Nikon D3400 Manual de Referencia [es]

• Lea detenidamente este manual antes de usar la cámara.
• Para garantizar el uso correcto de la cámara, asegúrese de leer “Por su seguridad” (página xi).
• Después de leer este manual, guárdelo en un lugar accesible para futuras consultas.
CÁMARA DIGITAL
Manual de referencia
Sus imágenes. El mundo. Conectados.
D3400 Model Name: N1510
Bienvenido a SnapBridge, la nueva familia de servicios de Nikon que enriquecerá su experiencia visual. SnapBridge elimina las barreras entre su cámara y dispositivo inteligente compatible mediante una combinación de tecnología de baja energía Bluetooth® (BLE) y una aplicación dedicada. Las historias que capture con su cámara y objetivos Nikon se transfieren automáticamente al dispositivo mientras se capturan. Incluso pueden cargarse sin esfuerzo alguno en los servicios de almacenamiento en nube y proporcionar acceso a todos sus dispositivos. Podrá compartir su emoción cuándo y dónde quiera.
¡Descargue la aplicación SnapBridge y comience!
Saque el mayor provecho de la utilidad de amplia gama descargando la aplicación SnapBridge en su dispositivo inteligente. Con unos simples pasos, esta aplicación conectará sus cámaras Nikon con iPhone®, iPad® y/o iPod touch® compatibles o dispositivos inteligentes que ejecuten el sistema operativo AndroidTM. La aplicación está disponible gratuitamente desde el sitio web (http://snapbridge.nikon.com), Apple App Store® y Google PlayTM. Para obtener la información más reciente de SnapBridge, visite el sitio web de Nikon de su zona (0 xix).
La emocionante experiencia visual que SnapBridge ofrece…
Transferencia automática de imágenes desde la cámara a dispositivos inteligentes gracias a la conexión constante entre los dos dispositivos, facilitando más que nunca compartir fotos en línea.
Carga de fotos e imágenes en miniatura en el servicio en la nube NIKON IMAGE SPACE
Una gama de servicios que enriquecerá su vida visual, incluyendo:
Impresión de hasta dos piezas de
información de crédito (p. ej., derechos de autor, comentarios, texto y logotipos) en las imágenes
Actualización automática de la fecha y hora
de la cámara y de la información de ubicación
Recibir actualizaciones de firmware de la
cámara
i
Para sacarle el máximo partido a su cámara, asegúrese de leer atentamente todas las instrucciones y guárdelas en un lugar accesible para que todas las personas que utilicen el producto puedan leerlas.
Símbolos y convenciones
Para facilitar la búsqueda de la información que necesite, se han utilizado los siguientes símbolos y convenciones:
Este icono indica precauciones; información que debe leerse antes
D
del uso para evitar dañar la cámara.
Este icono indica avisos; información que debe leerse antes de usar la
A
cámara.
Este icono indica las referencias a otras páginas en este manual.
0
Los elementos de los menús, las opciones y los mensajes visualizados en la pantalla de la cámara aparecen en negrita.
Ajustes de la cámara
Las explicaciones de este manual asumen que se utilizan los ajustes predeterminados.
Nikon Manual Viewer 2
Instale la aplicación Nikon Manual Viewer 2 en su teléfono inteligente o tableta para consultar en cualquier momento y en cualquier lugar los manuales de la cámara digital de Nikon. Nikon Manual Viewer 2 puede descargarse gratuitamente desde App Store y Google Play. Descargar la aplicación y cualquier manual de los productos requiere de una conexión a Internet, la cual podría estar sujeta a cargos por su proveedor de servicios de Internet o telefonía.
A Por su seguridad
Antes de utilizar la cámara por primera vez, lea las instrucciones de seguridad de la sección “Por su seguridad” (0 xi–xiv).
ii

La tabla de contenido

Por su seguridad................................................................................. xi
Avisos .................................................................................................. xv
Bluetooth ............................................................................................ xx
Introducción 1
Conozca la cámara .............................................................................. 1
El cuerpo de la cámara ............................................................................... 1
El visor .............................................................................................................. 4
El dial de modo.............................................................................................. 5
El botón R (Información).......................................................................... 6
El botón P...................................................................................................... 11
Primeros pasos 12
Instalación de la correa de la cámara .................................................. 12
Carga de la batería ..................................................................................... 12
Introducción de la batería y una tarjeta de memoria.................... 13
Instalación de un objetivo....................................................................... 15
Configuración de la cámara.................................................................... 18
Enfoque del visor........................................................................................ 26
Tutorial 27
Menús de la cámara: Información general.................................. 27
Uso de los menús de la cámara............................................................. 28
El nivel de la batería y el número de exposiciones
restantes....................................................................................... 31
Fotografía y reproducción básicas 32
Modos “Apuntar y disparar” (i y j) ........................................... 32
Reproducción básica ....................................................................... 40
Borrar fotografías no deseadas ............................................................. 41
iii
Modo guía 42
La guía ................................................................................................ 42
Menús del modo guía .............................................................................. 43
Uso de la guía .............................................................................................. 46
Armonización de los ajustes al sujeto o situación
(Modo de escena) 48
k Retrato............................................................................................... 48
l Paisaje ............................................................................................... 49
p Niño ................................................................................................... 49
m Deportes........................................................................................... 49
n Primer plano ................................................................................... 50
o Retrato nocturno........................................................................... 50
Efectos especiales 51
% Visión nocturna.............................................................................. 52
S Súper vívido..................................................................................... 52
T Pop .................................................................................................... 52
U Ilustración fotográfica ................................................................. 53
' Efecto cámara juguete................................................................. 53
( Efecto maqueta ............................................................................. 53
3 Color selectivo................................................................................ 54
1 Siluetas.............................................................................................. 54
2 Clave alta.......................................................................................... 54
3 Clave baja......................................................................................... 55
Opciones disponibles en live view ...................................................... 56
Más sobre la fotografía 62
Selección de un modo de disparo ................................................. 62
Disparo continuo (Modo ráfaga) ................................................... 63
Obturador silencioso ....................................................................... 65
Modo disparador automático ........................................................ 66
iv
Enfoque.............................................................................................. 69
Modo de enfoque....................................................................................... 69
Modo de zona AF ....................................................................................... 74
Bloqueo de enfoque.................................................................................. 79
Enfoque manual.......................................................................................... 81
Calidad y tamaño de la imagen..................................................... 84
Calidad de imagen..................................................................................... 84
Tamaño de imagen.................................................................................... 86
Uso del flash incorporado .............................................................. 87
Modos de apertura automática............................................................. 87
Modos de apertura manual .................................................................... 89
Sensibilidad ISO................................................................................ 93
Fotografía con el control remoto.................................................. 95
Uso de un control remoto ML-L3 opcional....................................... 95
Modos P, S, A y M 98
Velocidad de obturación y diafragma.......................................... 98
Modo P (Automático programado) ..................................................... 99
Modo S (Automático con prioridad a la obturación) ................. 101
Modo A (Automático con prioridad al diafragma) ...................... 103
Modo M (Manual).................................................................................... 105
Exposiciones prolongadas (Solo en el modo M) .......................... 107
Exposición ....................................................................................... 111
Medición..................................................................................................... 111
Bloqueo de exposición automática .................................................. 113
Compensación de exposición............................................................. 115
Compensación de flash......................................................................... 117
Preservación de los detalles en altas luces y sombras............ 119
D-Lighting activo..................................................................................... 119
v
Balance de blancos......................................................................... 121
Ajuste de precisión del balance de blancos .................................. 124
Preajuste manual .................................................................................... 126
Picture Controls .............................................................................. 132
Selección de un Picture Control ........................................................ 132
Modificación de los Picture Control ................................................. 134
Grabación y visualización de vídeos 138
Grabación de vídeos ...................................................................... 138
Configuraciones de vídeo.................................................................... 141
Visualización de vídeos ................................................................. 144
Edición de vídeos............................................................................ 146
Recortar vídeos ........................................................................................ 146
Guardar los fotogramas seleccionados........................................... 150
Reproducción y borrado 152
Reproducción a pantalla completa ............................................. 152
Reproducción de miniaturas .............................................................. 153
Reproducción de calendario............................................................... 154
El botón P................................................................................................... 155
Información de la foto ................................................................... 156
Un vistazo más cercano: Zoom de reproducción ..................... 165
Protección de fotografías contra el borrado............................. 168
Valoración de imágenes................................................................ 169
Valoración de imágenes individuales.............................................. 169
Valoración de varias imágenes .......................................................... 170
Borrar fotografías ........................................................................... 171
Durante la reproducción ...................................................................... 171
El menú de reproducción..................................................................... 172
Pases de diapositivas ..................................................................... 174
Opciones del pase de diapositivas ................................................... 176
vi
Conexiones 177
Instalación de ViewNX-i ................................................................ 177
Copiar imágenes en el ordenador .............................................. 178
Impresión de fotografías .............................................................. 181
Conexión de la impresora .................................................................... 181
Impresión de imágenes de 1 en 1 ..................................................... 182
Impresión de varias imágenes............................................................ 183
Visualización de imágenes en un televisor ............................... 184
Menús de la cámara 186
D El menú de reproducción: Gestión de imágenes ......................... 186
Opciones del menú de reproducción .............................................. 186
Carpeta reproducción.................................................................... 187
Opciones visualiz. reproduc. ....................................................... 187
Revisión de imagen ........................................................................ 188
Rotación imagen automática...................................................... 188
Girar a vertical................................................................................... 189
Sel. para enviar a disp. inteligente ............................................ 189
C El menú de disparo: Opciones de disparo..................................... 190
Opciones del menú de disparo .......................................................... 190
Restaurar menú disparo................................................................ 192
Ajustes de sensibilidad ISO .......................................................... 192
Espacio de color ............................................................................... 194
Reducción de ruido......................................................................... 195
Control de viñeta............................................................................. 195
Control automático distorsión ................................................... 196
Luz ayuda AF integrada................................................................. 196
Control flash incorporado/Flash opcional.............................. 197
VR óptica............................................................................................. 198
vii
B El menú de configuración: Configuración de la cámara ................. 199
Opciones del menú de configuración ............................................. 199
Restaurar opciones conf. .............................................................. 201
Formatear tarjeta memoria ......................................................... 201
Sello de fecha ................................................................................... 202
Zona horaria y fecha ...................................................................... 205
Idioma (Language) ......................................................................... 205
Brillo de la pantalla ......................................................................... 205
Formato de pantalla info.............................................................. 206
Pantalla info. automática ............................................................. 206
Temporizadores apag. auto. ....................................................... 207
Disparador automático ................................................................. 208
Durac. remoto activada (ML-L3) ................................................ 208
Foto ref. eliminación polvo.......................................................... 209
Comentario de imagen ................................................................. 211
Info. de derechos de autor........................................................... 212
Pitido.................................................................................................... 213
Reducción de parpadeo ............................................................... 213
Botones............................................................................................... 214
Telémetro........................................................................................... 216
Anillo enfoque manual modo AF .............................................. 217
Secuencia núm. de archivo.......................................................... 218
Carpeta de almacenamiento ...................................................... 219
Nombre de archivo......................................................................... 221
Datos de ubicación......................................................................... 221
Modo avión ....................................................................................... 222
Conectar con dispos. inteligente............................................... 222
Enviar a disp. inteligente (aut.)................................................... 223
Bluetooth ........................................................................................... 223
Carga de Eye-Fi ................................................................................ 224
Marcado de conformidad ............................................................ 225
Bloqueo disp. ranura vacía .......................................................... 226
Restaurar todos los ajustes .......................................................... 226
Versión del firmware...................................................................... 226
viii
N El menú de retoque: Creación de copias retocadas ........................ 227
Opciones del menú de retoque ......................................................... 227
Creación de copias retocadas ............................................................. 228
Procesamiento NEF (RAW) ........................................................... 230
Recorte ................................................................................................ 232
Cambiar tamaño .............................................................................. 233
D-Lighting .......................................................................................... 235
Retoque rápido ................................................................................ 236
Corrección de ojos rojos ............................................................... 236
Enderezar............................................................................................ 237
Control de distorsión ..................................................................... 237
Control de perspectiva .................................................................. 238
Ojo de pez .......................................................................................... 238
Efectos de filtro ................................................................................ 239
Monocromo....................................................................................... 240
Superposición de imagen ............................................................ 241
Contorno de colores....................................................................... 243
Ilustración fotográfica.................................................................... 244
Boceto en color ................................................................................ 244
Efecto maqueta ................................................................................ 245
Color selectivo .................................................................................. 246
Pintura ................................................................................................. 248
Comparación en paralelo ............................................................. 249
m Ajustes Recientes....................................................................... 251
Observaciones técnicas 252
Objetivos compatibles .................................................................. 252
Objetivos con CPU compatibles ........................................................ 252
Objetivos sin CPU compatibles .......................................................... 254
El sistema de Iluminación Creativa (CLS) de Nikon ................. 262
Otros accesorios ............................................................................. 267
Colocación del conector a la red eléctrica y del
adaptador de CA................................................................................. 270
ix
Cuidados de la cámara .................................................................. 272
Almacenamiento..................................................................................... 272
Limpieza ..................................................................................................... 272
Limpieza del sensor de imagen ......................................................... 273
Cuidados de la cámara y de la batería: Precauciones.............. 276
Ajustes disponibles ........................................................................ 281
Solución de problemas.................................................................. 282
Batería/Visualización.............................................................................. 282
Disparo (Todos los modos).................................................................. 283
Disparo (P, S, A, M)................................................................................. 287
Reproducción ........................................................................................... 288
Bluetooth ................................................................................................... 289
Varios........................................................................................................... 289
Mensajes de error ........................................................................... 290
Especificaciones.............................................................................. 295
Kits de objetivo ............................................................................... 306
AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3.5–5.6G VR y
AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3.5–5.6G...................................... 306
AF-P DX NIKKOR 70–300 mm f/4.5–6.3G ED VR y
AF-P DX NIKKOR 70–300 mm f/4.5–6.3G ED ............................ 312
AF-S DX NIKKOR 55–200 mm f/4–5.6G ED VR II ........................... 317
Capacidad de la tarjeta de memoria........................................... 323
Duración de la batería ................................................................... 324
Índice ................................................................................................ 326
x

Por su seguridad

Para evitar daños materiales, sufrir lesiones o lesionar a terceros, lea completamente “Por su seguridad” antes de usar este producto.
Guarde estas instrucciones de seguridad en un lugar en el que todos los que usen el producto puedan leerlas.
PELIGRO: No respetar las precauciones marcadas con este icono causará
probablemente lesiones graves o mortales.
ADVERTENCIA: No respetar las precauciones marcadas con este icono puede
causar lesiones graves o mortales.
PRECAUCIÓN: No respetar las precauciones marcadas con este icono puede
causar lesiones o daños materiales.
ADVERTENCIA
• No utilizar al andar u operar un vehículo.
Hacer caso omiso de esta precaución puede causar accidentes u otras lesiones.
• No desmonte ni modifique este producto. No toque las pi ezas internas que puedan quedar expuestas como resultado de una caída u otro accidente.
No respetar estas precauciones puede causar descargas eléctricas u otras lesiones.
• Si nota anomalías en el producto, como por ejemplo la emisión de humo, calor u olores inusuales, desconecte inmediatamente la batería o la fuente de alimentación.
Continuar usando el producto podría causar incendios, quemaduras u otras lesiones.
• Mantener seco. No manipular con las manos mojadas. No manipule el enchufe con las manos mojadas.
No respetar estas precauciones puede causar incendios o descargas eléctricas.
• No permita que su piel permanezca en contacto prolongado con este producto estando activado o enchufado.
No respetar esta precaución puede causar quemaduras leves.
• No use este producto en presencia de polvo o gas inflamable, como por ejemplo propano, gasolina o aerosoles.
No respetar esta precaución puede causar explosiones o incendios.
xi
• No mire directamente al sol u otra fuente de luz brillante a través del objetivo o la cámara.
No respetar esta precaución puede causar discapacidad visual.
• No apunte el flash o la luz de ayuda de AF hacia el conductor de un vehículo.
No respetar esta precaución puede causar accidentes.
• Mantenga este producto alejado de los niños.
No respetar esta precaución puede causar lesiones o funcionamientos incorrectos del producto. Además, tenga en cuenta que las piezas pequeñas pueden presentar riesgos de asfixia. Si un niño ingiere cualquier pieza de este producto, solicite asistencia médica inmediatamente.
• No enrolle, envuelva ni retuerza las correas alrededor del cuello.
No respetar esta precaución puede causar accidentes.
• No use baterías, cargadores ni adaptadores de CA que no hayan sido específicamente designados para su uso con este producto. Al usar baterías, cargadores y adaptadores de CA designados para el uso con este producto, no:
- Dañe, modifique, tire con fuerza ni doble los cables, no los coloque debajo
de objetos pesados ni los exponga al calor o las llamas.
- Use convertidores de viaje o adaptadores diseñados para convertir de un
voltaje a otro ni inversores de CC a CA.
No respetar estas precauciones puede causar incendios o descargas eléctricas.
• No manipule el enchufe al cargar el producto ni use el adaptador de CA durante tormentas eléctricas.
No respetar esta precaución puede causar descargas eléctricas.
• No manipular con las manos descubiertas en zonas expuestas a temperaturas extremadamen te altas o bajas.
No respetar esta precaución puede causar quemaduras o congelación.
PRECAUCIÓN
• No deje el objetivo apuntando hacia el sol ni hacia otras fuentes de luz intensa.
La luz enfocada a través del objetivo puede causar incendios o dañar las piezas internas del producto. Al disparar en condiciones de contraluz, mantenga el sol alejado del encuadre. La luz del sol enfocada en la cámara cuando el sol está cerca del encuadre puede causar un incendio.
xii
• Apague este producto cuando su uso esté prohibido. Deshabilite las funciones inalámbricas cuando el uso de equipo inalámbrico esté prohibido.
Las emisiones de radiofrecuencia producidas por este producto podrían interferir con el equipo de a bordo del avión o de los hospitales u otras instalaciones médicas.
• Extraiga la batería y desconecte el adaptador de CA si no va a usar este producto durante largos períodos.
No respetar esta precaución puede causar incendios o funcionamientos incorrectos del producto.
• No toque las piezas móviles del objetivo ni ninguna otra pieza móvil.
No respetar esta precaución puede causar lesiones.
• No dispare el flash en contacto o cerca de la piel u objetos.
No respetar esta precaución puede causar quemaduras o incendios.
• No deje el producto en zonas expuestas a temperaturas extremadamente altas durante largos períodos, como por ejemplo, en el interior de un vehículo cerrado o en contacto directo con la luz del sol.
No respetar esta precaución puede causar incendios o funcionamientos incorrectos del producto.
PELIGRO (Baterías)
• No manipule incorrectamente las baterías.
No respetar las siguientes precauciones puede causar fugas, sobrecalentamientos, roturas o incendiar las baterías:
- Use solamente baterías recargables aprobadas para su uso en este producto.
- No exponga las baterías a las llamas o calor excesivo.
- No desmontar.
- No cortocircuite los terminales tocándolos con collares, pasadores de pelo u
otros objetos metálicos.
- No exponga las baterías o los productos en los cuales se introducen a fuertes
impactos físicos.
• No intente recargar baterías recargables EN-EL14a usando cargadores no diseñados específicamente para dicho propósito.
No respetar esta precaución puede causar fugas, sobrecalentamientos, roturas o incendiar las baterías.
• Si el líquido de la batería entra en contacto con los ojos, aclárelos con abundante agua limpia y solicite asistencia médica inmediatamente.
Retrasarlo podría causar lesiones oculares.
xiii
ADVERTENCIA (Baterías)
• Mantenga las baterías alejadas de los niños.
Si un niño ingiere una batería, solicite asistencia médica inmediatamente.
• No sumerja las baterías en agua ni las exponga a la lluvia.
No respetar esta precaución puede causar incendios o funcionamientos incorrectos del producto. Seque inmediatamente el producto con una toalla u objeto similar si se moja.
• Si nota cualquier cambio en las baterías, com o por ejemplo decoloración o deformación, cese el uso inmediatamente. Deje de cargar las baterías recargables EN-EL14a si no se cargan en el período especifica do.
No respetar estas precauciones puede causar fugas, sobrecalentamientos, roturas o incendiar las baterías.
• Antes de desecharla, aísle los terminales de la batería con cinta.
Si algún objeto metálico entra en contacto con los terminales, podrían producirse sobrecalentamientos, roturas o incendios. Recicle o deseche las baterías en conformidad con las normativas locales.
• Si el líquido de la batería entra en contacto con la piel o ropa de una persona, aclare inmediatamente la zona afectada con abundante agua limpia.
No respetar esta precaución puede causar irritación cutánea.
xiv

Avisos

No está permitido reproducir,
transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni traducir a ningún idioma, de cualquier forma o por cualquier medio, ninguna parte de los manuales suministrados con este producto sin autorización previa por escrito de Nikon.
Nikon se reserva el derecho de cambiar
el aspecto y las especificaciones del hardware y del software descritas en estos manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
Aviso para los clientes de Canadá
CAN ICES-3 B / NMB-3 B
Avisos para los clientes de Europa
PRECAUCIÓN: RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA ES REEMPLAZADA POR EL TIPO INCORRECTO. DESECHE LAS BATERÍAS UTILIZADAS DE ACUERDO A LAS INSTRUCCIONES.
Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos deben ser desechados por separado.
La nota siguiente corresponde únicamente a los usuarios de los países europeos:
Este producto se ha diseñado para
desecharlo por separado en un punto de recogida de residuos adecuado. No lo tire con la basura doméstica.
Desechar y reciclar por separado ayuda
a conservar los recursos naturales y previene las consecuencias dañinas para la salud humana y el entorno que podrían surgir a causa de un desecho incorrecto.
Para obtener más información, puede
ponerse en contacto con el vendedor o con las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos.
Nikon no asume ninguna
responsabilidad por daños derivados del uso de este producto.
Si bien se ha hecho todo lo posible
para garantizar que la información contenida en estos manuales sea precisa y completa, le rogamos comunicar cualquier error u omisión al representante de Nikon de su zona (las direcciones se suministran por separado).
Este símbolo en la batería indica que ésta se debe desechar por separado.
La nota siguiente corresponde únicamente a los usuarios de los países europeos:
Todas las baterías, lleven este símbolo
o no, se han diseñado para desecharse por separado en un punto de recogida de residuos adecuado. No las tire con la basura doméstica.
Para obtener más información, puede
ponerse en contacto con el vendedor o con las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos.
xv
Avisos para los clientes de EE. UU.
El cargador de la batería
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES—GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PELIGRO—PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES
Para la conexión a una fuente que no sea la de los EE. UU., utilice si es necesario un adaptador de conexión con la configuración adecuada para la toma de corriente. Este cargador debe estar correctamente orientado en una posición vertical o de montaje en suelo.
Declaración sobre interferencias con radiofrecuencias de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de acuerdo con la sección 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites han sido establecidos para ofrecer una protección razonable contra interferencias perjudiciales en un entorno residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y de no ser instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no es posible garantizar que en una determinada instalación no habrá interferencias. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir dichas interferencias tomando una o más de las medidas siguientes:
Cambie la orientación o la ubicación de
la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo
y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de un
circuito distinto a aquél al que el receptor esté conectado.
Consulte al proveedor o a un técnico
de radio/televisión experimentado.
xvi
PRECAUCIONES
Modificaciones
La FCC exige que se le notifique al usuario que la realización de cambios o modificaciones en este dispositivo no expresamente aprobados por Nikon Corporation puede invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo.
Cables de interfaz
Utilice los cables de interfaz vendidos o suministrados por Nikon para este equipo. El uso de otros cables de interfaz puede exceder los límites para un dispositivo clase B establecidos en la sección 15 del Reglamento de la FCC.
Aviso para los clientes del Estado de California
ADVERTENCIA: La manipulación del cable de este producto puede exponerlo a plomo, una sustancia química que el Estado de California ha determinado que produce defectos de nacimiento y otros daños reproductivos. Lávese las
manos después de manipular el cable.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A. Tel.: 631-547-4200
D3400
Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproducciones
Tenga en cuenta que el solo hecho de poseer material que ha sido copiado o reproducido digitalmente mediante un escáner, una cámara digital u otro dispositivo, puede ser sancionado por la ley.
Artículos cuya copia o reproducción está
prohibida por la ley
No está permitido copiar ni reproducir billetes, monedas, valores, bonos del estado o bonos del gobierno local, aun cuando dichas copias o reproducciones lleven impresa la mención “Copia.”
Está prohibida la copia o reproducción de billetes, monedas o valores que estén en circulación en otro país.
Salvo que se obtenga una autorización previa del gobierno, se prohíbe copiar o reproducir sellos o postales no utilizados emitidos por el gobierno.
Está prohibida la copia o reproducción de sellos emitidos por el gobierno, así como de documentos legales certificados.
Limitaciones sobre cierto tipo de copias y
reproducciones
Las autoridades establecen ciertas limitaciones sobre la copia o reproducción de títulos emitidos por empresas privadas (acciones, letras de cambios, cheques, certificados de regalos, etc.), bonos de transporte o billetes, excepto cuando se necesita un mínimo de copias para el uso profesional de una empresa. Asimismo, se prohíbe la copia o reproducción de pasaportes emitidos por el gobierno, licencias emitidas por organismos públicos y privados, documentos de identidad y pases, tales como bonos o cupones de comida.
Cumplimiento de los avisos sobre los derechos
de autor
Según la ley de derechos de autor, las fotografías o filmaciones de trabajos protegidos por las leyes de derechos de autor realizadas con la cámara no pueden ser utilizadas sin el permiso del titular de los derechos de autor. El uso personal queda exento, sin embargo, tenga en cuenta que incluso el uso personal podría estar restringido en el caso de fotografías o filmaciones de exhibiciones o actuaciones en directo.
xvii
Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos
Tenga presente que al borrar imágenes o formatear tarjetas de memoria u otros dispositivos de almacenamiento de datos, no se eliminan por completo los datos originales. Los archivos eliminados se pueden recuperar algunas veces de los dispositivos de almacenamiento desechados utilizando software comercialmente disponible, resultando en un uso malicioso de los datos de imágenes personales. Garantizar la privacidad de tales datos es responsabilidad del usuario.
Antes de deshacerse de un dispositivo de almacenamiento de datos o venderlo a terceras personas, borre todos los datos utilizando un software de eliminación de datos o formatéelo y vuélvalo a llenar por completo con imágenes que no contengan información privada (por ejemplo, imágenes del cielo). Se debe tener cuidado, para evitar lesiones, al destruir físicamente los dispositivos de almacenamiento de datos.
Antes de desechar la cámara o venderla a otra persona, también deberá usar la opción Restaurar todos los ajustes del menú configuración de la cámara para borrar cualquier información personal sobre la red.
AVC Patent Portfolio License
ESTE PRODUCTO TIENE LICENCIA DE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE PARA USO PERSONAL Y NO
COMERCIAL DE CONSUMO PARA (i) CODIFICAR VÍDEO CUMPLIENDO LA NORMA AVC (“VÍDEO
Y/O (ii) DECODIFICAR VÍDEO AVC CODIFICADO PREVIAMENTE EN UNA ACTIVIDAD PERSONAL
AVC”)
O NO COMERCIAL Y/U OBTENIDO DE PROVEEDORES AUTORIZADOS PARA SUMINISTRAR VÍDEO AVC.
O SE OTORGA LICENCIA IMPLÍCITA PARA NINGÚN OTRO USO. PUEDE ENC ONTRAR INFORMACIÓN
N
ADICIONAL EN MPEG LA, L.L.C. CONSULTE http://www.mpegla.com.
Utilice solamente accesorios electrónicos Nikon
Las cámaras Nikon están diseñadas con los más altos estándares e incluyen circuitos electrónicos complejos. Sólo los accesorios electrónicos de la marca Nikon (incluyendo los cargadores, baterías, adaptadores de CA y accesorios para el flash) certificados por Nikon para ser utilizados específicamente con esta cámara digital Nikon están diseñados para funcionar dentro de los márgenes de seguridad y de operación de estos circuitos electrónicos.
El uso de accesorios electrónicos que no sean Nikon podría estropear la cámara y anular su garantía. El uso de baterías de iones de litio recargables fabricadas por terceros, es decir desprovistas de la marca holográfica de Nikon mostrada a la derecha, puede interferir con el funcionamiento normal de la cámara o hacer que las baterías se recalienten, se prendan, rompan o sufran fugas.
Para obtener más información sobre los accesorios Nikon, póngase en contacto con el distribuidor Nikon local autorizado.
xviii
D Utilice solamente accesorios de la marca Nikon
Sólo los accesorios de la marca Nikon, certificados específicamente por Nikon para utilizarlos con su cámara digital Nikon, están diseñados y aprobados para operar en conformidad con los requerimientos de operación y de seguridad. E
USO DE ACCESORIOS QUE NO SEAN NIKON PODRÍA DAÑAR LA CÁMARA Y SE INVALIDARÍA LA GARANTÍA NIKON.
A Antes de tomar fotografías importantes
Antes de tomar fotografías en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o cuando se vaya de viaje), haga unas tomas de prueba para aseg urarse de que la cámara funciona normalmente. Nikon no se hará responsable de daños o pérdidas económicas que puedan resultar por el mal funcionamiento del producto.
A Formación para la toda la vida
Como parte del compromiso que Nikon ha asumido para ofrecer asistencia y formación permanente sobre sus productos bajo el lema “Formación para toda la vida”, en los siguientes sitios web se puede accede r a información en línea que se actualiza de forma periódica:
Para los usuarios de EE. UU.: http://www.nikonusa.com/
Para los usuarios de Europa y África: http://www.europe-nikon.com/support/
Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio: http://www.nikon-asia.com/
Visite estos sitios para mantenerse actualizado y conocer la información más reciente sobre productos, consejos, respuestas a preguntas frecuentes y recomendaciones generales sobre fotografía e imágenes digitales. También puede pedir información adicional al representante Nikon de su zona. Visite la siguiente dirección URL para encontrar información de contacto:
http://imaging.nikon.com/
L
xix

Bluetooth

Este producto está controlado por las Regulaciones sobre Exportación de la Administración de los Estados Unidos (EAR, por sus siglas en inglés). No será necesario obtener un permiso del gobierno de los Estados Unidos para su exportación a países distintos a los indicados a continuación, los cuales están sujetos a embargo o controles especiales: Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán y Siria (lista sujeta a cambios).
El uso de dispositivos inalámbricos podría estar prohibido en algunos países o regiones. Póngase en contacto con un representante del servicio técnico autorizado de Nikon antes de utilizar las funciones inalámbricas de este producto fuera del país de compra.
Avisos para los clientes de EE. UU.
Este dispositivo está en conformidad con la Parte 15 de la normativa de la FCC y los estándares RSS libres de licencia de la industria canadiense. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencias, y (2) este dispositivo d ebe aceptar cualquier interferencia, incluyendo las interferencias que puedan causar el funcionamiento no deseado del dispositivo.
ADVERTENCIA de la FCC
La FCC exige que se le notifique al usuario que la realización de cambios o modificaciones en este dispositivo no expresamente aprobados por Nikon Corporation puede invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Declaración de interferencia de radiofrecuencia de la FCC
Nota: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las normas de la FCC. razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radio frecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. no se produzcan interferencias en una instalación en particular. causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse al desactivar y activar el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir dichas interferencias tomando una o más de las siguientes medidas:
Reoriente o recoloque la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto a aquél al que
el receptor esté conectado.
Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/televisión experimentado.
Reubicación
Este transmisor no debe colocarse u operarse en conjunto con cualquier otra antena o transmisor.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, Nueva York 11747-3064, EE. UU. Tel.: 631-547-4200
xx
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección
Sin embargo, no hay garantía de que
Si este equipo
Este
Declaración de la exposición a radiación RF de la industria canadiense/FCC
Las pruebas científicas disponibles no indican problemas de salud asociados con el uso de dispositivos inalámbricos de baja potencia. Sin embargo, no existen pruebas de que estos dispositivos inalámbricos de baja potencia sean totalmente seguros. Durante su uso, los dispositivos inalámbricos de baja potencia emiten niveles bajos de energía de radiofrecuencia (RF) en el rango de microondas. Mientras que altos niveles de RF pueden tener efectos sobre la salud (calentamiento de los tejidos), la exposición a RF de bajo nivel no produce efectos de calentamiento y no causa efectos adversos conocidos para la salud. Muchos estudios sobre exposiciones a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico. Algunos estudios han sugerido que pueden producirse algunos efectos biológicos, sin embargo, tales conclusiones no se han visto confirmadas por investigaciones adicionales. La D3400, equipada con TYPE1FJ (FCC ID:VPYLB1FJ / IC ID:772C-LB1FJ), ha sido sometida a prueba y declarada en conformidad con los límites de exposición a la radiación de la FCC/IC establecidos para un entorno no controlado y cumple con las directrices de exposición a radiofrecuencia (RF) de la FCC del suplemento C a OET65 y con RSS-102 de las normas de exposición a radiofrecuencia (RF) de la IC. Consulte el informe de la prueba SAR cargado en el sitio web de la FCC.
Avisos para los clientes de Europa
Por la presente, Nikon Corporation declara que la D3400 cumple los requisitos fundamentales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. Puede consultar la declaración de conformidad en http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D3400.pdf
Aviso para los clientes en Chile
El uso de transceptores inalámbricos en exteriores queda prohibido.
xxi
Seguridad
A pesar de que una de las ventajas de este producto es que permite que otros puedan conectarse libremente para intercambiar datos de forma inalámbrica en cualquier posición dentro de su rango, puede ocurrir lo siguiente si la función de seguridad no está habilitada:
Robo de datos: Terceros con intenciones maliciosas podrían interceptar las
transmisiones inalámbricas para robar la identidad del usuario, contraseñas y demás información personal.
Acceso no autorizado: Usuarios no autorizados podrían tener acceso a la red y
alterar los datos o realizar actos maliciosos. Tenga en cuenta que debid o al diseño de las redes inalámbricas, ciertos ataques especializados podrían permitir el acceso no autorizado incluso con la seguridad activada.
Redes no seguras: La conexión a redes abiertas podría dar lugar a un acceso no
autorizado. Use únicamente redes seguras.
xxii

Introducción

Conozca la cámara

Tómese unos minutos para familiarizarse con los controles y pantallas de la cámara. Quizá le resulte útil marcar esta sección y consultarla según vaya leyendo el resto del manual.

El cuerpo de la cámara

21
3
4
5
6
12
1
Botón de grabación de vídeo ..... 139
2
Interruptor principal ........................ 18
3
Disparador ....................................35, 36
4
Botón E/N..................... 106, 116, 117
5
Botón R (información) ........ 6, 8, 143
6
Ojales para la correa de
lacámara ............................................ 12
7
Altavoz
91011
8
Dial de control
9
Dial de modo ........................................ 5
10
Botón A/L ........... 80, 113, 168, 215
11
Zapata de accesorios (para flashes
opcionales)............................. 262, 268
12
Marca del plano focal (E)...............82
6
7
8
D El altavoz
No coloque el altavoz cerca de dispositivos magnéticos. No cumplir con esta precaución podría afectar a los datos grabados en los dispositivos magnéticos.
1Introducción
2
1
3 4
9
5
10 11
13
1
Luz de ayuda de AF ..................73, 196
Luz del disparador automático ......67
Luz de reducción de ojos rojos
....................................................... 88, 90
2
Flash incorporado..............................87
3
Botón M/ Y........................ 87, 89, 117
4
Micrófono ................................ 139, 141
5
Tapa del conector
6
Botón Fn ............................................ 214
7
Botón de liberación del objetivo ...16
8
Marca de montaje..............................15
12
9
Receptor de infrarrojos para el
control remoto ML-L3 .....................96
10
Contactos de CPU
11
Espejo ................................................ 274
12
Montura del objetivo................. 15, 82
13
Tapa del cuerpo ........................15, 268
14
Conector USB.......................... 178, 181
15
Conector HDMI................................ 184
6
7
8
D Cierre la tapa del conector
Cierre la tapa del conector cuando los conectores no estén en uso. La materia extraña en los conectores podría interferir en la transferencia de datos.
14
15
2 Introducción
1
2
4 5 6 7 8
19
1
Ocular de goma................................. 68
2
Ocular del visor....................... 4, 26, 68
3
Control de ajuste dióptrico............. 26
4
Botón K .................................... 40, 152
5
Botón G................................. 27, 186
6
Botón X............................................. 165
7
Botón W/Q...................... 28, 153, 165
8
Botón P....................................... 11, 155
9
Botón a .................................... 32, 138
10
Botón J (Aceptar) ........................... 28
11
Multiselector ...................................... 28
12
Tapa de la ranura para tarjeta de
memoria ......................................13, 14
18 17
3
9 10 11
12
20
13 14
21
1516
13
Botón O.......................................41, 171
14
Indicador de acceso a la tarjeta de
memoria ...................................... 14, 36
15
Pestillo de la tapa del
compartimento de la
batería .......................................... 13, 14
16
Tapa del compartimento de la
batería .......................................... 13, 14
17
Botón I/E/# ......... 62, 63, 65, 66, 95
18
Rosca para el trípode
19
Pantalla ...................6, 32, 40, 138, 152
20
Bloqueo de la batería................. 13, 14
21
Tapa del conector a la red eléctrica
para el conector a la red eléctrica
opcional ........................................... 270
3Introducción

El visor

1
Puntos de enfoque........26, 34, 74, 76
2
Indicador de enfoque ................35, 82
3
Indicador de bloqueo de exposición
automática (AE) ............................. 113
4
Velocidad de obturación
............................................98, 101, 105
5
Diafragma (número f).....98, 103, 105
6
Indicador del modo de efectos
especiales ...........................................51
7
Aviso de batería baja ........................31
8
Número de exposiciones
restantes .............................................31
Número de tomas restantes
antes de que se llene la memoria
intermedia..........................................64
Indicador de grabación de
balance de blancos .............. 126, 127
9
“k” (aparece cuando en la memoria
queda espacio para unas 1.000
exposiciones).....................................31
10
Indicador de flash listo .....................38
11
Indicador del programa
flexible ............................................. 100
12
Indicador de exposición................ 106
Pantalla de compensación de
exposición ....................................... 115
Telémetro electrónico ................... 216
13
Indicador de compensación de
flash .................................................. 117
14
Indicador de compensación de
exposición ....................................... 115
15
Indicador de sensibilidad ISO
automática...................................... 193
16
Indicador de advertencia.............. 290
Valor de compensación de
exposición ....................................... 115
Valor de compensación de
flash .................................................. 117
Sensibilidad ISO ........................93, 192
Nota: Pantalla mostrada con todos los indicadores iluminados con fines ilustrativos.
4 Introducción

El dial de modo

La cámara ofrece los siguientes modos de disparo y modo g:
Modos P, S, A y M
P —Automático programado (0 99)
S —Automático con prioridad a la obturación
(0 101)
A— Automático con prioridad al diafragma (0
M—Manual (0 105)
Modo g (0 42)
Modos automáticos
i Automático (0 32)
j Automático (flash apagado) (0 32)
Modos de escena
k Retrato (0 48)
l Paisaje (0 49)
p Niño (0 49)
103)
Modos de efectos especiales (0 51)
m Deportes (0 49)
n Primer plano (0 50)
o Retrato noc turno (0 50)
5Introducción
El botón R (Información)
Botón R
Pulse el botón R para visualizar la pantalla de información o desplazarse por las opciones de visualización.
❚❚ Fotografía con visor
Para visualizar la velocidad de obturación, el diafragma, el número de exposiciones restantes, el modo de zona AF y otra información de disparo en la pantalla, pulse el botón R.
1
Modo de disparo
i automático/ j automático (flash apagado) ... 32
Modos de escena ............................ 48
Modo de efectos especiales......... 51
Modos P, S, A y M ............................ 98
2
Indicador de conexión de
Eye-Fi ................................................ 224
3
Indicador de conexión
Bluetooth...................................19, 223
Modo avión ...................................... 222
6 Introducción
4
Indicador del control de
viñeta ............................................... 195
5
Indicador de sello de fecha .......... 202
6
Indicador de reducción de la
vibración.............................................17
7
Indicador del control de flash...... 197
Indicador de compensación de flash
para los flashes opcionales ......... 265
8
Modo de disparo................................62
9
Indicador del “pitido” .................... 213
Loading...
+ 326 hidden pages