Nikon Manual Viewer 2
Använd appen Nikon Manual Viewer 2 för att visa
handböcker när som helst, var som helst på din smartphone
eller surfplatta.
Sv
Om SB-500 och denna användarhandbok
Tack för att du köpt en Nikon Speedlight SB-500. För att få ut mesta
möjliga av din Speedlight, läs igenom denna användarhandbok
A
noggrant innan du börjar använda den.
Hur du hittar vad du letar efter
Innehållsförteckning(0A-10)
i
Du kan söka efter olika ämnen, t.ex. användningssätt,
Förberedelse
blixtstyrningsläge eller funktion.
Index för frågor och svar (0A-8)
i
Du kan söka efter vad du vill åstadkomma utan att veta det specifika
namnet på eller termen för ett ämne.
Index(0H-20)
i
Du kan söka med det alfabetiskt uppställda indexet.
Felsökning(0H-1)
i
Detta är användbart om du har problem med din Speedlight.
För din säkerhet
Innan du använder din Speedlight för första gången, läs
säkerhetsinstruktionerna i “För din säkerhet.” (0A-13–A-17)
A-2
Medföljande delar
Kontrollera att alla föremål som listas nedan medföljer SB-500.
Kontakta omedelbart inköpsstället där SB-500 köptes eller säljaren om
något föremål saknas.
❑ Speedlight-stativ AS-23
❑ Mjuk väska SS-DC2
❑ Användarhandbok (denna
handbok)
❑ Garanti (tryckt på baksidan av
denna handbok)
SPEEDLIGHT SB-500
A
Förberedelse
Speedlight-stativ AS-23
SB-500
Nikon Manual Viewer 2
Installera appen Nikon Manual Viewer 2 på din
smartphone eller surfplatta för att visa handböcker
för Nikons digitalkameror, när som helst, var
som helst. Nikon Manual Viewer 2 kan laddas
ner gratis från App Store och Google Play. En
internetanslutning krävs för att ladda ner appen
och produkthandböcker, för vilken avgifter kan tas
ut av din telefon- eller internetleverantör.
A-3
Om SB-500 och denna användarhandbok
Om SB-500
A
SB-500 är en lätt och kompakt Speedlight som är kompatibel med
Nikon Creative Lighting System (CLS) med ett ledtal på 24 (ISO 100, m).
SB-500 kan användas både som masterblixtenhet och fjärrblixtenhet
vid fotografering med flera trådlösa blixtenheter. SB-500:s LED-lampa,
som har en maximal effekt på ungefär 100 lux vid 1m, ger belysning
vid fotografering och extra belysning vid filminspelning.
• SB-500 kan endast användas som masterblixtenhet när
den är monterad på kameror som är kompatibla med dess
masterblixtfunktion (D810A, D810, D750, D7200, D5500 etc.)
• SB-500:s LED-lampa är konstruerad för fotografering och
filminspelning. Använd inte den för andra ändamål.
Om denna användarhandbok
Denna handbok har skapats med förutsättningen att SB-500 ska används
tillsammans med en kamera som är CLS-kompatibel och ett CPU-objektiv
(0A-5). För att få ut mesta möjliga av din Speedlight, läs igenom denna
användarhandbok noggrant innan du börjar använda den.
• För information om användning med COOLPIX-kameror kompatibla
med i-TTL-blixtstyrning (P5100, P5000, E8800, E8700, E8400), se
“För användning med COOLPIX-kameror.” (0G-1)
A-4
• Du hittar mer information om kamerans funktioner och inställningar
i kamerans användarhandbok.
Ikoner som används i denna handbok
v Beskriver en punkt som du bör ägna särskild
uppmärksamhet för att undvika problem och misstag med
din Speedlight.
t Innehåller information eller tips som gör det enklare att
använda din Speedlight.
0 Hänvisning till andra sidor i handboken
t Tips om att identifiera CPU NIKKOR-objektiv
CPU-objektiv har CPU-kontakter.
CPU-kontakter
• SB-500 kan inte användas med
IX-Nikkor-objektiv.
A
Förberedelse
A-5
Om SB-500 och denna användarhandbok
Terminologi
A
Nikon Creative Lighting System ( CLS): ett belysningssystem
med de funktioner för fotografering med blixt som listas nedan
med förbättrad kommunikation mellan Nikon Speedlights och
kameror
Undvik att skada Nikon-produkten, dig själv eller andra genom att
läsa följande säkerhetsföreskrifter i sin helhet innan du börjar använda
denna utrustning. Förvara säkerhetsanvisningarna där alla som
använder produkten har tillgång till dem.
Denna ikon indikerar en varning. Det är information som du
bör läsa innan du använder den här Nikon-produkten, för att
undvika eventuella skador.
VARNINGAR
Stäng av produkten om något fel uppstår. Om det
kommer rök eller någon ovanlig lukt från produkten, ta genast
ur batterierna. Var försiktig så du inte bränner dig. Om du
fortsätter använda produkten kan skador uppstå. Koppla ifrån
strömkällan och ta med produkten till en Nikon-auktoriserad
servicerepresentant för kontroll.
Ta inte isär produkten och utsätt den inte för hårda stötar.
Om du rör vid kamerans inre delar kan du skada dig. Reparationer
bör endast utföras av kvalifi cerade tekniker. Om produkten
skulle gå sönder och öppnas på grund av en olycka eller att du
tappar den, koppla bort produkten från kameran och/eller ta
ur batterierna och ta sedan med den till en Nikon-auktoriserad
servicerepresentant för kontroll.
A
Förberedelse
A-13
För din säkerhet
Håll produkten torr. Sänk inte ner den i eller utsätt den för
vatten eller regn. Underlåtenhet att följa denna försiktighetsåtgärd
A
kan resultera i brand eller elektriska stötar.
Ta inte i produkten med våta händer. Underlåtenhet att följa
denna försiktighetsåtgärd kan ge upphov till elektriska stötar.
Använd inte produkten i närheten av lättantändlig gas
eller damm. Användning av elektronisk utrustning i närheten av
lättantändlig gas eller damm kan orsaka explosion eller brand.
Förvara utom räckhåll för barn. Underlåtenhet att följa denna
Förberedelse
försiktighetsåtgärd kan resultera i skador.
Rengör inte produkten med organiska lösningsmedel såsom
thinner eller bensen, spreja den inte med insektsmedel och
förvara den inte med malkulor av nafta eller kamfer. Om
denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda till att produktens
plastdelar skadas eller missfärgas.
Vidta försiktighet vid hantering av batterier. Batterier kan
läcka, överhettas eller gå sönder om de inte hanteras varsamt.
När du hanterar batterier som används med den här produkten,
följ alla instruktioner och varningar som är tryckta på eller som
medföljer batterierna och vidta följande försiktighetsåtgärder:
• Blanda inte gamla och nya batterier eller batterier av olika
märken och typ.
• Försök inte att ladda upp icke uppladdningsbara batterier. Vid
laddning av Ni-MH-batterier, följ instruktionerna och använd
endast kompatibla laddare.
A-14
• Sätt i batterierna åt rätt håll.
• Batterierna kan bli varma om blixten avfyras upprepade gånger
i snabb följd. Var försiktig så att du inte bränner dig när du tar
ur batterierna.
• Kortslut inte batterierna och försök inte ta isär dem eller ta bort
eller bryta upp isoleringen eller höljet.
• Utsätt inte batterierna för hög värme eller öppen eld, sänk inte
ned dem i eller utsätt dem för vatten och hantera dem varsamt.
• Transportera eller förvara dem inte tillsammans med
metallföremål, t.ex. halsband eller hårspännen.
• Batterierna kan läcka när de är helt urladdade. Undvik skador
på produkten genom att avlägsna urladdade batterier och ta ur
batterierna om produkten inte ska användas under en längre
period.
• Upphör genast användningen av batterierna om du märker
någon förändring såsom missfärgning eller deformering.
• Om vätska från skadade batterier kommer i kontakt med kläder,
ögon eller hud, skölj omedelbart med rikligt med vatten.
• Kassera använda batterier i enlighet med lokala bestämmelser.
Före deponering, isolera batteripolerna med tejp. Om metall
kommer i kontakt med batteripolerna kan det leda till brand
eller överhettning, eller att batterierna går sönder.
A
Förberedelse
A-15
För din säkerhet
Vidta försiktighet vid hantering av blixten
A
• Användning av blixt i nära kontakt med huden eller andra
föremål kan orsaka brännskador.
• Om blixten används nära motivets ögon kan det orsaka tillfällig
synförsämring. Håll dig minst 1 m från motivet när blixten
används.
• Rikta inte blixten mot föraren av ett fordon. Underlåtenhet att
följa denna försiktighetsåtgärd kan orsaka olyckor.
Förberedelse
Var försiktig när LED-lampan används
• Användning av LED-lampan i nära kontakt med huden eller
andra föremål kan orsaka brännskador.
• Att titta direkt på LED-lampan eller att lysa med den direkt
i motivets ögon (speciellt på spädbarn) kan orsaka tillfällig
synförsämring. Håll lampan på minst 1 m avstånd från motivet.
• Rikta inte LED-lampan mot föraren av ett fordon. Om denna
försiktighetsåtgärd inte följs kan olyckor inträffa.
A-16
Meddelande till kunder i Europa
Denna symbol indikerar att elektrisk och elektronisk
utrustning måste lämnas till separat insamling.
Följande gäller endast användare i europeiska länder:
• Den här produkten ska lämnas till separat insamling
vid en särskild insamlingsplats. Släng inte produkten
tillsammans med det vanliga hushållsavfallet.
• Separat insamling och återvinning hjälper till
att spara på naturresurserna och förhindrar den
negativa påverkan på människors hälsa och på
miljön som kan inträffa vid felaktig kassering.
• Mer information får du från återförsäljaren
eller av de lokala myndigheter som ansvarar för
avfallshanteringen där du bor.
A
Förberedelse
A-17
Att kontrollera innan användning
Tips om att använda din Speedlight
A
Ta testfoton
Ta testfoton inför viktiga fotograferingstillfällen såsom bröllop eller
skolavslutningar.
Låt Nikon kontrollera din Speedlight regelbundet
Nikon rekommenderar att du lämnar in din Speedlight för service hos
en auktoriserad återförsäljare eller servicecenter åtminstone vartannat
Förberedelse
år.
Använda din Speedlight med Nikon-utrustning
Nikon Speedlight SB-500 är optimerad för användning tillsammans
med kameror, tillbehör och objektiv från Nikon. Kameror och
tillbehör från andra tillverkare kanske inte uppfyller Nikons krav på
specifikationer, och inkompatibla kameror och tillbehör kan skada
komponenterna i din SB-500. Nikon kan inte garantera prestandan
hos SB-500 om den används med produkter som inte kommer från
Nikon.
En samling exempelfoton
“En samling exempelfoton” ger en överblick över SB-500:s kapacitet
vid fotografering med blixt med exempelfoton. För att ladda ner PDFfilen, använd länken nedan, välj “Speedlights” från kategorin “Digitala
systemkameror” och gå sedan till “SB-500.”
http://nikonimglib.com/manual/
A-18
Livslångt lärande
Som en del av Nikons engagemang för “livslångt lärande” i form
av fortlöpande produktsupport och utbildning finns kontinuerligt
uppdaterad information tillgänglig online på följande webbplatser:
• För användare i U.S.A.:
http://www.nikonusa.com/
• För användare i Europa och Afrika:
http://www.europe-nikon.com/support/
• För användare i Asien, Oceanien och Mellanöstern:
http://www.nikon-asia.com/
På dessa webbplatser finns aktuell produktinformation, tips, svar på
vanliga frågor (FAQ) och allmänna råd om digital bildbearbetning och
fotografering. Ytterligare information kan finnas hos närmaste Nikonservicerepresentant. Se nedanstående länk för kontaktinformation:
http://imaging.nikon.com/
A-19
A
Förberedelse
B
Användning
Speedlight-delar
B
Användning
1
3
4
B-1
8
2
SPEEDLIGHT SB-500
5
6
7
1 Blixthuvud
2 LED-lampa (0D-1)
3 Ljussensorfönster för trådlös fjärrblixt (0E-7)
4 Lucka för batterifack
5 Låsstift
6 Kontakter för tillbehörssko
7 Monteringsfot
8 Blixtpanel
B
Användning
B-2
Speedlight-delar
9
B
10
Användning
11
12
B-3
9 Skala för blixthuvudets lutningsvinkel (0F-3)
10 Skala för blixthuvudets vridningsvinkel (0F-3)
11 Blixt klar-indikator (0B-14, E-10)12 Spak för monteringsfot (0B-12)
• Ställ in indexet för att
välja funktionen som ska
användas.
: Blixt (0B-14, C-3, E-5)
: LED-lampa (0D-3)
A: Fjärrlägesgrupp A (0E-6)
B: Fjärrlägesgrupp B (0E-6)
18 Upplåsningsknapp (
E-6)
Vrid på strömbrytaren medan
denna knapp hålls in för att
växla mellan [ ], [ ] och [A].
B
Användning
0D-3,
B-6
Anmärkningar om kontinuerlig användning
Anmärkningar om kontinuerlig
blixtfotografering
• För att förhindra att SB-500 överhettas, låt den kylas ner under
B
minst 10 minuter efter det antal avfyrningar som indikeras nedan.
BlixtstyrningslägeAvfyrningsgräns
i-TTL-blixtstyrning
Manuell blixtstyrning (utmatningsvolym: M 1/1, M 1/2)
Manuell blixtstyrning (utmatningsvolym: M 1/4–M 1/128) Upp till 40 gånger
• När kontinuerlig blixtfotografering upprepas i snabb följd utökar
Användning
den interna säkerhetsfunktionen uppladdningstiden.
• Om blixten fortsätter att avfyras kan den stängas av tillfälligt. Den
interna säkerhetsfunktionen inaktiveras och blixten blir tillgänglig
efter att ha svalnat i flera minuter. (0F-9)
• Förhållandena under vilka den interna säkerhetsfunktionen aktiveras
skiljer sig åt beroende på SB-500:s blixtnivå och den omgivande
temperaturen.
• Förhållandena under vilka den interna säkerhetsfunktionen
inaktiveras skiljer sig åt beroende på den omgivande temperaturen.
Upp till 15 gånger
B-7
Anmärkningar om användningstiden för
LED-lampan
• Den interna säkerhetsfunktionen sänker automatiskt LED-lampans
ljusstyrka med 1 nivå när LED-lampan används under en längre tid.
(0F-11)
• Om LED-lampan används under en längre tid stänger den
interna säkerhetsfunktionen av LED-lampan. Den interna
säkerhetsfunktionen inaktiveras och LED-lampan blir tillgänglig efter
att ha svalnat i flera minuter. (0F-9)
• Förhållandena under vilka den interna säkerhetsfunktionen aktiveras
skiljer sig åt beroende på LED-lampans ljusstyrka och den omgivande
temperaturen.
• Förhållandena under vilka den interna säkerhetsfunktionen
inaktiveras skiljer sig åt beroende på den omgivande temperaturen.
B-8
B
Användning
Grundläggande användning
Detta avsnitt tar upp grundläggande procedurer i i-TLL-blixtstyrning
tillsammans med en CLS-kompatibel kamera.
STEG
B
Användning
B-9
Sätta i batterierna
1
Skjut upp luckan för
batterifacket.
Sätt i batterierna enligt
markeringarna [+] och
[−].
Stäng luckan för
batterifacket.
Lämpliga batterier
Byt ut båda batterierna samtidigt, och använd nya eller fulladdade
batterier av samma märke bland någon av följande typer. Blanda inte
nya och gamla batterier eller batterier av olika typer eller märken.
1,5 V LR6 (AA) alkaliskt batteri
1,2 V HR6 (AA) Ni-MH-batteri
• Information om minsta uppladdningstid och antal blixtar för varje
batterityp finns i “Specifikationer.” (0H-19)
• Alkaliska batteriers prestanda kan variera mycket beroende på
tillverkaren.
• 1,5 V R6 (AA) brunstensbatterier rekommenderas inte.
v Ytterligare försiktighetsåtgärder för batterier
•
Läs och följ batteri-anteckningarna i “För din säkerhet.”
(0A-13–A-17)
• Se till att du har läst och följer batterivarningarna i avsnittet
“ Anmärkningar om batterier” (0H-8) innan du använder batteriet.
B-10
B
Användning
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.