Tak fordi du har købt denne Nikon Speedlight SB-500. Læs denne
brugervejledning grundigt før brug for at få mest muligt ud af din
A
Speedlight.
Sådan finder du, hvad du søger
Indholdsfortegnelse(0A-10)
i
Klargøring
Du kan søge efter emne, som f.eks. betjeningsmetode,
flashstyringsindstilling eller funktion.
Indeks med spørgsmål og svar (0A-8)
i
Du kan søge i overensstemmelse med dit formål uden at kende det
specifikke navn eller ord på det emne, du søger efter.
Indeks(0H-20)
i
Du kan søge ved hjælp af det alfabetiske indeks.
Fejlfinding(0H-1)
i
Du kan finde frem til årsagen, hvis der er et problem med din
Speedlight.
For en sikkerheds skyld
Før første brug af din Speedlight, bedes du læse
sikkerhedsanvisningerne i afsnittet ”For din sikkerheds skyld”.
(0A-13–A-17)
A-2
Inkluderede dele
Kontroller, at alle de nedenfor anførte dele er inkluderet med SB-500.
Hvis nogle af delene mangler, skal du straks rette henvendelse til den
butik, hvor SB-500 blev købt, eller sælgeren.
❑ Speedlight Stand AS-23
❑ Blødt etui SS-DC2
❑ Brugervejledning (denne
vejledning)
❑ Garantibevis (trykt på bagsiden
af denne brugervejledning)
SPEEDLIGHT SB-500
A
Klargøring
Speedlight Stand
AS-23
SB-500
A-3
Om SB-500 og om denne brugervejledning
Om SB-500
A
SB-500 er en let og kompakt Speedlight kompatibel med Nikon
Creative Lighting System (CLS) med et ledetal på 24 (ISO 100, m).
SB-500 fungerer både som en master flashenhed og en fjernbetjent
flashenhed under trådløs fotografering med flere flashenheder.
SB-500s LED-lampe, som har et maksimalt udgangsniveau på ca.
100lx ved 1 m, giver belysning til fotografering og ekstra belysning til
• SB-500 kan kun anvendes som en master flashenhed, når den er
monteret på kameraer, som er kompatible med dens master flashfunktioner (D810A, D810, D750, D7200, D5500 osv.).
• SB-500s LED-lampe er designet til fotografering og videooptagels.
Brug den ikke til andre formål.
Om denne brugervejledning
Denne brugervejledning er sammensat ud fra den antagelse, at
SB-500 anvendes i kombination med et kamera, der er kompatibelt
med CLS og et CPU-objektiv (0A-5). Læs denne brugervejledning
grundigt før brug for at få mest muligt ud af din Speedlight.
• Se ”Til brug med COOLPIX-kameraer” vedrørende brug med
COOLPIX-kameraer som er kompatible med i-TTL-flashstyring
(P5100, P5000, E8800, E8700, E8400). (0G-1)
A-4
• Se kameraets brugervejledning vedrørende kameraets funktioner og
opsætning.
Ikoner, der anvendes i denne brugervejledning
v Beskriver et punkt, som du skal lægge særligt mærke til for
at undgå funktionsfejl i din Speedlight eller fejl.
t Inkluderer oplysninger eller tip, der gør brugen af Speedlight
lettere.
0 Reference til andre sider i denne brugervejledning
t Tip til identifikation af CPU NIKKOR-objektiver
CPU-objektiver har CPU-kontakter.
CPU-kontakter
• SB-500 kan ikke bruges med IX-Nikkorobjektiver.
A
Klargøring
A-5
Om SB-500 og om denne brugervejledning
Terminologi
A
Nikon Creative Lighting System ( CLS): et belysningssystem
der giver mulighed for flashfotograferingsfunktionerne anført
nedenfor med en forbedret kommunikation mellem Nikons
Speedlights og kameraer
i-TTL flashstyring/Advanced Wireless Lighting/Pilotlys/FV-lås/Flash
For at undgå beskadigelse af dit Nikon-produkt eller tilskadekomst for
dig eller andre, skal du læse de medfølgende sikkerhedsanvisninger
i deres helhed, før du tager udstyret i brug. Opbevar disse
sikkerhedsanvisninger et sted, hvor alle, der anvender produktet, har
adgang til dem.
Dette ikon markerer advarsler; information, der bør læses,
inden du anvender dette Nikon-produkt, for at undgå
eventuel tilskadekomst.
ADVARSLER
Sluk produktet i tilfælde af funktionsfejl. Hvis du oplever
røg eller usædvanlig lugt fra produktet, skal du fjerne batterierne
med det samme og passe på, at du ikke får forbrændinger.
Fortsat anvendelse kan medføre tilskadekomst. Når du har fjernet
strømkilden, skal du indlevere produktet hos en Nikon-autoriseret
servicerepræsentant til eftersyn.
Skil ikke produktet ad, og udsæt det ikke for kraftige stød
eller slag. Du kan komme til skade, hvis du rører ved produktets
indvendige dele. Reparationer må kun udføres af uddannede
teknikere. Hvis produktet går i stykker, hvis det bliver tabt, eller
der sker et andet uheld, skal du indlevere det til eftersyn hos
en Nikon-autoriseret servicerepræsentant, når du har frakoblet
produktet fra kameraet og/eller fjernet batterierne.
A
Klargøring
A-13
For din sikkerheds skyld
Hold det tørt. Må ikke nedsænkes i eller udsættes for vand eller
regn. Manglende overholdelse af denne anvisning kan medføre
A
brand eller elektrisk stød.
Må ikke betjenes med våde hænder. Manglende overholdelse
af denne anvisning kan medføre elektrisk stød.
Må ikke anvendes i nærheden af brændbar gas eller støv.
Anvendelse af elektronisk udstyr i nærheden af brændbar gas eller
støv kan medføre eksplosion eller brand.
Klargøring
Opbevares utilgængeligt for børn. Manglende overholdelse af
denne anvisning kan medføre tilskadekomst.
Må ikke rengøres med organiske opløsningsmidler som
fortynder eller benzen, sprøjtes med insekticid eller
opbevares sammen med mølkugler med naftalen eller
kamfer. Manglende overholdelse af denne anvisning kan
beskadige eller misfarve produktets plastikdele.
Udvis forsigtighed ved håndtering af batterier. Batterierne
kan lække, overophedes eller briste, hvis de håndteres forkert. Ved
håndtering af batterier til brug i dette produkt skal du følge alle
instruktioner og advarsler, der er trykt på eller vedlagt batterierne
og overholde følgende anvisninger:
• Bland ikke gamle og nye batterier eller batterier af forskellige
mærker og typer.
• Forsøg ikke at genoplade batterier, der ikke kan genoplades.
Ved genopladning af Ni-MH-batterier skal du følge
instruktionerne og kun anvende kompatible opladere.
A-14
• Vend batterierne rigtigt ved isætning.
• Batterierne kan blive varme, hvis flashen går af fere gange
hurtigt efter hinanden. Ved fjernelse af batterier skal du passe
på ikke at få forbrændinger.
• Kortslut ikke batterierne, og skil dem ikke ad. Forsøg ikke
at fjerne eller på anden vis beskadige batteriisoleringen eller
overfladen.
• Må ikke udsættes for åben ild eller høj varme, nedsænkes i eller
udsættes for vand. Undgå desuden at udsætte produktet for
fysisk vold.
• Transportér eller opbevar ikke produktet med metalgenstande
som halskæder eller hårnåle.
• Batterierne er tilbøjelige til at lække, når de er helt afladede. For
at undgå beskadigelse af produktet skal du sørge for at tage
batterierne ud, når der ikke er mere ladning tilbage, eller hvis
produktet ikke skal anvendes i længere tid.
• Indstil øjeblikkeligt brugen, hvis du oplever ændringer ved
batterierne såsom misfarvning eller deformering.
• Hvis du får væske fra beskadigede batterier på dit tøj, i øjnene
eller på huden, skal du omgående skylle det pågældende
område med rigelige mængder vand.
• Bortskaf brugte batterier i henhold til lokal lovgivning. Forud for
bortskaffelsen skal du sætte tape på batteripolerne for isolering.
Hvis metalgenstande kommer til at røre ved batteripolerne, kan
det medføre brand, overophedning eller brist af batteriet.
A
Klargøring
A-15
For din sikkerheds skyld
Udvis forsigtighed ved anvendelse af flashen
A
• Anvendelse af flash tæt på huden eller andre genstande kan
medføre forbrændinger.
• Anvendelse af flashen tæt på motivets øjne kan medføre
midlertidig nedsættelse af synet. Hold dig mindst 1 m fra
motivet ved anvendelse af flashen.
• Ret ikke flashen mod føreren af et motorkøretøj. Manglende
Klargøring
overholdelse af denne anvisning kan medføre trafikulykker.
Vær forsigtig ved anvendelse af LED-lampen
• Anvendelse af LED-lampen tæt på huden eller andre genstande
kan medføre forbrændinger.
• Hvis du kigger direkte på LED-lampen eller lader den skinne
ind i øjnene på motivet (især på spædbørn), kan det medføre
midlertidig synsforstyrrelse. Hold lampen mindst 1 m fra
motivet.
• Ret ikke LED-lampen mod føreren af et motorkøretøj.
Overholdes denne anvisning ikke, kan det resultere i trafikuheld.
A-16
Bemærkning til kunder i Europa
Dette symbol angiver, at elektrisk og elektronisk
udstyr skal indleveres separat.
Følgende gælder kun for brugere i europæiske lande:
• Dette produkt er beregnet til separat indlevering
hos et særligt anlæg for denne slags affald. Smid
ikke batteriet ud sammen med husholdningsaffald.
• Separat indlevering og genbrug hjælper med til at
bevare naturlige ressourcer og forebygger negative
konsekvenser for folkesundhed og miljø, der kan
opstå som følge af forkert bortskaffelse.
• Hvis du ønsker yderligere oplysninger, kan du
kontakte forhandleren eller de lokale myndigheder,
som er ansvarlige for affaldshåndtering.
A
Klargøring
A-17
Kontroller før brug
Tip til brug af Speedlighten
A
Tag prøveoptagelser
Tag prøveoptagelser, før du fotograferer vigtige begivenheder, som
f.eks. bryllupper eller dimissioner.
Få Nikon til at spottjekke din Speedlight jævnligt
Nikon anbefaler, at du får din Speedlight serviceret af en autoriseret
Klargøring
forhandler eller et servicecenter mindst en gang hvert 2. år.
Brug din Speedlight med Nikon-udstyr
Nikons Speedlight SB-500s ydelse er optimeret til brug med kameraer/
ekstraudstyr af Nikon-mærket, herunder objektiver. Kameraer/
ekstraudstyr, der er fremstillet af andre producenter, opfylder muligvis
ikke Nikons kriterier for specifikationer, og ikke-kompatible kameraer/
tilbehør kan beskadige SB-500s komponenter. Nikon kan ikke
garantere SB-500s ydelse ved brug med ikke-Nikon produkter.
En samling af eksempler på billeder
Den særskilte folder ”En samling af eksempler på billeder” indeholder
en oversigt over SB-500s flashfotograferingsmuligheder med
eksempelbilleder. For at downloade PDF-filen skal du gå ind på
linket nedenfor og vælge ”Speedlights” fra kategorien ”Digitale
spejlreflekskameraer”, og derefter gå til ”SB-500”.
http://nikonimglib.com/manual/
A-18
Vær opdateret - hele tiden
Nikons koncept ”vær opdateret - hele tiden” sikrer fortsat
produktsupport og undervisning, og du kan således altid finde de
seneste oplysninger på følgende websteder:
• For brugere i USA:
http://www.nikonusa.com/
• For brugere i Europa og Afrika:
http://www.europe-nikon.com/support/
• For brugere i Asien, Oceanien og Mellemøsten:
http://www.nikon-asia.com/
Besøg disse websteder, og bliv opdateret med de seneste
produktoplysninger, tip, svar på ofte stillede spørgsmål (FAQ) og
generelle råd om digital billedbehandling og fotografering. Der kan
være yderligere oplysninger tilgængelige hos Nikon-repræsentanten i
dit område. Du kan finde kontaktoplysninger på dette websted:
9 Vinkelskala til vipning af flashhoved (0F-3)
10 Vinkelskala til drejning af flashhoved (0F-3)
11 Flashindikator (0B-14, E-10)12 Låsegreb til monteringsfod (0B-12)
B
Betjening
B-4
Speedlight-dele
B
13
Betjening
14
15
16
17
18
B-5
13 LED-knap (0D-3)
: Tryk og hold ned for
at tænde og slukke for
LED-lampen.
: Tryk kortvarigt for at
ændre LED-lampens
udgangsniveau.
14 Indikatorlamper for LED-
lampens udgangsniveau
(
0D-4)
Indikerer LED-lampens
udgangsniveau
15 Indikatorlamper for
indstilling
Indikerer
flashstyringsindstilling
TTL: i-TTL-flashstyring
M: Manuel flashstyring
CMD: Commander-indstilling
16 Testskudknap (
Kontrollerer testskud
17 Afbryder
• Drej for at tænde og slukke.
• Indstil indekset for at vælge
den funktion, som skal
anvendes.
: Flash (0B-14, C-3, E-5)
: LED-lampe (0D-3)
A: Fjernbetjeningsindstillings-
gruppe A (0E-6)
B: Fjernbetjeningsindstillings-
gruppe B (0E-6)
18 Oplåsningsknap (
Drej på afbryderen, mens du
trykker på denne knap for at
skifte mellem [ ], [ ] og [A].
0F-7)
0D-3, E-6)
B
Betjening
B-6
Bemærkninger om brug af kontinuerlig
Bemærkninger om kontinuerlig
flashudløsning
• For at undgå at SB-500 overophedes, skal du lade den køle af
B
mindst 10 minutter efter det nedenfor indikerede antal udløsninger.
FlashstyringsindstillingUdløsningsbegrænsning
i-TTL-flashstyring
Manuel flashstyring (udladningsmængde:
M 1/1, M 1/2)
Betjening
Manuel flashstyring (udladningsmængde:
M 1/4–M 1/128)
• Hvis kontinuerlig flashudløsning gentages i hurtig sekvens, er der en
indvendig sikkerhedsfunktion, der forlænger genopladningstiden.
• Hvis flashudløsningen fortsættes, kan den afbrydes midlertidigt. Den
indvendige sikkerhedsfunktion er deaktiveret, og flashudløsningen
bliver til rådighed efter adskillige minutters afkøling. (0F-9)
• Den tilstand, i hvilken den indvendige sikkerhedsfunktion aktiveres,
afhænger af SB-500s udladningsniveau og omgivelsestemperaturen.
• Den tilstand, i hvilken den indvendige sikkerhedsfunktion
deaktiveres, afhænger af omgivelsestemperaturen.
Op til 15 gange
Op til 40 gange
B-7
Bemærkninger om driftstiden for LED-
lampen
• Den indvendige sikkerhedsfunktion sænker automatisk LED-lampens
udgangsniveau med 1 niveau, når LED-lampen anvendes i en
længere tidsperiode. (0F-11)
• Hvis LED-lampen anvendes i en længere periode, slukker den
indvendige sikkerhedsfunktion for LED-lampen. Den indvendige
sikkerhedsfunktion deaktiveres, og LED-lampen bliver til rådighed
efter adskillige minutters afkøling. (0F-9)
• Den tilstand, i hvilken den indvendige sikkerhedsfunktion
aktiveres, afhænger af LED-lampens udgangsniveau og
omgivelsestemperaturen.
• Den tilstand, i hvilken den indvendige sikkerhedsfunktion
deaktiveres, afhænger af omgivelsestemperaturen.
B-8
B
Betjening
Grundlæggende betjening
Dette afsnit dækker grundlæggende fremgangsmåder i i-TTLflashstyring i kombination med et CLS-kompatibelt kamera.
TRIN
B
Betjening
B-9
Isætning af batterier
1
Skub
batterikammerdækslet
op.
Ret batterierne ind
efter mærkerne [+] og
[−], og sæt dem i.
Luk
batterikammerdækslet.
Egnede batterier
Udskift begge batterier samtidigt med nye batterier eller fuldt
opladede, genopladelige batterier af det samme mærke fra en af de
følgende typer. Bland ikke gamle og nye batterier eller batterier af
andre typer og mærker.
1,5 V LR6 (AA) alkaline-batteri
1,2 V HR6 (AA) genopladeligt Ni-MH-batteri
• Se ”Specifikationer” for at finde mindste genopladningstid og antal
flashes for hver batteritype. (0H-19)
• Alkaline-batteriernes ydelser er meget forskellige og afhænger af
producenten.
• 1,5 V R6 (AA) brunstensbatterier anbefales ikke.
v Yderligere anvisninger vedrørende batterier
• Læs og følg forholdsreglerne vedrørende batterier i “For din
sikkerheds skyld”. (0A-13–A-17)
• Se afsnittet ”Bemærkninger om batterier” for at læse og følge
advarslerne vedrørende batterierne (0H-8) før batteriet tages i brug.
B-10
B
Betjening
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.