Благодарим Вас за приобретение цифровой зеркальной фотокамеры Nikon. Чтобы
наилучшим образом использовать все возможности фотокамеры, внимательно прочтите
все инструкции и сохраните их в таком месте, где с ними смогут ознакомиться все
пользователи данного изделия в дальнейшем.
Символы и обозначения
Для упрощения поиска необходимой информации используются следующие символы и
обозначения:
Этим символом обозначены предупреждения; с данной информацией
необходимо ознакомиться перед тем, как приступить к использованию, чтобы не
D
повредить фотокамеру.
Этим символом обозначены примечания; с данной информацией необходимо
A
ознакомиться перед началом работы с фотокамерой.
Этот символ обозначает ссылки на другие страницы данного руководства.
0
Элементы меню, параметры и сообщения, отображаемые на мониторе фотокамеры, набраны
жирным шрифтом.
Настройки фотокамеры
Объяснения в данном руководстве даны с учетом использования заводских настроек.
Справка
Используйте функцию справки фотокамеры для получения справки об элементах меню и по другим
вопросам. Подробности см. на стр. 18.
A Меры безопасности
Перед началом работы с фотокамерой прочтите сведения о мерах безопасности в разделе «Меры
безопасности» (0 xviii–xix).
Содержание данного руководства
Поищите информацию для решения проблемы в следующих разделах:
Вопросы и ответы ....................... 0 iiСообщения об ошибках ............. 0
ii
Пункты меню ............................... 0 iv
ii
Введение01
X
Съемка и просмотр снимков035
s
Фотосъемка в режиме Live view049
x
Видеосъемка в режиме Live view057
y
Режимы P, S, A и M073
#
Настройки пользователя: Режимы U1 и U2081
$
Режим съемки083
k
Параметры записи изображения089
d
Фокусировка097
N
Поиск и устранение
неисправностей...........................
0
338
322
316
Чувствительность ISO0 105
S
Экспозиция0 109
Z
Баланс белого0 115
r
Коррекция изображения0 129
J
Съемка со вспышкой0 143
l
Другие параметры съемки0 151
t
Дополнительные сведения о просмотре снимков0 177
I
Подключения0 193
Q
Сведения о параметрах меню0 207
U
Технические примечания0 285
n
i
Вопросы и ответы
Данный указатель поможет найти ответы на любые вопросы.
Съемка
Режимы съемки и параметры кадрирования
i
Существует ли быстрый и легкий способ делать моментальные снимки
(режим i)?
Как быстро отрегулировать настройки для съемки различных сюжетов?40–45
Можно ли отрегулировать выдержку так, чтобы остановить или смазать
движение (режим S)?
Можно ли настроить диафрагму так, чтобы смазать детали фона или
сфокусировать их (режим A)?
Как воспользоваться длительной экспозицией («время») (режим M)?79
Можно ли выводить снимки на монитор (C фотосъемка в режиме Live view)?
Можно ли снимать видеоролики (1 видеосъемка в режиме Live view)?57
Можно ли соединять снимки, сделанные с равными интервалами, для
создания видеороликов с интервальной съемкой?
Режимы съемки
i
Как сделать один снимок и как сделать серию снимков?6, 83
Как выполнить съемку с автоспуском или дистанционным управлением?85
Можно ли уменьшить издаваемый затвором шум в местах, где
Можно ли выбирать способ фокусировки фотокамеры?97–100
Можно ли выбрать точку фокусировки?101
Экспозиция
i
Можно ли сделать снимки светлее или темнее?112
Как сохранить детали в затененных и подсвеченных областях?137
Использование вспышки
i
Можно ли установить вспышку в режим автоматического срабатывания
при необходимости?
Как отключить вспышку?
Как избежать эффекта «красных глаз»?
Качество и размер изображения
i
Как делать снимки для печати большого размера?
Можно ли сохранить больше снимков на карту памяти?
0
35–39
76
77
49
168
6, 83
35, 143–147
93–95
Просмотр снимков
Просмотр
i
Как просматривать снимки на фотокамере?46, 177
Как посмотреть более подробную информацию о снимке?179–184
Можно ли просматривать снимки в режиме автоматического показа
слайдов?
Можно ли просматривать снимки на экране телевизора?204–205
Можно ли защитить снимки от случайного удаления?188
Удаление
i
Как удалять ненужные снимки?47, 189–191
0
213
ii
Обработка снимков
Как создавать отредактированные копии снимков?261–279
Как удалить эффект «красных глаз»?264
Как создавать копии в формате JPEG снимков RAW (NEF)?271
Можно ли наложить две фотографии в формате NEF (RAW) друг на друга
и создать одно изображение?
Можно ли создать копию снимка, который будет выглядеть как рисунок?275
Можно ли удалить ненужные части видеоролика с помощью фотокамеры
или сохранить снимки из видеороликов?
0
269–270
69
Меню и настройки
Как пользоваться меню?18–20
Как можно показать меню на другом языке?27, 253
Как использовать диски управления?12–16
Как отключить автоматическое выключение дисплеев?228
Как настроить фокус видоискателя?33
Как показать сетку кадрирования в видоискателе и на мониторе?55, 62, 229
Как узнать, находится ли фотокамера в ровном положении?258
Как настроить часы фотокамеры?27, 253
Как отформатировать карту памяти?31, 250
Как восстановить значения параметров, заданные по умолчанию?151, 214, 221
Как получить справку о меню или сообщении?18, 322
Подключения
Как скопировать снимки на компьютер?193–195
Как распечатывать снимки?196–203
Можно ли напечатать на снимках дату их записи?198, 203
Уход за фотокамерой и дополнительные аксессуары
Какие карты памяти можно использовать?334
Какие объективы можно использовать?285
Какие дополнительные вспышки (Speedlights) можно использовать?292
Какие прочие аксессуары доступны для моей фотокамеры?
Какое программное обеспечение разработано для моей фотокамеры?
Для чего нужна крышка окуляра?86
Как чистить фотокамеру?
Куда следует обращаться для обслуживания и ремонта фотокамеры?
0
0
0
297–298
300
iii
Пункты меню
D МЕНЮ РЕЖИМА ПРОСМОТРА
(0 207)
УдалитьВыбранные
Выбор даты
Папка просмотра ND600(по умолчанию)
Скрыть
изображение
Настройки
просмотра
Копировать
изображения
Просмотр
изображения
После
удаления
Повернуть
вертикально
Показ слайдовЗапуск
Задание печати
DPOF
Все
Все
Текущая
Выбрать/установить
Выбор даты
Отменить выбор?
Готово
Базовая информация о снимке
Точка фокусировки
Доп. информация о снимке
Нет (только изображение)
Засветка
Гистограмма RGB
Данные съемки
Обзор
Выбрать источник
Выбрать изображения
Выбрать папку назначения
Копировать изображения?
Вкл.
Выкл.(по умолчанию)
Показать следующее
(по умолчанию)
Показать предыдущее
Продолжить без изменений
Вкл.(по умолчанию)
Выкл.
Тип изображения
Интервал кадра
Выбрать/установить
Отменить выбор?
C МЕНЮ РЕЖИМА СЪЕМКИ
(0 214)
Сброс меню
режима съемки
Папка для
хранения
Наименование
файлов
Д-вие для карты в
Гнезде 2
Качество
изображения
(0 93)
Размер
изображения
(0 95)
Область
изображения
Сжатие JPEGПриоритет размера
Запись изобр. NEF
(RAW)
Баланс белогоАвто(по умолчанию)
(0 115)
Да
Нет
Выбрать папку по номеру
Выбрать папку из списка
Наименование файлов
(по умолчанию)
Оптимальное качество
Тип
Глубина цвета NEF (RAW)
Лампы накаливания
Лампы дневного света
Прямой солнечный свет
Вспышка
Облачно
Тень
Выбор цвет. температуры
Ручная настройка
Элементы, отмеченные символом , можно сохранить на карту памяти с помощью параметра
Сохр./загр. параметры > Сохранить параметры в меню настройки фотокамеры (0 249).
Сохраненные настройки можно скопировать на другие фотокамеры D600, вставив карту памяти в
фотокамеру и выбрав Сохр./загр. параметры > Загрузить параметры.
iv
Режим Picture
Control
Работа с реж.
Picture Control
Авт. управление
искаж-ями
Цветовое
пространство
Активный
D-Lighting
HDR (расшир.
динам. диап.)
Контроль
виньетирования
Под. шума для
длинн. экспоз.
Под. шума для
выс. ISO
Настройки
чувствит. ISO
(0 105)
Реж. пульта
дистан-го упр-ния
Мультиэкспозиция
2
Стандартный(по умолчанию)
Нейтральный
Насыщенный
Монохромный
Портрет
Пейзаж
Сохранить/изменить
Переименовать
Удалить
Загрузить/сохранить
Вкл.
Выкл.(по умолчанию)
sRGB(по умолчанию)
Adobe RGB
Авто
Сверхусиленный
Усиленный
Нормальный
Умеренный
Выкл.
Режим HDR
Диффер-л экспозиции
Смягчение
Усиленное
Нормальное(по умолчанию)
Умеренный
Выкл.
Вкл.
Выкл.(по умолчанию)
Усиленный
Нормальный(по умолчанию)
Умеренный
Выкл.
Чувствительность ISO
Авт. управл. чувствит. ISO
Спуск с задержкой
Быстрый спуск
Подъем зеркала
Режим мультиэкспозиции
Количество снимков
Автоусиление
1
1
(по умолчанию)
Съемка с
интервалом
Цейтраферная
видеосъемка
Настройки видео Разм. кадра/част. кадров
1 Недоступно, если нет заданных пользователем
Picture Controls.
2 Настройки по умолчанию Выкл. (режимы P, S, A, M, 1,
2 и 3) или Авто (другие режимы).
Выбор времени запуска
Сейчас
Время запуска
Интервал
Выб. кол. раз×кол. сним.
Запуск
Запуск
Интервал
Время съемки
Качество видео
Микрофон
Назначение
A МЕНЮ ПОЛЬЗ. НАСТРОЕК
(0 219)
Сброс польз.
настроек
a Автофокусировка
a1 Выбор приор.
для AF-C
a2 Выбор приор.
для AF-S
a3 Следящ. АФ с
сист. Lock-On
a4 Подсветка
точки АФ
a5 Закольц.
выбор точки
ф-ки
a6 Число точек
фокусировки
a7 Встроенная
подсветка АФ
Да
Нет
Спуск(по умолчанию)
Фокусировка
Спуск
Фокусировка(по умолчанию)
5 (Долго)
4
3 (Нормально) (по умолчанию)
2
1 (Быстро)
Выкл.
Авто(по умолчанию)
Вкл.
Выкл.
Закольцовывать
Не закольцовывать
Вкл.(по умолчанию)
Выкл.
Сброс
Авто(по умолчанию)
Ручной
Вкл.
Выкл.(по умолчанию)
3 с
2 с
1 с
Выкл.(по умолчанию)
Вкл.(по умолчанию)
Выкл.
LR6 (AA, щелочная)
HR6 (AA, Ni-MH)
FR6 (AA, литиевая)
Исп. сначала батареи MB-D14
(по умолчанию)
Исп. снач. батареи фотокам.
(по умолчанию)
(по умолчанию)
vi
e Брекетинг/вспышка
e1 Выдержка
синхронизации
e2 Выдержка
вспышки
e3 Управлен.
встр.
вспышкой
e3 Дополнительная
вспышка
e4 Корр. экспоз.
для вспышки
e5 Моделирующая
вспышка
e6 Установка
автобрекетинга
e7 Порядок
брекетинга
* Отображается, только когда установлена
дополнительная вспышка SB-400.
f Управление
f1 Кнопка OK
(реж. съемки)
1/250 с (Авто FP)
1/200 с (Авто FP)
1/200 с(по умолчанию)
1/160 с
1/125 с
1/100 с
1/80 с
1/60 с
1/60 с(по умолчанию)
1/30 с
1/15 с
1/8 с
1/4 с
1/2 с
1 с
2 с
4 с
8 с
15 с
30 с
TTL(по умолчанию)
Ручной
Многократная вспышка
Режим управления
TTL(по умолчанию)
*
Ручной
Весь кадр(по умолчанию)
Только фон
Вкл.(по умолчанию)
Выкл.
АЭ и вспышка(по умолчанию)
Только АЭ
Только вспышка
Брекетинг баланса белого
Брекетинг активн. D-Lighting
Норма > Меньше > Больше
Меньше > Норма > Больше
Выбор центр. точки фокус.
Выделение акт. точки фокус.
Не используется
(по умолчанию)
(по умолчанию)
f Управление
f2 Функция
кнопки "Fn"
f3 Функция кн.
предв. просм.
Предварительный просмотр
Блокировка FV
Блокировка АЭ/АФ
Блокировка только АЭ
Фиксация блокировки АЭ
Блокировка только АФ
AF-ON
Вспышка выключена
Серия брекетинга
Активный D-Lighting
+ NEF (RAW)
Матричный замер
Центровзвешенный замер
Точечный замер
Сетка кадрирования
Выбор области изображения
Вирт. горизонт видоискателя
МОЕ МЕНЮ
Верхний пункт МОЕ МЕНЮ
Выд./диаф. в 1 ступени
Выбор номера объек. без CPU
Просмотр
Нет
Предварительный просмотр
Блокировка FV
Блокировка АЭ/АФ
Блокировка только АЭ
Фиксация блокировки АЭ
Блокировка только АФ
AF-ON
Вспышка выключена
Серия брекетинга
Активный D-Lighting
+ NEF (RAW)
Матричный замер
Центровзвешенный замер
Точечный замер
Сетка кадрирования
Выбор области изображения
Вирт. горизонт видоискателя
МОЕ МЕНЮ
Верхний пункт МОЕ МЕНЮ
Выд./диаф. в 1 ступени
Выбор номера объек. без CPU
Просмотр
Нет
(по умолчанию)
(по умолчанию)
vii
f Управление
f4 Функция кн.
"AE-L/AF-L"
f5 Настр. дисков
управления
f6 Отп. кн. для
исп. диска
f7 Блок. спуск без
карты
f8 Инвертировать
индик-ры
f9 Функция кн. 4
на MB-D14
g Видео
g1 Функция
кнопки "Fn"
g2 Функция кн.
предв. просм.
Блокировка
АЭ/АФ(по умолчанию)
Блокировка только АЭ
Фиксация блокировки АЭ
Блокировка только АФ
AF-ON
Блокировка FV
Нет
Обратный поворот
Перекл. глав./вспом.
Установка диафрагмы
Меню и просмотр
Да
Нет(по умолчанию)
Заблокировать спуск затвора
Разрешить спуск затвора
Блокировка
АЭ/АФ(по умолчанию)
Блокировка только АЭ
Фиксация блокировки АЭ
Блокировка только АФ
AF-ON
Блокировка FV
То же, что кнопка "Fn"
Индексная маркировка
Просмотр съем. инф. о фото
Блокировка АЭ/АФ
Блокировка только АЭ
Фиксация блокировки АЭ
Блокировка только АФ
AF-ON
Нет(по умолчанию)
Индексная
маркировка(по умолчанию)
Просмотр съем. инф. о фото
Блокировка АЭ/АФ
Блокировка только АЭ
Фиксация блокировки АЭ
Блокировка только АФ
AF-ON
Нет
(по умолчанию)
(по умолчанию)
g Видео
g3 Функция кн.
"AE-L/AF-L"
g4 Функ. спусков.
кн. затвора
Индексная маркировка
Просмотр съем. инф. о фото
Блокировка
АЭ/АФ(по умолчанию)
Блокировка только АЭ
Фиксация блокировки АЭ
Блокировка только АФ
AF-ON
Нет
Фотосъемка(по умолчанию)
Видеосъемка
B МЕНЮ НАСТРОЙКИ (0 249)
Форматировать
карту памяти
Сох-ть настр-ки
пользователя
Сбросить
настройки пользля
Яркость монитора Авто
Очистка матрицы Очистить сейчас
Подъем зеркала
для чистки
Эталон. снимок
для уд. пыли
HDMIРазрешение на выходе
Подавление
мерцания
Часовой пояс и
дата
Язык (Language)
Гнездо 1
Гнездо 2
Сохранить в U1
Сохранить в U2
Сброс U1
Сброс U2
Ручной(по умолчанию)
Очищать при вкл./выкл.
Запуск
1
Запуск
Очистить матр. и запустить
Управление устройством
Авто(по умолчанию)
50 Гц
60 Гц
Часовой пояс
Дата и время
Формат даты
Летнее время
, , , ,
, , ,
, , ,
, , ,
, , ,
, , ,
, , ,
, , ,
, ,
viii
Комментарий к
изображению
Авт. поворот
изображения
Информация о
батарее
Инф. об авторских
правах
Сохр./загр.
параметры
GPSТаймер режима ожидания
Виртуальный
горизонт
Данные
объектива без
CPU
Тонкая настройка АФТонк. настр. АФ (Вкл/Выкл)
Загрузка Eye-Fi 2Гнездо 1
Версия прошивки –
1 Недоступно при уровнях заряда батареи J или
менее.
2 Доступно только с совместимыми картами памяти
Eye-Fi.
Готово
Ввести комментарий
Добавить комментарий
Вкл.(по умолчанию)
Выкл.
–
Готово
Фотограф
Авторские права
Добавить инф. об авт. праве
Сохранить параметры
Загрузить параметры
Расположение
Исп. GPS для настр. часов
–
Готово
Номер объектива
Фокус. расстояние (мм)
Макс. диафрагма
Сохраненное значение
По умолчанию
Вывести сохр. значения
Теплый фильтр
Усилить красный цвет
Усилить зеленый цвет
Усилить синий цвет
"Звездный" фильтр
Фильтр сглаживания
Цветовой баланс –
Наложение
изображений
Обработка NEF
(RAW)
Изменить размер Выбрать изображение
Быстрая
обработка
Выравнивание–
Управление
искажениями
"Рыбий глаз"–
Цветовой контур –
Цветной эскиз–
Управление
перспективой
Эффект
миниатюры
Выборочный цвет –
Изменить
видеоролик
Наглядное
сравнение
1 Доступно, только когда нажата кнопка G и
2 Доступна, только когда нажата кнопка J или c (b)
2
выбрана закладка N в меню.
для отображения меню обработки во время
полнокадрового просмотра.
–
1
–
Выбрать место назначения
Выбрать размер
–
Авто
Ручное
–
–
Выбор точки нач./оконч.
Сохр. выбранный кадр
–
O МОЕ МЕНЮ (0 280)
Добавить
элементы
Удалить элементы
Упорядочить
элементы
Выбор закладкиМое меню
* Элементы также можно удалять, выделив их в МОЕ
МЕНЮ и дважды нажав кнопку O (Q).
Меню режима просмотра
Меню режима съемки
Меню польз. настроек
Меню настройки
Меню обработки
*
–
–
Недавние настройки
ix
Оглавление
Вопросы и ответы......................................................................................................................................ii
Пункты меню...............................................................................................................................................iv
Меры безопасности............................................................................................................................ xviii
k Портрет...............................................................................................................................................41
l Пейзаж ................................................................................................................................................41
p Ребенок...............................................................................................................................................41
m Спорт....................................................................................................................................................41
n Макро ..................................................................................................................................................42
o Ночной портрет..............................................................................................................................42
r Ночной пейзаж................................................................................................................................42
s Праздник/в помещении..............................................................................................................42
t Пляж/снег ..........................................................................................................................................43
u Закат.....................................................................................................................................................43
v Сумерки/рассвет............................................................................................................................43
w Портрет питомца............................................................................................................................43
x Свет от свечи......................................................................................................................................44
y Цветение.............................................................................................................................................44
z Краски осени ....................................................................................................................................44
Режим автофокусировки......................................................................................................................97
Режим зоны АФ.........................................................................................................................................99
Выбор точки фокусировки................................................................................................................101
e6: Установка автобрекетинга....................................................................................................241
e7: Порядок брекетинга................................................................................................................241
xv
f: Управление ...........................................................................................................................................241
f1: Кнопка OK (реж. съемки) .........................................................................................................241
f2: Функция кнопки "Fn".................................................................................................................242
f3: Функция кн. предв. просм.......................................................................................................244
f4: Функция кн. "AE-L/AF-L"............................................................................................................244
f9: Функция кн. 4 на MB-D14 .......................................................................................................247
g: Видео ......................................................................................................................................................247
g1: Функция кнопки "Fn"................................................................................................................247
g2: Функция кн. предв. просм.....................................................................................................248
g3: Функция кн. "AE-L/AF-L"..........................................................................................................248
g4: Функ. спусков. кн. затвора.....................................................................................................248
B Меню настройки: Настройка фотокамеры.......................................................................................249
Съемка (P, S, A, M)................................................................................................................................. 319
Просмотр ..................................................................................................................................................320
Перед началом работы с данным устройством внимательно изучите следующие меры безопасности
во избежание получения травм и повреждения изделия Nikon. Сохраните инструкции по технике
безопасности в месте, доступном всем пользователям данного устройства для дальнейшего
ознакомления.
Возможные последствия невыполнения указанных мер безопасности, список которых представлен
в данном разделе, обозначены следующим символом:
Этот символ обозначает предупреждение. Во избежание возможных травм прочтите все
A
предупреждения до начала использования данного изделия Nikon.
❚❚ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Не допускайте попадания солнечных лучей в кадр
A
При съёмке освещенных сзади объектов не
допускайте попадания солнечных лучей в
кадр. Солнечные лучи, сфокусированные в
фотокамеру, когда солнце находится в
кадре или рядом с ним, могут стать
причиной пожара.
Не смотрите на солнце через видоискатель
A
Взгляд на солнце или другой яркий
источник света через видоискатель может
вызвать необратимое ухудшение зрения.
Использование регулятора диоптрийной настройки
A
видоискателя
При использовании регулятора диоптрийной
настройки видоискателя в процессе съемки
будьте осторожны: не повредите случайно
глаз пальцем или ногтем.
При появлении неисправности немедленно
A
выключите фотокамеру
При появлении дыма или необычного
запаха, исходящих из фотокамеры или
сетевого блока питания (приобретается
дополнительно), немедленно отсоедините
сетевой блок питания от сети и извлеките
батарею из фотокамеры, стараясь избежать
ожогов. Продолжение эксплуатации может
привести к телесному повреждению. Вынув
батарею, отнесите устройство в
официальный сервисный центр Nikon на
проверку.
Не пользуйтесь устройством в среде горючих газов
A
Не работайте с электронным
оборудованием и с фотокамерой в
присутствии горючих газов: это может
привести к взрыву или пожару.
Не надевайте ремень для переноски детям на шею
A
Надевание ремня фотокамеры на шею
младенца или ребенка может привести к
удушению.
Храните устройство в недоступном для детей месте
A
Несоблюдение этого требования может
привести к травме. Кроме того, имейте в виду,
что при проглатывании мелких деталей ими
можно поперхнуться. В случае проглатывания
детьми каких-либо деталей данного
устройства немедленно обратитесь к врачу.
Не разбирайте устройство
A
Прикосновение к внутренним частям изделия
может вызвать телесные повреждения. В
случае неисправности ремонт изделия должен
выполнять только квалифицированный
специалист. Если изделие разбилось в
результате падения или при других
обстоятельствах, извлеките батарею и/или
отключите сетевой блок питания, а затем
отнесите изделие для проверки в
официальный сервисный центр Nikon.
Не допускайте длительного контакта с
A
фотокамерой, батареей или зарядным устройством,
когда они включены или используются
Некоторые части устройства нагреваются.
При длительном непосредственном
контакте устройства с кожей возможно
появление низкотемпературных ожогов.
Не направляйте вспышку на людей, управляющих
A
транспортными средствами
Несоблюдение этого требования может
привести к аварии.
Избегайте контакта с жидкокристаллическим
A
веществом
Если монитор фотокамеры разбился,
соблюдайте осторожность, чтобы не
пораниться осколками стекла и избежать
контакта жидкокристаллического вещества
с кожей, а также попадания этого вещества
в глаза или рот.
xviii
Соблюдайте осторожность при использовании
A
вспышки
• Прикосновение вспышки во время ее
срабатывания к коже или другим
объектам может привести к ожогам.
• Использование вспышки на близком
расстоянии от глаз объекта съёмки может
вызвать временное ухудшение зрения.
Особую осторожность следует соблюдать
при фотографировании детей: в этом
случае вспышка должна находиться на
расстоянии не менее одного метра от
объекта съёмки.
Соблюдайте осторожность при обращении с батареями
A
Неправильное обращение с батареями
может привести к их протеканию или
взрыву. Соблюдайте следующие меры
предосторожности при использовании
батарей с данным изделием:
• Используйте с данным изделием только
рекомендованные батареи.
• Не разбирайте батарею и не замыкайте ее
контакты.
• Перед извлечением батареи убедитесь,
что фотокамера выключена. Если
используется сетевой блок питания,
убедитесь, что он отключен от сети.
• При установке батареи соблюдайте
правильную ориентацию.
• Не подвергайте батарею сильному
нагреву или воздействию открытого огня.
• Не погружайте батареи в воду и не
допускайте попадания на них воды.
• При транспортировке батареи закройте
контакты защитной крышкой. Не храните
и не транспортируйте батареи вместе с
металлическими предметами, например
шпильками или украшениями.
• Полностью разряженные батареи имеют
тенденцию протекать. Во избежание
повреждения изделия извлекайте из него
разряженные батареи.
• Если батарея не используется, закройте ее
контакты защитной крышкой и поместите
батарею на хранение в сухое прохладное
место.
•
Батарея может быть горячей сразу после
использования или при длительной работе
изделия от батареи. Перед извлечением
батареи, выключите фотокамеру и дайте
батарее остыть.
• Немедленно прекратите использовать
батарею, если заметили в ней какие-либо
изменения, например, изменение окраски
или деформацию.
Соблюдайте необходимые меры предосторожности
A
при работе с зарядным устройством
• Берегите устройство от влаги.
Несоблюдение этого требования может
привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
• Пыль на металлических частях сетевой
вилки или вокруг них необходимо удалять
сухой тканью. Продолжение эксплуатации
может привести к возгоранию.
• Не прикасайтесь к сетевому шнуру и не
находитесь рядом с зарядным
устройством во время грозы.
Несоблюдение этого требования может
привести к поражению электрическим
током.
• Не повреждайте, не модифицируйте, не
тяните с силой и не сгибайте сетевой
шнур. Не кладите на него тяжелые
предметы и не подвергайте воздействию
высокой температуры или пламени. При
повреждении изоляции сетевого шнура и
оголении проводов отнесите шнур для
проверки в сервисный центр компании
Nikon. Несоблюдение этого требования
может привести к возгоранию или
поражению электрическим током.
• Не прикасайтесь к сетевой вилке или
зарядному устройству мокрыми руками.
Несоблюдение этого требования может
привести к поражению электрическим
током.
• Не используйте с преобразователями
напряжения или преобразователями
постоянного тока. Несоблюдение этого
указания может привести к повреждению
изделия, а также к его перегреву или
возгоранию.
Используйте соответствующие кабели
A
При подключении кабелей к входным и
выходным разъёмам и гнез дам фотокамеры
используйте только специальные кабели
Nikon, поставляемые вместе с фотокамерой
или продаваемые отдельно.
Компакт-диски
A
Запрещается воспроизводить компактдиски с программным обеспечением и
руководствами, прилагаемые к изделию, на
проигрывателях компакт-дисков.
Воспроизведение компакт-дисков с
данными на проигрывателе может
привести к потере слуха или повреждению
оборудования.
xix
Уведомления
• Никакая часть руководств, включенных в
комплект поставки изделия, не может быть
воспроизведена, передана, переписана,
сохранена в информационно-поисковой
системе или переведена на любой язык, в
любой форме, любыми средствами без
предварительного письменного разрешения
компании Nikon.
• Компания Nikon сохраняет за собой право
изменять любые характеристики
аппаратного и программного обеспечения,
описанного в данных руководствах, в любое
время и без предварительного уведомления.
Памятка для пользователей Европы
ВНИМАНИЕ
СУЩЕСТВУЕТ РИСК ВЗРЫВА, ЕСЛИ УСТАНОВЛЕН НЕВЕРНЫЙ ТИП БАТАРЕИ. ЛИКВИДИРУЙТЕ
ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ БАТАРЕИ СОГЛАСНО ИНСТРУКЦИЯМ.
Данный символ означает, что
электрическое и электронное
оборудование должно
утилизироваться отдельно.
Следующие замечания касаются
только пользователей в европейских странах:
• Данное изделие предназначено для
раздельной утилизации в соответствующих
пунктах утилизации. Не выбрасывайте
изделие вместе с бытовым мусором.
• Раздельные сбор и утилизация помогают
сберегать природные ресурсы и
предотвращают отрицательные последствия
для здоровья людей и окружающей среды,
которые могут возникнуть из-за
неправильной утилизации.
• Подробные сведения можно получить у
продавца или в местной организации,
ответственной за вторичную переработку
отходов.
• Компания Nikon не несет ответственности за
какой-либо ущерб, вызванный
эксплуатацией данного изделия.
• Были приложены все усилия, чтобы
обеспечить точность и полноту приведенной
в руководствах информации. Компания Nikon
будет благодарна за любую информацию о
замеченных ошибках и упущениях,
переданную в ближайшее
представительство компании (адрес
предоставляется по запросу).
Этот символ на батарее указывает на
то, что данная батарея подлежит
раздельной утилизации.
Следующие замечания касаются
только пользователей в европейских
странах:
• Все батареи, независимо от того, обозначены
ли они этим символом или нет, подлежат
раздельной утилизации в соответствующих
пунктах сбора. Не выбрасывайте их вместе с
бытовыми отходами.
• Подробные сведения можно получить у
продавца или в местной организации,
ответственной за вторичную переработку
отходов.
xx
Уведомление о запрещении копирования или репродукции
Необходимо помнить, что даже простое обладание материалом, скопированным или
воспроизведенным цифровым способом с помощью сканера, цифровой фотокамеры или другого
устройства, может преследоваться по закону.
• Материа лы, копирование или воспроизведение
которых запрещено законом
Не копируйте и не воспроизводите денежные
банкноты, монеты, ценные бумаги, ценные
государственные бумаги и ценные бумаги
органов местного самоуправления, даже если
такие копии и репродукции отмечены
штампом «образец».
Запрещено копирование и репродукция
денежных банкнот, монет и ценных бумаг
других государств.
Запрещено копирование и репродукция
негашеных почтовых марок и почтовых
открыток, выпущенных государством, без
письменного разрешения государственных
органов.
Запрещено копирование и репродукция
печатей государственных учреждений и
документов, заверенных в соответствии с
законодательством.
• Предупреждения на копиях и репродукциях
Копии и репродукции ценных бумаг,
выпущенных частными компаниями (акции,
векселя, чеки, подарочные сертификаты и т.
д.), проездных билетов или купонов
помечаются предупреждениями согласно
требованиям государственных органов,
кроме минимального числа копий,
необходимых для использовани я компанией в
деловых целях. Не копируйте и не
воспроизводите государственные паспорта;
лицензии, выпущенные государственными
учреждениями и частными компаниями;
удостоверения личности и такие документы,
как пропуски или талоны на питание.
• Ув едомления о соблюдении авторских прав
Копирование или репродукция продуктов
интеллектуального труда, защищенных
авторским правом – книг, музыкальных
произведений, произведений живописи,
гравюр, печатной продукции, географических
карт, чертежей, фильмов и фотографий –
охраняется государственным и
международным законодательством об
авторском праве. Не используйте изделие для
изготовления незаконных копий,
нарушающих законодательство об авторском
праве.
xxi
Утилизация устройств хранения данных
Следует учитывать, что при удалении изображений или форматировании карт памяти или других
устройств хранения данных исходные данные уничтожаются не полностью. В некоторых случаях
файлы, удаленные с отслуживших свой срок устройств хранения данных, можно восстановить с
помощью имеющихся в продаже программных средств. Информацией личного характера могут
воспользоваться злоумышленники. Обеспечение конфиденциальности таких данных является
обязанностью пользователя.
Прежде чем утилизировать неиспользуемые устройства хранения данных или передать право
собственности на них другому лицу, следует стереть всю информацию с помощью имеющегося в
продаже специального программного обеспечения или отформатировать устройство, а затем
заполнить его изображениями, не содержащими личной информации (например, видами чистого
неба). Не забудьте также заменить снимки, выбранные для ручной предустановки (0 121). При
физическом уничтожении устройств хранения данных следует соблюдать осторожность, чтобы не
пораниться.
AVC Patent Portfolio License
Данный продукт имеет лицензию AVC Patent Portfolio License для личного и некоммерческого
использования клиентом в целях (i) кодирования видео в соответствии со стандартом AVC
(«видеосодержимое AVC») и/или (ii) декодирования видеосодержимого AVC, закодированного
клиентом в рамках личной и некоммерческой деятельности и/или полученного от поставщика
видеосодержимого, имеющего лицензию на предоставление видеосодержимого AVC. Эта лицензия
не распространяется на любое другое использование, а также не подразумевается для такого
использования. Дополнительную информацию можно получить от MPEG LA, L.L.C. См. веб-сайт
http://www.mpegla.com
xxii
Используйте только электронные принадлежности компании Nikon
Фотокамеры Nikon изготавливаются по высочайшим стандартам с установкой сложных
электронных схем. Только фирменные электронные принадлежности Nikon (в том числе зарядные
устройства, батареи, сетевые блоки питания и вспышки), одобренные компанией Nikon специально
для использования с данной моделью цифровой фотокамеры, полностью соответствуют
необходимым эксплуатационным параметрам и требованиям техники безопасности для данной
электронной схемы.
Использование электронных принадлежностей сторонних производителей может
повредить фотокамеру и аннулировать гарантию Nikon. Использование
аккумуляторных литий-ионных батарей сторонних производителей, на которых нет
голографического знака Nikon (см. справа), может привести к нарушению работы
фотокамеры, а также к сильному нагреванию, воспламенению, разрушению или протечке батарей.
Для получения сведений о дополнительных принадлежностях Nikon обратитесь к официальному
местному дилеру компании Nikon.
D Пользуйтесь только фирменными принадлежностями Nikon
Только фирменные принадлежности Nikon, одобренные компанией Nikon специально для
использования с Вашей моделью цифровой фотокамеры, полностью соответствуют необходимым
эксплуатационным параметрам и требованиям техники безопасности. Использование
принадлежностей, не произведенных компанией Nikon, может повредить фотокамеру и
послужить причиной аннулирования гарантии Nikon.
D Техническое обслуживание фотокамеры и принадлежностей
Фотокамера является устройством высокой точности и требует регулярного обслуживания.
Компания Nikon рекомендует проверять фотокамеру у официального представителя или в
сервисном центре компании Nikon не реже одного раза в один-два года и производить ее
техническое обслуживание каждые три-пять лет (такие услуги являются платными). При
использовании фотокамеры на профессиональном уровне ее проверку и обслуживание
рекомендуется проводить чаще. Одновременно следует производить проверку и обслуживание
всех принадлежностей, которые постоянно используются вместе с фотокамерой, например
объективов и дополнительных вспышек.
A Перед съёмкой важных событий
Перед съёмкой важных событий, например свадьбы, или перед тем, как взять фотокамеру в
путешествие, сделайте пробный снимок, чтобы убедиться в правильности работы фотокамеры.
Компания Nikon не несет ответственность за убытки или упущенную выгоду, возникшие в
результате неправильной работы изделия.
A Постоянное совершенствование
В рамках развиваемой компанией Nikon концепции «постоянного совершенствования»
пользователям регулярно предоставляются обновляемая информация о поддержке выпущенных
продуктов и учебные материалы на следующих сайтах:
• Для пользователей в США: http://www.nikonusa.com/
• Для пользователей в Европе и Африке: http://www.europe-nikon.com/support/
• Для пользователей в странах Азии, Океании и Ближнего Востока: http://www.nikon-asia.com/
Посетите один из этих сайтов, чтобы получить последнюю информацию об изделиях, ответы на
часто задаваемые вопросы, а также общие рекомендации по фотосъёмке и обработке цифровых
изображений. Дополнительные сведения можно получить у региональных представителей
компании Nikon. Контактную информацию см. на сайте: http://imaging.nikon.com/
xxiii
Содержание упаковки
Проверьте наличие всех перечисленных здесь элементов, поставляемых с
фотокамерой. Карты памяти продаются отдельно.
•
Крышка
башмака для
принадлежностей
BS-1
• Резиновый
наглазник
DK-21
• Фотокамера D600
• Литий-ионная аккумуляторная
батарея EN-EL15 (с защитной
крышкой)
• Зарядное устройство MH-25
(Сетевой блок питания
поставляется только в тех странах
или регионах, где это необходимо.
Форма сетевого шнура зависит от
страны продажи.)
• Крышка окуляра DK-5
• Крышка
монитора BM-14
• Защитная
крышка BF-1B
• Ремень AN-DC8
• USB-кабель UC-E15
• Компакт-диск ViewNX 2
• Руководство
пользователя (данное
руководство)
• Гарантия
Карты памяти
продаются отдельно.
A Ремень фотокамеры
Присоедините ремень к двум проушинам на корпусе фотокамеры, как показано ниже.
xxiv
Введение
X
Знакомство с фотокамерой
Ознакомьтесь с элементами управления фотокамерой и средствами отображения
информации. При необходимости отметьте этот раздел закладкой и обращайтесь к нему
во время чтения остальных разделов руководства.
Корпус фотокамеры
X
1 Диск режима съемки ................................................. 6, 83
2 Диск выбора режимов...................................................... 5
Поворот выключателя питания в направлении
таймер режима ожидания и подсветку панели управления
(подсветку ЖК монитора), что позволяет видеть дисплей в
темноте. После отпускания выключателя питания и возврата в
положение ON подсветка будет оставаться включенной в
течение шести секунд, пока работает таймер режима
ожидания или до тех пор, пока не будет выполнен спуск
затвора или выключатель питания не будет снова повернут в
направлении
Не помещайте микрофон и динамик близко к магнитным устройствам. В результате
несоблюдения данного предостережения могут быть повреждены данные, записанные на
магнитных устройствах.
24 Кнопка R (информация).......................................... 9, 11
Диск выбора режимов
Д
Фотокамера имеет следующие
перечисленные ниже режимы.
Чтобы выбрать режим, нажмите
кнопку разблокировки диска
выбора режимов и поверните
диск выбора режимов.
Режимы P, S, A и M
Выберите эти режимы для получения полного управления настройками
фотокамеры.
• P—Программный автоматический режим (0 75)
• S—Автоматический режим с приоритетом выдержки (0 76)
• A—Автоматический режим с приоритетом диафрагмы (0 77)
• M—Ручной (0 78)
иск выбора режимов
Кнопка разблокировки диска выбора режимов
Автоматические режимы
Выберите эти режимы для выполнения простой
фотосъемки по принципу «наведи и снимай».
• i Авто (0 35)• j Авто (вспышка
X
выключена) (0 35)
Сюжетные режимы (0 40)
Фотокамера автоматически оптимизирует настройки в
соответствии с выбранным сюжетом. Выберите режим,
который подходит к съемке данного сюжета.
Режимы U1 и U2 (0 81)
Сохранение и вызов пользовательских настроек съемки.
A Объективы без микропроцессора
Объективы без микропроцессора (0 285) могут использоваться только в режимах A и M. При
выборе другого режима, когда установлен объектив без микропроцессора, блокируется спуск
затвора.
5
Диск режима съемки
Д
Чтобы выбрать режим съемки, нажмите
кнопку разблокировки диска режима
съемки и поверните диск режима съемки
на необходимую настройку (0 83).
X
РежимОписание
Кнопка разблокировки диска режима съемки
иск режима съемки
Покадровая
S
Непрерывный
CL
низкоскоростной
Непрерывный
CH
высокоскоростной
Тихий спуск затвора
J
АвтоспускФотосъемка с автоспуском.
E
Дистанционное
4
управление
Подъем зеркалаПодъем зеркала перед фотосъемкой.
MUP
При каждом нажатии спусковой кнопки затвора
делается одна фотография.
Фотокамера делает фотографии с низкой скоростью,
пока нажата спусковая кнопка затвора.
Фотокамера делает фотографии с высокой
скоростью, пока нажата спусковая кнопка затвора.
Аналогично покадровому режиму, за исключением
того, что шум фотокамеры уменьшается.
Фотосъемка с помощью дополнительного
дистанционного управления ML-L3.
Величина коррекции экспозиции ........................... 112
Величина коррекции вспышки ................................ 148
22 «K» (отображается, когда свободной памяти
хватает более чем на 1 000 кадров) .......................36
D Нет батареи
Если батарея полностью разряжена или не вставлена, изображение в видоискателе потускнеет.
Это допустимо и не является признаком неисправности. Нормальная яркость экрана
видоискателя восстановится после установки полностью заряженной батареи.
D Панель управления и индикации в видоискателе
Яркость панели управления и индикации в видоискателе зависит от температуры, и при низкой
температуре время отклика может увеличиться. Это допустимо и не является признаком
неисправности.
8
Информационный экран
Нажмите кнопку R, чтобы отобразить выдержку, диафрагму, число
оставшихся кадров, режим зоны АФ, и другую съемочную
информацию на мониторе.
8 Режим съемки ............................................................... 6, 83
Непрерывная скорость съемки ............................... 229
Чтобы удалить съемочную информацию с монитора, нажмите кнопку R еще два раза или
нажмите спусковую кнопку затвора наполовину. Монитор выключится автоматически, если в
течение 10 секунд не выполняется никаких действий с фотокамерой.
A См. также
Для получения информации о том, как долго монитор остается включенным, см.
пользовательскую настройку c4 (Задержка откл. монитора, 0 228). Для получения информации
об изменении цвета букв на информационном экране см. пользовательскую настройку d8
(Информационный экран, 0 231).
10
❚❚ Изменение настроек на информационном экране
Чтобы изменить значения перечисленных ниже настроек, нажмите
кнопку R на информационном экране. Выделите нужный элемент с
помощью мультиселектора и нажмите J, для просмотра
параметров для выделенного элемента.
9 Подавление шума для длинных выдержек...........218
10 Д-вие для карты в Гнезде 2........................................... 96
Кнопка R
X
A Подсказки
Подсказка дает название выбранного элемента, отображаемого на
информационном экране. Подсказки можно выключить с помощью
пользовательской настройки d4 (Подсказки; 0 229).
11
Диски управления
Главный и вспомогательный диски управления используются отдельно или в
комбинации с другими элементами управления для регулировки разных настроек.
Кнопка M/Y
Режим вспышки
Коррекция вспышки
X
Кнопка D
Брекетинг
Диск выбора
режимов
Кнопка L/U
Баланс белого
Кнопка X/T
Качество/размер
изображения
Кнопка режима АФ
Режим автофокусировки
Режим зоны АФ
Вспом. диск управления
Кнопка E
Коррекция экспозиции
Кнопка Z/Q
Замер экспозиции
Главный диск управления
Кнопка W/S
Чувствительность ISO
Авт. управл. чувствит. ISO
12
❚❚ Сюжетный режим
Выберите сюжет (h; 0 40).
❚❚ Качество и размер изображения
Задайте качество изображения
(0 93).
Кнопка X (T)Главный диск
Выберите размер изображения
(0 95).
Кнопка X (T)Вспом. диск
❚❚ Автофокусировка
Выберите режим
автофокусировки (0 98).
Кнопка режима АФГлавный диск
Выберите режим зоны АФ (0 100).
Режим hГлавный диск
управления
+
управления
+
управления
+
управления
Монитор
X
Панель управления
Панель управления
Панель управления
+
Кнопка режима АФВспом. диск
управления
Панель управления
13
❚❚ Чувствительность ISO
Задайте чувствительность ISO
(0 105).
+
Установите автоматическое
управление чувствительностью
X
ISO (0 107).
❚❚ Экспозиция
Выберите комбинацию выдержки
и диафрагмы (режим P; 0 75).
Выберите выдержку (режим S или
M; 0 76, 78).
Выберите диафрагму (режим A или
M; 0 77, 78).
Кнопка W (S)Главный диск
управления
+
Кнопка W (S)Вспом. диск
управления
Режим PГлавный диск
управления
Режим S или MГлавный диск
управления
Панель управления
Панель управления
Панель управления
Панель управления
Выберите способ замера
экспозиции (режим P, S, A или M; 0 109).
14
Режим A или MВспом. диск
управления
+
Кнопка Z (Q)Главный диск
управления
Панель управления
Панель управления
Задайте коррекцию экспозиции
(режим P, S, A или M; 0 112).
+
Включите или отмените
брекетинг/выберите количество
снимков в последовательности
брекетинга (режим P, S, A или M; 0 153).
Выберите шаг брекетинга (режим
P, S, A или M; 0 154).
❚❚ Баланс белого
Выберите параметр баланса
белого (режим P, S, A или M; 0 115).
Выполните тонкую настройку
баланса белого (0 117), задайте
цветовую температуру (0 120),
или выберите предустановку
баланса белого (0 121) в режиме
P, S, A или M.
Кнопка EГлавный диск
управления
+
Кнопка DГлавный диск
управления
+
Кнопка DВспом. диск
управления
+
Кнопка L (U)Главный диск
управления
+
Кнопка L (U)Вспом. диск
управления
Панель управления
X
Панель управления
Панель управления
Панель управления
Панель управления
15
❚❚ Настройки вспышки
Выберите режим вспышки (0 144).
+
Задайте коррекцию вспышки
(режим P, S, A или M; 0 148).
X
Кнопка M (Y)Главный диск
управления
+
Кнопка M (Y)Вспом. диск
управления
Панель управления
Панель управления
16
Крышка монитора BM-14
Крышка из прозрачной пластмассы входит в комплект с
фотокамерой, чтобы сохранить монитор чистым и защитит его,
когда фотокамера не используется. Чтобы присоединить крышку,
вставьте выступы на верхней части крышки в соответствующие
отверстия над монитором фотокамеры (
нижнюю часть крышки до щелчка (
Чтобы снять крышку, крепко возьмите фотокамеру и аккуратно
потяните за нижнюю часть крышки по направлению от
фотокамеры, как показано на рисунке справа.
q) и надавите на
w).
X
17
Меню фотокамеры
К большинству параметров съемки, просмотра и настройки можно
получить доступ из меню фотокамеры. Для просмотра меню
нажмите кнопку G.
Закладки
X
Выберите одно из следующих меню:
D: Просмотр (0 207)
•
•
C: Съемка (0 214)
• A: Пользовательские настройки (0 219)
Бегунок показывает расположение в текущем меню.
Текущие настройки показаны символами.
Пункты меню
Пункты текущего меню.
B: Настройка (0 249)
•
•
N: Обработка (0 261)
• O/m: Мое меню или Недавние настройки (по
умолчанию Мое меню; 0 280)
Кнопка G
d
Если в нижнем левом углу монитора отображается
символ d, для отображения справки нажмите кнопку
L (U). После нажатия кнопки появится описание
выбранного в настоящий момент параметра или меню.
Для прокрутки экрана нажмите кнопку 1 или 3.
18
Кнопка L (U)
Использование меню фотокамеры
Мультиселектор и кнопка J используются для навигации по меню фотокамеры.
Переместить курсор вверх
Кнопка J: Выбор выделенного
Отмена выбора и возврат
в предыдущее меню
элемента
Выбор выделенного элемента или
отображение вспом. меню
Переместить курсор вниз
Для навигации по меню выполните описанные ниже действия.
1 Откройте меню.
Чтобы открыть меню, нажмите кнопку G.
2 Выделите символ текущего меню.
Чтобы выделить символ текущего меню, нажмите
кнопку 4.
3 Выберите меню.
Чтобы выбрать нужное меню, нажмите 1 или 3.
X
Кнопка G
4 Поместите курсор в выбранное меню.
Чтобы переместить курсор в выбранное меню,
нажмите 2.
19
5 Выделите элемент меню.
Чтобы выделить элемент меню, нажмите 1 или 3.
6 Отобразите список параметров.
Чтобы просмотреть параметры выбранного
X
элемента меню, нажмите 2.
7 Выделите параметр.
Чтобы выделить параметр, нажмите 1 или 3.
8 Выберите выделенный элемент.
Чтобы выбрать выделенный элемент, нажмите J.
Для выхода без выбора элемента нажмите кнопку
G.
Учитывайте следующее:
• Элементы меню, которые отображаются серым цветом, в данный момент недоступны.
• Хотя при нажатии 2 обычно происходит то же, что и при нажатии J, существуют
случаи, когда выбор можно сделать только при нажатии J.
• Чтобы выйти из меню и вернуться в режим съемки, нажмите спусковую кнопку
затвора наполовину (0 39).
20
Перед началом работы
Зарядите батарею
Питание фотокамеры осуществляется от литий-ионной аккумуляторной батареи EN-EL15
(входит в комплект поставки). Для максимальной продолжительности съемки, перед
использованием зарядите батарею с помощью зарядного устройства MH-25 (входит в
комплект поставки). Для полной перезарядки полностью разряженной батареи
требуется приблизительно 2 часа 35 минут.
1 Подключите сетевой шнур.
Подключите сетевой шнур. Штекер сетевого блока питания
должен быть в положении, как показано на рисунке справа;
не поворачивайте его.
2 Снимите защитную крышку.
Снимите защитную крышку с батареи.
3 Вставьте батарею.
Вставьте батарею в батарейный отсек зарядного
устройства, как показано на рисунке.
4 Подключите зарядное устройство к сети.
Пока батарея заряжается, будет медленно мигать
индикатор CHARGE (ЗАРЯДКА).
D Зарядка батареи
Заряжайте батарею в помещении при температуре окружающей
среды 5–35 °C. Батарея не будет заряжаться, если ее температура
ниже 0 °C или выше 60 °C.
Батарея
заряжается
X
Зарядка
закончена
5 После завершения зарядки извлеките батарею из зарядного
устройства.
Зарядка завершается, когда индикатор CHARGE (ЗАРЯДКА) перестает мигать.
Отключите зарядное устройство от сети и извлеките батарею.
21
A Сетевой блок питания
В зависимости от страны или региона целевого назначения, сетевой
блок питания может комплектоваться зарядным устройством. Чтобы
использовать блок питания, вставьте его в гнездо питания зарядного
устройства (q). Сдвиньте защелку сетевого блока питания в
направлении, показанном на рисунке (w), и поверните блок питания на
90°, чтобы закрепить его в указанном положении (e). Чтобы
отсоединить блок питания, повторите шаги в обратном порядке.
X
Защелка сетевого
блока питания
90°
22
Вставьте батарею
З
Прежде чем вставить батарею, поверните выключатель питания в положение OFF.
D Установка и извлечение батарей
Всегда выключайте фотокамеру перед установкой или извлечением батарей.
1 Откройте крышку батарейного отсека.
Освободите защелку (q) и откройте (w) крышку батарейного
отсека.
2 Вставьте батарею.
Вставьте батарею правильной стороной (q), сдвинув
батареей оранжевую защелку в сторону.Защелка
удерживает батарею, когда она полностью вставлена (w).
X
ащелка батареи
3 Закройте крышку батарейного отсека.
A Извлечение батареи
Выключите фотокамеру и откройте крышку батарейного отсека. Нажмите
на защелку батареи в направлении, показанном стрелкой, чтобы
освободить батарею, а затем выньте ее рукой.
23
D Батарея и зарядное устройство
Прочтите все предупреждения, приведенные на страницах xviii–xix и 306–308 данного
руководства, и соблюдайте их. Не используйте батарею при температуре окружающей среды
ниже 0 °C или выше 40 °C; несоблюдение данного предостережения может вызвать повреждение
батареи или ухудшить ее работу. Емкость батареи может уменьшиться, а время зарядки –
увеличиться, при температуре батареи от 0 °C до 15 °C и от 45 °C до 60 °C.
Если индикатор CHARGE (ЗАРЯДКА) быстро мигает во время зарядки (примерно восемь раз в секунду),
убедитесь, что температура не выходит за допустимые пределы, затем отключите зарядное
устройство из сети, выньте и еще раз вставьте батарею. Если проблема не устраняется,
незамедлительно отключите устройство и отнесите батарею и зарядное устройство дилеру или в
сервисный центр компании Nikon.
X
Не замыкайте накоротко контакты зарядного устройства; несоблюдение этого требования может
привести к перегреву и повреждению зарядного устройства. Не перемещайте зарядное
устройство и не касайтесь батареи во время зарядки. В некоторых случаях несоблюдение данного
правила может привести к тому, что индикатор будет указывать на полную зарядку, когда батарея
заряжена лишь частично. Выньте и еще раз вставьте батарею, чтобы начать зарядку снова.
Емкость батареи может временно уменьшиться в случае зарядки при низких температурах или
эксплуатации при температуре ниже температуры зарядки. Если батарея заряжается при
температуре ниже 5 °C, то индикатор ресурса работы батареи на экране Информация о батарее
(0 255) может показывать временное уменьшение.
Батарея может быть горячей сразу после использования. Перед зарядкой дождитесь, пока
батарея остынет.
Входящий в комплект сетевой шнур и сетевой блок питания, используются только с MH-25.
Используйте зарядное устройство только для зарядки совместимых с ним батарей. Отключайте от
сети неиспользуемое зарядное устройство.
Заметное уменьшение времени, в течение которого полностью заряженная батарея сохраняет
заряд, в условиях комнатной температуры, свидетельствует о том, что ее необходимо заменить.
Приобретите новую батарею EN-EL15.
A Литий-ионные аккумуляторные батареи EN-EL15
Входящий в комплект EN-EL15 обменивается информацией с совместимыми устройствами, что
позволяет фотокамере показывать уровень заряда на шести уровнях (0 35).Информация о батарее в меню настройки показывает заряд батареи, ресурс работы батареи и
количество фотографий, сделанных после последней зарядки батареи (0 255).
Параметр
24
Установите объектив
Следите, чтобы после снятия объектива внутрь фотокамеры не попала пыль. Для наглядности
в настоящем руководстве представлен объектив AF-S NIKKOR 24–120 мм f/4G ED VR
Указатель шкалы фокусного
расстояния
Шкала фокусного
расстояния
Бленда
Крышка объектива
Кольцо зуммирования
Установочная метка
Контакты микропроцессора
(0 287)
Задняя крышка объектива
Переключатель режима
фокусировки (0 26, 103)
Переключатель подавления вибраций
Вкл./Выкл.
Переключатель режима подавления
вибраций
Кольцо фокусировки (0 55, 103)
.
1 Выключите фотокамеру.
2 Снимите заднюю защитную
крышку объектива и защитную
крышку фотокамеры.
X
25
3 Установите объектив.
Совместив установочные метки на объективе и корпусе фотокамеры, установите
объектив в байонет фотокамеры (q). Следя за тем, чтобы не нажать кнопку
отсоединения объектива, поверните его против часовой стрелки до щелчка (w).
X
Если объектив оборудован переключателем режимов A-M
или M/A-M, выберите A (автофокусировка) или M/A
(автофокусировка с ручной донастройкой).
A Снятие объектива
Перед снятием или заменой объектива убедитесь, что фотокамера
выключена. Чтобы снять объектив, поворачивайте его по часовой
стрелке (w), удерживая нажатой кнопку отсоединения (q). После
снятия объектива поставьте на место крышку объектива и защитную
крышку фотокамеры.
D Объективы со встроенным микропроцессором и кольцом
диафрагмы
Если объектив со встроенным микропроцессором оснащен кольцом
диафрагмы (0 287), заблокируйте диафрагму на минимальном значении (максимальное число f).
A Область изображения
Область изображения формата DX выбирается автоматически, когда
устанавливается объектив DX (0 89).
Область изображения
26
Основные настройки
Когда фотокамера будет включена в первый раз, появится диалоговое окно выбора
языка. Выберите язык и установите дату и время. Фотосъемка будет невозможна до тех
пор, пока не будут установлены дата и время.
1 Включите фотокамеру.
Отобразится диалоговое окно выбора языка.
2 Выберите язык.
Для выбора нужного языка нажмите 1 или 3, а
затем нажмите J.
3 Выберите часовой пояс.
Отобразится диалоговое окно выбора часового
пояса. Нажмите 4 или 2, чтобы выделить часовой
пояс местного времени (в поле UTC отображается
разница между временем в выбранном часовом
поясе от всеобщего координированного времени
(или UTC) в часах), и нажмите J.
4 Выберите формат даты.
Нажмите 1 или 3 для выбора порядка
отображения года, месяца и дня. Нажмите J, чтобы
перейти к следующему шагу.
5 Включение или выключение летнего
времени.
Отобразятся параметры летнего времени. По
умолчанию летнее время выключено; если в данном
часовом поясе действует летнее время, нажмите 1,
чтобы выделить Вкл., а затем нажмите J.
X
6 Настройте дату и время.
Появится диалоговое окно, показанное на рисунке
справа. Нажмите 4 или 2 для выбора элемента
меню, а 1 или 3 для изменения его значения.
Нажмите J, чтобы установить часы и выйти в
режим съемки.
27
A Настройка часов
Настройки языка и даты/времени можно изменить в любое время с помощью параметров Язык
(Language) (0 253) и Часовой пояс и дата (0 253) в меню настройки. Часы фотокамеры также
можно синхронизировать с устройствами GPS (0 175).
A Батарея для часов
Часы фотокамеры работают от отдельной аккумуляторной батареи, которая заряжается при
необходимости, когда в фотокамеру установлена основная батарея, или фотокамера работает
через дополнительный разъем питания EP-5B и от сетевого блока питания EH-5b (0 297).
дней зарядки достаточно для обеспечения работы часов примерно в течение трех месяцев.
на фотокамере отображается предупреждение во время включения о том, что часы не
установлены, и на информационном экране мигает символ
разрядилась и требуется повторная настройка часов. Установите точное время и дату часов.
X
, то батарея для часов
B
A Часы фотокамеры
Часы фотокамеры менее точны, чем большинство наручных и бытовых часов.
показания часов с более точными часами, и при необходимости подстраивайте время.
Регулярно сверяйте
Двух
Если
28
Установка карты памяти
16
GB
Фотокамера сохраняет изображения на картах памяти Secure Digital (SD) (приобретаются
отдельно; 0 334). Фотокамера имеет два гнезда для карт памяти (Гнездо 1 и Гнездо 2); если
будет использоваться только одна карта памяти, вставьте ее в Гнездо 1 (0 30).
1 Выключите фотокамеру.
A Установка и извлечение карт памяти
Всегда выключайте фотокамеру перед установкой или извлечением карт памяти.
2 Откройте крышку гнезда карты памяти.
Сдвиньте крышку гнезда карты памяти (q), чтобы открыть
гнездо для карты памяти (w).
3 Вставьте карту памяти.
Удерживая карту памяти, как показано на рисунке справа,
вставьте ее до щелчка. На несколько секунд загорится
индикатор доступа к карте памяти.
D Установка карт памяти
Если вставлять карты памяти верхней стороной вниз или другим
концом, то можно повредить фотокамеру или карту памяти.
Проверьте, чтобы карта памяти была направлена правильно.
Крышка гнезда карты памяти не закроется, если карта памяти
будет вставлена неправильно.
Передняя сторона
Индикатор доступа к
карте памяти
GB
16
X
Закройте крышку гнезда карты памяти. Если данная карата
памяти будет использоваться в этой фотокамере в первый
раз, или карта была отформатирована на другом устройстве,
отформатируйте карту памяти, как описано на стр. 31.
A Извлечение карт памяти
Убедившись в том, что индикатор доступа к карте памяти погас,
выключите фотокамеру, откройте крышку гнезда для карты памяти и
нажмите на карту памяти, чтобы ее извлечь (q). Теперь карту памяти
можно вынуть рукой (w).
29
A Нет карты памяти
Если фотокамера выключается с заряженной батареей EN-EL15, и не
вставлена карта памяти, то на панели управления и в видоискателе
появится S.
A Использование двух карт памяти
Гнездо 1 предназначено для основной карты памяти; карта памяти в
Гнезде 2 играет резервную или вспомогательную роль. Если выбрана
X
настройка по умолчанию Переполнение для Д-вие для карты в Гнезде
2 (0 96), когда вставлены две карты памяти, то карта памяти в Гнезде 2
будет использоваться, только когда будет заполнена карта памяти в
Гнезде 1.
На панели управления отображается гнездо или гнезда, в которых на
данный момент имеется карта памяти (на примере, приведенном справа,
показаны символы, отображаемые, когда в каждое гнездо вставлена
карта памяти). Если карта памяти заполнена, или заблокирована, или
произошла ошибка, будет мигать символ соответствующей карты
(0 324).
Панель управления
Информационный
D Карты памяти
• Карты памяти могут нагреваться во время работы.
памяти из фотокамеры.
• Отключите питание перед установкой или извлечением карт памяти. Не извлекайте карту
памяти из фотокамеры, не выключайте фотокамеру, не отсоединяйте и не отключайте источник
питания во время форматирования, либо в процессе записи или копирования данных на
компьютер, а также их удаления с компьютера.
может привести к потере данных или к повреждению фотокамеры или карты.
• Не прикасайтесь к контактам карты памяти пальцами или металлическими предметами.
• Не сгибайте, не бросайте и не подвергайте карту памяти сильным механическим нагрузкам.
• Не прилагайте усилий к корпусу карты.
• Не подвергайте воздействию воды, высокой температуры, высокой влажности или прямых
солнечных лучей.
• Не форматируйте карты памяти на компьютере.
Несоблюдение этого правила может повредить карту.
Будьте осторожны при извлечении карты
Несоблюдение этих мер предосторожности
Гнездо 1
Гнездо 2
экран
30
Форматирование карты памяти
Карты памяти необходимо форматировать перед первым использованием или после
того, как они использовались или форматировались на других устройствах.
D Форматирование карт памяти
Форматирование карт памяти приводит к необратимому удалению всех содержащихся на них
данных. Не забывайте копировать фотографии и другие данные, которые Вы хотите сохранить, на
компьютер перед началом процесса форматирования (0 193).
1 Включите фотокамеру.
2 Нажмите кнопки O (Q) и Z (Q).
Нажмите и удерживайте одновременно кнопки
O (Q) и Z (Q), пока мигающий
C (форматирование) не появится на
индикаторах выдержки на панели управления и
в видоискателе. Если вставлены две карты
памяти, то будет выбрана карта памяти в Гнезде 1
(0 30); карту памяти в Гнезде 2 можно выбрать
поворачивая главный диск управления. Чтобы
выйти, не форматируя карту памяти, дождитесь
пока C перестанет мигать (около шести
секунд) или нажмите любую кнопку, кроме
кнопок O (Q) и Z (Q).
Кнопка O (Q)Кнопка Z (Q)
3 Снова нажмите кнопки O (Q) и Z (Q).
Чтобы отформатировать карту памяти нажмите вместе кнопки O (Q) и Z (Q) еще
раз, пока мигает C. Не извлекайте карту памяти, не отсоединяйте и не отключайте источник питания во время форматирования.
После окончания форматирования, на панели управления и видоискателе
появится количество фотографий, которые можно записать при текущих
настройках.
X
31
A Переключатель защиты от записи
Карты памяти SD имеют переключатель защиты от записи для
предотвращения случайной потери данных. Когда
переключатель находится в положении «lock», то записывать
или удалять снимки, а также форматировать карту памяти
нельзя (при попытке спустить затвор, на экране появится
предупреждение). Чтобы снять блокировку с карты памяти,
поставьте выключатель в положение «запись».
Переключатель защиты
A См. также
См. стр. 250 для получения дополнительной информации о форматировании карт памяти,
используя параметр Форматировать карту памяти в меню настройки.
X
GB
16
от записи
32
Настройка фокуса видоискателя
Фотокамера оснащена регулятором диоптрийной настройки, который позволяет
приспособить фотокамеру к индивидуальным особенностям зрения. Перед
компоновкой снимков в видоискателе проверьте, что экран в видоискателе
сфокусирован.
1 Включите фотокамеру.
Снимите крышку объектива и включите фотокамеру.
2 Сфокусируйте видоискатель.
Поворачивайте регулятор диоптрийной
настройки до тех пор, пока границы зоны АФ не
станут резкими. При работе с регулятором
диоптрийной настройки, когда Ваш глаз смотрит
в видоискатель, будьте осторожны, и не
попадите в глаз пальцем или ногтем.
X
Границы зоны АФ
A Настройка фокуса видоискателя
Если Вам не удается настроить фокус видоискателя с помощью описанных выше действий,
выберите покадровую следящую автофокусировку (AF-S; 0 97), одноточечную АФ (0 99) и
центральную точку фокусировки (0 101), а затем наведите высококонтрастный объект в
центральную точку фокусировки и нажмите спусковую кнопку затвора наполовину, чтобы
сфокусировать фотокамеру. Когда фотокамера сфокусирована, воспользуйтесь регулятором
диоптрийной настройки и скорректируйте фокус видоискателя так, чтобы изображение объекта
в видоискателе стало резким. При необходимости фокус видоискателя можно настроить точнее,
используя дополнительные корригирующие линзы (0 297).
33
X
34
Съемка и просмотр снимков
s
Фотосъемка «Наведи и снимай»
(режимы i и j)
В данном разделе описано, как выполнять фотосъемку в режиме i (авто),
автоматическом режиме «наведи и снимай», в котором большинство
настроек управляется фотокамерой в соответствии с условиями съемки,
и в котором вспышка будет срабатывать автоматически, если объект
слабо освещен. Для фотосъемки с выключенной вспышкой, но когда
фотокамера управляет всеми остальными настройками, поверните диск
выбора режимов в положение j, чтобы выбрать режим Авто (вспышка выключена).
Шаг 1: Включение фотокамеры
1 Включите фотокамеру.
Снимите крышку объектива и включите фотокамеру. Включится панель управления
и загорится экран в видоискателе.
2 Проверьте уровень заряда батареи.
Проверьте уровень заряда батареи на панели управления и
в видоискателе.
s
Панель
управления
L—Батарея полностью заряжена.
K—
I—
Hd
H
(мигает)
* На мониторе не отображается символ, когда фотокамера питается от дополнительного
разъема питания EP-5B и сетевого блока питания EH-5b. На информационном экране
появляется V.
Видоискатель
*
(мигает)
d
*
Батарея частично разряжена.J—
Низкий уровень заряда батареи.
приготовьте запасную.
Фотокамера вызывает вибрацию низкочастотного фильтра, покрывающего матрицу, чтобы
удалить пыль, когда фотокамера включается или выключается (0 301).
35
3 Проверьте число оставшихся кадров.
Д
На панели управления и видоискателе
отображается количество фотографий, которые
можно сделать при текущих настройках (значения
больше 1 000 округляются до ближайшей сотни;
например, значения между 2 000 и 2 099
отображаются как 2,0 К). Если вставлены две карты
памяти, индикация показывает оставшееся место на карте в Гнезде 1 (0 30). Когда
число оставшихся кадров достигнет A, загорится число оставшихся кадров, на
индикаторах выдержки будет мигать n или j, и будет мигать символ
соответствующей карты памяти. Вставьте другую карту памяти (0 29) или удалите
s
некоторые снимки (0 47, 189).
Шаг 2: Выберите режим i или j
При съемке в местах, где использование вспышки
запрещено, съемке младенцев или, чтобы запечатлеть
естественное освещение в условиях слабого освещения,
поверните диск выбора режимов в положение j. В
других случаях поверните диск выбора режимов в
положение i.
Режим jРежим i
иск выбора режимов
A Экран выключенной фотокамеры
Если фотокамера выключилась со вставленной батареей и
картой памяти, то на экране будет отображаться символ карты
памяти и количество оставшихся снимков (некоторые карты
памяти, в редких случаях, отображают эту информацию только,
когда фотокамера включена).
Панель управления
36
Шаг 3: Скомпонуйте фотографию
1 Подготовьте фотокамеру к работе.
Во время компоновки кадра в видоискателе
правой рукой обхватите специальный выступ на
фотокамере, а левой рукой поддерживайте корпус
или объектив снизу. Для большей устойчивости и
сохранения равновесия слегка прижмите локти к
туловищу и поставьте одну ногу на полшага
вперед. При компоновке фотографий в портретной
(вертикальной) ориентации, держите фотокамеру,
как показано на нижнем из трех рисунков справа.
В режиме j выдержка увеличивается при слабом
освещении; рекомендуется использование
штатива.
2 Скомпонуйте фотографию.
Скомпонуйте фотографию в видоискателе так,
чтобы главный объект находился в границах зоны
АФ.
s
A Использование зум-объектива
Воспользуйтесь кольцом зуммирования для увеличения
объекта так, чтобы он заполнил большую часть кадра, или для
уменьшения, чтобы увеличить область, видимую на
окончательной фотографии (выбирайте более длинные
фокусные расстояния на шкале фокусного расстояния для
увеличения, и более короткие фокусные расстояния для
уменьшения).
Границы зоны АФ
Увеличение
Кольцо
зуммирования
Уменьшение
37
Шаг 4: Фокусировка
1 Нажмите спусковую кнопку затвора
наполовину.
Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину
для фокусировки. Отобразится активная точка
фокусировки. Если объект плохо освещен, может
подняться вспышка и загореться вспомогательная
подсветка АФ.
2 Проверьте индикаторы в видоискателе.
s
После завершения фокусировки индикатор
фокусировки (I) появится в видоискателе.
Индикатор
фокусировки
IОбъект в фокусе.
2 4
2 4
2 4
(мигает)
Пока спусковая кнопка затвора нажата наполовину, количество кадров, которое
можно сохранить в буфере памяти («t»; 0 84) будет отображаться в видоискателе.
Точка фокусировки находится между
фотокамерой и объектом съемки.
Точка фокусировки находится за объектом.
Фотокамера не может сфокусироваться,
используя автофокусировку. См. стр. 98.
Описание
Шаг 5: Снимайте
Плавно нажмите спусковую кнопку затвора до конца,
чтобы произвести спуск затвора и записать фотографию.
Будет гореть индикатор доступа к карте памяти,
расположенный рядом с крышкой гнезда для карты
памяти, пока фотография записывается на карту памяти.
Не извлекайте карту памяти, не вынимайте и не
отключайте источник питания, пока не погаснет
индикатор доступа и не завершится запись.
Точка фокусировки
Индикатор
фокусировки
Индикатор доступа к
карте памяти
Емкость
буфера
38
A Спусковая кнопка затвора
Фотокамера оснащена двухступенчатой спусковой кнопкой затвора. Фотокамера фокусируется
при нажатии спусковой кнопки затвора наполовину. Чтобы сделать фотографию, нажмите
спусковую кнопку затвора до конца.
Фокусировка: нажать
наполовину
Съемка: нажать до конца
A Таймер режима ожидания
Если в течение примерно 6 секунд не будут выполнены никакие операции, индикация выдержки и
диафрагмы на панели управления и в видоискателе выключится, уменьшая расход заряда
батареи. Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину, чтобы заново включить индикацию.
Время, по истечении которого таймер режима ожидания автоматически выключается, можно
изменить при помощи пользовательской настройки c2 (Таймер режима ожидания, 0 227).
Если для правильной экспозиции в режиме i требуется дополнительное
освещение, встроенная вспышка поднимется автоматически, когда
спусковая кнопка затвора будет нажата наполовину. Если поднята
вспышка, фотографии можно делать, только когда отображается
индикатор готовности вспышки (M). Если индикатор готовности вспышки
не отображается, вспышка заряжается; на короткое время уберите палец
со спусковой кнопки затвора и повторите попытку.
s
Для экономии энергии, если вспышка не используется, закройте ее,
аккуратно нажав на вспышку сверху до щелчка.
39
Творческая фотосъемка (Сюжетные
режимы)
Фотокамера предлагает на выбор несколько сюжетных режимов. При
выборе сюжетного режима автоматически оптимизируются настройки в
соответствии с выбранным сюжетом, благодаря чему творческая
фотосъемка сводится к простым действиям выбора режима, компоновки
снимка и съемки, как описано на стр. 35–39.
❚❚ Режим h
Для просмотра выбранного на данный момент сюжета поверните диск выбора режимов
в положение h и нажмите кнопку R. Чтобы выбрать другой сюжет, поверните
s
главный диск управления.
Диск выбора режимов
Главный диск управленияМонитор
ПортретПейзажРебенокСпортМакро
klpmnor
Праздник/в
помещенииПляж/снегЗакат
Сумерки/
рассвет
Портрет
питомца
stuvw x y
Краски осениЕдаСилуэтВысокий ключ Низкий ключ
z0123
Ночной
портрет
Свет от
свечиЦветение
Ночной
пейзаж
40
❚❚ Сюжетные режимы
k Портрет
Используется для съемки портретов с
мягкими, естественными телесными
тонами. Если объект находится далеко от
фона или используется телеобъектив,
детали фона будут смягчены, чтобы
придать компоновке кадра ощущение
глубины.
p Ребенок
s
Используется для моментальных снимков
детей. Одежда и детали фона передаются
ярко, а телесные тона остаются мягкими и
естественными.
l Пейзаж
Используется для насыщенных пейзажных
снимков при дневном свете. Встроенная
вспышка и вспомогательная подсветка АФ
выключаются; рекомендуется
использование штатива для
предотвращения смазывания при слабом
освещении.
m Спорт
Короткая выдержка останавливает
движение для получения динамических
снимков спортивных состязаний, на
которых четко выделяется основной
объект. Встроенная вспышка и
вспомогательная подсветка АФ
выключаются. Чтобы сделать
последовательные снимки, выберите
режим непрерывной съемки (0 6, 83).
41
n Макро
s
Используется для макросъемки цветов,
насекомых и других небольших объектов
(может использоваться объектив для
макросъемки для фокусировки на очень
близком расстоянии). Рекомендуется
использование штатива для
предотвращения смазывания.
r Ночной пейзаж
Уменьшает шум и неестественные цвета
при фотосъемке ночных пейзажей,
включая уличное освещение и неоновые
вывески. Встроенная вспышка и
вспомогательная подсветка АФ
выключаются; рекомендуется
использование штатива для
предотвращения смазывания.
o Ночной портрет
Используется для получения
естественного баланса между основным
объектом и фоном на портретах, снятых
при слабом освещении. Рекомендуется
использование штатива для
предотвращения смазывания при слабом
освещении.
42
s Праздник/в помещении
Запечатлевает эффекты фонового
освещения в помещении. Используется
для съемки вечеринок и других сюжетов в
помещениях.
t Пляж/снег
v Сумерки/рассвет
Запечатлевает яркость водных,
заснеженных или песчаных пространств,
освещенных солнечным светом.
Встроенная вспышка и вспомогательная
подсветка АФ выключаются.
u Закат
Сохраняются глубокие оттенки закатов и
восходов. Встроенная вспышка и
вспомогательная подсветка АФ
выключаются; рекомендуется
использование штатива для
предотвращения смазывания при слабом
освещении.
Сохраняются цвета, видимые при слабом
естественном освещении перед рассветом
и после заката. Встроенная вспышка и
вспомогательная подсветка АФ
выключаются; рекомендуется
использование штатива для
предотвращения смазывания при слабом
освещении.
w Портрет питомца
Используется для съемки портретов
активных питомцев. Вспомогательная
подсветка АФ выключается.
s
43
x Свет от свечи
s
Для фотосъемки при свете свечей.
Встроенная вспышка выключается;
рекомендуется использование штатива
для предотвращения смазывания при
слабом освещении.
z Краски осени
Запечатлевает яркие красные и желтые
цвета осенних листьев. Встроенная
вспышка выключается; рекомендуется
использование штатива для
предотвращения смазывания при слабом
освещении.
y Цветение
Используется для съемки полей цветов,
цветущих садов и других пейзажей с
обильным цветением. Встроенная
вспышка выключается; рекомендуется
использование штатива для
предотвращения смазывания при слабом
освещении.
44
0 Еда
Используется для насыщенных
фотографий кулинарных блюд.
Рекомендуется использование штатива
для предотвращения смазывания; также
может использоваться вспышка (0 143).
1 Силуэт
3 Низкий ключ
Для съемки силуэтов объектов на ярком
фоне. Встроенная вспышка выключается;
рекомендуется использование штатива
для предотвращения смазывания при
слабом освещении.
2 Высокий ключ
Используется при съемки ярких сюжетов
для создания ярких изображений,
кажущихся заполненными светом.
Встроенная вспышка выключается.
Используется при съемки темных сюжетов
для создания темных, мрачных
изображений, выделяющих светлые
участки. Встроенная вспышка
выключается; рекомендуется
использование штатива для
предотвращения смазывания при слабом
освещении.
s
45
Основные функции просмотра
OR
MALAL
1 Нажмите кнопку K.
Снимок отобразится на мониторе. На экране
отобразится символ карты памяти,
содержащей текущий снимок.
Кнопка K
2 Просмотр остальных снимков.
s
Для просмотра других снимков нажмите
кнопку 4 или 2. Для просмотра
дополнительных сведений о текущей
фотографии нажмите кнопку 1 и 3 (0 179).
Чтобы завершить просмотр и вернуться в
режим съемки, нажмите спусковую кнопку
затвора наполовину.
1/12
1
125 F5. 685
100
/
0, 0
100ND600 DS
C_0001. JP
15/04/2012 10:02:28
G
NIKON D600
mm
NNOR
6016x4016
A Просмотр изображения
Если Вкл. выбрано для Просмотр изображения в меню просмотра (0 212), фотографии
автоматически появляются на экране монитора на несколько секунд после съемки.
A См. также
Информацию о том, как выбрать гнездо для карты памяти см. на стр. 178.
46
Удаление ненужных фотографий
Чтобы удалить фотографию, отображаемую на мониторе в данный момент, нажмите
кнопку O (Q). Имейте в виду, что восстановить удаленные фотографии нельзя.
1 Отобразите фотографию.
Отобразите фотографию, которую вы хотите
удалить, как описано на предыдущей
странице. Местонахождение текущего
изображения показано символом в нижнем
левом углу дисплея.
2 Удалите снимок.
Нажмите кнопку O (Q). Отобразится
диалоговое окно подтверждения; снова
нажмите кнопку O (Q), чтобы удалить снимок
и вернуться в режим просмотра. Чтобы выйти
без удаления снимка, нажмите K.
s
Кнопка O (Q)
A Удалить
Чтобы удалить выбранные изображения (0 190), все изображения, сделанные в выбранную дату
(0 191), или все изображения в выбранном местонахождении в выбранной карте памяти (0 190),
воспользуйтесь параметром Удалить в меню режима просмотра.
47
s
48
Фотосъемка в режиме Live view
x
Для съемки в режиме Live view выполните описанные ниже действия.
1 Поверните переключатель режима Live view в
положение C (фотосъемка в режиме Live view).
D Закройте видоискатель
Чтобы предотвратить воздействие на экспозицию попадающего
через видоискатель света, снимите резиновый наглазник и
закройте видоискатель входящей в комплект крышкой окуляра
DK-5 перед съемкой (0 86).
2 Нажмите кнопку a.
Зеркало поднимется, на мониторе фотокамеры отобразится
сцена, видимая через объектив. После этого объект нельзя
будет увидеть в видоискателе.
3 Расположите точку фокусировки.
Расположите точку фокусировки на объекте, как описано на стр. 51.
4 Выполните фокусировку.
Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину для
фокусировки.
Переключатель
режима Live view
Кнопка a
x
Точка фокусировки будет мигать зеленым цветом, пока
фотокамера фокусируется. Если фотокамера может
выполнить фокусировку, точка фокусировки будет показана
зеленым цветом; если фотокамера не может выполнить
фокусировку, точка фокусировки будет мигать красным
цветом (имейте в виду, что съемку можно производить даже в
том случае, если точка фокусировки мигает красным цветом;
проверьте фокусировку на мониторе перед съемкой).
Экспозицию можно заблокировать нажатием кнопки
A «AE-L/AF-L» (АЭ-Б/АФ-Б) (0
затвора нажимается наполовину. В режиме M экспозицию можно настроить с
помощью индикатора экспозиции (
110); фокусировка блокируется, когда спусковая кнопка
0
78).
Кнопка A «AE-L/AF-L»
(АЭ-Б/АФ-Б)
49
5 Сделайте снимок.
Нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы сделать
снимок. Монитор выключится.
6 Выйдите из режима Live view.
Нажмите кнопку a для выхода из режима Live view.
D Прекращение режима Live view
Съемка в режиме Live view автоматически прекращается, если снимается объектив. Съемка
x
в режиме Live view также может прекратиться автоматически, чтобы предотвратить
повреждение внутренних схем фотокамеры; выйдите из режима Live view, если
фотокамера не используется. Имейте в виду, что температура внутренних схем
фотокамеры может увеличиться, что может привести к появлению шума (яркие пятна,
произвольные высвеченные пикселы или неоднородность цветов) в следующих ситуациях
(фотокамера также может заметно нагреться, но это не означает наличие неисправности):
• Высокая температура окружающей среды
• Фотокамера использовалась длительное время в режиме Live view или записи видео
• Фотокамера использовалась в режиме непрерывной съемки длительное время
Если режим Live view не включается при нажатии кнопки a, подождите, пока остынут
внутренние схемы и попробуйте снова.
A Выбор Picture Control (Только режимы P, S, A и M)
При нажатии c (b) в режиме Live view
отображается список режимов Picture Control.
Выделите нужный режим Picture Control и
нажмите 2, чтобы отрегулировать настройки
Picture Control (0 129).
50
Кнопка c (b)
A Видеоролики
Запись видеороликов недоступна во время фотосъемки в режиме Live view, и нажатие
кнопки видеосъемки не дает никакого результата. Для съемки видеороликов выберите
видеосъемку в режиме Live view (0 57).
Фокусировка в режиме Live view
Чтобы сфокусироваться, используя автофокусировку,
поверните переключатель режимов фокусировки в
положение AF и выполните шаги, приведенные ниже,
чтобы выбрать режимы автофокусировки или зоны АФ.
Информацию о ручной фокусировке см. на стр. 55.
❚❚ Выбор режима фокусировки
В режиме Live view доступны следующие режимы автофокусировки:
РежимОписание
Покадровая следящая АФ: Для неподвижных объектов. Фокусировка блокируется, когда
AF-S
спусковая кнопка затвора нажимается наполовину.
Постоянная следящая АФ: Для движущихся объектов. Фотокамера фокусируется постоянно,
AF-F
пока нажата спусковая кнопка затвора. Фокусировка блокируется, когда спусковая кнопка
затвора нажимается наполовину.
Чтобы выбрать режим автофокусировки нажмите кнопку режима зоны АФ и поверните
главный диск управления так, чтобы на мониторе появился нужный режим.
Переключатель режимов
фокусировки
x
Кнопка режима АФГлавный диск
управления
Монитор
D Использование автофокусировки в режиме Live view
Используйте объектив AF-S. При использовании других объективов или телеконверторов можно
не достичь желаемого результата. Имейте в виду, что в режиме Live view автофокусировка
работает медленнее, а монитор может становиться ярче или темнее во время фокусировки. Точка
фокусировки иногда может отображаться зеленым цветом, даже когда фотокамера не может
сфокусироваться. Фотокамера может не выполнить фокусировку в следующих ситуациях:
• Объект содержит линии, параллельные длинной границе кадра
• Неконтрастный объект
• Объект съемки в точке фокусировки содержит участки с резкими перепадами яркости или
точечные источники света, неоновую вывеску или другие источники освещения меняющейся
яркости
• Возникает мерцание или появляются полосы при освещении люминесцентными, ртутными,
натриевыми лампами или похожими источниками света
• Используется «звездный» фильтр или другой специальный фильтр
• Объект выглядит меньше, чем точка фокусировки
• В объекте съемки преобладает правильная геометрическая структура (например, жалюзи или
ряд окон высотного здания)
• Объект движется
51
❚❚ Выбор режима зоны АФ
В режиме Live view можно выбрать следующие режимы зоны АФ:
РежимОписание
АФ с приоритетом лица: Используется для съемки портретов. Фотокамера автоматически
определяет объекты для портретной съемки и фокусируется на них; выбранный объект
помечается двойной желтой рамкой (если объектов несколько (максимальное количество
определяемых объектов – 35), то фотокамера сфокусируется на том, который расположен
!
ближе остальных; чтобы выбрать другой объект съемки, воспользуйтесь
мультиселектором). Если же фотокамера больше не будет в состоянии обнаруживать
объект (например, из-за того, что человек отвернулся от фотокамеры), то желтая рамка
показываться не будет.
Широкая область АФ: Используется для съемки пейзажей и других не портретных объектов с
$
руки. Воспользуйтесь мультиселектором для перемещения точки фокусировки по кадру
или нажмите J, чтобы расположить точку фокусировки в центре кадра.
Нормальная область АФ: Используется для точной фокусировки в выбранной точке кадра.
x
Чтобы выбрать режим зоны АФ нажмите кнопку режима зоны АФ и поверните
вспомогательный диск управления так, чтобы на мониторе появился нужный режим.
Воспользуйтесь мультиселектором для перемещения точки фокусировки по кадру или
%
нажмите J, чтобы расположить точку фокусировки в центре кадра. Рекомендуется
использование штатива.
Ведение объекта АФ: Расположите точку фокусировки на объекте и нажмите J. Точка
фокусировки будет следить за выбранным объектом во время его движения в кадре.
Чтобы закончить ведение, снова нажмите J. Имейте в виду, что фотокамера может быть не
в состоянии выполнять ведение объектов, если они движутся слишком быстро, выходят за
&
пределы кадра или закрываются другими объектами, значительно меняются в размере,
цвете или яркости, или они слишком маленькие или слишком большие, слишком яркие,
слишком темные или одинаковые с фоном по цвету или яркости.
52
Кнопка режима
АФ
Вспом. диск
управления
Монитор
Дисплей Live view: Съемка в режиме Live view
r
e
q
t
y
w
ПараметрОписание0
q Оставшееся время
w Справка (Guide)
Режим
e
автофокусировки
r Режим зоны АФОтображается текущий режим зоны АФ.52
t Точка фокусировки
Индикатор яркости
y
монитора
u Индикатор экспозиции
Количество оставшегося времени до автоматического окончания
режима Live view. Отображается, когда до окончания съемки
остается 30 или менее секунд.
Во время съемки в режиме Live view доступна справка по
параметрам.
Текущий режим автофокусировки.51
Текущая точка фокусировки. Информация на экране зависит от
параметра, выбранного для режима зоны АФ.
Удерживая нажатой кнопку L (U), нажмите 1 или 3, чтобы
отрегулировать яркость монитора (имейте в виду, что яркость
монитора не влияет на фотографии, которые делаются
фотокамерой). Если выбран A (авто), то фотокамера
автоматически отрегулирует яркость в соответствии с условиями
окружающего совещения на основании показаний датчика
яркости окружающего освещения, когда включен монитор (0 4).
Указывает на то, будет ли фотография недо- или
переэкспонирована при текущих настройках (только режим M).
u
56
—
49
—
78
x
53
D Дисплей Live view
Хотя зубчатые границы, псевдоцвета, муар и яркие пятна не будут появляться на окончательном
снимке, они могут появляться на мониторе, в то время как яркие полосы могут появляться в
некоторых областях кадра с мигающими вывесками и другими импульсными источниками света,
или если объект на короткое время освещается стробоскопическим или другим ярким
мгновенным источником света. Кроме того, может появляться искажение, если фотокамера
панорамируется по горизонтали или объект перемещается в кадре с большой скоростью.
Мерцания и полосы, видимые на мониторе при свете ламп дневного света, ртутных или
натриевых ламп, можно уменьшить с помощью Подавление мерцания (0 252), хотя они могут
все равно быть видны на окончательной фотографии при некоторых значениях выдержки. При
съемке в режиме Live view не направляйте объектив на солнце и другие источники яркого света.
Несоблюдение этой меры предосторожности может привести к повреждению внутренних схем
фотокамеры.
A Экспозиция
В зависимости от сюжета, экспозиция может различаться от той, которую Вы установили, если не
используется режим Live view. Замер экспозиции в режиме Live view настраивается согласно
x
экрана Live view, производя съемку с экспозицией, близкой к той, что видна на мониторе. В
режимах P, S, A и M экспозицию можно настроить на ±5 EV (0 112). Имейте в виду, что эффекты
значений более +3 EV или менее –3 EV нельзя предварительно просмотреть на мониторе.
54
Информационный экран: Съемка в режиме Live
view
Чтобы скрыть или показать индикаторы на мониторе во время съемки в режиме Live
view, нажмите кнопку R.
Информация вкл.Информация выкл.
x
Виртуальный
горизонт (0 258)
Кадрирующие
разметки
Ручная фокусировка
Для фокусировки в ручном режиме фокусировки (0 103)
поворачивайте кольцо фокусировки объектива до тех пор, пока
объект не будет в фокусе.
Для увеличения изображения на мониторе примерно до 19 × для
точной фокусировки, нажмите кнопку X (T). Если
изображение, видимое через объектив, увеличено, появляется
окно навигации в серой рамке в нижнем правом углу монитора.
Для просмотра частей кадра, которые не видны на мониторе,
можно прокручивать изображение с помощью мультиселектора
(доступно только, если выбраны широкая область или
нормальная область для режима зоны АФ) или нажать W (S) для
уменьшения изображения.
Кнопка X (T)
Окно навигации
55
A Объективы без микропроцессора
При использовании объективов без микропроцессора обязательно вводите фокусное
расстояние и максимальную диафрагму с помощью параметра Данные объектива без CPU в
меню настройки (0 172). Объективы без микропроцессора могут использоваться только в
режимах A и M (0 73); диафрагму можно настроить с помощью кольца диафрагмы объектива.
D Экран обратного отсчета
Отсчет будет отображаться 30 с, прежде чем режим Live view выключится автоматически (0 53;
таймер станет красным, если скоро закончится режим Live view, чтобы защитить внутренние
схемы фотокамеры, или, если выбран параметр, отличный от Нет ограничения, для
пользовательской настройки c4—Задержка откл. монитора > Live view; 0 228—5 с до того, как
должен автоматически отключиться монитор). В зависимости от условий съемки, таймер может
появиться внезапно, если выбран режим Live view. Имейте в виду, что хотя отсчет и не появляется
во время просмотра, режим Live view выключится автоматически по истечении таймера.
A HDMI
Если фотокамеру подключить к видеоустройству HDMI во время
съемки в режиме Live view, то монитор фотокамеры остается
x
включенным, и на экране видеоустройства отобразиться вид,
наблюдаемый через объектив фотокамеры, как показано на
рисунке справа. Если устройство поддерживает HDMI-CEC,
выберите Выкл. для параметра HDMI > Управление устройством в меню настройки (0 205) перед съемкой в режиме
Live view.
56
Видеосъемка в режиме Live view
y
Видеоролики можно записывать в режиме Live view.
1 Поверните переключатель режима Live view в
положение 1 (видеосъемка в режиме Live view).
Переключатель
режима Live view
2 Нажмите кнопку a.
Поднимется зеркало, и на мониторе фотокамеры
отобразится сцена, видимая через объектив, так, как она
отображалась бы в действительном видеоролике с
изменениями в соответствии с эффектами экспозиции. После
этого объект нельзя будет увидеть в видоискателе.
Кнопка a
A Символ 0
Символ 0 (0 61) обозначает, что запись видеороликов невозможна.
A Перед началом записи
Перед записью выберите диафрагму (только режимы A и M, 0 77, 78); также можно выбрать
Picture Control (только режимы P, S, A и M, 0 129) или цветовое пространство (0 217). В
режимах P, S, A и M, баланс белого (0 115) можно задать в любое время нажатием кнопки
L (U) и поворотом главного диска управления.
3 Выберите режим фокусировки (0 51).
4 Выберите режим зоны АФ (0 52).
y
57
5 Выполните фокусировку.
Скомпонуйте первый кадр и выполните фокусировку как
описано в Шагах 3 и 4 на стр. 49 (для получения более
подробной информации о фокусировке при видеосъемке в
режиме Live view см. стр. 51). Имейте в виду, что количество определяемых
объектов в режиме АФ с приоритетом лица уменьшается во время видеосъемки в
режиме Live view.
A Экспозиция
Во время видеосъемки в режиме Live view можно отрегулировать следующие настройки:
P, S, A———✔
M—✔✔—
Другие режимы
съемки
y
В режиме M чувствительность ISO можно установить на значения от 100 до Hi-2, а
выдержку – на значения от
различается в зависимости от частоты кадров при фотосъемке; 0 65). В других режимах
выдержка и чувствительность ISO настраиваются автоматически. Если результат пере- или
недоэкспонирован, выйдите из этого режима и повторно включите видеосъемку в режиме
Live view.
6 Начните запись.
Нажмите кнопку видеосъемки, чтобы начать запись. На
мониторе отображается индикатор записи и оставшееся
время записи. Экспозиция устанавливается с помощью
матричного замера и ее можно заблокировать нажатием
кнопки A «AE-L/AF-L» (АЭ-Б/АФ-Б) (0 110) или (в режимах P, S и A)
изменить на величину до ±3 EV с шагом
коррекцию экспозиции (0 112). В режиме автофокусировки
фокусировку можно заблокировать нажатием спусковой
кнопки затвора наполовину.
/25 с до 1/4 000 с (наиболее длинная доступная выдержка
1
/3 EV, используя
Кнопка видеосъемки
Индикатор записи
58
Оставшееся время
A Звук
Фотокамера может записывать и видео, и звук; не закрывайте микрофон на передней
стороне фотокамеры во врем видеосъемки. Имейте в виду, что встроенный микрофон
может записывать звуки, издаваемые объективом во время автофокусировки или
подавления вибраций.
7 Закончите запись.
Снова нажмите кнопку видеосъемки, чтобы закончить
запись. Запись остановится автоматически, как только будет
достигнут максимальный размер видеоролика, или
заполнится карта памяти.
A Максимальная длина
Максимальная длина для отдельных видео файлов составляет 4 ГБ (информацию о
максимальном времени записи см. на стр.
записи карты памяти съемка может закончиться до того, как будет достигнута эта длина
(0 334).
A Фотосъемка
Чтобы сделать фотографию, когда выполняется запись, нажмите спусковую кнопку затвора
до конца (при желании экран съемочной информации можно присвоить кнопке «
предварительного просмотра или кнопке «
для отображения настроек фотосъемки фотокамеры перед съемкой;
видеоролика закончится (отснятый эпизод, записанный до этого места, будет сохранен), и
фотокамера возвратится в режим Live view. Фотография будет записана с текущей
настройкой области изображения, с использованием кадра с форматом экрана 16 : 9.
Фотографии будут делаться с выключенной вспышкой. Имейте в виду, что экспозицию для
фотографий нельзя предварительно просмотреть при видеосъемке в режиме Live view;
рекомендуется режим
используя кнопку «
(
0
247, 248), используя кнопку для отображения съемочной информации и проверяя
индикатор экспозиции. Коррекцию экспозиции для фотографии можно установить на
значения от –5 до +5 EV, но только значения от –3 до +3 можно предварительно
просмотреть на мониторе (режимы
P, S
или A, но точных результатов можно достичь в режиме M,
Fn
», кнопку предварительного просмотра или кнопку «
D Индикация обратного отсчета
Обратный отсчет будет отображаться в течение 30 с, прежде чем режим Live view
закончится автоматически (0 53). В зависимости от условий съемки, таймер может
появиться сразу же, когда начнется запись видеоролика. Имейте в виду, что независимо от
количества оставшегося времени записи, режим Live view выключится автоматически по
истечении таймера. Подождите, пока остынут внутренние схемы фотокамеры, прежде чем
возобновить запись видеороликов.
65
); имейте в виду, что в зависимости от скорости
AE-L/AF» (АЭ-Б/АФ-Б)
P, S
и A; 0112).
и кнопке, которая используется
0
247, 248). Запись
AE-L/AF» (АЭ-Б/АФ-Б)
Fn
», кнопке
y
8 Выйдите из режима Live view.
Нажмите кнопку a для выхода из режима Live view.
59
Индексы
с
При выборе Индексная маркировка для пользовательской
настройки g1 (Функция кнопки "Fn", 0 247), g2 (Функция кн. предв. просм., 0 248) или g3 (Функция кн. "AE-L/AF-L", 0 248)
можно нажать кнопку во время записи, чтобы добавить индексы,
которые могут использоваться для нахождения кадров во время
редактирования или просмотра (0 68). Для каждого видеоролика
можно добавить до 20 индексов.
y
Индек
A См. также
Параметры размера кадра, чувствительности микрофона и гнезда для карты памяти доступны в
меню
Настройки видео (0
Функции кнопки
можно выбрать с помощью пользовательских настроек f1 (
(
Функция кнопки "Fn"; 0
AF-L"
, 0248) соответственно (последние три параметра также позволяют блокировать экспозицию
без удерживания кнопки в нажатом положении). Пользовательская настройка g4 (
затвора
видеосъемку в режиме Live view или, чтобы начать и закончить запись видеоролика.
60
J
; 0248) определяет, можно ли использовать спусковую кнопку затвора, чтобы начать
65). Фокусировку можно отрегулировать вручную, как описано на ст р. 55.
, «Fn», кнопки предварительного просмотра и кнопки A «AE-L/AF-L» (АЭ-Б/АФ-Б)
247), g2 (
Функция кн. предв. просм.; 0
Кнопка OK (реж. съемки); 0
248) и g3 (
Функция кн. "AE-L/
241), g1
Функ. кн. спуска
Дисплей Live view: Видеосъемка в режиме Live
view
y
q
w
e
t
r
u
i
ПараметрОписание0
Значок «Без
q
видеоролика»
Громкость наушниковГромкость звукового выхода на наушники.62
w
Чувствительность
e
микрофона
Уровень звука
r
Оставшееся время
t
(режим Live view)
Размер кадра
y
видеоролика
Индикатор яркости
u
монитора
Справка (Guide)
i
Обозначает, что запись видеороликов невозможна.—
Чувствительность микрофона для записи видеороликов.62
Уровень звука для записи звука. Отображается красным цветом,
если уровень слишком высок; соответственно отрегулируйте
чувствительность микрофона. Индикаторы левого (L) и правого
(R) каналов появляются, когда используется дополнительный
микрофон ME-1 или другой стереомикрофон.
Оставшееся время, доступное для записи видеороликов.58
Размер кадра для записи видеороликов.65
Индикатор яркости монитора.62
Во время видеосъемки в режиме Live view доступна справка по
параметрам.
y
62
62
A Использование внешнего микрофона
Можно использовать дополнительный стереомикрофон ME-1, чтобы записать звук в
стереофоническом режиме или избежать записи шума, издаваемого объективом при
автофокусировке (0 298).
A Наушники
Можно использовать наушники от сторонних производителей. Имейте в виду, что высокий
уровень звука может воспроизводиться с большой громкостью; следует соблюдать особую
осторожность при использовании наушников.
61
❚❚ Регулировка настроек на дисплее Live view
Чувствительность микрофона, громкость наушников и яркость монитора можно
отрегулировать, как описано ниже. Имейте в виду, что чувствительность микрофона и
громкость наушников нельзя отрегулировать во время записи, и что яркость влияет
только на монитор (0 61); на записываемые фотокамерой видеоролики это не влияет.
1 Выделите настройку.
Нажмите и удерживайте нажатой L (U) и нажмите 4
или 2, чтобы выделить индикатор для нужной настройки.
Кнопка L (U)
2 Отрегулируйте выделенную настройку.
y
Удерживая нажатой кнопку L (U), нажмите 1 или 3,
чтобы отрегулировать выделенную настройку.
Информационный экран: Видеосъемка в режиме
Live view
Чтобы скрыть или показать индикаторы на мониторе во время видеосъемки в режиме
Live view, нажмите кнопку R.
Информация вкл.Информация выкл.
62
Виртуальный
горизонт (0 258)
Кадрирующие
разметки
Область изображения
Независимо от параметра, выбранного для Область изображения в меню режима
съемки (0 89), все видеоролики и фотографии, записанные в режиме Live view (0 57),
имеют формат кадра 16 : 9. Для изображений, записанных при выборе Вкл. для Область изображения > Авт. кадрирование DX и установленном объективе DX, используется
видео формат на основе DX, как и для изображений, записанных при выборе DX (24 × 16)
1.5× для Область изображения > Выбрать область изобр. Видео формат на основе FX
используется при выборе FX (36 × 24) 1.0×. При выборе видео формата на основе DX
отображается символ a.
y
A Фотографии во время видеосъемки в режиме Live view
В следующей таблице показан размер снимков, сделанных во время видеосъемки в режиме Live
view:
Область изображенияПараметрРазмер (в пикселях)
Формат на основе FX
(35,5 × 20,0 мм)
Формат на основе DX
(23,5 × 13,2 мм)
* Приблизительный размер отпечатка 300 точек на дюйм. Размер напечатанного снимка в
дюймах равен размеру изображения в пикселях, разделенного на разрешение принтера в
точках на дюйм (точка/дюйм; 1 дюйм = приблизительно 2,54 см).
Качество изображения определяется параметром, выбранным для Качество изображения в
меню режима съемки (0 93).
Большой6 016 × 3 37650,9 × 28,6
Средний4 512 × 2 52838,2 × 21,4
Маленький3 008 × 1 68825,5 × 14,3
Большой3 936 × 2 22433,3 × 18,8
Средний2 944 × 1 66424,9 × 14,1
Маленький1 968 × 1 11216,7 × 9,4
Размер напечатанного снимка
(см)
*
63
A HDMI
Если фотокамера подключена к устройству HDMI (0 204), то вид
через объектив будет отображаться как на мониторе
фотокамеры, так и на устройстве HDMI. Индикаторы,
отображаемые на устройстве HDMI во время записи
видеороликов, показаны на рисунке справа. На мониторе
фотокамеры не показываются уровень звука или виртуальный
горизонт; индикаторы на мониторе и на устройстве HDMI нельзя
скрыть или показать, используя кнопку R. Чтобы использовать
режим Live view, когда фотокамера подключена в устройству HDMI-CEC, выделите Выкл. для
HDMI > Управление устройством в меню настройки (0 205).
A Кабели дистанционного управления
Если выбрана Видеосъемка для пользовательской настройки g4 (Функ. спусков. кн. затвора,
0 248), то спусковые кнопки затвора на дополнительных кабелях дистанционного управления
MC-DC2 (0 298) можно использовать, чтобы начать видеосъемку в режиме Live view и начать и
закончить запись видеоролика.
D Запись видеороликов
Мерцание, искажение и полосы могут быть различимы на мониторе и конечном видеоролике при
y
освещении люминесцентной, ртутной или натриевой лампой, а также при горизонтальном
панорамировании фотокамеры или при быстром движении объекта в кадре (для получения
информации о подавлении мерцания и полос см. Подавление мерцания, 0 252). Также
возможно появление зубчатых границ, псевдоцветов, муара и ярких пятен. Яркие полосы могут
появляться в некоторых областях кадра с мигающими вывесками и другими импульсными
источниками света, или если объект на короткое время освещается стробоскопическим или
другим ярким мгновенным источником света. При записи видеороликов не направляйте
объектив на солнце и другие источники яркого света. Несоблюдение этой меры
предосторожности может привести к повреждению внутренних схем фотокамеры. Имейте в виду,
что шум (произвольные высвеченные пикселы, неоднородность цветов или линии) и
неожиданные цвета могут появляться при увеличении сцены через объектив (0 55) во время
видеосъемки в режиме Live view.
Освещение вспышкой не может использоваться во время видеосъемки в режиме Live view.
Запись заканчивается автоматически, если снимается объектив, поворачивается диск выбора
режимов или выбирается режим съемки с дистанционным управлением.
Съемка в режиме Live view может прекратиться автоматически, чтобы предотвратить
повреждение внутренних схем фотокамеры; выйдите из режима Live view, если фотокамера не
используется. Имейте в виду, что температура внутренних схем фотокамеры может увеличиться,
что может привести к появлению шума (яркие пятна, произвольные высвеченные пикселы или
неоднородность цветов) в следующих ситуациях (фотокамера также может заметно нагреться, но
это не означает наличие неисправности):
• Высокая температура окружающей среды
• Фотокамера использовалась длительное время в режиме Live view или записи видео
• Фотокамера использовалась в режиме непрерывной съемки длительное время
Если режим Live view не включается при нажатии кнопки a, подождите, пока остынут внутренние
схемы и попробуйте снова.
64
Настройки видео
Используйте параметр Настройки видео в меню режима съемки, чтобы отрегулировать
следующие настройки.
• Разм. кадра/част. кадров, Качество видео: Выберите один из следующих параметров:
* Указанное значение. Фактическая частота кадров для 60p, 50p, 30p, 25p и 24p составляет 59,94, 50, 29,97, 25
и 23,976 к/с соответственно.
Частота кадров
передачи данных (Мбит/с)
*
(★ высокое качество/
Нормальное)
24/1220 мин/29 мин 59 с
12/ 8
• Микрофон: Включение или выключение встроенного или дополнительного
стереомикрофона ME-1 или настройка чувствительности микрофона. Выберите
Авточувствительность для автоматической регулировки чувствительности,
Микрофон выключен для выключения записи звука; для выбора чувствительности
микрофона вручную выберите Ручная регулировка чувств. и выберите
чувствительность.
• Назначение: Выберите гнездо, в котором будут записываться
видеоролики. В меню показывается время, доступное на каждой
карте памяти; запись заканчивается автоматически, когда время
истекает.
Максимальная длина
(★ высокое качество/
Нормальное)
29 мин 59 с/
29 мин 59 с
y
65
1 Выберите Настройки видео.
Чтобы открыть меню, нажмите кнопку G. В
меню режима съемки выделите Настройки видео и нажмите 2.
2 Выберите параметры видео.
Выделите необходимый пункт и нажмите 2,
затем выделите параметр и нажмите J.
y
Кнопка G
D Размер и частота кадров
Размер и частота кадров влияют на распределение и количество шума (произвольные
высвеченные пикселы, неоднородность цветов или яркие пятна).
66
Просмотр видеороликов
Видеоролики отображаются символом 1 при полнокадровом просмотре (0 177).
Нажмите J, чтобы начать просмотр.
Символ 1ДлинаТекущее положение/общая длина
Можно выполнять следующие действия:
Действие
ПаузаПриостановить воспроизведение.
ВоспроизведениеJ
Перемотка назад/
вперед
Переход на 10 с
Переход к
последующему/
предыдущему
кадру
Настройка
громкости
Кадрирование
видеоролика
Элемент
управления
Возобновить воспроизведение после паузы или перемотки
назад/вперед.
Скорость перемотки увеличивается при
каждом нажатии от 2× до 4×, до 8×, до
16×; удерживайте в нажатом положении,
чтобы перейти к началу или концу видеоролика (первый кадр
обозначается символом h в верхнем правом углу монитора,
последний кадр обозначается символом i). Если
воспроизведение приостановлено, видеоролик перематывается
на один кадр вперед или обратно при каждом нажатии;
удерживайте кнопку нажатой, чтобы продолжить перемотку.
Поверните главный диск управления, чтобы перейти на 10 с
вперед или назад.
Воспользуйтесь вспомогательным диском управления, чтобы
перейти к следующему или предыдущему индексу или перейти к
последнему или первому кадру, если видеоролик не содержит
индексов.
(T)/
X
W (S)
c (b)Дополнительные сведения см. на стр. 69.
Нажмите X (T), чтобы увеличить громкость, нажмите W (S),
чтобы уменьшить.
Индикатор
выполнения
видеоролика
Описание
Громкость Управление
y
Выход
Возврат в режим
съемки
Выход в полнокадровый просмотр.
/K
Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину, чтобы выйти в
режим съемки.
67
A Символ p
Видеоролики с индексами (0 60) обозначаются символом p при
полнокадровом просмотре.
A Символ 2
Символ 2 отображается в режиме полнокадрового просмотра и
воспроизведения видео, если видеоролик был записан без звука.
y
68
Редактирование видеороликов
Удалите лишние кадры в отснятом видеоматериале для создания отредактированных
копий видеороликов, или сохраните выбранные кадры как фотографии в формате JPEG.
ПараметрОписание
9 Выбор точки нач./оконч.
Сохр. выбранный кадрДля сохранения выбранного кадра в виде фотографии в формате JPEG.
4
Обрезка видеороликов
Чтобы создать обрезанные копии видеороликов, выполните следующие действия:
1 Отобразите видеоролик на весь экран.
Нажмите кнопку K для показа снимков на весь
экран и нажмите 4 и 2, чтобы пролистать
снимки, которые находятся до видеоролика,
который собираетесь редактировать.
2 Выберите точку начала или окончания
видеоролика.
Воспроизведите видеоролик, как описано на
стр. 67, нажимая J для начала и
возобновления просмотра и 3 для
приостановки, и нажимая 4 или 2 или
поворачивая главный или вспомогательный
диски управления для нахождения нужного
кадра (0 67). Примерное местонахождение
точки в видеоролике можно определить с помощью индикатора выполнения
видеоролика.
Для создания копии, из которой удалена начальная или конечная
часть отснятого материала.
Кнопка K
Индикатор
выполнения
видеоролика
y
3 Отобразите параметры редактирования
видеороликов.
Нажмите кнопку c (b), чтобы отобразить
параметры редактирования видеороликов.
Кнопка c (b)
69
4 Выберите Выбор точки нач./оконч.
Выделите Выбор точки нач./оконч. и
нажмите J.
Отобразится диалоговое окно, показанное на
рисунке справа; выберите, будет ли текущий
кадр являться точкой начала или окончания
копии, и нажмите J.
5 Удалите кадры.
Если нужный кадр не отображается на данный
y
момент, нажмите 4 или 2 для перемотки
вперед или назад (для перехода на 10 с вперед
или назад поверните главный диск
управления; для перехода к индексу, или к
первому или последнему кадру, если
видеоролик не содержит индексов, поверните
вспомогательный диск управления). Чтобы текущий выбранный кадр вместо точки
начала (w) стал точкой окончания (x) или наоборот, нажмите L (U).
После завершения выбора точки начала и/или
точки окончания нажмите 1. Все кадры до
выбранной точки начала и после выбранной
точки окончания будут удалены из копии.
Кнопка L (U)
6 Сохраните копию.
Выделите один из следующих параметров и
нажмите кнопку J:
• Сохранить в новый фа йл: Для сохранения копии
в новом файле.
• Предварительный просмотр: Для предварительного просмотра копии.
Отредактированные копии обозначаются символом 9 в полнокадровом
просмотре.
70
A Обрезка видеороликов
Продолжительность видеоролика должна быть не менее двух секунд. Если копию невозможно
создать, начиная с текущего кадра просмотра, данное положение будет отображаться красным
цветом в Шаге 5, и копия создана не будет. Копия не будет сохранена, если на карте памяти
недостаточно свободного места.
Копии имеют одинаковые время и дату создания, что и оригиналы.
A Меню обработки
Видеоролики также можно редактировать, используя параметр
Изменить видеоролик в меню обработки (0 261).
y
71
Сохранение выбранных кадров
Для сохранения выбранного кадра в виде фотографии в формате JPEG выполните
следующие действия:
1
Отобразите видеоролик и выберите кадр
Воспроизведите видеоролик, как описано на
стр. 67; примерное местонахождение точки в
видеоролике можно определить с помощью
индикатора выполнения видеоролика.
Нажмите 4 или 2 для перемотки назад или
вперед и нажмите 3 для приостановки
воспроизведения видеоролика на кадре, который Вы собираетесь скопировать.
.
2 Отобразите параметры редактирования
y
видеороликов.
Нажмите кнопку c (b), чтобы отобразить
параметры редактирования видеороликов.
Кнопка c (b)
3 Выберите Сохр. выбранный кадр.
Выделите Сохр. выбранный кадр и нажмите
J.
4 Создайте копию кадра.
Нажмите 1, чтобы создать снимок из текущего
кадра.
5 Сохраните копию.
Выделите Да и нажмите J, чтобы создать
копию JPEG высокого качества (0 93)
выбранного кадра. Сохраненные кадры из
видеороликов обозначаются символом 9 в
полнокадровом просмотре.
A Сохранить выбранный кадр
Снимки JPEG из видеороликов, созданные с помощью параметра Сохр. выбранный кадр нельзя
редактировать. Снимки JPEG из видеороликов не содержат некоторые категории информации о
снимке (0 179).
72
Режимы P, S, A и M
#
Режимы P, S, A и M предлагают различные степени регулировки выдержки
и диафрагмы.
#
A Типы объективов
При использовании объектива со встроенным микропроцессором с кольцом диафрагмы (0 287),
заблокируйте кольцо диафрагмы на минимальном значении (максимальное число f). Объективы
типа G не имеют кольца диафрагмы.
Объективы без микропроцессора могут использоваться только в режимах A (автоматический
режим с приоритетом диафрагмы) и M (ручной), когда диафрагму можно регулировать только с
помощью кольца диафрагмы объектива. При выборе какого-либо другого режима блокируется
спуск затвора.
A Объективы без микропроцессора (0 285)
Используйте кольцо диафрагмы объектива, чтобы настроить
диафрагму. Если максимальная диафрагма объектива определена с
использованием пункта меню настройки Данные объектива без CPU
(0 172) при присоединенном объективе без микропроцессора,
текущее число f будет отображено в видоискателе и на панели
управления, округленное до ближайшей точки. Иначе значение
диафрагмы будет показано только в количестве остановок (F, с
максимальной диафрагмой отображается как FA), а число f нужно
посмотреть на кольце диафрагмы объектива.
73
A Выдержка и диафрагма
Двумя главными факторами при определении экспозиции являются выдержка и диафрагма.
Увеличивая выдержку при одновременном увеличении диафрагмы или уменьшая выдержку при
одновременном уменьшении диафрагмы можно достичь различных эффектов, при этом сохраняя
экспозицию постоянной. Короткие выдержки и большие диафрагмы останавливают движущиеся
объекты и смягчают детали фона, в то время как длинные выдержки и малые диафрагмы
смазывают движущиеся объекты и выделяют детали фона.
ВыдержкаДиафрагма
#
Короткая выдержка
1
(
/1 600 с)
Длинная выдержка
(1/6 с)
Большая диафрагма
(f/5,6)
(Помните, чем больше число f, тем меньше
Малая диафрагма (f/22)
диафрагма.)
74
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.