functies
E
E–8
Page 100
Indirect flitsen
Nikon-diffusiekap
• Door de meegeleverde Nikon-diffusiekap op de flitskop te plaatsen, kunt u het licht nog meer verstrooien tijdens indirect flitsen. Dit levert een zeer zacht licht op met vrijwel geen schaduwen.
• Hetzelfde effect kunt u bereiken door de camera horizontaal of verticaal te houden.
• Het licht wordt meer efficiënt verstrooid wanneer u de ingebouwde groothoekdiffusor gebruikt. (0E-14)
Functies
E
De Nikon-diffusiekap bevestigen
Bevestig de Nikon-diffusiekap met het Nikon-logo omhoog gericht, zoals wordt aangegeven in de afbeelding.
E–9
Loading...