Nikon SB-500 User manual [sv]

Speedlight
SB-500
Användarhandbok
(med garantidokument)
Nikon Manual Viewer 2 Använd appen Nikon Manual Viewer 2 för att visa handböcker när som helst, var som helst på din smartphone eller surfplatta.
Sv
Om SB-500 och denna användarhandbok
Tack för att du köpt en Nikon Speedlight SB-500. För att få ut mesta möjliga av din Speedlight, läs igenom denna användarhandbok
A
noggrant innan du börjar använda den.
Hur du hittar vad du letar efter
Innehållsförteckning (0A-10)
i
Du kan söka efter olika ämnen, t.ex. användningssätt,
Förberedelse
blixtstyrningsläge eller funktion.
Index för frågor och svar (0A-8)
i
Du kan söka efter vad du vill åstadkomma utan att veta det specifika namnet på eller termen för ett ämne.
Index (0H-20)
i
Du kan söka med det alfabetiskt uppställda indexet.
Felsökning (0H-1)
i
Detta är användbart om du har problem med din Speedlight.
För din säkerhet
Innan du använder din Speedlight för första gången, läs säkerhetsinstruktionerna i “För din säkerhet.” (0A-13–A-17)
A-2
Medföljande delar
Kontrollera att alla föremål som listas nedan medföljer SB-500. Kontakta omedelbart inköpsstället där SB-500 köptes eller säljaren om något föremål saknas.
Speedlight-stativ AS-23
Mjuk väska SS-DC2
Användarhandbok (denna
handbok)
Garanti (tryckt på baksidan av
denna handbok)
SPEEDLIGHT SB-500
A
Förberedelse
Speedlight-stativ AS-23
SB-500
Nikon Manual Viewer 2
Installera appen Nikon Manual Viewer 2 på din smartphone eller surfplatta för att visa handböcker för Nikons digitalkameror, när som helst, var som helst. Nikon Manual Viewer 2 kan laddas ner gratis från App Store och Google Play. En internetanslutning krävs för att ladda ner appen och produkthandböcker, för vilken avgifter kan tas ut av din telefon- eller internetleverantör.
A-3
Om SB-500 och denna användarhandbok
Om SB-500
A
SB-500 är en lätt och kompakt Speedlight som är kompatibel med Nikon Creative Lighting System (CLS) med ett ledtal på 24 (ISO 100, m). SB-500 kan användas både som masterblixtenhet och fjärrblixtenhet vid fotografering med flera trådlösa blixtenheter. SB-500:s LED-lampa, som har en maximal effekt på ungefär 100 lux vid 1m, ger belysning vid fotografering och extra belysning vid filminspelning.
Förberedelse
CLS-kompatibla kameror
Nikons digitala systemkameror (Nikon FX/DX-format) (förutom D1-serien och D100), F6, CLS-kompatibla COOLPIX-kameror (0G-1)
• SB-500 kan endast användas som masterblixtenhet när den är monterad på kameror som är kompatibla med dess masterblixtfunktion (D810A, D810, D750, D7200, D5500 etc.)
• SB-500:s LED-lampa är konstruerad för fotografering och filminspelning. Använd inte den för andra ändamål.
Om denna användarhandbok
Denna handbok har skapats med förutsättningen att SB-500 ska används tillsammans med en kamera som är CLS-kompatibel och ett CPU-objektiv (0A-5). För att få ut mesta möjliga av din Speedlight, läs igenom denna användarhandbok noggrant innan du börjar använda den.
• För information om användning med COOLPIX-kameror kompatibla med i-TTL-blixtstyrning (P5100, P5000, E8800, E8700, E8400), se “För användning med COOLPIX-kameror.” (0G-1)
A-4
• Du hittar mer information om kamerans funktioner och inställningar i kamerans användarhandbok.
Ikoner som används i denna handbok
v Beskriver en punkt som du bör ägna särskild
uppmärksamhet för att undvika problem och misstag med din Speedlight.
t Innehåller information eller tips som gör det enklare att
använda din Speedlight.
0 Hänvisning till andra sidor i handboken
t Tips om att identifiera CPU NIKKOR-objektiv
CPU-objektiv har CPU-kontakter.
CPU-kontakter
• SB-500 kan inte användas med IX-Nikkor-objektiv.
A
Förberedelse
A-5
Om SB-500 och denna användarhandbok
Terminologi
A
Nikon Creative Lighting System ( CLS): ett belysningssystem
med de funktioner för fotografering med blixt som listas nedan med förbättrad kommunikation mellan Nikon Speedlights och kameror
i-TTL-blixtstyrning/Avancerad trådlös blixt/modelleringsblixt/
FV-lås/färginformation från blixt (LED-lampa)/
Förberedelse
automatisk FP med höghastighetssynk
Ledtal (GN): den ljusmängd som skapas av en blixtenhet;
GN = avstånd mellan blixt och motiv (m) × bländarens f-nummer (ISO 100)
Effektivt avstånd för blixtnivå: avstånd mellan blixt och motiv
med korrekt justerad blixtnivå
Effektivt avstånd för blixtnivåområde: området för effektivt
avstånd för blixtnivå
Kompensation för blixtexponering: avsiktlig ändring av
blixtnivån för att uppnå önskad ljushet för motivet
i-TTL-blixtstyrning: blixtstyrningsläge där Speedlight avfyrar
förblixtar och kameran mäter det reflekterade ljuset och styr Speedlight-blixtnivån
Förblixtar: en serie blixtar som sänds ut en mycket kort tid före
den verkliga avfyrningen för att kameran ska kunna mäta ljuset som reflekteras på ett motiv
A-6
i-TTL-balanserad upplättningsblixt: i-TTL-blixtstyrningstyp
där blixtnivån justeras för en välbalanserad exponering av huvudmotivet och bakgrunden
Standard-i-TTL-blixt: i-TTL-blixtstyrningstyp där blixtnivån
justeras för korrekt exponering av huvudmotivet oavsett bakgrundens ljushet
Manuell blixtstyrning: blixtstyrningsläge i vilket blixtnivån och
bländaren ställs in manuellt för att uppnå önskad exponering
Fotografering med flera trådlösa blixtenheter:
fotografering med blixt med flera trådlösa blixtenheter som avfyras samtidigt
Masterblixtenhet: den blixtenhet som styr fjärrblixtenheter vid
fotografering med flera blixtenheter
Fjärrblixtenhet: en blixtenhet som avfyras efter kommandon
från masterblixtenheten
Avancerad trådlös blixt: fotografering med flera trådlösa
blixtenheter med CLS; flera fjärrblixtenhetsgrupper kan kontrolleras med masterblixtenheten
A
Förberedelse
A-7
Index för frågor och svar
Du kan söka efter specifika förklaringar enligt vad du vill uppnå.
A
Fotografering med blixt 1
Använda SB-500 monterad på kamerans tillbehörssko
B
Vilket blixtstyrningsläge kan jag ta bilder med?
C
Förberedelse
Hur kan jag ta bilder på enklaste sättet?
Hur kan jag ta bilder med mjuka skuggor
D
på en vägg?
Hur kan jag kontrollera ljusförhållandena? Modelleringsblixt F-7
Hur kan jag ta bilder på både motiv och
E
bakgrund på natten?
Hur kan jag ta bilder utan att motivets ögon blir röda?
F
Hur kan jag använda SB-500 med en COOLPIX-kamera?
Fråga Nyckelord 0
Blixtstyrningslägen C-1
Grundläggande användning
Använda indirekt blixt F-2
Långsam synk F-13
Röda ögon-reducering F-13
COOLPIX-kamera G-1
G
H
B-9
A-8
Fotografering och filminspelning med LED-
lampa
Använda LED-lampan
Fråga Nyckelord 0
Vilka funktioner har LED-lampan? LED-lampa D-1
Hur kan jag använda LED-lampan? Använda LED-lampan D-3
Fotografering med blixt 2
Använda den trådlösa SB-500
Fråga Nyckelord 0
Hur tar jag bilder med flera blixtenheter? Avancerad trådlös blixt
Hur tar jag bilder med SB-500 och en COOLPIX-kamera som är kompatibel med fotografering med flera trådlösa blixtenheter?
COOLPIX-kameror kompatibla med CLS
E-2, E-5
G-1
A
B
C
D
E
F
G
H
A-9
Förberedelse
Innehållsförteckning
Förberedelse
A
A
Förberedelse
Om SB-500 och denna användarhandbok ........................ A-2
Index för frågor och svar .................................................. A-8
För din säkerhet ............................................................. A-13
Att kontrollera innan användning ................................... A-18
Användning
B
Speedlight-delar................................................................B-1
Anmärkningar om kontinuerlig användning ......................B-7
Grundläggande användning..............................................B-9
Blixtstyrningslägen
C
i-TTL-blixtstyrning ............................................................ C-1
Manuell blixtstyrning ....................................................... C-3
LED-lampa
D
Funktioner hos LED-lampan ............................................. D-1
Använda LED-lampan ....................................................... D-3
A-10
Fotografering med flera trådlösa
E
blixtenheter
SB-500 inställning av fotografering med flera trådlösa
blixtenheter .................................................................E-1
SB-500 funktioner för fotografering med flera trådlösa
blixtenheter .................................................................E-3
Avancerad trådlös blixt ......................................................E-5
Fjärrblixtenheter ................................................................ E-7
Kontrollera status vid fotografering med flera trådlösa
blixtenheter ...............................................................E-10
Funktioner
F
Använda indirekt blixt .......................................................F-2
Stödfunktioner för fotografering med blixt ........................ F-7
• Testbild
• Modelleringsblixt
• Standbyfunktion
• Överhettningsskydd
Funktioner som ska ställas in på kameran ........................ F-12
• Automatisk FP med höghastighetssynk
• Låsning av blixtvärdet (FV-lås)
• Långsam synk
• Röda ögon-reducering
• Synk på bakre ridå
• Exponeringskompensation/kompensation för blixtexponering
A
Förberedelse
A-11
Innehållsförteckning
För användning med COOLPIX-kameror .....G-1
G
A
Tips om skötsel av Speedlight och
H
referensinformation
Felsökning ....................................................................... H-1
Ledtal, bländare och avstånd mellan blixt och motiv ......... H-5
Förberedelse
Tips om skötsel av Speedlight .......................................... H-6
Anmärkningar om batterier .............................................. H-8
Uppdatera firmware ....................................................... H-10
Separat sålda tillbehör .................................................... H-11
Specifikationer ............................................................... H-13
Index ............................................................................. H-20
Garantivillkor - Nikons globala servicegaranti ................. H-27
A-12
För din säkerhet
Undvik att skada Nikon-produkten, dig själv eller andra genom att läsa följande säkerhetsföreskrifter i sin helhet innan du börjar använda denna utrustning. Förvara säkerhetsanvisningarna där alla som använder produkten har tillgång till dem.
Denna ikon indikerar en varning. Det är information som du bör läsa innan du använder den här Nikon-produkten, för att undvika eventuella skador.
VARNINGAR
Stäng av produkten om något fel uppstår. Om det
kommer rök eller någon ovanlig lukt från produkten, ta genast ur batterierna. Var försiktig så du inte bränner dig. Om du fortsätter använda produkten kan skador uppstå. Koppla ifrån strömkällan och ta med produkten till en Nikon-auktoriserad servicerepresentant för kontroll.
Ta inte isär produkten och utsätt den inte för hårda stötar.
Om du rör vid kamerans inre delar kan du skada dig. Reparationer bör endast utföras av kvalifi cerade tekniker. Om produkten skulle gå sönder och öppnas på grund av en olycka eller att du tappar den, koppla bort produkten från kameran och/eller ta ur batterierna och ta sedan med den till en Nikon-auktoriserad servicerepresentant för kontroll.
A
Förberedelse
A-13
För din säkerhet
Håll produkten torr. Sänk inte ner den i eller utsätt den för
vatten eller regn. Underlåtenhet att följa denna försiktighetsåtgärd
A
kan resultera i brand eller elektriska stötar.
Ta inte i produkten med våta händer. Underlåtenhet att följa
denna försiktighetsåtgärd kan ge upphov till elektriska stötar.
Använd inte produkten i närheten av lättantändlig gas
eller damm. Användning av elektronisk utrustning i närheten av lättantändlig gas eller damm kan orsaka explosion eller brand.
Förvara utom räckhåll för barn. Underlåtenhet att följa denna
Förberedelse
försiktighetsåtgärd kan resultera i skador.
Rengör inte produkten med organiska lösningsmedel såsom
thinner eller bensen, spreja den inte med insektsmedel och förvara den inte med malkulor av nafta eller kamfer. Om
denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda till att produktens plastdelar skadas eller missfärgas.
Vidta försiktighet vid hantering av batterier. Batterier kan
läcka, överhettas eller gå sönder om de inte hanteras varsamt. När du hanterar batterier som används med den här produkten, följ alla instruktioner och varningar som är tryckta på eller som medföljer batterierna och vidta följande försiktighetsåtgärder:
• Blanda inte gamla och nya batterier eller batterier av olika märken och typ.
• Försök inte att ladda upp icke uppladdningsbara batterier. Vid laddning av Ni-MH-batterier, följ instruktionerna och använd endast kompatibla laddare.
A-14
• Sätt i batterierna åt rätt håll.
• Batterierna kan bli varma om blixten avfyras upprepade gånger i snabb följd. Var försiktig så att du inte bränner dig när du tar ur batterierna.
• Kortslut inte batterierna och försök inte ta isär dem eller ta bort eller bryta upp isoleringen eller höljet.
• Utsätt inte batterierna för hög värme eller öppen eld, sänk inte ned dem i eller utsätt dem för vatten och hantera dem varsamt.
• Transportera eller förvara dem inte tillsammans med metallföremål, t.ex. halsband eller hårspännen.
• Batterierna kan läcka när de är helt urladdade. Undvik skador på produkten genom att avlägsna urladdade batterier och ta ur batterierna om produkten inte ska användas under en längre period.
• Upphör genast användningen av batterierna om du märker någon förändring såsom missfärgning eller deformering.
• Om vätska från skadade batterier kommer i kontakt med kläder, ögon eller hud, skölj omedelbart med rikligt med vatten.
• Kassera använda batterier i enlighet med lokala bestämmelser. Före deponering, isolera batteripolerna med tejp. Om metall kommer i kontakt med batteripolerna kan det leda till brand eller överhettning, eller att batterierna går sönder.
A
Förberedelse
A-15
För din säkerhet
Vidta försiktighet vid hantering av blixten
A
• Användning av blixt i nära kontakt med huden eller andra föremål kan orsaka brännskador.
• Om blixten används nära motivets ögon kan det orsaka tillfällig synförsämring. Håll dig minst 1 m från motivet när blixten används.
• Rikta inte blixten mot föraren av ett fordon. Underlåtenhet att följa denna försiktighetsåtgärd kan orsaka olyckor.
Förberedelse
Var försiktig när LED-lampan används
• Användning av LED-lampan i nära kontakt med huden eller andra föremål kan orsaka brännskador.
• Att titta direkt på LED-lampan eller att lysa med den direkt i motivets ögon (speciellt på spädbarn) kan orsaka tillfällig synförsämring. Håll lampan på minst 1 m avstånd från motivet.
• Rikta inte LED-lampan mot föraren av ett fordon. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan olyckor inträffa.
A-16
Meddelande till kunder i Europa
Denna symbol indikerar att elektrisk och elektronisk utrustning måste lämnas till separat insamling.
Följande gäller endast användare i europeiska länder:
• Den här produkten ska lämnas till separat insamling vid en särskild insamlingsplats. Släng inte produkten tillsammans med det vanliga hushållsavfallet.
• Separat insamling och återvinning hjälper till att spara på naturresurserna och förhindrar den negativa påverkan på människors hälsa och på miljön som kan inträffa vid felaktig kassering.
• Mer information får du från återförsäljaren eller av de lokala myndigheter som ansvarar för avfallshanteringen där du bor.
A
Förberedelse
A-17
Att kontrollera innan användning
Tips om att använda din Speedlight
A
Ta testfoton
Ta testfoton inför viktiga fotograferingstillfällen såsom bröllop eller skolavslutningar.
Låt Nikon kontrollera din Speedlight regelbundet
Nikon rekommenderar att du lämnar in din Speedlight för service hos en auktoriserad återförsäljare eller servicecenter åtminstone vartannat
Förberedelse
år.
Använda din Speedlight med Nikon-utrustning
Nikon Speedlight SB-500 är optimerad för användning tillsammans med kameror, tillbehör och objektiv från Nikon. Kameror och tillbehör från andra tillverkare kanske inte uppfyller Nikons krav på specifikationer, och inkompatibla kameror och tillbehör kan skada komponenterna i din SB-500. Nikon kan inte garantera prestandan hos SB-500 om den används med produkter som inte kommer från Nikon.
En samling exempelfoton
“En samling exempelfoton” ger en överblick över SB-500:s kapacitet vid fotografering med blixt med exempelfoton. För att ladda ner PDF­filen, använd länken nedan, välj “Speedlights” från kategorin “Digitala systemkameror” och gå sedan till “SB-500.”
http://nikonimglib.com/manual/
A-18
Livslångt lärande
Som en del av Nikons engagemang för “livslångt lärande” i form av fortlöpande produktsupport och utbildning finns kontinuerligt uppdaterad information tillgänglig online på följande webbplatser:
• För användare i U.S.A.:
http://www.nikonusa.com/
• För användare i Europa och Afrika:
http://www.europe-nikon.com/support/
• För användare i Asien, Oceanien och Mellanöstern:
http://www.nikon-asia.com/
På dessa webbplatser finns aktuell produktinformation, tips, svar på vanliga frågor (FAQ) och allmänna råd om digital bildbearbetning och fotografering. Ytterligare information kan finnas hos närmaste Nikon­servicerepresentant. Se nedanstående länk för kontaktinformation:
http://imaging.nikon.com/
A-19
A
Förberedelse
B
Användning
Speedlight-delar
B
Användning
1
3
4
B-1
8
2
SPEEDLIGHT SB-500
5
6
7
1 Blixthuvud 2 LED-lampa (0D-1) 3 Ljussensorfönster för trådlös fjärrblixt (0E-7) 4 Lucka för batterifack 5 Låsstift 6 Kontakter för tillbehörssko 7 Monteringsfot 8 Blixtpanel
B
Användning
B-2
Speedlight-delar
9
B
10
Användning
11
12
B-3
9 Skala för blixthuvudets lutningsvinkel (0F-3) 10 Skala för blixthuvudets vridningsvinkel (0F-3)
11 Blixt klar-indikator (0B-14, E-10) 12 Spak för monteringsfot (0B-12)
B
Användning
B-4
Speedlight-delar
B
13
Användning
14
15
B-5
16
17
18
13 LED-knapp (0D-3)
: Håll in för att slå på och
av LED-lampan.
: Tryck snabbt för att ändra
LED-lampans ljusstyrka.
14 Indikatorlampor för LED-
lampans ljusstyrka (
Indikera LED-lampans ljusstyrka
15 Lägesindikatorlampor
Indikera blixtstyrningsläge TTL: i-TTL-blixtstyrning M: Manuell blixtstyrning CMD: Kommandoläge
16 Testbildsknapp (
Styr testbild
0D-4)
0F-7)
17 Strömbrytare
• Vrid för att slå på och stänga av strömmen.
• Ställ in indexet för att välja funktionen som ska användas.
: Blixt (0B-14, C-3, E-5)
: LED-lampa (0D-3)
A: Fjärrlägesgrupp A (0E-6) B: Fjärrlägesgrupp B (0E-6)
18 Upplåsningsknapp (
E-6) Vrid på strömbrytaren medan denna knapp hålls in för att växla mellan [ ], [ ] och [A].
B
Användning
0D-3,
B-6
Anmärkningar om kontinuerlig användning
Anmärkningar om kontinuerlig
blixtfotografering
• För att förhindra att SB-500 överhettas, låt den kylas ner under
B
minst 10 minuter efter det antal avfyrningar som indikeras nedan.
Blixtstyrningsläge Avfyrningsgräns
i-TTL-blixtstyrning Manuell blixtstyrning (utmatningsvolym: M 1/1, M 1/2)
Manuell blixtstyrning (utmatningsvolym: M 1/4–M 1/128) Upp till 40 gånger
• När kontinuerlig blixtfotografering upprepas i snabb följd utökar
Användning
den interna säkerhetsfunktionen uppladdningstiden.
• Om blixten fortsätter att avfyras kan den stängas av tillfälligt. Den interna säkerhetsfunktionen inaktiveras och blixten blir tillgänglig efter att ha svalnat i flera minuter. (0F-9)
• Förhållandena under vilka den interna säkerhetsfunktionen aktiveras skiljer sig åt beroende på SB-500:s blixtnivå och den omgivande temperaturen.
• Förhållandena under vilka den interna säkerhetsfunktionen inaktiveras skiljer sig åt beroende på den omgivande temperaturen.
Upp till 15 gånger
B-7
Anmärkningar om användningstiden för
LED-lampan
• Den interna säkerhetsfunktionen sänker automatiskt LED-lampans ljusstyrka med 1 nivå när LED-lampan används under en längre tid. (0F-11)
• Om LED-lampan används under en längre tid stänger den interna säkerhetsfunktionen av LED-lampan. Den interna säkerhetsfunktionen inaktiveras och LED-lampan blir tillgänglig efter att ha svalnat i flera minuter. (0F-9)
• Förhållandena under vilka den interna säkerhetsfunktionen aktiveras skiljer sig åt beroende på LED-lampans ljusstyrka och den omgivande temperaturen.
• Förhållandena under vilka den interna säkerhetsfunktionen inaktiveras skiljer sig åt beroende på den omgivande temperaturen.
B-8
B
Användning
Grundläggande användning
Detta avsnitt tar upp grundläggande procedurer i i-TLL-blixtstyrning tillsammans med en CLS-kompatibel kamera.
STEG
B
Användning
B-9
Sätta i batterierna
1
Skjut upp luckan för
batterifacket.
Sätt i batterierna enligt
markeringarna [+] och [].
Stäng luckan för
batterifacket.
Lämpliga batterier
Byt ut båda batterierna samtidigt, och använd nya eller fulladdade batterier av samma märke bland någon av följande typer. Blanda inte nya och gamla batterier eller batterier av olika typer eller märken.
1,5 V LR6 (AA) alkaliskt batteri
1,2 V HR6 (AA) Ni-MH-batteri
• Information om minsta uppladdningstid och antal blixtar för varje batterityp finns i “Specifikationer.” (0H-19)
• Alkaliska batteriers prestanda kan variera mycket beroende på tillverkaren.
• 1,5 V R6 (AA) brunstensbatterier rekommenderas inte.
v Ytterligare försiktighetsåtgärder för batterier
Läs och följ batteri-anteckningarna i “För din säkerhet.” (0A-13–A-17)
• Se till att du har läst och följer batterivarningarna i avsnittet “ Anmärkningar om batterier” (0H-8) innan du använder batteriet.
B-10
B
Användning
Loading...
+ 67 hidden pages